Home > Panasonic > Communications System > Panasonic Center Module Wx C3010 Operating Instructions

Panasonic Center Module Wx C3010 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Center Module Wx C3010 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							51
    Installations/Connexions
    Procédures dinstallation
    Préparatifs (se référer à la page 51.)
    Installation des modules centraux sur le mur (Se référer à la page 51.)
    Câblage aux modules centraux (Se référer à la page 52.)
    Enregistrement didentification pour les appareils suivants (Se référer à la page 57.)
    [Configuration de système]
    Paramétrage de système installé (Se référer à la page 58.)
    Réglages aux niveaux sonores adéquats
    Préparatifs
    Ce module central est conçu pour être installé directement sur \
    un mur. Veuillez prendre connaissance de ce qui suit:
    • Obtenir 4 vis de montage selon le matériau de la zone dinstallation.\
     Dans ce cas-ci, des vis à bois et des clous ne devraient pas être \
    utilisés. Vis de fixation recommandée: M4 x 25 mm
    • La capacité de résistance dextraction exigée dune seule vis/d\
    un boulon est de 118 N {12 kgf} ou plus.
    • Si un panneau mural présente une trop faible résistance pour suppo\
    rter le poids total, la zone devra être suffisamment renforcée.
     Installation des modules centraux sur le mur 
    Fixer le module central directement sur le mur à laide des 4 vis pré\
    parées. (Les vis de fixation ne sont pas fournies.)
    INSTALL SYSTEM S
    ETTING
    OPE RATIO NAL SETT ING I
    D  R EGIST RATI ON
    G REETER
    PO W
    ER
    TE LE PH
    ON E
    C ON TR O L OU T
    STA R T
    D ELA Y
    ON
    DOW N
    P
    R EVECHO CANCELLE RDNR L
    EVELDUAL LANE
    LANE SE LECT
    P O S REM OTE
    T X  
    PO WERR
    ED         MA X
    Y ELL OW
      MD
    GR EEN   LOW
    OFF         OFF
    SEL
    AUX
    SP AUX IN
    TA LK
    PA GE
    BE EP
    NEXT
    OU TS ID
    E
    SP E
    ED
    T E AM BE
    EP
    D AY/N IGHT
    O N: DAYOU TS ID E
    SP L EVELON: DAYV/DE T
    O VER
    RID E T
    /P
    P R ELE ASE
    S
    P
    MIC SP
    MIC
    AU
    X
    BE
    EP
    PO S
    AU DIO
    UP
    1 2 R
    ECTA LK
    P AG E
    V E
    HICLE
    D ETE
    C T
    O RSELE C T VOLU
    ME
    D ESTIN ATION
    AU X H
    EAD
    SET
    H
    EADS ET
    PL AY BACK
    386 mm {15-1/4}
    150 mm {15-7/8}
    20 mm
    {3/4}
    60 mm
    {2-3/8} 150 mm {5-7/8}
    225 mm {8-7/8}
    386 mm {15-1/4}
    25 mm {1}
    Utiliser les enfoncements situés dessus 
    ou à la base du module central pour 
    faire le câblage. En dirigeant les fils au 
    travers du mur, faire des ouvertures 
    selon les cotes indiquées sur cette 
    illustration. 
    						
    							52
    Câblage aux modules centraux 
    1. Retirer le couvercle du tableau de connexion.
    Faire coulisser le couvercle frontal vers le bas tout en
    appuyant sur la partie indiquée par une flèche et tirer
    sur la partie inférieure du couvercle vers soi.
    2. Introduire un tournevis ordinaire dans la fente comme cela est représenté sur lillustration et retirer la prise de
    connexion de lappareil principal.
    3. Raccorder léquipement de câblage à la prise de connexion.
    Utiliser un tournevis ordinaire et desserrer la vis
    implantée sur la surface supérieure de la prise de
    connexion.
    Décoller le blindage de lextrémité de léquipement de
    câblage et introduire lextrémité du câble dans la prise
    de connexion.
    Serrer fermement la vis qui a été desserrée au moyen
    du tournevis ordinaire.
    Utiliser le même procédé susmentionné pour chaque
    prise de connexion.
    Remarque: Traiter les fils selon les instructions suivantes.
    Type de fil recommandé: Calibre américain de 28 - 16
    (ne pas utiliser de fils soudés.)
    Longueur à dénuder: 7 mm ± 1 mm {9/32 ± 1/16}
    Diamètre de vis: ø 2 mm {3/32}
    Couple de serrage recommandé: 0,22 N·m à 0,25 N·m 4. Installer la prise câblée sur lappareil principal.
    Remarque: Insérer fermement la prise dans lappareil
    principal.
    5. Faire coulisser le couvercle frontal de la base et linstaller sur lappareil principal.
    Remarque: Fixer fermement le couvercle frontal sur
    lappareil principal.
    INSTALL SYSTEM SETTING
    OPER ATIONAL SETTING ID R
    EGIST RATI ON
    GR EETE R
    POWER
    TELEPHONE
    CONTROL OU T
    STA RT
    D ELAY
    O
    N
    DO W N
    PREVECHO CA
    NCE LLE RDNR LEVELDUAL LANE
    LANE SELECT
    POS REMOTE
    TX POWE RRED        MAX
    YELLOW  MD
    GREEN  L OW
    OFF         OFF
    SEL
    AUX
    SP AUX IN
    TALK
    PAGE BEEP
    NEXT
    O UTSID E
    S PEE D
    TEAM B
    EE P
    D AY
    /NIGHT
    O N: DAY O
    UTSID E
    S P LEVEL
    O N:D AY V
    /D ET
    O VERR ID E T/
    P
    RELEASE
    S
    P
    MIC S
    P
    MIC
    A
    U X
    BEE P
    POS
    A U DI O
    UP
    1 2 R
    EC
    TA LK
    P AG E
    V EH
    IC LE
    DE TE C TO RSELE CT V
    O LU ME
    DESTINATIO N
    A U X H
    EADSET
    HEA
    DSET
    P LAYB AC K
    7 mm ± 1 mm
    {9/32 ±  1/16}
    Prise de borne de 
    raccordement
    INSTALL SYSTEM SETTING
    OPER ATIONAL SETTING ID R
    EGIST RATI ON
    GR EETE R
    POWER
    TELEPHONE
    CONTROL OUT
    START
    D ELAY
    O
    N
    DO W N
    PREVECHO CA
    NCE LLE RDNR LEVELDUAL LANE
    LANE SEL ECT
    POS REMOTE
    TX POWE RRED        MAX
    YELLOW  MD
    GREEN  L OW
    OFF        OFF
    SEL
    AUX
    SP AUX IN
    TALK
    PAGE BEEP
    NEXT
    O UTSIDE
    S PEE D
    TEAM B
    EE P
    D AY
    /NIGHT
    O N: DAY O
    UTSID E
    S P LEVEL
    O N:D AY V
    /D ET
    O VERRI DE T/
    P
    RELEASE
    S
    P
    MIC S
    P
    MIC
    A
    U X
    BEE P
    POS
    A U DI O
    UP
    1 2 R
    EC
    TA LK
    P AG E
    V EH
    ICLE
    DE TE CTO RSELE CT V
    O LU ME
    D ESTINATION
    A U X H
    EA DSET
    HEA
    DSET
    P LAYB AC K 
    						
    							53
    3. Introduire la prise dalimentation dans la prise dentréedu cordon dalimentation.
    4. Repousser  le dispositif de fixation en avant jusquà ce
    que le dispositif de fixation touche la prise
    dalimentation.
    5. Bloquer le dispositif de fixation.
    6. Fixer le câble dalimentation secteur avec lattache fournie et fixer lattache de câble dalimentation secteur
    au mur en installant les vis.
    AUX SP + (8Ω)
    CONNECTOR 1
    ORDER INTERFACE
    1
    AUX SP GND
    2OUTSIDE SP + (8 Ω)
    3OUTSIDE SP GND
    4OUTSIDE MIC +
    5OUTSIDE MIC  –
    6OUTSIDE MIC GND
    7V/DET 1 IN
    8COM
    9V/DET 2 IN
    10SPEED TEAM
    CONNECTOR 3
    POS INTERFACE
    1
    TALK LOCK RELEASE
    2MANAGER SELECT
    3PAGE SELECT
    4IN COM
    5POS AUDIO IN
    6POS AUDIO GND
    7POS AUDIO OUT
    8POS AUDIO GND
    9V/DET 1
    CONNECTOR 4
    POS INTERFACE
    1
    V/DET 2
    2TALK3PAGE4OUT COM
    5NIGHT MODE
    6OUTSIDE SP LEVEL
    7
    CONNECTOR 5
    12
    N.C N.C
    3
    45
    COM
    6
    CONNECTOR 6
    MAINTENANCE
    DOUBLE-DRIVE-THRU
    Use a LAN cable
    with the shield type
    CONNECTOR 7
    DDT INTERFACE
    AUX MIC +
    CONNECTOR 2
    ORDER INTERFACE
    1
    AUX MIC –
    2AUX MIC GND
    3AUX MIC PTT
    4COM
    5DEVICE CONTROL
    6COM
    7N.C
    8
     Se référer aux listes suivantes fixées à lintérieur du c\
    ouvercle de panneau de connexion pour réaliser les
    connexions.
    Attache de la prise
    dalimentation et du cordon
    dalimentation secteur
    Important:
    Fixer fermement la prise dalimentation à ce module
    central et visser le câble dalimentation secteur au mur à
    laide de lattache de câble dalimentation secteur fourni.
    1. Introduire un  dispositif de fixation dalimentation secteur
    dans le trou placé sous lentrée dalimentation secteur.
    2. Faire coulisser le dispositif de fixation vers larrière en
    rabattant le levier de lattache.
    Faire coulisser le 
    dispositif de fixation 
    vers larrière en 
    rabattant le levier.
    3
    2
    150 mm - 200 mm
    {5-15/16 - 7-7/8}
    Dispositif de fixation 
    dalimentation secteur
    Attache de câble
    dalimentation
    secteur 
    						
    							54
    Tableau de menuHaut-parleurAUX
    Détecteur devéhicule
    Extension de détecteur de véhicule Périphérique
    externe
    Col de cygne de
    microphone
    Blindage
    Blindage
    GND (mise à la terre)
    5
    *1
    AUX SP + (8Ω)
    CONNECTOR 1
    ORDER INTERFACE
    1
    AUX SP GND
    2OUTSIDE SP + (8Ω)
    3OUTSIDE SP GND
    4OUTSIDE MIC +
    5OUTSIDE MIC –
    6OUTSIDE MIC GND
    7V/DET 1 IN
    8COM9V/DET 2 IN
    10AUX MIC +
    CONNECTOR 2
    ORDER INTERFACE
    1
    AUX MIC –
    2AUX MIC GND
    3AUX MIC PTT
    4COM5DEVICE CONTROL
    6COM7N.C8
    Microphone
    Haut-parleur
     Connexions de base
    Ce schéma indique la connexion dun système de base.
    *1 OUTPUT: Photocoupleur (PS2352L) - isolé, maxi. 100 mA 
    						
    							55
    *1 *1 *1 *1*2 *2 *2 *2 *1 *1GND
    (mise à la terre)+12V
    I/O
    I/F
    Systèmes POS
    SPEED TEAM
    CONNECTOR 3
    POS INTERFACE
    1
    TALK LOCK RELEASE
    2MANAGER SELECT
    3PAGE SELECT
    4IN COM
    5POS AUDIO IN
    6POS AUDIO GND
    7POS AUDIO OUT
    8POS AUDIO GND
    9V/DET 1
    CONNECTOR 4
    POS INTERFACE
    1
    V/DET 2
    2TALK3PAGE4OUT COM
    5NIGHT MODE
    6OUTSIDE SP LEVEL
    7
    *1 INPUT: Entrée faisant contact sans tension
    *2 OUTPUT: Photocoupleur (PS2501L) - isolé, maxi. 10 mA
     POS (Points de ventes)-Connexion de syst ème
    Ce schéma indique la connexion à un système POS. 
    						
    							56
    Passage A
    Passage B
    GND (mise à la terre)Blindage de câble de réseau local
    DOUBLE-DRIVE-THRU
    Use a LAN cable
    with the shield type
    CONNECTOR 7
    DDT INTERFACE
    DOUBLE-DRIVE-THRU
    Use a LAN cable
    with the shield type
    CONNECTOR 7
    DDT INTERFACE
    CONNECTOR 51
    2
    3
    4
    5
    COM N.C
    6
    CONNECTOR 51
    2
    3
    4
    5
    COM
    N.C
    6
     Connexion de systè me double de service clientè le de passage 
    (Double-Drive-Thru)
    Ce schéma indique la connexion dans un système double de service c\
    lientèle de passage. 
    						
    							57
    Enregistrement didentification pour les appareils suivants 
    • Pour pouvoir parler avec les combinés microcasque découte (prene\
    ur de commande ou combiné microcasque découte
    tout intégré), un enregistrement didentification est exigé.
    • En ce qui concerne lenregistrement didentification, paramétrer le m\
    odule central en mode denregistrement didentification et exécuter lopération denregistrement didentification au moyen\
     de lappareil suivant.
    Les procédures denregistrement didentification sont décrites ci-\
    dessous sur la base dun combiné microcasque découte tout
    intégré.
    1. Mettre le module central sous tension.
    2. Appuyer sur le bouton denregistrement didentification du module central pendant au moins 2 secondes. Le
    système passe en mode denregistrement didentifi-
    cation. Lindicateur denregistrement didentification
    clignote.
    3. Tout en pressant et immobilisant simultanément les boutons T1 et T2, appuyer et maintenir le bouton
    dalimentation enfoncé pour mettre le combiné
    microcasque découte tout intégré en marche. Le
    combiné microcasque découte tout intégré passe en
    mode de paramétrage denregistrement didentification
    quand les témoins et les boutons ont des fonctions
    différentes de celles du fonctionnement normal. On
    entend alors ID Registration Mode et le témoin
    dalimentation clignote en jaune.
    4. Appuyer sur le bouton T1 pour que le combiné microcasque découte tout intégré recherche le module
    central. On entend alors Connecting center module A
    et lindicateur de passage clignote en jaune.
    * Appuyer sur le bouton T2 (pour le système double de service clientèle de passage) pour la sélection dautres
    modules centraux. On entend alors Connecting center
    module B et lindicateur de passage clignote en vert.
    Quand lenregistrement didentification a réussi avec
    succès, on entend alors Registration Complete et le
    numéro de combiné microcasque découte et le témoin
    dalimentation cessent de clignoter et restent allumés.
    5. Quand des identifications sont enregistrées sur tous les combinés microcasque découte tout intégré, appuyer
    sur le bouton didentification du module central, le mode
    denregistrement didentification se termine. Le témoin
    dalimentation du combiné microcasque découte tout
    intégré passera du jaune au vert.
    Remarques: • Si lenregistrement didentification échoue, des sons de rappel bip-bip, bip-bip, bip-bip, bip-bip sont produits
    et lon entend alors un message de rappel qui dit A
    échoué. Si lenregistrement échoue, lidentification nest
    pas enregistrée et le témoin POWER clignote en rouge.
    Quand cela se produit, couper lalimentation et refaire
    une tentative denregistrement.
    • Le combiné microcasque découte tout intégré ou le preneur de commande qui peut être enregistré dans un
    module central est jusquà 32.
    Si lon enregistre une identification dépassant un
    nombre de 32, lidentification enregistrée inutilisée est
    automatiquement effacée dans lordre chronologique.
    • En enregistrant les identifications de deux ou plus de combinés microcasque découte tout intégré ou
    preneurs de commande, enregistrer chaque combiné
    microcasque découte ou preneur de commande dans
    lordre.
    POWERSERVICEUSE ONLYPresser et 
    immobiliser 
    simultanément.
    Maintenir le bouton dalimentation 
    enfoncé pour mettre sous tension.
    d
    Maintenir le bouton denregistrement didentification 
    enfonc pendant au moins 2 secondes.
    Appuyer sur le commutateur marche- arrêt 
    pour faire la mise sous tension 
    						
    							58
    Paramé trage de systè me installé 
    Après laccomplissement des travaux dinstallation, la configuration \
    du système doit être faite selon léquipement à connecter  et
    le mode de fonctionnement souhaité.
    Les opérations de configuration pour le système installé seront\
     effectuées par lutilisation du bouton  PREV/NEXT et du bouton
    SEL.
    1. Mettre le module central sous tension.
    2. Appuyer sur le bouton [NEXT] ou sur le bouton [PREV]. Lindicateur de la rubrique de configuration sélectionnée
    clignote. Chaque fois que le bouton [SEL] est pressé, un
    changement réciproque est opéré entre la sélection ON
    et létat de sélection OFF.
    Létat marche-arrêt peut être défini par le mode de
    clignotement de lindicateur.
    Rubrique de configuration
    AUX SP AUX IN ON (Vert)
    Son AUX IN délivré aux haut-parleurs auxiliaires. Aucune sortie
    TALK Son TALK délivré aux haut-parleurs auxiliaires.
    * Le son du microphone externe est également délivré à AUX SP. Aucune sortie
    PAGE Son PAGE délivré aux haut-parleurs auxiliaires. Aucune sortie
    BEEP Son BEEP délivré aux haut-parleurs auxiliaires. Aucune sortieOFF
    OFF:
    La durée déclairage est courte et la durée
    dextinction est longue.
    ON: La durée déclairage est longue et la durée
    dextinction est courte.
    3. Avec une permutation marche/arrêt opérée, létat sélectionné se réfléchit sur le système en temps réel.\
    4. Quand le bouton [NEXT] est pressé, la rubrique de configuration suivante est sélectionnée. (La rubrique de
    configuration étant sélectionnée, elle est déplacée dune\
    unité en position inférieure ou placée dans le coin
    supérieur droit.)
    Quand le bouton [PREV] est pressé, la rubrique de
    configuration précédente est sélectionnée. (La rubrique
    de configuration étant sélectionnée est déplacée dune
    unité en position supérieure ou placée dans le coin
    inférieur gauche.)
    5. Si nimporte lequel des boutons [NEXT], [SEL] ou [PREV] nen est pas pressé dans un délai de 10
    secondes, le clignotement de lindicateur cesse.
    INSTALL SYSTEM SETTINGPREV
    ECHO CANCELLERDNR LEVELDUAL LANE
    LANE SELECT
    POS REMOTE
    TX POWER
    RED        MAX
    YELLOW  MD
    GREEN  LOW
    OFF        OFF
    SEL
    AUX
    SP AUX IN
    TALK
    PAGE BEEP
    NEXT
    Lindicateur de la rubrique de configuration 
    sélectionnée clignote.
    Bouton NEXT
    Bouton SEL
    Bouton PREV
    Allumé
    Allumé
    Unité
    Unité
    OFF:
    ON:
    
    Opé ration de configuration pour SP AUX. (haut-parleur auxiliaire)
    La sortie son est configurée pour AUX SP. 
    						
    							59
    IndicateurNiveau
    déliminateur décho Qualité 
    acoustique Observations
    OFF
    OFF
    Vert
    Jaune
    Rouge –
    Aucun traitement de léliminateur décho
    LOW Élevée Quand leffet de lécho est faible, cette position est
    sélectionnée.
    MID
    HIGH Normal
    Basse Quand leffet de lécho est important, cette position est sélectionnée. Il sagit ici du réglage implicite. (*1)
    Opé ration de configuration de lé liminateur décho (contrôle de niveau deffet dé liminateur
    dé cho)
    Leffet de léliminateur décho (le taux deffacement décho)\
     est configuré.
    Opé ration de configuration de niveau DNR (contrô le de niveau deffet de réduction de bruit
    numé rique)
    Leffet de DNR (réduction de bruit numérique) (le taux de ré\
    duction de bruit) est configuré. *1: Sil est difficile de saisir le contenu de la conversation, configur\
    er le niveau de léliminateur décho sur MID.
    Indicateur Niveau de
    réduction de bruit Qualité 
    acoustique Observations
    OFF
    OFF
    Vert
    Jaune
    Rouge –
    Aucun traitement DNR
    LOW Élevée Pour un environnement relativement calme.
    MID
    HIGH Normal
    Basse Pour un environnement courant. Il sagit ici du réglage
    implicite.
    Ce dispositif est utile sous lenvironnement très bruyant.
    Avec ce paramétrage, on peut ressentir que le son de la con-
    versation est artificiel. 
    						
    							60
    Activé: DUAL LANE ON (Vert)Quand il y a voiture uniquement dans le passage B, la
    mémoire de personne daccueil 1 est délivrée par le
    haut-parleur de passage B.
    Désactivé: DUAL LANE OFF Quand il y a voiture uniquement dans le passage B, la
    mémoire de personne daccueil (1 ou 2) est délivrée par
    le haut-parleur de passage B. Quand il y a des voitures dans le passage A et le
    passage B, la mémoire de personne daccueil 2 est
    délivrée par le haut-parleur de passage B.
    PASSAGE A
    PASSAGE BPASSAGE APASSAGE B
    Passage de service de 
    passage de clientèle
    Passage de service de 
    passage de clientèle
    FENÊTRE 
    #2
    FENÊTRE 
    #1
    FENÊTRE #2
    FENÊTRE 
    #1
    Pull forward
    (mémoire 1)Hello
    (mémoire 2)Hello
    (mémoire 1 ou 2)
    PASSAGE A PASSAGE BPASSAGE A
    FENÊTRE  #2
    FENÊTRE 
    #1
    FENÊTRE #2
    FENÊTRE 
    #1
    PASSAGE B
    Passage de service de 
    passage de clientèle
    Passage de service de 
    passage de clientèle
    Hello
    (mémoire 1 ou 2)Hello
    (mémoire 1 ou 2)Hello
    (mémoire 1 ou 2)
    Quand il y a des voitures dans le passage A et le
    passage B, la mémoire de personne daccueil (1 ou 2)
    est délivrée par le haut-parleur de passage B.
     Opé ration de configuration de double passage
    Dans le cas dun double passage, deux tableaux de menu (passage A et pa\
    ssage B) sont utilisés.
    Seulement pour le module central du passage B, le double passage est par\
    amétré sur ON.
    Remarque: Quand un seul module central est paramétré dans le système, DUA\
    L LANE est réglé sur OFF. Si DUAL LANE est
    réglé sur ON, seul le message 1 est délivré par le haut-parl\
    eur du tableau de menu. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Center Module Wx C3010 Operating Instructions