Home > Panasonic > Camera > Panasonic Color Cctv Camera Wv Cw864a Operating Instructions

Panasonic Color Cctv Camera Wv Cw864a Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Color Cctv Camera Wv Cw864a Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							-101-
    4. Positionnement des interrupteurs
    Linterrupteur DIP à 8 bits a deux fonctions. Il est
    utilisé rétablir les réglages par défaut usine et
    spécifier le numéro de lunité. Avant de faire les
    réglages, décollez le cache de protection monté sur
    les trous de linterrupteur. Après avoir positionné
    linterrupteur, remontez le cache de protection.
    Linterrupteur DIP à 4 bits est utilisé pour sélection-
    ner la validation ou linvalidation de la terminaison et
    la sélection de communication de RS485 en semi-
    duplex ou duplexe intégral. Le positionnement des
    interrupteurs est lu par la caméra vidéo lorsque
    celle-ci est mise sous tension. Après avoir modifié
    les réglages de linterrupteur, noubliez pas de
    couper lalimentation, puis de remettre sous tension.
    Les positions dinterrupteur et les fonctions sont
    indiqués ci-après.
    Configuration de paramètre RS485Le protocole sélectionné, les paramètres de
    communication et les numéros dappareil sont lus
    par la caméra vidéo lorsque celle-ci est mise sous
    tension.
    (1) Couper lalimentation de la caméra vidéo.
    (2) Positionnez linterrupteur comme indiqué dans le
    tableau ci-dessous.
    (3) Spécifier le numéro caméra avec linterrupteur à
    rangées de broches (DIP) (voir la page
    suivante).
    (4) Mettre la caméra vidéo sous tension pour que le
    paramétrage modifié du commutateur soit
    reconnu.
    Remarque:Les paramètres de communication
    qui ont été modifiés apparaissent dans le
    menu RS485 SETUP après la mise sous
    tension de la caméra vidéo.
    SW1AC24VONLYRS485Setting
    START
    REAR
    SW2
    Interrupteur 
    DIP à 8 bits
    ON
    1
    23
    45
    6
    78
    Interrupteur 
    DIP à 4 bits
    O
    N
    123
    4
    Vue du dessus de la 
    caméra vidéo
    Matériau détanchéité
    Vue des interrupteurs
    SW1
    SW2
    1234 ON5678
    Position de 
    l’interrupteur
    Rétablit le paramétrage sur les valeur par 
    défaut dusine.
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    Position de 
    l’interrupteurSélection de paramètre
    1
    1
    1 Aucun
    Aucun
    Aucun 8
    8
    8 19 200
      9 600
      4 800Contrôle
    de parité
    Bit dinfor-
    mationsVitesse de
    transmissionBit
    darrêt 
    						
    							Mesures de précautionLinterrupteur 1, un interrupteur DIP à 8 bits, spécifient le numéro de lunité
    ou rétablissent les réglages par défaut usine quand le protocole Panasonic
    est utilisé. 
    Quand la position de linterrupteur correspondant au numéro dunité entre
    1-96* est sélectionnée, le réglage doit être effectué dans le menu de
    configuration RS485 SET UP (se reporter à la page 97).
    -102-
    1234 ON5678
    SW1
    Interrupteur DIP à 8 bits
    Cas du protocole de Panasonic
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1-96*
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    13
    14
    15
    16
    17
    18
    19
    20
    21
    2223
    24
    25
    26
    27
    28
    29
    30
    31
    32
    33
    34
    35
    36
    37
    38
    39
    40
    41
    42
    43
    44
    4546
    47
    48
    49
    50
    51
    52
    53
    54
    55
    56
    57
    58
    59
    60
    61
    62
    63
    64
    65
    66
    67
    68
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON567
    8
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON567
    8
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    Position de 
    l’interrupteurNuméro
    d’unitéPosition de 
    l’interrupteurNuméro
    d’unitéPosition de 
    l’interrupteurNuméro
    d’unité
    (à suivre) 
    						
    							-103-
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    69
    70
    71
    72
    73
    74
    75
    76
    7778
    79
    80
    81
    82
    83
    84
    85
    8687
    88
    89
    90
    91
    92
    93
    94
    951234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    1234 ON5678
    Position de 
    l’interrupteurNuméro
    d’unitéPosition de 
    l’interrupteurNuméro
    d’unitéPosition de 
    l’interrupteurNuméro
    d’unité 
    						
    							Position de
    l’interrupteur
    BP 2
    BP 1
    Semi-duplex (bifilaire)
    OFF
    -104-
    Remarques:•Les réglages par défaut sont identifiés par
    l’astérisque (*).
    •BP signifie position de bit.
    •Duplex intégral nest pas disponible dans une
    connexion en guirlande. (Uniquement pour les
    contrôleurs de système Panasonic)
    5. Installation de la caméra vidéo
    (1) Dirigez la flèche START vers la portion courbée
    du ressort à lame.(2) Ne pas oublier daccrocher le fil de prévention
    de chute dans la platine de fixation.
    (3) Fixer la caméra vidéo à la base supérieure.
    •Déplacez la caméra vidéo vers le haut afin
    que ses ergots de guidage sengagent dans
    les trous de guidage de la base supérieure.
    •Faites tourner la caméra vidéo dans le sens
    inverse des aiguilles dune montre jusquen
    bout de course, observée de la base.
    •Fixez les 3 vis.
    Réglage RS485
    Linterrupteur DIP à quatre bits
    est utilisé pour la terminaison
    RS485.
    Duplex intégral 
    (à quatre fils) *Fonction
    Position de
    l’interrupteur
    Fonction
    ON
    OFFTerminaison
    appliquée
    Terminaison 
    débrayée *
    1234 ON
    SW2
    Interrupteur DIP à 4 bits
    BP 3 BP 4
    ON ON ON
    OFF OFF
    START
    Ressort à lameTransmission
    Câble de 
    prévention de chute
    3 vis de fixation
    Base supérieure
    Coffret 
    						
    							Source d’alimentation
    BRANCHEMENTS
    Comment assembler le câble au connecteur
    accessoire
    Dénuder la gaine du câble sur 3 mm (0,1 pd.) environ
    et séparer les brins individuels.Préparer chaque brin pour être attacher. Se servir de
    l’outil de fixation MOLEX numéro 57027-5000 (pour un
    câble de type UL UL1015) ou de l’outil numéro 57026-
    5000 (pour un câble de type UL UL1007) pour attacher
    les broches de contact.
    Après avoir fixé les contacts, les repousser dans les
    trous appropriés du connecteur accessoire de cette
    caméra vidéo jusquà ce quils soient pris dans cette
    position.
    MESURES DE PRÉCAUTION•Le rétrécissement de la gaine d’isolement en bout
    de câble s’effectue en seule fois. Ne pas retrécir la
    gaine d’isolement en bout de câble avant d’avoir
    vérifié que l’appareil fonctionne normalement.
    •RACCORDER UNIQUEMENT À UNE SOURCE
    D’ALIMENTATION 24 V C.A. DE CLASSE 2.
    -105-
    Mesures de précaution•Les branchements doivent être confiés à un dépanneur de système qualifié ou à des installateurs de système
    professionnels en conformité à tous les codes locaux en vigueur.
    •Coupez la source dalimentation de 24 volts de courant alternatif avant de procéder à linstallation et de faire
    les connexions.
    Remarque:Au moment de la mise sous tension, l’appareil effectue une séquence de contrôle automatique
    (comprenant les opérations de balayage panoramique, d’inclinaison, de zooming et de mise au point).
    Calibres normalisés des fils de connexion recom-
    mandés pour une alimentation à courant alternatif 24 
    #24
    (0,22mm2) Calibre de fil de
    cuivre (AWG)
    Longueur de
    câble
    (environ)(m)#22
    (0,33mm2)#20
    (0,52mm2)#18
    (0,83mm2)
    20 30 45 75
    (pd.) 65 100 160 260
    1 3
    2 4
    •Connexion dalimentation à courant alternatif de
    24 V
    Informations relatives aux connecteurs accessoires 
    ContactUp
    Wire
    Vers le hautCâble
    Broche de contact
    Broche
    de
    contactIntroduire Vers 
    le hautAEnviron 3 mm (0,1 pd.)
    Introduire le fil jusqu’à la
    position A et serrer les
    broches de contact.Câble
    No. de
    broche
    1
    2
    3
    424 V de courant alternatif LIVE
    24 V de courant alternatif NEUTRAL
    Mise à la terre
    Non utilisé
    ✻La longueur du câble coaxial (RG-6/U, 5C-2V) utilisé pour réaliser le branchement
    peut atteindre 1 200 métres (4 000 pd.).Vers la prise d’entrée
    vidéo IN (CAMERA IN)
    Sortie vidéo 24 V c.a.
    Prise BNCCâble coaxialCâble RS485
    Port de transmission
    Prise BNC
    Entrée d’alarme
    Sortie d’alarmeÀ destination des détecteurs
    À destination des indicateursCâble dalimentation 24 V de
    courant alternatif de caméra vidéo  Câble dalimentation 24 V de
    courant alternatif de chauffage 
    						
    							-106-
    Remarque:Utiliser le câble décrit ci-dessous pour une
    communication RS485.
    •Câble blindé à paires torsadées
    •Faible impédance
    •Calibrage de câble supérieur à un câble
    normalisé au calibrage américain no. 22
    (0,33 mm
    2).
    • Branchements ALARM IN
    Des faisceaux de fils électriques à 8 broches et 4
    broches sont fournis avec la caméra vidéo en tant
    qu’accessoires standard. Raccorder les détecteurs
    extérieurs à ce connecteur. Les spécifications
    d’entrée sont à contact sans tension et non actif
    (excité si actif) ou à collecteur ouvert (bas niveau si
    actif). Le tableau ci-dessous indique la couleur des
    fils par rapport aux fonctions des broches.Remarque:Installer un relais si la tension ou le courant
    du dispositif raccordé dépasse la capacité.
    GND
    T (B)
    T (A)
    R (B)
    R (A)
    Transmission de données
    Réception de donnéesMarron
    Rouge
    Orange
    Jaune
    Vert
    •Branchement RS485
    • Branchements ALARM OUT
    Raccorder tout dispositif extérieur tel qu’une
    sonnerie ou une lampe à ce connecteur. Les
    spécifications de sortie sont du type actif à bas
    niveau, collecteur ouvert et capacité d’excitation
    maximum de 16 V c.c. 100 mA. Le tableau ci-
    dessous indique la couleur des fils par rapport aux
    fonctions des broches.Couleur des fils
    Noir
    Brun
    Rouge
    Orange
    Jaune
    Bleu clair ou vert
    Bleu
    VioletFonction
    IN 1
    GND
    IN 2
    GND
    IN 3
    GND
    IN 4
    GND
    Entrée d’alarme (IN) (8 broches)Couleur des fils
    Gris
    Blanc
    Rose
    Vert-jaune ou bleur clairFonction
    OUT 1
    GND
    OUT 2
    GND
    Sortie d’alarme (OUT) (4 broches) 
    						
    							123456789MO NCAM
    ESC SET0ACK
    RESETBACK
    SEQFORWARD
    SEQ ALTDEC
    –1CAMINC
    +1CAM STOP12AUXCLOSE OPENIRISPRESETFOCUS
    NEAR ZOOM
    TELE
    FAR WIDESystem Controller WV-CU550550BLEFT RIGHTUP
    DOWN
    ALARMBUSYF3F4F2F1AF123456789MO NCAM
    ESC SET0ACK
    RESETBACK
    SEQFORWARD
    SEQ ALTDEC
    –1CAMINC
    +1CAM STOP12AUXCLOSE OPENIRISPRESETFOCUS
    NEAR ZOOM
    TELE
    FAR WIDESystem Controller WV-CU550550BLEFT RIGHTUP
    DOWN
    ALARMBUSYF3F4F2F1AF123456789MO N C A M
    ESC SET0ACK
    RESETBACK
    SEQFORWARD
    SEQ ALTDEC
    –1CAMINC
    +1CAM STOP12AUXCLOSE OPENIRISPRESETFOCUS
    NEAR ZOOM
    TELE
    FAR WIDESystem Controller WV-CU550550BLEFT RIGHTUP
    DOWN
    ALARMBUSYF3F4F2F1AF123456789MO NCAM
    ESC SET0ACK
    RESETBACK
    SEQFORWARD
    SEQ ALTDEC
    –1CAMINC
    +1CAM STOP12AUXCLOSE OPENIRISPRESETFOCUS
    NEAR ZOOM
    TELE
    FAR WIDESystem Controller WV-CU550550BLEFT RIGHTUP
    DOWN
    ALARMBUSYF3F4F2F1AF
    Digital Disk
    Recorder
    WJ-HD
    Digital Disk
    Recorder
    WJ-HD
    Digital Disk
    Recorder
    WJ-HD
    Digital Disk
    Recorder
    WJ-HD
    64 caméras vidéo maximum
    Moniteur vidéo (jusqu’à 16) Imprimante
    Contrôleur système Caméra vidéo couleur
    Commutateur
    matriciel Ordinateur personnel
    Prise RS-232C
    Moniteur vidéo
    d’état de systèmeEntrée dalarme
    BRANCHEMENT DE SYSTÈME
    Remarque:Quand tout périphérique est éteint puis remis sous tension, la caméra vidéo est également éteinte et
    allumée.
    -107-
    Enregistreur de disque numérique 
    						
    							Limites de réglage de
    diaphragme
    Accroissement de la
    sensibilité 
    Rapport zoom
    F1,6 - 22, CLOSE SUPER-D2 Commutable sur ON/OFF (SETUP MENU)
    22 fois + Objectif zoom numérique 10 fois 32 fois maxi., AUTO/FIX
    Pixels effectifs
    Source d’alimentation
    Éclairement minimum
    48 dB (Fonction super dynamique 2Super Dynamic 2 activée)
    Vitesse de mise au point
    Signal vidéo composite NTSC 1,0 V [P-P]/75 Ω
    Plus de 480 lignes mesurées au centre (C/L, NORMAL), 510 lignes mesurées au centre
    (C/L, HIGH), 570 lignes mesurées au centre (B/W)
    Plus de 350 lignes mesurées au centre
    50 dB (AGC désactivé, pondération activée)
    1 lx (0,1 candéla-pied) C/L à SENS UP OFF (AGC HIGH)
    0,06 lx (0,006 candéla-pied) avec PIX SENS UP OFF, B/W, SENS UP OFF (AGC HIGH)
    0,03 lx (0,003 candéla-pied) avec PIX SENS UP, B/W, SENS UP OFF (AGC HIGH)
    Environ 4,5 s. (TELE/WIDE) en mode manuel
    Environ 5 s. (FAR/NEAR) en mode manuel Sortie vidéo
    Résolution horizontal
    Résolution verticale
    Rappor signal-sur-bruit
    Vitesse zoom
    Gamme dynamique
    Limites de température
    ambiante en service AGC
    Fréquence de balayage
    horizontal3,65 mm (H) x 2,74 mm (V), 1/4 768 (H) x 494 (V)
    Dimensions15,734 kHz
    Longueur focale
    24 V c.a., 60 Hz
    200 mm (P) x 360 mm (H) [7-7/8 po. (P) x 14-3/16 po. (H)]
    Environ 5 k
    g(11 liv.) –30 °C à +50 °C (–22 °F à 122 °F)  * Voir la remarque. 18 W, (59 W chauffage en marche) Puissance consommée
    Poids
    Interne/verrouillage trames et réseau/signal de commande multiplexé (VD2)
    59,94 Hz
    Automatique (possibilité douverture et de fermeture)/manuel
    1:1,6 (WIDE) - 3,0 (TELE)
    3,79 - 83,4 mm
    2,6 ° - 52,3 °
    2,0 ° - 39,9 °
    1/60e (hors service), AUTO 1/100e, 1/250e, 1/500e, 1/1 000e,1/2 000e, 1/4 000e,
    1/10 000e de seconde Zone de balayage
    Synchronisation
    Fréquence de balayage
    vertical
    Diaphragme
    Rapport douverture
    maximum
    Champ angulaire
    dobservationH
    V
    Obturateur électronique
    ON (LOW)/ON (MID)/ON (HIGH)/OFF
    WV-CW864A
    -108-
    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
    MESURE PRÉVENTIVE CONTRE L’HYPERLUMINOSITÉ LE TRAÎNAGE
    Lorsque la caméra vidéo est dirigée vers une puissante
    source d’éclairage telle que des spots d’éclairage ou
    vers une surface réfléchissant la lumière, une hyper-
    luminosité ou un traînage risquent de se produire. C’est
    la raison pour laquelle la caméra vidéo doit être mise
    en fonction avec circonspection en présence d’objets
    très lumineux pour éviter qu’une hyperluminosité ou un
    traînage d’image se produisent.
    Sujet brillant
    Traînage
    * Remarque:La qualité de limage et les performances de la caméra vidéo ne peuvent pas être garanties tant que la
    température intérieure na pas dépassée –10 °C (14 °F). 
    						
    							Mise au point
    automatique
    ON/OFF Maintien d’image
    Limites de balayage
    panoramique Détection de mouvement
    NettoyageLEARN/PLAY/STOP, jusquà 30 secondes
    ON/OFF Patrouille
    Commandes360 ° infini
    Possible (en mode de balayage panoramique automatique)
    Manuelle/position séquentielle/position tri/balayage panoramique automatique
    Manuel: environ 0,1 °/s - 120 °/s., 8 pas/64 pas
    Position de séquence: environ 300 °/s, maximum
    0°à 180 ° (–5 ° à 185 °) 5 ° de réglage dangle dinclinaison)
    Manuelle/position séquentielle/position tri
    Manuel: environ 0,1 °/s - 120 °/s, 8 pas/64 pas
    position séquentielle: environ 300 °/s, maximum
    Balayage panoramique/inclinaison, 64 positions préréglées, position de départ Calage de vitesse de
    balayage
    Mode de balayage
    Vitesse de balayage
    panoramique
    Limites d’inclinaison
    Mode d’inclinaison
    Vitesse d’inclinaison
    -109-
    Les poids et dimensions indiqués sont approximatifs.
    Sous réserve de modification des renseignements techniques sans préavis.
    ACCESSOIRES
    Instructions dutilisation (la présente brochure)  ........................................................................ 1 él.
    Les éléments suivants sont utilisés au cours des procédures dinstallation.
    Câble d’entrée d’alarme  ............................................................................................................ 1 él.
    Câble de sortie d’alarme  ........................................................................................................... 1 él.
    Connecteur pour alimentation c.a. 24 volts  ............................................................................... 1 él.
    ACCESSOIRES OPTIONNELS
    Visière pare-soleil WV-7176E ON/OFF
    4 entrées (ALARM IN 1 - 4) amplifiées jusquà 5,0 V de courant continu, désactivé 
    (ouvert ou 4 V de courant continu - 5 V de courant continu)/activé (0 V 0,2 mA)
    2 sorties (ALARM/AUX1, B/W/AUX2), collecteur ouvert - sortie maxi. 16 V de courant
    continu 100 mA désactivé (OPEN)/activé (0 V)
    AUTO/ON/OFF
    ON/OFF (activation/désactivation), jusquà 8 zones
    ON/OFF Entrée dalarme (IN)
    Sortie dalarme (OUT)
    Mode B/W
    Zone de confidentialité
    Vitesse de balayage
    panoramique d’incli-
    naison proportionnelle
    Préréglage de lidentification, identification de caméra vidéo, titre de secteur: jusquà 16
    caractères Identification de caméra
    vidéoMANUAL/AUTO
    OFF/SEQ/SORT/AUTO PAN/PATROL
    SEQ/SORT/AUTO PAN/PATROL PLAY
    ON/OFF Mode automatique
    Touche de balayage
    panoramique
    automatique
    Retournement numérique 
    						
    							ANNEXE
    Raccourcis
    Les opérations effectuées par raccourci avec les contrôleurs munis de la touche CAM FUNCTION peuvent être
    exécutées. En utilisant les touches numériques pour introduire de un chiffre à trois puis sur la touche CAM
    FUNCTION applique les fonctions respectives comme suit. La touche CAM FUNCTION est indiquée à l’aide de
    l’abréviation [CAM FUNC] dans ce tableau.
    -110-
    Remarques:•Les opérations par raccourci identifiées par un astérisque changeront uniquement les réglages de paramètre. Le
    fonctionnement réel n’entre en vigueur que lorsque les conditions d’application des réglages modifiés sont
    réunies.
    •Quand un raccourci est spécifié marqué dun astérisque **, NO REGS. ; FLIP ON risque dapparaître sur lécran
    du moniteur vidéo. Refaire la saisie du raccourci.
    •Les raccourcis peuvent être ignorés pendant l’application de PAN/TILT, ZOOM ou FOCUS.
    •La fonction PATROL LEARN ne sauvegarde que [1] à [6] + [4], [1] + [6] + [9] et [1] + [7] + [0] en mémoire.
    •La fonction PATROL PLAY cesse lorsqu’un raccourci autre que les raccourcis [1] + [6] + [9] ou [1] + [7] + [0] est
    introduit.
    Sélection d’un position Du no. 1 au no. 64
    PRESET
    No. 1 [1] + [CAM FUNC]
    No. 10 [1] + [0] + [CAM FUNC]
    No. 64 [6] + [4] + [CAM FUNC]
    AUTO PAN
    ON [6] + [5] + [CAM FUNC]
    OFF [6] + [6] + [CAM FUNC]
    Accroissement de vitesse [6] + [7] + [CAM FUNC]
    Réduction de vitesse [6] + [8] + [CAM FUNC]
    Réglage de point de départ[6] + [9] + [CAM FUNC]
    Réglage de point d’arrivée [7] + [0] + [CAM FUNC]
    Réglage d’inversion PAN [7] + [4] + [CAM FUNC]
    AUTO MODE
    Invalidation MODE [7] + [1] + [CAM FUNC]
    Validation SEQ [7] + [2] + [CAM FUNC]
    Validation SORT [7] + [3] + [CAM FUNC]
    ENDLESS PAN
    Validation [7] + [6] + [CAM FUNC]
    Invalidation [7] + [7] + [CAM FUNC]
    DIGITAL FLIP
    Validation [7] + [8] + [CAM FUNC]
    Invalidation [7] + [9] + [CAM FUNC]
    PROP. PAN/TILT
    Validation [8] + [0] + [CAM FUNC]
    Invalidation [8] + [1] + [CAM FUNC]
    SUPER-D2
    Validation [8] + [4] + [CAM FUNC]
    Invalidation [8] + [5] + [CAM FUNC]
    AUTO FOCUS
    Validation STOP AF* [8] + [6] + [CAM FUNC]
    Invalidation STOP AF* [8] + [7] + [CAM FUNC]
    Validation AF (activé) [8] + [8] + [CAM FUNC]
    HOME POSITION
    Se place sur HOME [8] + [9] + [CAM FUNC]
    B/W ou C/L
    Validation B/W* [9] + [0] + [CAM FUNC]
    Invalidation B/W* [9] + [1] + [CAM FUNC]
    B/W AUTO* [9] + [2] + [CAM FUNC]
    CAMERA ID
    Validation [9] + [3] + [CAM FUNC]
    Invalidation [9] + [4] + [CAM FUNC]
    AREA TITLE
    Validation NESW [9] + [5] + [CAM FUNC]
    Validation USER [9] + [6] + [CAM FUNC]
    Invalidation TITLE [9] + [7] + [CAM FUNC]EL-ZOOM
    Validation [9] + [8] + [CAM FUNC]
    Invalidation [9] + [9] + [CAM FUNC]
    RESTART
    Commence [1] + [0] + [0] + [CAM FUNC]
    Mémorisation PRESET Du no. 1 au no. 64**
    Position no. 1 [1] + [0] + [1] + [CAM FUNC]
    Position no. 10 [1] + [1] + [0] + [CAM FUNC]
    Position no. 64 [1] + [6] + [4] + [CAM FUNC]
    PATROL
    PLAY [1] + [6] + [5] + [CAM FUNC]
    STOP [1] + [6] + [6] + [CAM FUNC]
    LEARN (démarre) [1] + [6] + [7] + [CAM FUNC]
    IRIS
    Ouverture [1] + [6] + [9] + [CAM FUNC]
    Fermeture [1] + [7] + [0] + [CAM FUNC]
    EL-SHUTTER
    Validation [1] + [7] + [1] + [CAM FUNC]
    Invalidation [1] + [7] + [2] + [CAM FUNC]
    Accroissement de vitesse [1] + [7] + [3] + [CAM FUNC]
    Réduction de vitesse [1] + [7] + [4] + [CAM FUNC]
    AGC
    Validation [1] + [7] + [5] + [CAM FUNC]
    Invalidation [1] + [7] + [6] + [CAM FUNC]
    SENS UP
    Validation [1] + [7] + [7] + [CAM FUNC]
    Invalidation [1] + [7] + [8] + [CAM FUNC]
    Accroissement [1] + [7] + [9] + [CAM FUNC]
    Réduction [1] + [8] + [0] + [CAM FUNC]
    SENS UP AUTO
    Validation [1] + [8] + [1] + [CAM FUNC]
    Invalidation [1] + [8] + [2] + [CAM FUNC]
    Accroissement [1] + [8] + [3] + [CAM FUNC]
    Réduction [1] + [8] + [4] + [CAM FUNC]
    Phase LL SYNC
    INC [1] + [8] + [5] + [CAM FUNC]
    DEC [1] + [8] + [6] + [CAM FUNC]
    PAN
    Pivot sur 180 ° [1] + [8] + [7] + [CAM FUNC]
    CLEANING
    Validation [1] + [8] + [8] + [CAM FUNC]
    Invalidation [1] + [8] + [9] + [CAM FUNC]
    BW SW AUTO
    10 s [1] + [9] + [0] + [CAM FUNC]
    30 s [1] + [9] + [1] + [CAM FUNC]
    60 s [1] + [9] + [2] + [CAM FUNC]
    300 s [1] + [9] + [3] + [CAM FUNC]
    Fonction Touche Fonction Touche 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Color Cctv Camera Wv Cw864a Operating Instructions