Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera DMC-FH20 DMC-FH3 DMC-FH1 Spanish Version Manual

Panasonic Digital Camera DMC-FH20 DMC-FH3 DMC-FH1 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera DMC-FH20 DMC-FH3 DMC-FH1 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							- 31 -
    Básico
    Modo [REC]: ñ
    BásicoTomar imágenes usando la función automática 
    (Modo automático inteligente)
    La cámara fijará los ajustes más apropiados al sujeto y a las condiciones de grabación, 
    así que recomendamos este modo a los principiantes o a los que quieren dejar que la 
    cámara se ajuste automáticamente y tomar imágenes fácilmente.
    • Las funciones siguientes se activan automáticamente.– Detección de la escena /[ESTAB.OR]/Detección de la cara/Detección del movimiento/ Compensación a contraluz/Corrección digital de ojos rojos
    Desplace el interruptor selector [REC]/[REPR.] a [ !].
    Pulse [ ¦] A.
    • El icono de detección de escena   (P33) se visualiza en 
    la esquina superior izquierda de la pantalla después 
    de cambiar al modo automático inteligente.
    • Al presionar [ ¦] de nuevo, lo lleva al modo anterior.
    Sujete suavemente la cámara con ambas 
    manos, tenga los brazos inmóviles a su 
    lado y quédese con los pies un poco 
    separados.
    B Flash
    C Testigo de ayuda AF
    
    
     
    						
    							Básico
    - 32 -
    Nota• Intente no mover la cámara cuando pulsa el botón del obturador.
    • No cubra con sus dedos u otros objetos el flash ni el testigo de ayuda AF.
    • No toque la parte frontal del objetivo.
    ∫Cuando toma imágenes usando el flash  (P47)• Cuando está seleccionado [ ], se ajusta [ ], [ ], [ ] o [ ] según el tipo de 
    sujeto y el brillo.
    • Cuando se ajusta [ ] o [ ], se activa la corrección digital de ojos rojos.
    • La velocidad del obturador será inferior durante [ ] o [ ].
    ∫ Cuando toma imágenes usando el zoom  (P38)
     Pulse hasta la mitad el botón D del 
    obturador para enfocar.
    • Una vez que el sujeto está enfocado, se enciende la  indicación del enfoque  1 (verde).
    • El área AF  2 se visualiza alrededor de la cara del 
    sujeto por medio de la función de detección de la cara. 
    En otros casos, se visualiza en el punto en que está 
    enfocado el sujeto.
    • El rango de enfoque es 5 cm (Gran angular)/1 m 
    (Teleobjetivo) a  ¶.
    • La máxima distancia de primer plano (la distancia más  corta a la que puede captarse el sujeto) difiere según 
    la ampliación del zoom.
    Pulse completamente el botón del 
    obturador (empújelo hasta el fondo) y capte 
    la imagen.
    • La indicación de acceso  (P16) se enciende de color 
    rojo cuando se están grabando las imágenes en la 
    memoria integrada (o en la tarjeta).
    1
    2 
    						
    							- 33 -
    Básico
    Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza de color azul el icono de la 
    escena en cuestión durante 2 segundos. Después su color pasa al rojo habitual.
    •[¦] se ajusta si no es aplicable ninguna de las escenas y están fijados los ajustes estándar.
    • Cuando esté seleccionado [ ] o [ ], la cámara detecta automáticamente la cara de una  persona y ajusta el enfoque y la exposición.  (Detección de la cara) (P84)
    • Si utiliza un trípode, por ejemplo, y la cámara percibe que la sacudida es mínima cuando el  modo de escena haya sido identificado como [ ], la velocidad de obturación se ajustará a un 
    máximo de 8 segundos. Tenga cuidado de no mover la cámara mientras toma las imágenes.
    Nota• Debido a condiciones como las siguientes, puede localizarse una escena diferente del mismo sujeto.
    – Condiciones del sujeto: Cuando la cara es brillante u oscura, el tamaño del sujeto, el color  del sujeto, la distancia del sujeto, el contraste del sujeto, cuando el sujeto se está moviendo
    – Condiciones de grabaci ón: Puesta del sol, salida del sol, en condiciones de bajo brillo, al 
    sacudir la cámara, cuando se utiliza el zoom
    • Para tomar imágenes en una escena deseada, le recomendamos captar las imágenes en el  modo apropiado de grabación.
    • Compensación a contraluz
    Contraluz es la luz que procede por detrás de un sujeto.
    En este caso se oscurecerá el sujeto, así que esta función va a compensar el contraluz 
    alumbrando automáticamente toda la imagen.
    Detección de la escena
    ¦>[i-RETRATO]
    [i-PAISAJE]
    [i-MACRO]
    [i-RETRATO NOCT.]
    • Sólo cuando [ ] está seleccionado
    [i-PAISAJE NOCT.]
    [i-PUESTA SOL] 
    						
    							Básico
    - 34 -
    • Sólo las funciones siguientes pueden ajustarse en este modo.Menú del modo [REC]
    – [TAMAÑ. IM.]
    ¢ (P78) /[RÁFAGA]  (P85)/[MODO COL.]¢ (P86)
    ¢ Los ajustes que pueden seleccionarse son diferentes de cuando se usan otros modos 
    [REC].
    Menú [CONF.]
    – [AJUST RELOJ]/[HORA MUNDIAL]/[BIP]/[IDIOMA]/[DEMO ESTABILIZ]
    • Los ajustes de las opciones siguientes son fijos.
    • No pueden usarse las funciones siguientes. – [EXPOSICIÓN]/[ZOOM D.]
    • Las restantes opciones del menú [CONF.] pueden ajustarse a un modo como el de imagen 
    normal. Lo ajustado se reflejará en el modo automático inteligente.
    Ajuste en el modo automático inteligente
    DetalleAjustes
    [MODO HIBER.]  (P26)[5MIN.]
    [REPR. AUTO]  (P26)[2SEC.]
    Flash  (P47) /Œ
    [SENS.DAD]  (P80) []
    [BALANCE B.]  (P81)[AWB]
    [MODO AF]  (P83) š (Ajuste a [ ] cuando no pueda detectarse una cara)
    [ESTAB.OR]  (P87) [AUTO]
    [LÁMP.AYUDA AF]  (P88)[ON]
    [EL. OJO ROJO]  (P88)[ON] 
    						
    							- 35 -
    Básico
    Modo [REC]: ·
    Tomar imágenes con los ajustes de sus favoritas 
    (Modo de imagen normal)
    La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación y el valor de abertura 
    según el brillo del sujeto.
    Puede tomar imágenes con mayor libertad cambiando los diversos ajustes en el menú 
    [REC].
    ∫Para ajustar la exposición y tomar las imágenes cuando la imagen aparece 
    demasiado oscura  (P55)
    ∫ Para ajustar los colores y tomar las imágenes cuando la imagen aparece 
    demasiado roja  (P81)
    Desplace el interruptor selector [REC]/
    [REPR.] a [!], luego pulse [MODE].
    A Botón [MODE]
    B Interruptor selector [REC]/[REPR.]
    Pulse 3/ 4 para seleccionar [IMAGEN 
    NORMAL] luego pulse [MENU/SET].
    • Para cambiar el ajuste mientras toma las  imágenes, remítase a “Uso del menú del modo 
    [REC]” (P78) .
    C Botón [MENU/SET]
    Dirija el área AF hacia el punto que 
    quiere enfocar.
    Pulse hasta la mitad el botón del 
    obturador para enfocar.
    • Una vez que el sujeto está enfocado, se enciende 
    la indicación del enfoque (verde).
    • El rango de enfoque es 50 cm (Gran angular)/2 m  (Teleobjetivo) a  ¶. (DMC-FH20)
    El rango de enfoque es 50 cm (Gran angular)/1 m 
    (Teleobjetivo) a  ¶. (DMC-FH3/DMC-FH1)
    • Si las imágenes han de tomarse en una gama  aún más cercana, remítase a “Tomar imágenes a 
    poca corta”  (P52).
    Pulse completamente el botón pulsado 
    hasta la mitad para tomar una imagen.
    • La indicación de acceso se enciende  (P16) de 
    color rojo cuando se están grabando las 
    imágenes en la memoria integrada (o en la 
    tarjeta). 
    						
    							Básico
    - 36 -
    Dirija el área AF hacia el sujeto, luego pulse hasta la mitad el botón del obturador.
    AIndicación del enfoque
    B Área AF (normal)
    C Área AF (cuando utiliza el zoom digital o cuando esté oscuro)
    D Rango de enfoque
    E Valor de abertura
    ¢1
    F Velocidad de obturación¢1
    G Sensibilidad ISO
    ¢ 1 Si no puede lograrse la exposición correcta, se visualizará en rojo. 
    (Sin embargo, no se visualizará en rojo cuando se utilice el flash.)
    ¢ 2 El volumen del sonido se puede ajustar en [VOL. OBT.ÓN]  (P24).
    1Dirija el área AF hacia el sujeto, luego  pulse hasta la mitad el botón del obturador 
    para fijar el enfoque y la exposición.
    2Pulse y mantenga pulsado hasta la mitad el botón del obturador  mientras mueve 
    la cámara para componer la imagen.
    • Puede intentar de nuevo repetidamente las  acciones en el paso 1 antes de pulsar a 
    completamente el botón del obturador.
    Recomendamos utilizar la función de 
    reconocimiento de caras cuando se toman 
    imágenes de personas. (P84)
    Enfocar
    EnfoqueCuando el sujeto 
    está enfocadoCuando el sujeto 
    no está enfocado
    Indicación del 
    enfoque On
    Parpadea
    Área del enfoque 
    automático Blanco
    >Verde Blanc o >Rojo
    Sonido
    ¢ 2Emite 2 pitidos Emite 4 pitidos
    Cuando el sujeto no está enfocado (como cuando no se halla en el cen-
    tro de la composición de la imagen que quiere tomar)
    B
    EDFG
    A
    C
    1/30 1/30
    F2.8
    F2.8ISO
    ISO 80
     801/30
    F2.8ISO 801/30 1/30
    F2.8
    F2.8ISO
    ISO 80
     801/30
    F2.8ISO 80 
    						
    							- 37 -
    Básico
    ∫Sujetos y condición de grabación difíciles de enfocar• Sujetos que se mueven rápidamente, sujetos muy brillantes o sujetos sin contraste
    • Cuando la visualización de la gama grabable ha aparecido del color rojo
    • Cuando graba sujetos a través de ve ntanas o cerca de objetos brillantes
    • Cuando es oscura o cuando hay trepidación
    • Cuando la cámara está demasiado cerca del sujeto o al tomar una imagen de sujetos que 
    están al mismo tiempo lejos y cerca
    Cuando aparece el aviso de trepidación [ ], utilice [ESTAB.OR]  (P87), un trípode o el 
    autodisparador  (P54).
    • La velocidad de obturación se reduce sobre todo en los casos siguientes. Mantenga inmóvil la 
    cámara desde el momento en que pulsa el botón del obturador hasta que aparezca la imagen 
    en la pantalla. Le recomendamos usar un trípode.
    – En [RETRATO NOCT.], [PAISAJE NOCT.], [FIESTA], [LUZ DE VELA], [CIELO ESTRELL.] o  [FUEGOS ARTIF.] en el modo de escena  (P56)
    Las imágenes grabadas con la cámara en vertic al se reproducen verticalmente (giradas). 
    (Sólo cuando [GIRAR PANT.]  (P102) está ajustado a [ON])
    • La función de detección de la dirección podría no funcionar correctamente si se lleva a cabo la 
    grabación con la cámara dirigida hacia arriba o hacia abajo.
    • Las imágenes en movimiento tomadas con la cámara en vertical no se visualizan en ese  sentido.
    Para evitar trepidación (sacudida de la cámara)
    Función de detección de la dirección 
    						
    							Básico
    - 38 -
    Modo [REC]: ñ· ¿n
    Tomar imágenes con el zoom
    Puede acercarse para hacer que las personas y los objetos aparezcan más cerca o alejarse 
    para grabar paisajes en el gran ángulo. Para que los sujetos aparezcan aún más cercanos 
    [máximo de 16,9
    k (DMC-FH20)/10,5k (DMC-FH3)/9,8k (DMC-FH1)], ajuste el [TAMAÑ. 
    IM.] a [10M (DMC-FH20/DMC-FH3)/8M (DMC-FH1)] o menos.
    Son posibles niveles aún más altos de ampliación cuando [ZOOM D.] está ajustado en 
    [ON] en el menú [REC].
    ∫ Tipos de zoom
    • Cuando utiliza la función del zoom, aparecerá una evaluación sobre el rango del 
    enfoque junto con la barra de visualización del zoom. [Ejemplo: 0.5 m –  ¶]
    ¢ El nivel de ampliación difiere según el ajuste [TAMAÑ. IM.].
    Usar el zoom óptico/Usar el zoom óptico adicional (EZ)/
    Uso del Zoom digital
    Para acercar a los sujetos utilice (Teleobjetivo)
    Gire la palanca del zoom hacia Teleobjetivo.
    Para alejar los sujetos utilice (Gran angular)
    Gire la palanca del zoom hacia Gran angular.
    CaracterísticaZoom ópticoZoom óptico adicional (EZ)Zoom digital
    Máxima 
    ampliación 8
    k  (DMC-FH20)
    5 k  (DMC-FH3/
    DMC-FH1) 16,9
    k
    ¢ (DMC-FH20)
    10,5 k¢ (DMC-FH3)
    9,8 k¢ (DMC-FH1) 32
    k (DMC-FH20) (incluyendo 
    el zoom óptico 8 k)
    20 k (DMC-FH3/DMC-FH1) 
    (incluyendo el zoom óptico 5k )
    67,5k (DMC-FH20) (incluyendo 
    el zoom óptico adicional 16,9k)
    42,2k (DMC-FH3) (incluyendo 
    el zoom óptico adicional 10,5k)39,1 k (DMC-FH1) (incluyendo 
    el zoom óptico adicional 9,8 k)
    Calidad de la 
    imagen Sin deterioro
    Sin deterioro
    Cuanto mayor es el nivel de 
    ampliación, mayor es el deterioro.
    Condiciones NingunaEstá seleccionado [TAMAÑ. 
    IM.] con   (P78).[ZOOM D.]  (P86) en el menú 
    [REC] está ajustado a [ON].
    Visualización 
    de la pantalla A
     [ ] está visualizado.BSe visualiza la gama del 
    zoom digital.
    TWTW
    
    TWTW
     
    						
    							- 39 -
    Básico
    ∫Mecanismo del zoom óptico adicional
    Cuando ajusta el tamaño de la imagen a [ ] (3 millones de píxeles), el área CCD de 
    14M (14,1 millones de píxeles) (DMC-FH20/DMC-FH3)/12M (12,1 millones de píxeles) 
    (DMC-FH1) se recorta al área central de 3M (3 millones de píxeles), permitiendo una 
    imagen con un alto efecto de zoom.
    Nota
    • El zoom digital no puede ajustarse cuando se ha seleccionado  õ.
    • La indicación de ampliación del zoom es aproximada.
    • “EZ” es una abreviatura de “Extra optical Zoom”.
    • El zoom óptico está ajustado a Gran angular (1 k) cuando se enciende la cámara.
    • Si usa la función del zoom después de enfocar el sujeto, enfóquelo de nuevo.
    • El cilindro del objetivo se extiende o se retrae según la posición del zoom. Tenga cuidado de  no interrumpir el movimiento del cilindro del obj etivo mientras gira la palanca del zoom.
    • Cuando utiliza el zoom digital, el  [ESTAB.OR] podría no ser eficaz.
    • Cuando usa el zoom digital, le recomendamo s utilizar un trípode y el autodisparador (P54) 
    para tomar las imágenes.
    • El zoom óptico adicional no puede usarse en los casos siguientes. – En el modo zoom macro
    – En [TRANSFORMAR], [MAX. SENS.], [RÁFAGA RÁPIDA], [RÁFAGA DE FLASH] o [MARCO  FOTO] en el modo de escena
    – Modo de imagen en movimiento
    • [ZOOM D.] no puede usarse en los casos siguientes.
    – En [TRANSFORMAR], [MAX. SENS.], [RÁFAGA RÁPIDA], [RÁFAGA DE FLASH], [SOPLO  DE ARENA] o [MARCO FOTO] en el modo de escena 
    						
    							Básico
    - 40 -
    Modo [REPR.]: ¸
    Reproducir imágenes ([REPR. NORMAL])
    • La velocidad de avance/rebobinado cambia según el estado de reproducción.
    ∫Avance rápido/Rebobinado rápido
    Pulse y mantenga pulsado 2 /1  durante la 
    reproducción.
    • El número de archivo  A y el número B sólo cambian 
    uno de cada vez. Suelte  2/1 cuando el número de la 
    imagen deseada aparece para que ésta se reproduzca.
    • Si mantiene pulsado  2/1, aumenta el número de imágenes avanzadas/rebobinadas.
    Desplace el interruptor selector [REC]/
    [REPR.]  A a [( ].
    • La reproducción normal se ajusta automáticamente 
    en los casos siguientes.
    – Cuando se ha cambiado el modo de [REC] a  [REPR.].
    – Cuando la cámara ha sido apagada mientras el  interruptor selector [REC]/[REPR.] estaba en 
    [( ].
    Pulse 2/ 1 para seleccionar la imagen.
    2: Reproducir la imagen anterior
    1 : Reproducir la imagen siguiente
    2 : Rebobinado rápido
    1 : Avance rápido
    BA 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera DMC-FH20 DMC-FH3 DMC-FH1 Spanish Version Manual