Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Lz30 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Lz30 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Lz30 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
- 21 -VQT4W01 Insertar y extraer la tarjeta (opcional) Apague la cámara. ■Para retirar la tarjeta Presione el centro de la tarjeta. ●Guarde la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evit\ ar que éstos la traguen. ●Para quitar la tarjeta, apague la cámara y espere hasta que se apague\ el indicador LUMIX en el monitor LCD. (Si no espera, la cámara puede funcionar ma\ l y se pueden dañar la tarjeta o los datos grabados.)
Page 22
- 22 -VQT4W01 Acerca de la memoria incorporada/ tarjetas Destino de almacenamiento de imágenes (tarjetas y memoria incorporada) Las fotografías se guardarán en una tarjeta si hay una insertada, \ o en la memoria incorporada si no la hay. ■Memoria incorporada (aproximadamente 100 MB) ●Las imágenes se pueden copiar entre las tarjetas y la memoria incorpo\ rada. (→101) ●El tiempo de acceso para la memoria incorporada puede ser más largo q\ ue el tiempo de acceso para una tarjeta. ■Tarjetas de...
Page 23
- 23 -VQT4W01 Acerca de la memoria incorporada/tarjetas Directrices de la capacidad de grabación (imágenes/tiempo de grabación) El número de imágenes que usted puede tomar y el tiempo de grabaci\ ón cambian en proporción a la capacidad de la tarjeta (y dependiendo de las condic\ iones de grabación y el tipo de tarjeta). Capacidad de imágenes o de tiempo de grabación restante estimada (presione el botón [DISP.] para cambiar la visualización) Aparece cuando no hay tarjeta insertada (las imágenes se...
Page 24
- 24 -VQT4W01 Ajuste del reloj Presione el botón [ON/OFF] de la cámara La alimentación se conecta. Si no se visualiza la pantalla de selección de idioma, vaya al paso . Presione [MENU/SET] mientras se visualiza el mensaje Presione para seleccionar el idioma y presione [MENU/SET] Presione [MENU/SET] Presione para seleccionar los elementos (año, mes, día, hora, minuto, orden de visualización o formato de visualización de la hora) y presione para realizar el ajuste • Para cancelar →...
Page 25
- 25 -VQT4W01 Ajuste del reloj Para cambiar el ajuste de la hora Cuando vuelva a poner la fecha y la hora, seleccione [Ajust. reloj] desd\ e el menú [Conf.] o el menú [Rec]. •Si han transcurrido aproximadamente dos horas desde la instalación de\ unas baterías con carga suficiente en la cámara, los ajustes de reloj se mantendrá\ n durante 120 horas aproximadamente, aunque se quiten las baterías. Seleccione [Ajust. reloj] en el menú [Conf.] o el menú [Rec] (→43) Presione para seleccionar los...
Page 26
- 26 -VQT4W01 Operaciones básicas Secuencia de operaciones 1 Asegúrese de quitar la tapa del objetivo al encender la alimentación. Botón [ON/OFF] de la cámara Presione el botón [ON/OFF] de la cámara 2 Establezca el modo de grabación deseado Alinee correctamente el selector de modo con el modo que quiera utilizar.→ Modo [Auto inteligente] Tome imágenes con ajustes automáticos. (→29) Modo [Programa AE]Tome imágenes con sus propios ajustes. (→33) Modo [Expos. manual]Determine la apertura y la...
Page 27
- 27 -VQT4W01 Secuencia de operaciones 3 Apunte la cámara y tome la fotografía ■Toma de fotografías Presione el disparador hasta la mitad para enfocar Presione y mantenga pulsado el disparador para tomar la fotografía ■Grabación de imágenes en movimiento (→35) Presione el botón de imagen en movimiento para iniciar la grabación Presione de nuevo el botón de imagen en movimiento para finalizar la grabación Disparador Micrófono Botón de imagen en movimiento ■Como sujetar la cámara Flash (→55) Luz...
Page 28
- 28 -VQT4W01 Secuencia de operaciones 4 Presione el botón de reproducción Botón de reproducción 5 Visualización de imágenes (→37, 75) • Presione para seleccionar una imagen • Presione para reproducir imágenes en movimiento o imágenes de panorama ■Volver a tomar fotos • Presione el botón de reproducción para acceder al modo de grabación 6 Apague la cámara (Presione el botón [ON/OFF] de la cámara) ■Para encender la cámara en modo de reproducción Presione y mantenga pulsado el botón de...
Page 29
- 29 -VQT4W01 Toma de imágenes con ajustes automáticos Modo [Auto inteligente] Modo de grabación: Los ajustes óptimos se hacen automáticamente empleando informació\ n de, por ejemplo, “cara”, “movimiento”, “brillo” y “distancia”, ap\ untando simplemente la cámara al sujeto, lo que significa que se pueden tomar imágenes claras sin necesidad de\ hacer ajustes manualmente. Ponga en (Modo [Auto inteligente]) Tome una imagen Presione hasta la mitad (presione suavemente y enfoque) Presione a...
Page 30
- 30 -VQT4W01 Toma de imágenes con ajustes automáticos Modo [Auto inteligente] Uso del flash Presione [ ] para abrir el flash (→55). ●Cuando se selecciona , el flash óptimo (, , , ) se selecciona automáticamente dependiendo de las condiciones. (→58) ●Cuando se selecciona o se activa la función de reducción de ojos rojos. ●Cuando se selecciona o , la velocidad del obturador se reduce. Detección automática de escenas La cámara lee la escena cuando la apunta al sujeto, y hace automát\ icamente los...