Panasonic Color Cctv Camera Wv Cw974 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Color Cctv Camera Wv Cw974 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
-81- 1. Configurez les paramètres de MODE AUTO (page 94). Sélectionnez AUTO PAN pour le réglage du MODE AUTO et configurez les réglages d’AUTO PAN. 2. Configurez les paramètres de PREPO (page 92) et d’ALARME ENTRÉE-SORTIE (page 104). Enregistrez la position préréglée où vous voulez que le suivi automatique démarre pour la position préréglée 1. Pour effectuer un suivi automatique après ALM IN1, sélectionnez SUIVI AUTO dans le réglage ALM IN1. Remarque:ALM IN1 à 4 peut être configuré sur des positions préréglées de 1 à 4 pour spécifier la position de démarrage du suivi automatique en fonction de la borne où l’alarme est saisie. 3. Configurez les paramètres de SUIVI AUTO (page 100). Spécifiez la période de suivi automatique du début de SUIVI AUTO à la fin. Spécifiez 50S pour le réglage d’AUTO STOP. Configurez les autres paramètres en fonction de l’environnement de fonctionnement. Important:Le paramétrage qui ne tient pas compte de l’environnement de fonctionnement peut provoquer des dysfonctionnements. Configurez les paramètres en contrôlant soigneusement le réglage de SUIVI AUTO (page 100). 4. Configurez les paramètres de RETOUR AUTO (page 94). Sélectionnez 10S, APAN pour ce réglage.Exemple de fonctionnement 3 : Activer le passage automatique en mode suivi automatique pendant le suivi manuel d’une cible. 1. Configurez le paramètre TOUCH AUTOPAN. Sélectionnez SUIVI AUTO pour le paramètre TOUCH AUTOPAN. 2. Configurez les paramètres de SUIVI AUTO (page 100). Configurez chaque paramètre en fonction de l’environnement de fonctionnement. Important:Le paramétrage qui ne tient pas compte de l’environnement de fonctionnement peut provoquer des dysfonctionnements. Configurez les paramètres en contrôlant soigneusement le réglage de SUIVI AUTO (page 100). 3. Pendant l’utilisation du fonctionnement manuel pour suivre une cible, lancez le suivi automatique. Effectuez manuellement une opération (balayage panoramique, inclinaison, zoom) pour garder la cible suivie au centre du cadre. Appuyez sur la touche AUTO PAN pour démarrer le suivi automatique de la cible. Remarque:Pour des informations sur les réglages de cadre cible, voir INDICATEUR (page 102). Exemple de fonctionnement 4 : La caméra suit une séquence préréglée sans suivi automatique pendant le jour et un suivi automatique à partir d’une position d’origine pendant la nuit. Important:La caméra ne possède pas de fonction planning. Des paramètres de planning ne peuvent être configurés que si la caméra est connectée à un contrôleur lui-même équipé d’une fonction planning (WJ-HD300A, WJ-SX650, etc.) **PAN/AZIM AJUST** 1/2 PREPO 1*∫ TABLE∫ POSI ORIGINE OFF RETOUR AUTO 10S APAN MODE AUTO AUTO PAN∫ TOUCH AUTOPAN AUTO PAN PATROUILLE∫ ZONE PRIVEE OFF IMAGE MEMO OFF RETOURNEMENT OUI BALAYAGE PROP OUI **PAN/AZIM AJUST** 1/2 PREPO 1*∫ TABLE∫ POSI ORIGINE OFF RETOUR AUTO OFF MODE AUTO OFF TOUCH AUTOPAN SUIVIAUTO PATROUILLE∫ ZONE PRIVEE OFF IMAGE MEMO OFF RETOURNEMENT OUI BALAYAGE PROP OUI **PAN/AZIM AJUST** 1/2 PREPO 1*∫ TABLE∫ POSI ORIGINE OFF RETOUR AUTO OFF MODE AUTO AUTO PAN∫ TOUCH AUTOPAN AUTO PAN PATROUILLE∫ ZONE PRIVEE OFF IMAGE MEMO OFF RETOURNEMENT OUI BALAYAGE PROP OUI **ALARME ENTRÉE-SORTIE** ALM IN1 AUTOSUIV1 ALM IN2 OFF ALM IN3 OFF ALM IN4 OFF CONTACT 1 OFF TEMPS SORTIE 100MS CONTACT 2 OFF ALARME COAX OFF RET PRI **AUTO-SUIVI** HAUTEUR 2.50M DIMENSION PETIT SENSIBILITE MOYENNE MODE SUIVI MOYEN CONTRÔLE ZOOM CONTINU AUTO STOP 30S PERTE OBJET ZOOM ARRIE ALARME OFF CONFIG.ZONE∫ INDICATEUR OFF RET PRI WV-CW974_FR.qxd 07.2.8 7:33 PM ページ81
-82- 1. Configurez les paramètres de PREPO (page 92). Enregistrez chaque position préréglée. Sélectionnez OFF pour le réglage de SUIVI AUTO de chaque position préréglée enregistrée. 2. Configurez les paramètres de POSI ORIGINE (page 94) et MODE AUTO (page 94). Le réglage de POSI ORIGINE doit être la position à partir de laquelle vous voulez démarrer le suivi automatique (comme par exemple 30POSI). Pour MODE AUTO, sélectionnez SÉQ. 3. Configurez les paramètres de SUIVI AUTO (page 100). Configurez chaque paramètre en fonction de l’environnement d’exploitation. Important:Le paramétrage qui ne tient pas compte de l’environnement d’exploitation peut provoquer des dysfonctionnements. Configurez les paramètres en contrôlant soigneusement le réglage de SUIVI AUTO (page 100). 4. Configurez les paramètres de la fonction planning. Utilisez l’écran Événements de la caméra de l’outil de configuration de la série HD300 ou de la série SX650. (Reportez-vous à la documentation fournie avec le contrôleur pour les détails concernant la configuration des paramètres de planning). Important: Un ordinateur séparé est nécessaire pour utiliser l’outil de configuration. PREPO NO. 1* REGLAGE POSI∫ PRÉPO ID OUI∫ ALC/MANUEL ALC∫ MODE AF MANUEL L DURÉE 10S FICHIER SCÉNE 1∫ VITESSE PREPO ••••••I255 B H SUIVIAUTO OFF RET PRI SUPPRIMER **PAN/AZIM AJUST** 1/2 PREPO 1*∫ TABLE∫ POSI ORIGINE 30 RETOUR AUTO 0FF MODE AUTO SÉQ TOUCH AUTOPAN SUIVIAUTO PATROUILLE∫ ZONE PRIVEE OFF IMAGE MEMO OFF RETOURNEMENT OUI BALAYAGE PROP OUI WV-CW974_FR.qxd 07.2.8 7:33 PM ページ82
Utilisation du menu de configuration Ce mode d’emploi décrit les procédures de fonctionnement du contrôleur de système WV-CU650. Le paramétrage d’origine affiche l’écran de menu en langue anglaise. Après avoir sélectionné le français dans le menu de réglage de langue (page 86), effectuez les opérations de paramétrage. Toutes les procédures de configuration de réglages commencent depuis ce menu. Cette section explique comment afficher le menu de configuration et donne tous les détails concernant les éléments qu’il contient. ■Affichage du menu de configuration ● Pour le WV-CU650 (1) Sélectionner la caméra vidéo et l’écran sur lequel le menu de configuration doit être affiché. (2) Appuyez sur le bouton MENU pour afficher LCD MENU CAM 101. (3) Appuyez sur le bouton ENTER ou CAM (SET) pour afficher CAMERA AJUST. (4) Appuyez sur le bouton F1. Se reporter aux pages ci-dessous pour plus de détails. qCAMÉRA ID Réglages de l’identifiant de la caméra vidéoCette page wSELECT SCENE Réglages de sélection de scène Cette page ePREPO POSI Réglages des positions définies au préalable Page 84 rAUTO-SUIVI Paramètres du suivi automatique Page 100 tLANGUAGE Réglage de langue Page 86 yAJUST AVANCE Réglages du menu avancé Page 86 ■Réglages de l’identifiant de la caméra vidéo L’identification de la caméra est une série de caractères alphanumériques qui indiquent l’emplacement de la caméra. Ce paramètre peut être utilisé pour activer ou désactiver l’affichage de l’ID de la caméra sur le moniteur et pour saisir l’ID de la caméra. 1. Amenez le curseur sur CAMÉRA ID puis inclinez la manette de réglages tous azimuts à gauche ou à droite pour afficher ou non lID de caméra. 2. Sélectionnez OUI ou OFF et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). Par défaut, le réglage est désactivé. 3. Servez-vous de la manette de réglage tous azimuts pour amenez le curseur sur le caractère souhaité et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). Le caractère sélectionné apparaît alors dans la zone de saisie d’ID de caméra. Répétez l’étape 3 autant de fois qu’il le faut pour saisir tous les caractères de l’ID de caméra. (Exemple : DOOR)Pour saisir un espace Amenez le curseur sur ESPACE et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). Pour effacer tous les caractères déjà saisis Amenez le curseur sur RESET et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). Pour modifier des caractères déjà saisis Utilisez la manette de réglage tous azimuts pour amener le curseur dans la zone de saisie d’ID de caméra. Inclinez ensuite la manette à droite ou a gauche pour déplacer le ↑pointeur sur le caractère à modifier. Enfin, répétez l’étape 3 pour saisir un nouveau caractère. 4. Amenez le curseur sur POSI et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). Ceci a pour effet d’afficher le menu de réglage de la position d’affichage de l’ID. 5. Utilisez la manette pour sélectionner une position d’affichage d’identification de la caméra et appuyez ensuite sur le bouton MON (ESC). L’enregistrement de la position d’affichage d’identification de la caméra est effectué et le menu de réglage de la caméra s’affiche. ■Réglages de la sélection de scènes Affichez le menu de sélection de scène à partir du menu de configuration pour configurer les réglages de sélection de scène. Affichez d’abord le menu de réglage de sélection de scène. 1. Affichez le menu de configuration (cette page), amenez le curseur jusqu’à SELECT SCENE Oet appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). Ceci permet d’afficher le menu de configuration de sélection de scène. -83- MODELE WV-CW974 CAMÉRA ID OFF ∫SELECT SCENE∫PREPO POSI∫AUTO-SUIVI∫LANGUAGE∫ ∑ AJUST AVANCE q e yw tr CAMÉRA ID--- 0123456789 ABCDEFGHIJKLM NOPQRSTUVWXYZ ().,'":;!?= +-*/%$ ESPACE ----- POSI RET RESET DOOR··········· ≤ DOOR Zone de saisie d’ID de caméra **SELECT SCENE** SCENE INTERIEUR(-) CHARGEMENT RET PRI WV-CW974_FR.qxd 07.2.8 8:59 PM ページ83
Remarques: • Un astérisque (*) à la droite d’un numéro de position indique qu’il a déjà une position préréglée qui lui a été assignée. Le numéro de position d’origine est signalé par la lettre H à côté de l’astérisque. • Lorque le curseur est situé sur un numéro de position qui possède une position d’identification, le texte de la position d’identification s’affiche à côté de l’ID : sur l’écran de menu. ●Paramétrage de positionnement (REGLAGE POSI) Le paramétrage de positionnement peut être utilisé pour spécifier la position de la caméra vidéo (balayage panoramique et inclinaison), les réglages de zoom et de mise au point. 1. Amenez le curseur sur REGLAGE POSI Oet appuyez sur le bouton CAM (SET) pour afficher le menu de paramétrage de positionnement. 2. Amenez le curseur sur →BOUTON SET à droite de PAN/AZIMUTH, et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET) pour afficher le menu de réglage de balayage PAN/AZIMUTH. 3. Positionnez la caméra à l’aide de la manette de réglage tous azimuts et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). ●Réglages de sélection de scène Utilisez les procédures suivantes pour configurer les réglages de sélection de scène. 1. Amenez le curseur sur SCENE puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour modifier la configuration de scène. INTERIEUR ( -):Réglage pour l’intérieur (priorité à la qualité de l’image) INTERIEUR (+) :Réglage pour l’intérieur (priorité à la sensibilité) EXTERIEUR ( -):Réglage pour l’extérieur (priorité à la qualité de l’image) EXTERIEUR (+) :Réglage pour l’extérieur (priorité à la sensibilité). Les réglages concernant l’image changent selon les réglages de scène. Les réglages de sélection de scène et les rapports avec les autres réglages sont montrés dans le tableau ci-dessous. 2. Amenez le curseur sur CHARGEMENT et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). Ceci a pour effet d’appliquer à l’image la configuration que vous avez sélectionnée pour SCENE à l’étape 1. ■Réglages des positions définies au préalable ●Sélection du numéro de position (TABLE) Pour sélectionner un numéro de position, vous pouvez utiliser le paramètre TABLE du menu de réglage de balayage panoramique/inclinaison au lieu du paramètre PREPO. 1. Amenez le curseur sur PREPO POSI Oet appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). 2. Amenez le curseur sur le numéro souhaité et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). Ceci a pour effet d’enregistrer le réglage de numéro de position et d’afficher le menu de réglage de préréglage. (cette page) Pour sélectionner un numéro de position dans la fourchette de 033 à 064, amenez le curseur sur 33-64 dans le coin inférieur gauche du menu puis appuyez sur le bouton CAM (SET). Les numéros préréglés configurés à la suite sont les mêmes. CAG VISION NUIT SHUTTER INTERIEUR (-) MOYEN OFF OFF INTERIEUR (+) ELEVE×2 AUTO OFF EXTERIEUR (-) MOYEN OFF AUTO EXTERIEUR (+) ELEVE×2 AUTO AUTO NBRÉDUCT BRUITBAL BLC INTERIEUR (-) OFF BAS BAL BLC PERM1 INTERIEUR (+) OFF ÉLEVÉ BAL BLC PERM1 EXTERIEUR (-) AUTO BAS BAL BLC PERM2 EXTERIEUR (+) AUTO ÉLEVÉ BAL BLC PERM2 **PREPO POSI** 1* 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ID:DOOR 033-064 225-256 RET PRI **PREPO POSI** 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ID: 065-096 001-032 RET PRI PREPO NO. 1* REGLAGE POSI∫PRÉPO ID OUI∫ RET PRI SUPPRIMER **POSI 1 ** PAN/AZIMUTH ∑BOUTON SET ZOOM/FOCUS ∑BOUTON SET H AZIMUTH B/G PAN D AJUST FIN PAN ∂ 0 ∑ RET PRI FLOOR1 DOOR **POSI 1 ** PAN/AZIMUTH ∑BOUTON SET ZOOM/FOCUS ∑BOUTON SET AJUST FIN PAN ∂ 0 ∑ RET PRI FLOOR1 DOOR -84- WV-CW974_FR.qxd 07.2.8 7:33 PM ページ84
1. Alignez le curseur “AJUST FIN PAN” avec les flèches←ou →et appuyez sur la touche SET pour régler la valeur de décalage. Réglez la valeur de décalage à 0,0 ou sur échelle de -10 à +10. Toutes les positions préréglées de la position de la caméra sont ajustées en fonction de la valeur de décalage. Important: Données non compatibles avec les caméras existantes. La télétransmission (upload) d’informations de paramétrage de caméras existantes, endommagera les données de la caméra. Si les données de la caméra sont endommagées, téléchargez (download) les informations de réglage d’une caméra qui possède encore ses réglages par défaut d’usine puis télétransmettez-les (upload) vers la caméra dont les données sont endommagées. ●Préréglage d’identification (PRÉPO ID) L’identification préréglée de la caméra est une série de caractères alphanumériques qui indiquent l’emplacement de la caméra. Ce paramètre peut être utilisé pour activer ou désactiver l’affichage de l’ID préréglée sur le moniteur et pour saisir l’ID préréglée. 1. Amenez le curseur sur PRÉPO ID puis inclinez la manette de réglages tous azimuts à gauche ou à droite pour activer ou non lID préréglée. 2. Sélectionnez OUI ou OFF et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). Ceci a pour effet dafficher le menu de réglage de l’ID préréglée. 3. Servez-vous de la manette de réglage tous azimuts pour amenez le curseur sur le caractère souhaité et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). La procédure de saisie de texte est la même que pour la saisie de l’ID de caméra. Voir les étapes 3 à 5 de “(1) Identification de la caméra (CAMÉRA ID)” page 83 pour des détails sur la saisie de texte pour l’ID préréglée et pour spécifier sa position sur l’écran. Comment copier une ID préréglée de caméra vidéo préréglée à une autre position Amenez le curseur sur COPIE et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). Cela affiche l’ID préréglée de la position qui précède celle que vous êtes en train de paramétrer. Chaque pression de le bouton CAM (SET) fait défiler le numéro de position qui précède et affiche son identification préréglée. 4. Amenez le curseur sur →BOUTON SET à droite de ZOOM/FOCUS, et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET) pour afficher le menu de réglage de ZOOM/FOCUS. 5. Déplacez la manette de réglage à gauche, à droite, en haut et en bas pour ajuster la position de la mise au point et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). Remarques : • La mise au point peut s’avérer difficile lorsque la caméra vidéo est à un angle proche de l’horizontale en raison de la déformation créée par la courbe du couvercle du dôme. •Un numéro de position différent peut être sélectionné en amenant le curseur sur le numéro de position au haut du menu de paramétrage du positionnement et en inclinant la manette de réglage à gauche et à droite. Le fait d’appuyer sur le bouton CAM (SET) modifie l’écran de réglage pour le numéro de position nouvellement sélectionné. • L’identification de la caméra vidéo et le préréglage d’identification mémorisés en cours, s’affichent en bas du menu de paramétrage de position. • Lorsque vous utilisez un dispositif système autre que le WV-CU650/CU950*, WJ-HD309A/HD316A il est impossible de paramétrer plus de 65 numéros de position. (à partir de Septembre 2005) *Les procédures de commande peuvent varier selon la version logicielle du contrôleur de système. Pour la Ver.1.xx ou antérieure, seules les commandes de fonction de caméra video sont prises en charge. Pour la Ver.2.xx ou ultérieure, les touches bouton PRESET/PGM PRESET sont également prises en charge. ●Réglage de la position de la caméra en changeant de caméra (AJUST FIN PAN) Le contrôleur système etc. possède une fonction de téléchargement (sauvegarde) et télétransmission (récupération) des paramètres de réglage de la caméra vidéo. Cette fonction vous permet de récupérer des informations de paramétrages dorigine qui avaient été sauvegardées avant quun incident ou un dommage imprévu ait provoqué la perte des réglages de la caméra. Quand la caméra est changée il se peut, cependant, qu’il y ait de légères différences d’images entre les images d’origine et les images récupérées. La fonction “AJUST FIN PAN” sert à ajuster ces différences. **POSI 1 ** PAN/AZIMUTH ∑BOUTON SET ZOOM/FOCUS ∑BOUTON SET H ZOOM B/G FOCUS D AJUST FIN PAN ∂ 0 ∑ RET PRI FLOOR DOOR PREPO NO. 1* REGLAGE POSI∫PRÉPO ID OUI∫ RET PRI SUPPRIMER **POSI 1* ** PAN/AZIMUTH ∑BOUTON SET ZOOM/FOCUS ∑BOUTON SET AJUST FIN PAN ∂ 0 ∑ RET PRI FLOOR1 DOOR Alignez le curseur ici. PREPO NO. 1* 0123456789 ABCDEFGHIJKLM NOPQRSTUVWXYZ ().,:;!?= +-*/%$ ESPACE COPIE POSI RET RESET DOOR············ -85- WV-CW974_FR.qxd 07.2.8 7:33 PM ページ85
-86- ■Réglage de langue 1. Amenez le curseur sur LANGUAGE Oet appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). 2. Sur le menu de sélection de 8 langues qui s’affiche, sélectionnez la langue souhaitée. Par défaut, le réglage est anglais. * Tous les écrans d’exemple de ce mode d’emploi affichent des messages en français. 3. Amenez le curseur sur SET et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). Quand vous changez de langue, le mot de passe et les titres sont effacés. * L’élément configuré clignote lorsque la langue est en cours de modification et il s’arrête de clignoter quand la langue est changée. Ne faites pas fonctionner le contrôleur du système lorsque vous modifiez les réglages. * Si vous sélectionnez la langue japonaise ou chinoise, seuls les identifiants et les titres s’affichent en katakana ou en chinois. * L’affichage LANGUAGE reste en anglais même si le réglage de langue est modifié. ■Réglages du menu avancé Le menu de configuration avancée peut être affiché à partir du menu de configuration. 1. Affichez le menu de configuration (voir page 83), amenez le curseur jusqu’à →AJUST AVANCE et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). Le menu de configuration avancée apparaît alors. TOUS les éléments peuvent être définis au niveau du menu de configuration avancée. Pour retourner au menu de configuration rapide à partir du menu détaillé, placer le curseur sur →AJUST RAPIDE et appuyer sur le bouton CAM (SET). Voir les pages ci-dessous pour des détails sur les paramètres du menu de réglage. qCAMÉRA Configuration de la caméra vidéo Page 87 wPAN/AZIMUTH Réglages de balayage panoramique et Inclinaison Page 92 eAUTO-SUIVI Paramètres du suivi automatique Page 100 rALARME Réglages de l’alarme Page 103tSPECIAL Réglages spéciaux Page 106yCOMMUNICATION* Réglages de communication Page 79 uSELECT SCENE Réglages de sélection de scène Page 83 iLANGUAGE Réglage de langue Cette page oAJUST RAPIDE Réglages du menu rapide Page 83 !0MOT DE PASSE Réglage de mot de passe Page 109 * Ce paramètre s’affiche uniquement si les réglages de RS485 sont configurés avec les interrupteurs DIP. MODELE WV-CW974 CAMÉRA∫ PAN/AZIMUTH∫ AUTO-SUIVI∫ ALARME∫ SPECIAL∫ COMMUNICATION∫ SELECT SCENE∫ LANGUAGE∫ ∑AJUST RAPIDE MOT DE PASSE OFF∫q e t uw r y i o!0 WV-CW974_FR.qxd 07.2.8 7:33 PM ページ86
Réglages de la caméra vidéo ■Utilisation du menu de réglage de la caméra Afficher le menu de configuration de la caméra vidéo à partir du menu de configuration (menu avancé) de manière à configurer les réglages de la caméra vidéo (page 86). 1. Affichez le menu de configuration (voir page 83), amenez le curseur jusqu’à CAMÉRA Oet appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). Ceci a pour effet d’afficher le menu de réglage de la caméra. * Les sections suivantes numérotées de qà !3expliquent l’utilisation de chaque paramètre du menu de réglage de la caméra. (1) Identification de la caméra (CAMÉRA ID) Voir la page 83 pour plus d’informations au sujet de la méthode de réglage de l’identifiant de la caméra vidéo. Par défaut, le réglage est désactivé. (2) Contrôle de lumière (ALC/MANUEL) 1. Amenez le curseur sur ALC/MANUEL puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour basculer entre ALC et MANUEL. ALC :Active l’ajustement automatique du diaphragme pour l’adapter à la luminosité du sujet. Sélectionnez cet ALC en utilisant SUPER-D 3. Il s’agit du réglage par défaut. MANUEL :Réglez le diaphragme à l’aide du bouton IRIS sur le contrôleur de système. Fixe le diaphragme. Remarque:Le menu secondaire de compensation d’éclairage de contre-jour associé à ce menu est décrit séparément et doit être configuré après avoir installé la caméra vidéo dans son emplacement définitif et dans sa position d’observation réelle. 2. Si ALC est réglé à l’étape 1, appuyez sur le bouton CAM (SET) pour régler SUPER-D3. SUPER-D 3 3 (Super Dynamique 3 3 ) En cas de grande variation entre l’illumination du sujet et des zones sombres de l’emplacement surveillé, la caméra ajuste l’objectif en fonction des zones lumineuses. Il en résulte une perte de détails dans les zones sombres. Au contraire l’ajustement de la luminosité de l’objectif en fonction des zones sombres, fait que les zones lumineuses deviennent pâles. SUPER-D 3combine numériquement une image configurée pour une vision nette des zones lumineuses avec une image configurée pour une vision nette des zones sombres créant ainsi une image finale qui préserve l’ensemble des détails. Remarques: • SUPER-D 3est uniquement pris en charge lorsque ALC est sélectionné pour le contrôle de lumière (ALC/MANUEL). • Les réglages de la caméra vidéo sont limités à ce qui suit lorsque SUPER-D 3est activé. SHUTTER (OBTURATEUR):OFF, AUTO (page 88) VISION NUIT:OFF, AUTO (page 88) • Si les conditions de luminosité entraînent l’un des phénomènes suivants, désactivez SUPER-D 3. (1) Scintillement de l’écran ou couleur anormale (2) Bruit numérique dans les zones lumineuses de l’écran. 3. Amenez le curseur sur SUPER-D3 puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour basculer entre Oui et Off. OUI :Active SUPER-D 3(Allez à l’étape 6) OFF :Désactive SUPER-D 3(Allez à l’étape 4). Il s’agit du réglage par défaut. 4. Amenez le curseur sur REGLAGE MASQUE Oet appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). Cela a pour effet d’afficher l’écran de zone de masquage, avec le curseur sur la cellule supérieure gauche. -87- **CAMERA AJUST** 1/2 CAMÉRA ID OFF∫ ALC/MANUEL ALC∫ SHUTTER AUTO CAG OUI(MOYEN) VISION NUIT OFF SYNC INT BAL BLC BAL BLC PERM1∫ RÉDUCT BRUIT BAS RÉSOLUTION ÉLEVÉ MODE NB∫ MODE AF AUTO L **CAMERA AJUST** 2/2 LIMITE ZOOM ×30 STABILISATEUR OFF RET PRI q e t u o !1w r y i !0 !2 !3 Perte de détail dans les zones sombres…Zones lumineuses pâles… Deux images combinées numériquement pour créer une image finale nette. **CONTRÔLE ALC** CONTRE-JOUR SUPER-D3 OFF REGLAGE MASQUE ∫ NIVEAU •I••••• 64 - + RET PRI WV-CW974_FR.qxd 07.2.8 7:33 PM ページ87
-88- 5. Masquez les cellules dans la zone où la lumière de contre jour est vive. Le fait de masquer une zone fait que son niveau de luminosité est ignoré. Exécutez les étapes suivantes pour effectuer un masquage. (1) Inclinez la manette de réglage vers le haut et vers le bas ainsi que vers la gauche et vers la droite pour amener le curseur sur la cellule que vous souhaitez masquer. (2) Appuyez sur le bouton CAM (SET) pour masquer la cellule. Si vous amenez le curseur sur une cellule déjà masquée, le motif clignotant du curseur alterne entre rayures horizontales et blanches. Le fait d’appuyer sur le bouton CAM (SET) lorsque le curseur est sur l’emplacement d’une cellule masquée, annule son masquage. Pour annuler toutes les zones de masquage, appuyez sur le bouton F3. (3) Après avoir masqué toutes les cellules souhaitées, appuyez sur le bouton MON (ESC) pour retourner au menu CONTRÔLE ALC de l’étape 1. 6. Amenez le curseur sur NIVEAU puis inclinez la manette de réglage tout azimuts à droite et à gauche pour ajuster le niveau de sortie de l’image (contraste de l’image). Si vous aviez sélectionné OUI à l’étape 3 de cette procédure, de meilleurs résultats seront obtenus en établissant un contraste relativement élevé. Cependant un niveau de contraste trop élevé risqué d’augmenter la tendance à la rémanence d’images et au bruit. Remarque: Si une manipulation de la touche du contrôleur de système d’IRIS (OUV, FERMER) intervient après fermeture du menu, le niveau (NIVEAU) du menu CAMÉRA est répercuté et sauvegardé pour ces réglages. Cependant si la caméra vidéo est sur une position préréglée, il est répercuté en tant que paramètre de la position préréglée. Pour retourner au niveau initial par défaut, lancez la réinitialisation du diaphragme du contrôleur de système. (3) Vitesse d’obturation (SHUTTER) 1. Amenez le curseur sur SHUTTER puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour sélectionner un réglage de vitesse d’obturation. L’inclinaison de la manette de réglage tous azimuts fait dérouler l’affichage des réglages de vitesse d’obturation dans l’ordre indiqué ci-dessous. (unité : sec) Si SUPER-D 3 3 est désactivéSi SUPER-D 3 3 est activé AUTO :Ce paramètre permet, par déplacement automatique de l’obturateur lorsque cela est nécessaire, d’obtenir une image plus claire d’objets extrêmement lumineux en extérieur, etc. Il s’agit du réglage par défaut. OFF :réglé sur 1/60 seconde. Remarques: • Lorsqu’AUTO est sélectionné pour le réglage de l’obturateur, la lumière fluorescente risque de provoquer des scintillements sur limage. Si cela se produit, sélectionnez OFF ou 1/100 pour le réglage de la vitesse d’obturation. • AUTO est désactivé si MANUEL est sélectionné pour le contrôle de lumière (ALC/MANUEL) et FIXE est sélectionné pour l’accroissement de la sensibilité électronique (VISION NUIT). (4) Contrôle de gain (CAG) 1. Amenez le curseur sur CAG puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour sélectionner un réglage de contrôle de gain. OUI (BAS) :Gain faible OUI (MOYEN) :Gain moyen. Il s’agit du réglage par défaut. OUI (ELEVE) :Gain élevé OFF :Gain fixe Remarque:Si CAG est activé, la fonction de réduction de bruit est automatiquement active en cas de basse luminosité pour réduire le bruit numérique. Cela aussi peut cependant entraîner des rémanences d’images générées par des objets en mouvement et par le balayage panoramique et l’inclinaison de la caméra vidéo. Pour plus d’informations, voir le réglage RÉDUCT BRUIT (page 90). (5) Accroissement de la sensibilité électronique (VISION NUIT)1. Amenez le curseur sur VISION NUIT puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour sélectionner un réglage d’accroissement de la sensibilité électronique. Le réglage d’accroissement de la sensibilité électronique ne peut être modifié que si OFF ou AUTO est sélectionné pour le réglage de vitesse d’obturation (SHUTTER). L’inclinaison de la manette de réglage tous azimuts fait dérouler l’affichage des réglages dans l’ordre indiqué ci- dessous. Par défaut, le réglage est OFF. Si SUPER-D 3 3 est désactivé Si SUPER-D 3 3 est activé OFF ↔ AUTO ↔ 1/100 ↔ 1/250 ↔ 1/500 ↔ 1/1000 1/10000 ↔ 1/4000 ↔ 1/2000 OFF ↔ AUTO OFF ↔ X2 AUTO ↔ X4 AUTO ↔ X6 AUTO ↔ X10 AUTO ↔ X16 AUTO X16 FIXE ↔ X10 FIXE ↔ X6 FIXE ↔ X4 FIXE ↔ X2 FIXE ↔ OFF X32 FIXE X32 AUTO↔ ↔ ↔ ↔ OFF ↔ X2 AUTO ↔ X4 AUTO ↔ X6 AUTO X32 AUTO ↔ X16 AUTO ↔ X10 AUTO WV-CW974_FR.qxd 07.2.8 7:33 PM ページ88
-89- Remarques: • Les différences entre AUTO et FIXE sont les suivantes. AUTO : En sélectionnant X32 AUTO par exemple, la sensibilité s’accroît automatiquement jusqu’à un maximum de 32 fois. FIXE : En sélectionnant X32 FIXE par exemple, la sensibilité s’accroît de 32 fois. Les réglages FIXE ne peuvent pas être sélectionnés si la vitesse d’obturation (SHUTTER) est de 1/100. • VISION NUIT est automatiquement réglée sur 2x si le paramètre est supérieur à 2x lorsque le suivi automatique commence. Attention : L’activation de VISION NUIT peut provoquer du bruit numérique et des taches blanches (imperfections) peuvent apparaître sur l’image. (6) Synchronisation (SYNC) Cette caméra prend en charge les trois modes suivants de synchronisation, qui sont énumérés par ordre de priorité de la plus élevée à la moins élevée. (1) Signal de commande verticale multiplexé (VD2) (2) Signal de synchronisation interne (INT) (3) Verrouillage de synchronisation de fréquence trame et réseau (SECTEUR) L’entrée d’un signal de commande vertical multiplexé (VD2) commute automatiquement la caméra en synchronisation VD2 quel que soit le mode de synchronisation en cours. Dans ce cas, le menu de réglage de la caméra indique EXT (VD2) pour le réglage SYNC qui ne peut être modifié en signal de synchronisation interne (INT) ou en verrouillage de synchronisation de fréquence trame et réseau (SECTEUR). Les procédures suivantes expliquent comment sélectionner le signal de synchronisation interne (INT) ou le verrouillage de synchronisation de fréquence trame et réseau (SECTEUR) et comment effectuer un ajustement de phase si une synchronisation (SECTEUR) est sélectionnée. 1. Amenez le curseur sur SYNC puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour sélectionner le mode sync. INT :Signal de synchronisation interne. Il s’agit du réglage par défaut. SECTEUR :Verrouillage de synchronisation de fréquence trame et réseau (ne peut être utilisé dans des zones avec une alimentation de 50 Hz). Le fait de sélectionner SECTEUR et d’appuyer sur le boutonCAM (SET), fait apparaître le menu des réglages SYNC qui peut être utilisé pour configurer des réglages détaillés. (cette page) ●Ajuster la phase pour la synchronisation SECTEUR Connectez le signal de sortie vidéo de la caméra en cours de réglage et le signal de sortie vidéo de référence à un oscilloscope à deux voies. Réglez l’oscilloscope en taux vertical puis étendre la section de synchronisation verticale sur lécran de loscilloscope 1. Amenez le curseur sur GROSSIER puis inclinez la manette de réglage à gauche ou à droite pour aligner l’ajustement global des phases verticales de la caméra en cours de réglage avec celles de la caméra de référence Le réglage global se fait en 16 étapes (1 à 16). En dépassant l’étape 16, on retourne à l’étape 1.2. Amenez le curseur sur FIN puis inclinez la manette de réglage à gauche ou à droite pour aligner l’ajustement précis des phases verticales de la caméra en cours de réglage avec celles de la caméra de référence. Remarques: • Pour ramener GROSSIER (global) et FIN (précis) à les valeurs préréglées, appuyez sur le bouton F3. Pour WV- RM70, appuyez simultanément sur les interrupteurs gauche et droit. La position de la valeur de préréglage global GROSSIER correspond à l’intersection à zéro avec la phase de ligne de courant alternatif. • Si la phase de ligne CA contient des crêtes de bruit etc., la phase verticale du signal de sortie vidéo peut être perturbée. (7) Balance des blancs (BAL BLC) 1. Amenez le curseur sur BAL BLC puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour sélectionner un mode de balance des blancs. (1) Mode d’analyse automatique de balance des blancs (BAL BLC PERM1/BAL BLC PERM2). Avec ce mode la caméra surveille en continu la température de la couleur de la source lumineuse et ajuste automatiquement la balance des blancs. Les plages des températures de couleur prises en charge dans ce mode, sont approximativement les suivantes. BAL BLC PERM1:2 700 K à 6 000 K. Il s’agit du réglage par défaut. BAL BLC PERM2: 2 000 K à 6 000 K (Mode recommandé pour les lampes au sodium) Le calage de la balance des blancs peut ne pas être possible dans les conditions suivantes. Il est préférable d’utiliser le mode BLANCS MEMO dans ces cas. • Quand le sujet contient essentiellement des couleurs foncées. • Quand la source de lumière est un ciel bleu foncé ou un crépuscule • Quand le sujet est faiblement éclairé (2) Contrôle d’analyse automatique de balance des blancs (BLANCS MEMO). Avec ce mode, la plage des températures des couleurs pris en charge est d’environ 2 000 K à 10 000 K. Ce mode convient mieux aux emplacements où la source de lumière est régulière. (a) Pour sélectionner BLANCS MEMO, incliner la manette de réglage tous azimutset sélectionnez AWC →APP SET. (b) Appuyez sur le bouton CAM (SET) pour lancer le calage de la balance des blancs. APP SET est mis en surbrillance sur l’écran pendant que le calage est en cours. • Lorsque le calage de la balance des blancs est terminé APP SET n’est plus en surbrillance. Inclinez la manette vers la droite pour afficher BLANCS MEMO. • Si le calage de la balance des blancs ne peut être terminé pour une raison quelconque, APP SET ** SYNC ** PHASE V GROSSIER 1(1--16) FIN ••I•••• 96 - + RET PRI WV-CW974_FR.qxd 07.2.8 7:33 PM ページ89
reste en surbrillance. Dans ce cas, cela pourrait vouloir dire que la température de la couleur est en dehors de la plage prise en charge ou que la luminosité est trop faible. 2. Sélectionnez BAL BLC PERM1, BAL BLC PERM2, et BLANCS MEMO, puis appuyez sur le bouton CAM (SET), le menu de réglage BAL BLC PERM ou le menu de réglage BLANCS MEMO apparaît , et vous pouvez affiner la balance des blancs. Amenez le curseur sur R ou B puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour affiner le niveau. R = rouge et B = bleu ; en allant vers la direction + les couleurs deviennent plus foncées et vers - elles deviennent plus claires. Remarque:La balance des blancs est calée conformément à la température de la couleur sur l’écran que la caméra détecte automatiquement. Un réglage correct peut ne pas être possible si une source de lumière violente brille sur l’écran. (8) Réduction de bruit numérique (RÉDUCT BRUIT) 1. Amenez le curseur sur RÉDUCT BRUIT puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour sélectionner un réglage de réduction de bruit numérique (RÉDUCT BRUIT). BAS : RÉDUCT BRUIT bas : Rémanence d’images faible. Il s’agit du réglage par défaut. ÉLEVÉ :RÉDUCT BRUIT élevé : Rémanence d’images élevée (9) Résolution (RÉSOLUTION) 1. Amenez le curseur sur RÉSOLUTION puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour sélectionner le mode NORMAL ou ÉLEVÉ. NORMAL :Permet de régler la résolution horizontale sur un minimum de 480 lignes TV. (En mode couleur) ÉLEVÉ :Permet de régler la résolution horizontale sur un minimum de 520 lignes TV. (En mode couleur). Il s’agit du réglage par défaut. (10) Mode noir et blanc (MODE NB) En mettant le curseur sur MODE NB et en appuyant sur le bouton CAM (SET), un menu de réglage MODE NB s’affiche. Utiliser ce menu de MODE NB réglage pour configurer les réglages de mode noir et blanc. 1. Amenez le curseur sur NB puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour sélectionner un réglage de contrôle de blanc et noir. AUTO :La caméra alterne automatiquement entre le mode couleur et le mode noir et blanc selon la luminosité de l’image. Le mode noir et blanc est sélectionné quand la lumière est faible alors que le mode couleur est sélectionné quand elle est vive. OUI :Sélectionne le mode noir et blanc. -90- OFF :Sélectionne le mode couleur. Il s’agit du réglage par défaut. Remarque:Le réglage ci-dessus ne peut pas être configuré si NB est sélectionné pour le réglage ALM IN 4 (page 105). 2. Si vous avez sélectionné AUTO à l’étape 1, amenez le curseur sur NIVEAU puis inclinez la manette de réglage tous azimuts sur la gauche pour sélectionner le seuil de niveau de luminosité pour alterner entre les modes couleur et noir et blanc. La luminosité indiquée ci-dessous est basée sur l’hypothèse que la caméra est utilisée dans une zone éclairée par des lampes halogènes et que dans le menu, CAG est réglé sur MOYEN. BAS :Commute le mode noir et blanc quand la luminosité autour de la caméra est à environ 1,5 lux{fc} ou moins (quand CAG OUI (MOYEN), VISION NUIT OFF est réglé). ÉLEVÉ :Commute le mode noir et blanc quand la luminosité autour de la caméra est à environ 3 lux{fc} ou moins (quand CAG OUI (MOYEN), VISION NUIT OFF est réglé). Il s’agit du réglage par défaut. Remarque:Quand des lampes proches de l’infrarouge sont utilisées, l’image peut apparaître avec un écart de mise au point tandis que la commutation de mode risque de ne pas se faire automatiquement. 3. Si vous avez sélectionné AUTO à l’étape 1, amenez le curseur sur DUREE puis inclinez la manette de réglage à gauche pour sélectionner le temps pendant lequel la caméra est en attente avant de commuter entre les modes couleur et noir et blanc après une modification du niveau de luminosité. Réglages disponibles :10 s - 30 s - 60 s - 300 s (C) (L) Remarque:Lorsqu’AUTO est sélectionné, il n’est pas possible d’alterner entre les modes couleur et noir et blanc quand le balayage, l’inclinaison, le zoom ou la mise au point sont en cours. 4. Amenez le curseur sur BURST (NB) puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour activer ou désactiver la sortie de signal de salve. Ce réglage est destiné à l’affichage du mode noir et blanc. OUI :Active la sortie du signal de salve. Il s’agit du réglage par défaut. OFF :Désactive la sortie du signal de salve. Remarque:Sur certains modèles de moniteurs et de VCR, la sortie d’images d’une caméra en mode noir et blanc ne donnera pas de bonnes images à moins qu’un signal de salve soit fourni. Sélectionnez OUI pour ce réglage quand vous utilisez un équipement qui nécessite un signal de salve. **MODE NB** NB AUTO NIVEAU ÉLEVÉ DUREE •I•• C L BURST(NB) OUI RET PRI **BAL BLC PERM1** R •••I•••129 - + B •••I•••127 - + RET PRI WV-CW974_FR.qxd 07.2.8 7:33 PM ページ90