Home > Panasonic > Communications System > Panasonic Center Module Wx C3010 Operating Instructions

Panasonic Center Module Wx C3010 Operating Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Center Module Wx C3010 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							41
    Principaux organes de commande et leurs fonctions
    qInterrupteur dalimentation marche-arrêt
    Ce commutateur coupe lalimentation du module central
    et la rétablit.
    [Indicateurs de communication]
    wLampe témoin dalimentation (Verte) (POWER)
    Ceci indique que lalimentation du
    module central est appliquée.
    e Parler/Microphone col de cygne/
    Indicateur (jaune) (TALK)
    Ceci sallume pendant une conver-
    sation avec des clients.
    r Lampe témoin Page (Verte) (PAGE)
    Ceci sallume pendant une conver-
    sation avec des éléments du person-
    nel du magasin.
    t Indicateur de détecteur de véhicule
    (jaune) (VEHICLE DETECTOR) 
    Ceci sallume quand un véhicule est
    détecté par le détecteur de véhicule. Lindicateur
    clignote tandis que le mode déquipe rapide est en
    activité.
    [Indicateurs de commande]
    yIndicateur de téléphone (vert) (TELEPHONE)
    Quand le preneur de commande ou le combiné
    microcasque découte tout intégré est réglé en mode de
    gérant et que le bouton de fonction optionnelle [R] est
    pressé du côté preneur de commande ou combiné
    microcasque découte tout intégré, lopération ne peut
    pas être suivie pour parler ou faire une recherche de
    personne. À ce moment-là, le voyant sallume. 
    Quand le bouton de fonction optionnelle est à nouveau
    pressé du côté preneur de commande ou combiné
    microcasque découte tout intégré, lopération parler ou
    faire une recherche de personne est rétablie.
    Lindicateur de téléphone séteint. 
    \b Indicateur de sortie de commande (vert) (CONTROL
    OUT)
    Cet indicateur sallume pendant quune commande
    externe a lieu.
    [Commandes de volume]
    iVolume de haut-parleur extérieur (OUTSIDE, SP)
    Cette commande ajuste le niveau de sortie du haut-
    parleur extérieur.
    Module central WX-C3010
    Personne daccueil Indicateurs de 
    communication
    Réglage opérationnel
    Commandes de volume
    q
    Indicateurs de commande
    POWER
    TALK
    PA GE
    VEHICLE
    DETECTOR
    w
    e
    r
    t
    OPERATIONAL SETTING
    OUTSIDE
    SPEED TEAM BEEP
    DAY/NIGHT ON:DAY OUTSIDE
    SP LEVEL ON:DAY V/DET
    OVERRIDE T/P
    RELEASE
    SP
    MIC SP
    MIC
    AUX
    BEEPPOS
    AUDIO
    io!\f!1!2!3
    TELEPHONE
    CONTROL OUTy\b
    Opérations 
    						
    							42
    oVolume de microphone extérieur (OUTSIDE, MIC)
    Cette commande ajuste le niveau dentrée du
    microphone extérieur.
    !\f Volume de haut-parleur auxiliaire (AUX, SP)
    Cette commande ajuste le niveau de sortie du haut-
    parleur auxiliaire.
    !1 Volume de microphone auxiliaire (AUX, MIC)
    Cette commande ajuste le niveau dentrée du
    microphone en col de cygne.
    !2 Puissance de volume de bip de détecteur de véhicule
    (BEEP)
    Cette commande ajuste la tonalité du bip de détection
    de véhicule du preneur de commande ou du combiné
    microcasque découte tout intégré.
    !3 Volume sonore POS (POS AUDIO)
    Cette commande ajuste le niveau dentrée du son POS.
    [Paramétrage opérationnel] 
    !4Indicateur déquipe rapide (jaune) (SPEED TEAM) 
    Ceci indique que le mode déquipe rapide est appliqué.
    !5 Bouton Marche/Arrêt déquipe rapide
    Ce bouton active ou désactive le mode déquipe rapide.
    !6 Indicateur diurne/nocturne de bip de détecteur de
    véhicule (jaune) (BEEP DAY/NIGHT ON:DAY)
    Ceci indique que le bip de détecteur de véhicule a
    sélectionné DAY.
    !7 Bouton diurne/nocturne de bip de détecteur de
    véhicule
    Ce bouton active le bip de détecteur de véhicule DAY et
    NIGHT.
    Mode diurne: Invalide le bip de détecteur de véhicule
    sur lautre passage.
    Mode nocturne: Invalide le volume de bip de détecteur
    de véhicule sur lautre passage.
    !8 Indicateur de niveau de haut-parleur externe (jaune)
    (OUTSIDE SP LEVEL ON:DAY)
    Ceci indique que le niveau de haut-parleur extérieur a
    sélectionné le niveau normal.
    !9 Bouton DIURNE/NOCTURNE de niveau de haut-
    parleur extérieur
    Ce bouton ajuste sur le niveau normal de niveau de
    haut-parleur extérieur et le niveau 50%.
    @\f Indicateur dactivation de détecteur de véhicule
    normal/asservi (jaune ) (V/DET OVERRIDE)
    Ceci indique que le détecteur de véhicule a sélectionné
    lactivation asservie. @1
    Bouton dactivation de détecteur de véhicule
    normal/asservi
    Ce bouton active le mode normal de détecteur de
    véhicule et lactivation asservie.
    NORMAL: Le détecteur de véhicule se met en fonction
    uniquement lorsquun véhicule est détecté au niveau
    du tableau de menu.
    OVERRIDE ON: Le détecteur de véhicule est toujours
    en fonction.
    @2 Bouton de libération Parler/Page (T/P RELEASE)
    Ce bouton est utilisé pour libérer temporairement la
    communication Parler/Page du preneur de commande
    ou du combiné microcasque découte tout intégré
    [Personne daccueil] 
    @3Indicateur dactivation ou désactivation déquipe
    rapide (jaune) (GREETER, ON) 
    Ceci indique que la fonction de personne daccueil a
    sélectionné lactivation.
    @4 Bouton dactivation ou désactivation de personne
    daccueil (GREETER, ON) 
    Ce bouton active et désactive la fonction de personne
    daccueil.
    @5 Sélection de mémoire de personne daccueil et
    indicateur de niveau de sortie (vert/jaune/rouge)
    (SELECT)
    Ceci indique que la mémoire de personne daccueil a
    été sélectionnée. Chaque mémoire a la capacité
    denregistrer un message pendant 16 secondes au
    maximum.
    1:Ceci indique que la mémoire de personne daccueil a
    été sélectionnée 1. (Le message de Please pull
    forward est un réglage par défaut dusine )
    2: Ceci indique que la mémoire de personne daccueil a
    été sélectionnée 2.
    Éteint: La fonction personne daccueil est désactivée. 
    Vert: Quand le niveau de sortie de personne daccueil
    est réglé en niveau LOW, lindicateur sallume en
    vert.
    Jaune: Quand le niveau de sortie de personne daccueil
    est réglé en niveau MID, lindicateur sallume en
    jaune.
    Rouge: Quand le niveau de sortie de personne
    daccueil est réglé en niveau HIGH, lindicateur
    sallume en rouge.
    OPERATIONAL SETTING
    OUTSIDE
    SPEED TEAM BEEP
    DAY/NIGHT
    ON:DAY OUTSIDE
    SP LEVEL
    ON:DAY V/DET
    OVERRIDE T/P
    RELEASE
    SP
    MIC SP
    MIC
    AUX
    BEEPPOS
    AUDIO
    !5 !7 !9 @1 @2
    !4
    !6!8@\f
    GREETERSTART
    DELAY
    ON
    DOWN UP
    1 2 REC
    SELECT VOLUME
    DESTINATION
    AUX HEADSET
    HEADS
    ET
    PLAYBACK
    @4@9
    @3@8@7
    #4
    #5
    #3#6
    #2
    #\f
    #1
    @5
    @6 
    						
    							43
    @6Bouton de sélection de mémoire de personne
    daccueil (SELECT)
    Ce bouton sélectionne lune ou lautre des mémoires de
    personne daccueil.
    @7 Indicateur de temporisation de démarrage de
    personne daccueil (jaune) (START DELAY)
    Ceci indique que la fonction de temporisation de
    démarrage de personne daccueil a sélectionné
    lactivation.
    @8 Bouton de temporisation de démarrage de personne
    daccueil (START DELAY)
    Ce bouton active la fonction de temporisation normale
    de personne daccueil et la retarde.
    @9 Indicateur denregistrement de personne daccueil
    (rouge) (REC)
    Ceci indique un enregistrement en cours dans la
    mémoire de personne daccueil sélectionnée (1 ou 2).
    #\f Bouton denregistrement de personne daccueil
    (REC)
    Quand ce bouton est pressé, le message du preneur de
    commande ou du combiné microcasque découte tout
    intégré est enregistré dans la mémoire de personne
    daccueil sélectionnée (1 ou 2).
    #1 Boutons de réduction/accroissement de niveau de
    sortie de personne daccueil (VOLUME, UP/DOWN)
    Ces boutons permettent de relever ou de réduire le
    niveau de sortie de la personne daccueil. Selon les
    commandes effectuées sur les boutons, lindicateur
    SELECT change lindication.
    #2 Bouton de lecture de personne daccueil (HEADSET
    PLAYBACK)
    Quand ce bouton est pressé, le preneur de commande
    ou le combiné microcasque découte tout intégré joue le
    message à partir de la mémoire de personne daccueil
    sélectionnée.
    #3 Indicateur de haut-parleur auxiliaire de sortie de
    personne daccueil (vert) (DESTINATION, AUX)
    Cet indicateur sallume quand la sortie du message de
    la personne daccueil est assurée par le haut-parleur
    auxiliaire.
    #4 Bouton de haut-parleur auxiliaire de sortie de
    personne daccueil (DESTINATION, AUX)
    Ce bouton sélectionne la sortie de personne daccueil
    pour activation ou désactivation du haut-parleur
    auxiliaire.
    #5 Indicateur de combiné microcasque découte de
    sortie de personne daccueil (vert) (DESTINATION,
    HEADSET)
    Ceci indique que la sortie de personne daccueil vers le
    combiné microcasque découte est en activation.
    #6 Bouton de combiné microcasque découte de sortie
    de personne daccueil (DESTINATION, HEADSET)
    Ce bouton sélectionne la sortie de personne daccueil
    pour activation ou désactivation du combiné
    microcasque découte. 
    						
    							44
    Modes dutilisation
    Exécution de base
    Mise sous tension
    Appuyer sur le commutateur marche-arrêt dalimentation
    du module central pour exécuter la mise sous tension.
    Cela prend environ 5 secondes pour que lalimentation soit
    appliquée.
    Ensuite, appuyer sur les boutons dalimentation du preneur
    de commande et du combiné microcasque découte tout
    intégré pour appliquer leurs alimentations.
    Communications avec les clients (TALK)
    Tout membre du personnel du magasin portant un combiné
    microcasque découte peut communiquer en mode
    bidirectionnel avec nimporte quel client qui se trouve à la
    hauteur du tableau de menu.
    En ce qui concerne la méthode pour parler, se référer à la
    notice dinstructions du preneur de commande (WX-T3020)
    ou du combiné microcasque découte tout intégré (WX-
    H3050).
    Communication avec dautres membres du
    personnel du magasin (PAGE)
    Tous les membres du personnel portant un combiné
    microcasque découte peuvent communiquer entre eux
    sans être entendu par les clients.
    En ce qui concerne la méthode dappel, se référer à la
    notice dinstructions du preneur de commande (WX-T3020)
    ou du combiné microcasque découte tout intégré (WX-
    H3050).
    Commutation de système double de service
    clientèle de passage
    Dans le cas dun système double de service clientèle de
    passage, il est possible de parler ou dappeler en
    sélectionnant le passage A ou le passage B.
    En ce qui concerne la méthode de commande de
    commutation de passage, se référer à la notice
    dinstructions du preneur de commande (WX-T3020) ou du
    combiné microcasque découte tout intégré (WX-H3050).
     Mise hors tension
    Pour couper lalimentation, continuer à appuyer sur le
    bouton dalimentation du preneur de commande ou du
    combiné microcasque découte tout intégré pendant plus
    de 2 secondes.
    Appuyer enfin sur le commutateur marche-arrêt
    dalimentation du module central pour exécuter la mise hors
    tension.
     Fonctions commodes
    Verrouillage automatique pour parler
    Quand un client sapproche du tableau de menu, il est
    automatiquement possible de permettre au combiné
    microcasque découte du personnel prédéterminé (preneur
    de commande ou combiné microcasque découte tout
    intégré) de rester en état TALK. (En supposant que le mode
    de verrouillage pour parler est activé.)
    En ce qui concerne la méthode de configuration de mode
    de verrouillage automatique pour parler, se référer à la
    notice dinstructions du preneur de commande (WX-T3020)
    ou du combiné microcasque découte tout intégré (WX-
    H3050).
    Mode de gérant
    Il est possible de configurer un combiné microcasque
    découte (preneur de commande ou combiné microcasque
    découte tout intégré) en mode de gérant sur le passage. Se\
    référer à la notice dinstructions du preneur de commande
    ou du combiné microcasque découte tout intégré à propos
    de la méthode de réglage. Le combiné microcasque
    découte réglé en mode de gérant MANAGER a la
    fonctionnalité suivante.
    • Le gérant peut interrompre le mode TALK ou PAGE de
    tout membre du personnel à tout moment en
    monopolisant un canal par priorité.
    • Le gérant entend le son de POS seulement
    (paramétrage nécessaire)
     Équipe rapide
    Cette opération SPEED TEAM est utilisée en période
    dencombrement. Ne pas utiliser le microphone et le haut-
    parleur extérieurs. Un preneur de commande ou un
    combiné microcasque découte tout intégré communique la
    commande de lextérieur au magasin.
    1. Appuyer sur le bouton SPEED TEAM du module central.
    2. Le preneur de commande ou le combiné microcasque découte tout intégré permet à lopérateur dentendre
    lincitation vocale de SPEED TEAM ON.
    3. Le preneur de commande ou le combiné microcasque découte tout intégré permet à lopérateur de
    communiquer en appuyant sur le bouton PAGE.
    4. Appuyer sur le bouton PAGE pour que la communication puisse être exécutée en mode PAGE-
    LOCK. (Même si le bouton PAGE est réglé sur PTP, il
    fonctionne par PAGE-LOCK.)
    OPERATIONAL SETTING
    SPEEDTEAM BEEP
    DAY/NIGHT
    ON:DAY OUTSIDE
    SP LEVEL
    ON:DAY V/DET
    OVERRIDE T/P
    RELEASE
    Bouton Marche/Arrêt déquipe rapide 
    						
    							45
    5. Appuyer encore une fois sur le bouton SPEED TEAM dumodule central pour que le mode SPEED TEAM soit
    libéré. Le preneur de commande ou le combiné
    microcasque découte tout intégré permet à lopérateur
    dentendre lincitation vocale de SPEED TEAM OFF.
    Remarques:• TALK est interdit en mode déquipe rapide. Si une tentative dutilisation de TALK est faite avec le
    preneur de commande ou le combiné microcasque
    découte tout intégré, une incitation vocale
    Operation not allowed est entendue par le haut-
    parleur du combiné microcasque découte.
    • Si POS à distance est paramétré pour  ON, noter
    quaucune commande du bouton de léquipe rapide
    nest possible au niveau du module central.
     Personne daccueil 
    Quand un client approche du tableau de menu, le message
    vocal enregistré dans le module central est
    automatiquement délivré par le haut-parleur extérieur. Le
    module central a deux mémoires et il est possible de
    sélectionner lun ou lautre message.
    [Méthode pour enregistrer le message]
    1. Appuyer sur le bouton marche-arrêt de personne
    daccueil du module central. Lindicateur marche-arrêt
    de personne daccueil sallumera en jaune.
    2. Appuyer sur le bouton de sélection de mémoire de personne daccueil du module central et sélectionner la
    mémoire 1 ou 2.
    3. Appuyer sur le bouton denregistrement de personne daccueil du module central. Lindicateur denregistre-
    ment de personne daccueil sallumera en rouge.
    4. Maintenir le bouton PAGE enfoncé pendant le paramétrage de PTP. Appuyer sur le bouton PAGE lors
    du paramétrage de PAGE LOCK. Un message peut être
    enregistré pendant 48 secondes au maximum. 5. Relâcher le bouton PAGE pendant le paramétrage de
    PTP. Appuyer encore une fois sur le bouton PAGE lors
    du paramétrage de PAGE LOCK.
    Quand lenregistrement est terminé, un de chacun des
    messages enregistrés est tout de suite reproduit
    ensuite.
    Remarques:• Au moment de lenvoi de lappareil à partir de lusine, un message Please pull forward est
    enregistré dans Message 1.
    Si nimporte quel enregistrement est exécuté sur
    Message 1, le message dorigine subira une
    réécriture par le nouveau message.
    • Aucun enregistrement nest possible pendant la reproduction de personne daccueil.
    • À noter que le son de conversation est également enregistré si une tentative de commande TALK est
    faite pendant lenregistrement.
    [Réglage de sortie de personne daccueil]
    1. Appuyer sur le bouton marche-arrêt de personne daccueil du module central. Lindicateur marche/arrêt
    de personne daccueil sallumera en jaune.
    2. Appuyer sur le bouton de sélection de mémoire de personne daccueil du module central et sélectionner la
    mémoire 1 ou 2.
    3. Appuyer sur le bouton de lecture de personne daccueil du module central et ajuster le niveau de sortie du
    message sur le niveau optimum à laide des boutons
    daccroissement ou de réduction DOWN/UP de niveau
    de sortie de personne daccueil.
    4. Configurer la destination de sortie du message. • Sortie par le haut-parleur auxiliaireAppuyer sur le bouton de haut-parleur dauxiliaire de
    sortie de personne daccueil du module central.
    Lindicateur de haut-parleur auxiliaire de sortie de
    personne daccueil sallume en vert.
    • Sortie au combiné microcasque découte  Appuyer sur le bouton de combiné microcasque
    découte de sortie de personne daccueil du module
    central. Lindicateur de combiné microcasque
    découte de sortie de personne daccueil sallume
    en vert.
    GREETERSTART
    DELAY
    ON
    DOWN UP
    1 2 REC
    SELECT VOLUME
    DESTIN ATION
    AUX HEADSET
    HEADSET
    PLAYBACK
    r Bouton PAGE du preneur de commande ou du 
    commande ou le combiné microcasque découte tout intégr é 
    w Bouton de sélection de mémoire de 
    personne daccueil
    e Bouton denregistrement de personne daccueil
    q Bouton Marche/Arrêt de personne daccueilGREETERSTART
    DELAY
    ON
    DOWN UP
    1 2 REC
    SELECT VOLUME
    DESTINATION
    A UX HEADSET
    HEADSET
    PLAYBACK
    e Boutons de niveau de sortie de personne daccueil
    r Boutons de combiné microcasque découte de 
    sortie de personne daccueil
    e Bouton de sélection de mémoire de personne daccueil
    w Bouton de sélection de mémoire de personne daccueil
    r Boutons de haut-parleur auxiliaire de sortie de personne daccueil
    t Bouton de temporisation de démarrage de personne daccueil
    q Bouton Marche/Arrêt de personne daccueil 
    						
    							46
    Remarque:• Si POS à distance est paramétré pour  ON, noter
    quaucune commande du bouton Diurne-nocturne de
    bip nest possible au niveau du module central.
    Mode DAY: Quand on prend en charge le passage A, si le
    détecteur de véhicule est sur le passage A, on entend le
    bip A. Si le détecteur de véhicule est activé sur le
    passage B, on nentend pas le bip B.
    Mode NIGHT: Quand on prend en charge le passage A, si
    le détecteur de véhicule est sur le passage A, on
    entendra le bip A. Si le détecteur de véhicule est activé
    sur le passage B, on entendra le bip B à faible niveau.
    Quand les deux détecteurs de véhicule sont allumés, on
    entendra alternativement le bip A et le bip B à niveau
    inférieur.
    5. Quand une temporisation est nécessaire pour le
    message
    Quand le client sapproche du tableau de menu, le
    message est délivré après un délai de 2 secondes.
    Appuyer sur le bouton de temporisation de démarrage
    de personne daccueil du module central. Lindicateur
    de délai de démarrage de personne daccueil
    sallumera en jaune.
    Détecteur de véhicule BEEP DAY/NIGHT
    Dans le cas dune configuration en système double de
    service clientèle de passage, il est possible de sélectionner
    la tonalité de bip de détecteur de véhicule pour être
    entendu quand un client sapproche du tableau de menu.
    La configuration diurne-nocturne peut être faite en
    actionnant le bouton implanté sur panneau frontal de cet
    appareil.
    Quand le mode Diurne est paramétré, lindicateur de
    Diurne-nocturne de bip du module central sallumera en
    jaune. Quand le bouton Diurne-nocturne de bip est pressé,
    le mode Nocturne est assumé et cet indicateur disparaîtra.
    DAY/NIGHT Détecteur de véhicule
    Preneur de commande ou combiné 
    microcasque découte tout intégré
    Le passage A est activé Le passage A est activé A B
    DAY b
    – Bip A –
    – b –
    Bip B
    bb Bip A
    Bip B
    NIGHT b
    –
    Bip ABip à bas niveau A
    – bBip à bas niveau B
    Bip B
    bb Bip A + 
    Bip à bas niveau B (*1) Bip B + 
    Bip à bas niveau A (*2)
    OPERATIONAL SETTING
    SPEED TEAM BEEP
    DAY/NIGHT
    ON:DAY OUTSIDE
    SP LEVEL
    ON:DAY V/DET
    OVERRIDE T/P
    RELEASE
    Bouton DAY/NIGHT de bip de détecteur de v éhicule
    *1: Dès que le bouton T1 est pressé, la tonalité du bip changer\
    a en tonalité de bip B à bas niveau uniquement.
    *2: Dès que le bouton T1 est pressé, la tonalité du bip changer\
    a en tonalité de bip A à bas niveau uniquement.
    Niveau de haut-parleur extérieur DAY/NIGHT
    Le niveau de haut-parleur extérieur peut être configuré.
    La configuration diurne-nocturne peut être en actionnant le
    bouton implanté sur panneau frontal de cet appareil.
    OPERATIONAL SETTING
    SPEED
    TEAM BEEP
    DAY/NIGHT
    ON:DAY OUTSIDE
    SP LEVEL
    ON:DAY V/DET
    OVERRIDE T/P
    PELEASE
    Bouton Niveau de haut-parleur extérieur DAY / NIGHT
    Quand le mode Diurne est paramétré, lindicateur de niveau
    SP extérieur du module central sallumera en jaune. Quand
    le bouton de niveau SP extérieur est pressé, le mode
    Nocturne est assumé et cet indicateur disparaîtra.
    Mode DAY: Niveau normal
    Mode NIGHT: Niveau à 50 % (atténuation)
    Remarque: • Si POS à distance est paramétré pour  ON, noter
    quaucune commande du bouton du niveau de haut-
    parleur extérieur nest possible au niveau du module
    central. 
    						
    							47
    Activation de détecteur de véhicule
    normal/asservi
    Le fonctionnement de détecteur de véhicule peut être
    configuré.
    La configuration dactivation Normal/asservi peut être faite
    en actionnant le bouton implanté sur panneau frontal de cet
    appareil.
    Quand le mode dactivation Asservi est paramétré,
    lindicateur asservi V/D du module central sallumera en
    jaune. Quand le bouton asservi V/D est pressé, le mode
    Normal est assumé et cet indicateur disparaîtra.
    Normal: Le détecteur de véhicule ne se met en fonction que
    lorsquun véhicule est détecté au tableau de menu.
    Quand le détecteur entre en fonction, un bip est
    entendu dans le combiné microcasque découte. Quand
    le bouton Parler est appuyé sur le preneur de
    commande ou le combiné microcasque découte tout
    intégré, le haut-parleur extérieur et le microphone
    extérieur sont mis en fonction au niveau du tableau de
    menu. Le détecteur de véhicule sarrête dès que le
    véhicule sen va. Au moment de paramétrer la position
    normale, le mode de verrouillage automatique pour
    parler est permis.
    Asservi activé: Le détecteur de véhicule est toujours en
    fonction. Au moment de paramétrer la position asservie,
    le mode de verrouillage automatique pour parler nest
    pas permis.
     Libération Parler/Page
    En mode Parler ou Page, nimporte quel entretien est
    temporairement interrompu au combiné microcasque
    découte (preneur de commande ou combiné microcasque
    découte tout intégré).
    Le fonctionnement de la libération de Parle/Page est
    possible par la commande du bouton implanté sur le
    panneau frontal de cet appareil.
    Remarques:
    • Si POS à distance est paramétré pour  ON, noter
    quaucune commande du bouton de la libération de
    Parler ou Page nest possible au niveau du module
    central.
    • Il est possible de libérer le mode Parler ou Page du combiné microcasque découte tout intégré ou du
    preneur de commande en mode de gérant.
    OPERATIONAL SETTING
    SPEEDTEAM BEEP
    DAY/NIGHT
    ON:DAY OUTSIDE
    SP LEVEL
    ON:DAY V/DET
    OVERRIDE T/P
    RELEASE
    Bouton dactivation de détecteur de v éhicule normal/asservi
    OPERATIONAL SETTING
    SPEED
    TEAM BEEP
    DAY/NIGHT
    ON:DAY OUTSIDE
    SP LEVEL
    ON:DAY V/DET
    OVERRIDE T/P
    RELEASE
    Bouton de libération Parler/Page 
    						
    							48
    Éléments et accessoires de système des séries WX-CC3010 Pana\
    sonic
    Remarque:Les illustrations risquent dêtre sensiblement différentes des pro\
    duits réels.
     Module central
    WX-C3010 
    Combiné microcasque découte
    tout intégré WX-H3050 
    Preneur de commande 
    WX-T3020
     Combiné microcasque découte
    WX-H3027 
    Batterie 
    WX-B3030 (1UF653450R-MDSP)
    • Cette batterie est uniquement utilisé pour les modèles WX-
    H3050 et WX-T3020.
    • WX-B3030 et 1UF653450R-MDSP sont les mêmes modèles. 
    Chargeur de batterie 
    WX-Z3040
    INSTA LL S YSTE M  S ET
    TIN G
    O PERA TIONAL S ET TIN G I
    D R EG IS T
    R ATIO N
    G RE ETE
    R
    POW ER
    TE LEPHO NE
    CO NTR OL  O UT
    START
    DELA Y
    O
    N
    DOWN
    P
    REVEC HO  C AN CELLE RDNR L EVELDU AL L ANE
    L A N E S ELE
    CT
    POS RE MOT E
    T X  P O W ERR ED         MAX
    YELL OW   M
    D
    GR EEN  LO W
    OF F        OFF
    SE L
    A
    UX
    SP AUX IN
    TA LK
    PA GE
    BEEP
    NEXT
    O UTS IDE
    SPE ED
    T EAM BEE
    P
    DAY /NIGHT
    O N: DAY O
    UT SID E
    SP L EVEL
    ON:DA Y V/
    DET
    O VERR IDE T
    /P
    REL EAS E
    SP
    MIC S
    P
    MIC
    AUX
    BEEPPOS
    AUDI O
    UP
    1 2 REC
    TAL
    K
    PAGE
    VEH ICLE
    D ETE CTORSEL ECT V
    O LUME
    DEST INATI O
    N
    AUX HEA
    DSET
    HEA
    DSET
    PLAYBA CK
    WX-H3050
    Installation et Connexions 
    						
    							49
    Principaux organes de commande et fonctions
    qPrise dentrée dalimentation à courant alternatif
    w Interrupteur dalimentation marche-arrêt
    e Ouverture traversante
    r Antenne
    t Ouverture dinstallation
    y Couvercle de tableau à bornes
    [Paramétrage de système installé] 
    Les boutons suivants doivent être utilisés essentiellement
    par un technicien professionnel ou des installateurs de
    système qualifiés.
    \b Bouton PREV/NEXT (INSTALL SYSTEM SETTING,
    PREV/NEXT)
    Ces boutons sélectionnent les rubriques de
    paramétrage  de système
    i Bouton de sélection (SEL) 
    Ce bouton sélectionne la valeur paramétrée des
    rubriques de paramétrage  de système.
    o Indicateur marche-arrêt dentrée auxiliaire (vert)
    (AUX IN)
    Cet indicateur bascule sur ON quand la sortie son
    dentrée auxiliaire est assurée par le haut-parleur
    auxiliaire.
    qwe
    t
    r
    y
    t
    r
    Enregistrement didentification
    Param
    étrage de système installé
    INSTALL SYSTEM SETTINGPREV
    ECHO CANCELLERDNR LEVELDUAL LANE
    LANE SELECT
    POS REMOTE
    TX POWER
    RED        M AX
    YELLOW  MD
    GREEN   LOW
    OFF        OFF
    SEL
    AUX
    SP AUX IN
    TALK
    PAGE BEEP
    NEXT
    !5!6!7!8
    o
    !4
    !\f !1
    !2
    !3
    \bi
    !\f Indicateur marche-arrêt Parle (vert) (TALK)
    Cet indicateur bascule sur ON quand la communication
    entre le personnel du magasin et un client est assurée
    par le haut-parleur auxiliaire.
    !1 Indicateur marche-arrêt Page (vert) (PAGE)
    Cet indicateur bascule sur ON quand la communication
    entre les membres du personnel du magasin est
    assurée par le haut-parleur auxiliaire.
    !2 Indicateur marche-arrêt Bip (vert) (BEEP)
    Cet indicateur bascule sur ON quand un bip sonore est
    délivré par le haut-parleur auxiliaire.
    !3 Indicateur de contrôle de niveau deffet déliminateur
    décho (ECHO CANCELLER)
    Le taux délimination de léliminateur décho, destiné à
    éliminer lécho de retour du tableau de menu, est
    configuré.
    OFF: Désactivé
    LOW: Vert
    MID: Jaune
    HIGH: Rouge
    !4 Indicateur de contrôle de niveau deffet DNR (DNT
    LEVEL)
    Plus le bruit est réduit, moins bonne est la qualité
    acoustique. Le tableau à la page 59 mentionne le
    rapport entre le niveau de réduction de bruit et la qualité
    acoustique.
    OFF: Désactivé
    LOW: Vert
    MID: Jaune
    HIGH: Rouge
    !5 Indicateur marche-arrêt de passage double (vert)
    (DUAL LANE)
    Avec une commande TANDEM effectuée dans  un
    système double de service clientèle de passage, régler
    sur ON.
    Installation et Connexions 
    						
    							50
    !6Indicateur de sélection de passage (rouge/vert)
    (LANE SELECT)
    Sélectionner le passage A ou B dans un système double
    de service clientèle de passage.
    Rouge: Passage A sélectionné
    Vert: Passage B sélectionné 
    !7 Indicateur de commande à distance POS (Vert) 
    (TX POS)
    Cette rubrique sélectionne lactivation et la désactivation
    de commande à distance POS.
    Désactivé: Désactivation de commande à distance POS
    Activé: Activation de commande à distance POS
    !8 Indicateur dalimentation TX (Vert) (POWER)
    Cette rubrique sélectionne le mode normal et
    latténuation de tension de transmission.
    Désactivé: Réduit lalimentation (25 %)
    Activé: Alimentation normale
    [Enregistrement didentification]
    !9Indicateur denregistrement didentification (rouge)
    (ID REGISTRATION)
    Ceci est indiqué pendant lenregistrement didentifi-
    cation.
    @\f Bouton denregistrement didentification
    Appuyer ce bouton pendant deux seconde ou
    davantage pour activer le mode denregistrement
    didentification. Quand ce bouton est pressé encore une
    fois, un retour au mode normal est opéré.
    ID REGISTRATION
    !9
    @\f 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Center Module Wx C3010 Operating Instructions