Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 201
201 9. Uso de las funciones del menú Modos Aplicables: La cámara aumenta la resolución mediante la corrección de la borrosidad causada por la difracción cuando la abertura está cerrada. Ajustes: [AUTO]/[OFF] • Según sean las condiciones de grabación, el efecto de la compensación podría no lograrse.•Los ruidos pueden sobresalir con una mayor sensibilidad ISO. Modos Aplicables: Ajústelo cuando quiere corregir la reproducción del color de la s imágenes grabadas en un ordenador, impresora, etc. • Ajuste...
Page 202
9. Uso de las funciones del menú 202 Modos Aplicables: El reconocimiento de la cara es una función que detecta una cara que se parece a otra registrada para dar prioridad a su enfoque y exposición automáticamente. A unque esa persona se encuentre detrás o en el extremo de una fila en una foto de grupo, la cám ara la sacará con nitidez. Ajustes: [ON]/[OFF]/[MEMORY] • Las siguientes funciones también funcionarán con el Reconocimie nto de la cara. En modo de grabación –Visualización del nombre...
Page 203
203 9. Uso de las funciones del menú ∫Ajustes de la cara Puede registrar información como nombres y cumpleaños para cara s de hasta 6 personas. 1Pulse 3/4 para seleccionar [MEMORY] luego pulse [MENU/SET]. 2Pulse 3/4 /2/ 1 para seleccionar el marco de reconocimiento de la cara que no esté registrado y luego pulse [MENU/SET]. 3Tome la imagen ajustando la cara con la guía. •Las caras de sujetos que no sean personas (animales domésticos, etc.) no pueden ser registradas. •Para ver la descripción del...
Page 204
9. Uso de las funciones del menú 204 4Fije el elemento. •Puede registrar hasta 3 imágenes de cara. ∫Cambie o elimine la información para una persona registrada1Pulse 3/4 para seleccionar [MEMORY] luego pulse [MENU/SET]. 2Presione 3/4 /2 /1 para seleccionar la imagen de la cara a editar o eliminar y luego presione [MENU/SET]. 3Pulse 3/4 para seleccionar la opción, luego pulse [MENU/SET]. [Nombre] Es posible registrar los nombres.•Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte la P58. [Edad]...
Page 205
205 9. Uso de las funciones del menú Modos Aplicables: Si fija el nombre y cumpleaños de su bebé o mascota por adelantado, puede grabar su nombre y edad en meses y años en las imágenes. Puede visualizarlos en la reproduc ción o imprimir las imágenes grabadas usando [Marcar texto] (P239) . Ajustes: [ ] ([Niños1])/[ ] ([Niños2])/[ ] ([Mascotas])/[OFF]/[SET ] ∫ Ajuste [Edad] o [Nombre] 1Pulse 3/4 para seleccionar [SET], luego pulse [MENU/SET].2Presione 3/4 para seleccionar [Niños1], [Niños2] o...
Page 206
9. Uso de las funciones del menú 206 Modos Aplicables: Seleccione el rango de iluminación para que coincida con el uso del vídeo. • [Nivel luminancia] sólo puede ajustarse cuando ha sido seleccionado [MP4] como ajuste de [Formato de grabación]. Ajustes: [0-255]/[16-255] •[0-255] es adecuado para la creación de fotografías a partir de películas grabadas.•[16-255] es adecuado para la grabación de una película normal. Modos Aplicables: La velocidad del obturador se puede fijar para reducir el parpadeo o...
Page 207
207 9. Uso de las funciones del menú Modos Aplicables: Visualización del nivel del micrófono en la pantalla de grabación. Ajustes: [ON]/[OFF] • Cuando [Límite nivel mic.] está configurado en [OFF], [Vis. niv el mic.] se ajusta en [ON]. Modos Aplicables: Ajuste el nivel de entrada de sonido en 19 niveles diferentes (j12 dB T i6dB). • Los valores dB que aparecen son aproximados. Modos Aplicables: La cámara ajusta el nivel de entrada de sonido de forma automática, lo que minimiza la distorsión del...
Page 208
9. Uso de las funciones del menú 208 Modos Aplicables: Esto reducirá el ruido del viento que llegue al micrófono integrado sin perjuicio de la calidad del sonido. Ajustes: [HIGH]/[STANDARD]/[OFF] • [HIGH] reduce de forma eficaz el sonido del viento al tiempo qu e minimiza el sonido bajo cuando se detecta viento fuerte. •[STANDARD] extrae y reduce únicamente el ruido del viento sin d eteriorar la calidad del sonido. •En función de las condiciones de grabación puede que no vea el efecto completo.•Esta...
Page 209
209 9. Uso de las funciones del menú : Menú [Personalizar] > [Personalizar] [Memo. Ajus. Personal] Registra los ajustes actuales de la cámara como ajustes personalizados. P87 [Modo silencioso] Deshabilita los sonidos de operación y la salida de luz a la ve z.•El audio procedente del altavoz se silenciará y el flash y la lámpara de ayuda AF se desactivarán. Se fijan los siguientes ajustes. –[Tipo de obturador]: [ESHTR]–[Modo de flash]: [Œ] (flash pagado de manera forzosa) –[Lámp. ayuda AF]:...
Page 210
9. Uso de las funciones del menú 210 [AF rápido]Mientras mantiene firme la cámara, ésta ajustará el enfoque automáticamente, por lo tanto, cuando pulse el obturador el ajuste del enfoque será más rápido.•La batería se agotará antes de lo normal. •Esta función no es posible en los siguientes casos:–En el modo de previsualización–En situaciones con poca luz s [Sensor de ojo AF] La cámara ajusta automáticamente el enfoque cuando el sensor ocular está activo. •[Sensor de ojo AF] puede no funcionar con...