Panasonic Center Module Wx C3010 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Center Module Wx C3010 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
41 Principaux organes de commande et leurs fonctions qInterrupteur dalimentation marche-arrêt Ce commutateur coupe lalimentation du module central et la rétablit. [Indicateurs de communication] wLampe témoin dalimentation (Verte) (POWER) Ceci indique que lalimentation du module central est appliquée. e Parler/Microphone col de cygne/ Indicateur (jaune) (TALK) Ceci sallume pendant une conver- sation avec des clients. r Lampe témoin Page (Verte) (PAGE) Ceci sallume pendant une conver- sation avec des éléments du person- nel du magasin. t Indicateur de détecteur de véhicule (jaune) (VEHICLE DETECTOR) Ceci sallume quand un véhicule est détecté par le détecteur de véhicule. Lindicateur clignote tandis que le mode déquipe rapide est en activité. [Indicateurs de commande] yIndicateur de téléphone (vert) (TELEPHONE) Quand le preneur de commande ou le combiné microcasque découte tout intégré est réglé en mode de gérant et que le bouton de fonction optionnelle [R] est pressé du côté preneur de commande ou combiné microcasque découte tout intégré, lopération ne peut pas être suivie pour parler ou faire une recherche de personne. À ce moment-là, le voyant sallume. Quand le bouton de fonction optionnelle est à nouveau pressé du côté preneur de commande ou combiné microcasque découte tout intégré, lopération parler ou faire une recherche de personne est rétablie. Lindicateur de téléphone séteint. \b Indicateur de sortie de commande (vert) (CONTROL OUT) Cet indicateur sallume pendant quune commande externe a lieu. [Commandes de volume] iVolume de haut-parleur extérieur (OUTSIDE, SP) Cette commande ajuste le niveau de sortie du haut- parleur extérieur. Module central WX-C3010 Personne daccueil Indicateurs de communication Réglage opérationnel Commandes de volume q Indicateurs de commande POWER TALK PA GE VEHICLE DETECTOR w e r t OPERATIONAL SETTING OUTSIDE SPEED TEAM BEEP DAY/NIGHT ON:DAY OUTSIDE SP LEVEL ON:DAY V/DET OVERRIDE T/P RELEASE SP MIC SP MIC AUX BEEPPOS AUDIO io!\f!1!2!3 TELEPHONE CONTROL OUTy\b Opérations
42 oVolume de microphone extérieur (OUTSIDE, MIC) Cette commande ajuste le niveau dentrée du microphone extérieur. !\f Volume de haut-parleur auxiliaire (AUX, SP) Cette commande ajuste le niveau de sortie du haut- parleur auxiliaire. !1 Volume de microphone auxiliaire (AUX, MIC) Cette commande ajuste le niveau dentrée du microphone en col de cygne. !2 Puissance de volume de bip de détecteur de véhicule (BEEP) Cette commande ajuste la tonalité du bip de détection de véhicule du preneur de commande ou du combiné microcasque découte tout intégré. !3 Volume sonore POS (POS AUDIO) Cette commande ajuste le niveau dentrée du son POS. [Paramétrage opérationnel] !4Indicateur déquipe rapide (jaune) (SPEED TEAM) Ceci indique que le mode déquipe rapide est appliqué. !5 Bouton Marche/Arrêt déquipe rapide Ce bouton active ou désactive le mode déquipe rapide. !6 Indicateur diurne/nocturne de bip de détecteur de véhicule (jaune) (BEEP DAY/NIGHT ON:DAY) Ceci indique que le bip de détecteur de véhicule a sélectionné DAY. !7 Bouton diurne/nocturne de bip de détecteur de véhicule Ce bouton active le bip de détecteur de véhicule DAY et NIGHT. Mode diurne: Invalide le bip de détecteur de véhicule sur lautre passage. Mode nocturne: Invalide le volume de bip de détecteur de véhicule sur lautre passage. !8 Indicateur de niveau de haut-parleur externe (jaune) (OUTSIDE SP LEVEL ON:DAY) Ceci indique que le niveau de haut-parleur extérieur a sélectionné le niveau normal. !9 Bouton DIURNE/NOCTURNE de niveau de haut- parleur extérieur Ce bouton ajuste sur le niveau normal de niveau de haut-parleur extérieur et le niveau 50%. @\f Indicateur dactivation de détecteur de véhicule normal/asservi (jaune ) (V/DET OVERRIDE) Ceci indique que le détecteur de véhicule a sélectionné lactivation asservie. @1 Bouton dactivation de détecteur de véhicule normal/asservi Ce bouton active le mode normal de détecteur de véhicule et lactivation asservie. NORMAL: Le détecteur de véhicule se met en fonction uniquement lorsquun véhicule est détecté au niveau du tableau de menu. OVERRIDE ON: Le détecteur de véhicule est toujours en fonction. @2 Bouton de libération Parler/Page (T/P RELEASE) Ce bouton est utilisé pour libérer temporairement la communication Parler/Page du preneur de commande ou du combiné microcasque découte tout intégré [Personne daccueil] @3Indicateur dactivation ou désactivation déquipe rapide (jaune) (GREETER, ON) Ceci indique que la fonction de personne daccueil a sélectionné lactivation. @4 Bouton dactivation ou désactivation de personne daccueil (GREETER, ON) Ce bouton active et désactive la fonction de personne daccueil. @5 Sélection de mémoire de personne daccueil et indicateur de niveau de sortie (vert/jaune/rouge) (SELECT) Ceci indique que la mémoire de personne daccueil a été sélectionnée. Chaque mémoire a la capacité denregistrer un message pendant 16 secondes au maximum. 1:Ceci indique que la mémoire de personne daccueil a été sélectionnée 1. (Le message de Please pull forward est un réglage par défaut dusine ) 2: Ceci indique que la mémoire de personne daccueil a été sélectionnée 2. Éteint: La fonction personne daccueil est désactivée. Vert: Quand le niveau de sortie de personne daccueil est réglé en niveau LOW, lindicateur sallume en vert. Jaune: Quand le niveau de sortie de personne daccueil est réglé en niveau MID, lindicateur sallume en jaune. Rouge: Quand le niveau de sortie de personne daccueil est réglé en niveau HIGH, lindicateur sallume en rouge. OPERATIONAL SETTING OUTSIDE SPEED TEAM BEEP DAY/NIGHT ON:DAY OUTSIDE SP LEVEL ON:DAY V/DET OVERRIDE T/P RELEASE SP MIC SP MIC AUX BEEPPOS AUDIO !5 !7 !9 @1 @2 !4 !6!8@\f GREETERSTART DELAY ON DOWN UP 1 2 REC SELECT VOLUME DESTINATION AUX HEADSET HEADS ET PLAYBACK @4@9 @3@8@7 #4 #5 #3#6 #2 #\f #1 @5 @6
43 @6Bouton de sélection de mémoire de personne daccueil (SELECT) Ce bouton sélectionne lune ou lautre des mémoires de personne daccueil. @7 Indicateur de temporisation de démarrage de personne daccueil (jaune) (START DELAY) Ceci indique que la fonction de temporisation de démarrage de personne daccueil a sélectionné lactivation. @8 Bouton de temporisation de démarrage de personne daccueil (START DELAY) Ce bouton active la fonction de temporisation normale de personne daccueil et la retarde. @9 Indicateur denregistrement de personne daccueil (rouge) (REC) Ceci indique un enregistrement en cours dans la mémoire de personne daccueil sélectionnée (1 ou 2). #\f Bouton denregistrement de personne daccueil (REC) Quand ce bouton est pressé, le message du preneur de commande ou du combiné microcasque découte tout intégré est enregistré dans la mémoire de personne daccueil sélectionnée (1 ou 2). #1 Boutons de réduction/accroissement de niveau de sortie de personne daccueil (VOLUME, UP/DOWN) Ces boutons permettent de relever ou de réduire le niveau de sortie de la personne daccueil. Selon les commandes effectuées sur les boutons, lindicateur SELECT change lindication. #2 Bouton de lecture de personne daccueil (HEADSET PLAYBACK) Quand ce bouton est pressé, le preneur de commande ou le combiné microcasque découte tout intégré joue le message à partir de la mémoire de personne daccueil sélectionnée. #3 Indicateur de haut-parleur auxiliaire de sortie de personne daccueil (vert) (DESTINATION, AUX) Cet indicateur sallume quand la sortie du message de la personne daccueil est assurée par le haut-parleur auxiliaire. #4 Bouton de haut-parleur auxiliaire de sortie de personne daccueil (DESTINATION, AUX) Ce bouton sélectionne la sortie de personne daccueil pour activation ou désactivation du haut-parleur auxiliaire. #5 Indicateur de combiné microcasque découte de sortie de personne daccueil (vert) (DESTINATION, HEADSET) Ceci indique que la sortie de personne daccueil vers le combiné microcasque découte est en activation. #6 Bouton de combiné microcasque découte de sortie de personne daccueil (DESTINATION, HEADSET) Ce bouton sélectionne la sortie de personne daccueil pour activation ou désactivation du combiné microcasque découte.
44 Modes dutilisation Exécution de base Mise sous tension Appuyer sur le commutateur marche-arrêt dalimentation du module central pour exécuter la mise sous tension. Cela prend environ 5 secondes pour que lalimentation soit appliquée. Ensuite, appuyer sur les boutons dalimentation du preneur de commande et du combiné microcasque découte tout intégré pour appliquer leurs alimentations. Communications avec les clients (TALK) Tout membre du personnel du magasin portant un combiné microcasque découte peut communiquer en mode bidirectionnel avec nimporte quel client qui se trouve à la hauteur du tableau de menu. En ce qui concerne la méthode pour parler, se référer à la notice dinstructions du preneur de commande (WX-T3020) ou du combiné microcasque découte tout intégré (WX- H3050). Communication avec dautres membres du personnel du magasin (PAGE) Tous les membres du personnel portant un combiné microcasque découte peuvent communiquer entre eux sans être entendu par les clients. En ce qui concerne la méthode dappel, se référer à la notice dinstructions du preneur de commande (WX-T3020) ou du combiné microcasque découte tout intégré (WX- H3050). Commutation de système double de service clientèle de passage Dans le cas dun système double de service clientèle de passage, il est possible de parler ou dappeler en sélectionnant le passage A ou le passage B. En ce qui concerne la méthode de commande de commutation de passage, se référer à la notice dinstructions du preneur de commande (WX-T3020) ou du combiné microcasque découte tout intégré (WX-H3050). Mise hors tension Pour couper lalimentation, continuer à appuyer sur le bouton dalimentation du preneur de commande ou du combiné microcasque découte tout intégré pendant plus de 2 secondes. Appuyer enfin sur le commutateur marche-arrêt dalimentation du module central pour exécuter la mise hors tension. Fonctions commodes Verrouillage automatique pour parler Quand un client sapproche du tableau de menu, il est automatiquement possible de permettre au combiné microcasque découte du personnel prédéterminé (preneur de commande ou combiné microcasque découte tout intégré) de rester en état TALK. (En supposant que le mode de verrouillage pour parler est activé.) En ce qui concerne la méthode de configuration de mode de verrouillage automatique pour parler, se référer à la notice dinstructions du preneur de commande (WX-T3020) ou du combiné microcasque découte tout intégré (WX- H3050). Mode de gérant Il est possible de configurer un combiné microcasque découte (preneur de commande ou combiné microcasque découte tout intégré) en mode de gérant sur le passage. Se\ référer à la notice dinstructions du preneur de commande ou du combiné microcasque découte tout intégré à propos de la méthode de réglage. Le combiné microcasque découte réglé en mode de gérant MANAGER a la fonctionnalité suivante. • Le gérant peut interrompre le mode TALK ou PAGE de tout membre du personnel à tout moment en monopolisant un canal par priorité. • Le gérant entend le son de POS seulement (paramétrage nécessaire) Équipe rapide Cette opération SPEED TEAM est utilisée en période dencombrement. Ne pas utiliser le microphone et le haut- parleur extérieurs. Un preneur de commande ou un combiné microcasque découte tout intégré communique la commande de lextérieur au magasin. 1. Appuyer sur le bouton SPEED TEAM du module central. 2. Le preneur de commande ou le combiné microcasque découte tout intégré permet à lopérateur dentendre lincitation vocale de SPEED TEAM ON. 3. Le preneur de commande ou le combiné microcasque découte tout intégré permet à lopérateur de communiquer en appuyant sur le bouton PAGE. 4. Appuyer sur le bouton PAGE pour que la communication puisse être exécutée en mode PAGE- LOCK. (Même si le bouton PAGE est réglé sur PTP, il fonctionne par PAGE-LOCK.) OPERATIONAL SETTING SPEEDTEAM BEEP DAY/NIGHT ON:DAY OUTSIDE SP LEVEL ON:DAY V/DET OVERRIDE T/P RELEASE Bouton Marche/Arrêt déquipe rapide
45 5. Appuyer encore une fois sur le bouton SPEED TEAM dumodule central pour que le mode SPEED TEAM soit libéré. Le preneur de commande ou le combiné microcasque découte tout intégré permet à lopérateur dentendre lincitation vocale de SPEED TEAM OFF. Remarques:• TALK est interdit en mode déquipe rapide. Si une tentative dutilisation de TALK est faite avec le preneur de commande ou le combiné microcasque découte tout intégré, une incitation vocale Operation not allowed est entendue par le haut- parleur du combiné microcasque découte. • Si POS à distance est paramétré pour ON, noter quaucune commande du bouton de léquipe rapide nest possible au niveau du module central. Personne daccueil Quand un client approche du tableau de menu, le message vocal enregistré dans le module central est automatiquement délivré par le haut-parleur extérieur. Le module central a deux mémoires et il est possible de sélectionner lun ou lautre message. [Méthode pour enregistrer le message] 1. Appuyer sur le bouton marche-arrêt de personne daccueil du module central. Lindicateur marche-arrêt de personne daccueil sallumera en jaune. 2. Appuyer sur le bouton de sélection de mémoire de personne daccueil du module central et sélectionner la mémoire 1 ou 2. 3. Appuyer sur le bouton denregistrement de personne daccueil du module central. Lindicateur denregistre- ment de personne daccueil sallumera en rouge. 4. Maintenir le bouton PAGE enfoncé pendant le paramétrage de PTP. Appuyer sur le bouton PAGE lors du paramétrage de PAGE LOCK. Un message peut être enregistré pendant 48 secondes au maximum. 5. Relâcher le bouton PAGE pendant le paramétrage de PTP. Appuyer encore une fois sur le bouton PAGE lors du paramétrage de PAGE LOCK. Quand lenregistrement est terminé, un de chacun des messages enregistrés est tout de suite reproduit ensuite. Remarques:• Au moment de lenvoi de lappareil à partir de lusine, un message Please pull forward est enregistré dans Message 1. Si nimporte quel enregistrement est exécuté sur Message 1, le message dorigine subira une réécriture par le nouveau message. • Aucun enregistrement nest possible pendant la reproduction de personne daccueil. • À noter que le son de conversation est également enregistré si une tentative de commande TALK est faite pendant lenregistrement. [Réglage de sortie de personne daccueil] 1. Appuyer sur le bouton marche-arrêt de personne daccueil du module central. Lindicateur marche/arrêt de personne daccueil sallumera en jaune. 2. Appuyer sur le bouton de sélection de mémoire de personne daccueil du module central et sélectionner la mémoire 1 ou 2. 3. Appuyer sur le bouton de lecture de personne daccueil du module central et ajuster le niveau de sortie du message sur le niveau optimum à laide des boutons daccroissement ou de réduction DOWN/UP de niveau de sortie de personne daccueil. 4. Configurer la destination de sortie du message. • Sortie par le haut-parleur auxiliaireAppuyer sur le bouton de haut-parleur dauxiliaire de sortie de personne daccueil du module central. Lindicateur de haut-parleur auxiliaire de sortie de personne daccueil sallume en vert. • Sortie au combiné microcasque découte Appuyer sur le bouton de combiné microcasque découte de sortie de personne daccueil du module central. Lindicateur de combiné microcasque découte de sortie de personne daccueil sallume en vert. GREETERSTART DELAY ON DOWN UP 1 2 REC SELECT VOLUME DESTIN ATION AUX HEADSET HEADSET PLAYBACK r Bouton PAGE du preneur de commande ou du commande ou le combiné microcasque découte tout intégr é w Bouton de sélection de mémoire de personne daccueil e Bouton denregistrement de personne daccueil q Bouton Marche/Arrêt de personne daccueilGREETERSTART DELAY ON DOWN UP 1 2 REC SELECT VOLUME DESTINATION A UX HEADSET HEADSET PLAYBACK e Boutons de niveau de sortie de personne daccueil r Boutons de combiné microcasque découte de sortie de personne daccueil e Bouton de sélection de mémoire de personne daccueil w Bouton de sélection de mémoire de personne daccueil r Boutons de haut-parleur auxiliaire de sortie de personne daccueil t Bouton de temporisation de démarrage de personne daccueil q Bouton Marche/Arrêt de personne daccueil
46 Remarque:• Si POS à distance est paramétré pour ON, noter quaucune commande du bouton Diurne-nocturne de bip nest possible au niveau du module central. Mode DAY: Quand on prend en charge le passage A, si le détecteur de véhicule est sur le passage A, on entend le bip A. Si le détecteur de véhicule est activé sur le passage B, on nentend pas le bip B. Mode NIGHT: Quand on prend en charge le passage A, si le détecteur de véhicule est sur le passage A, on entendra le bip A. Si le détecteur de véhicule est activé sur le passage B, on entendra le bip B à faible niveau. Quand les deux détecteurs de véhicule sont allumés, on entendra alternativement le bip A et le bip B à niveau inférieur. 5. Quand une temporisation est nécessaire pour le message Quand le client sapproche du tableau de menu, le message est délivré après un délai de 2 secondes. Appuyer sur le bouton de temporisation de démarrage de personne daccueil du module central. Lindicateur de délai de démarrage de personne daccueil sallumera en jaune. Détecteur de véhicule BEEP DAY/NIGHT Dans le cas dune configuration en système double de service clientèle de passage, il est possible de sélectionner la tonalité de bip de détecteur de véhicule pour être entendu quand un client sapproche du tableau de menu. La configuration diurne-nocturne peut être faite en actionnant le bouton implanté sur panneau frontal de cet appareil. Quand le mode Diurne est paramétré, lindicateur de Diurne-nocturne de bip du module central sallumera en jaune. Quand le bouton Diurne-nocturne de bip est pressé, le mode Nocturne est assumé et cet indicateur disparaîtra. DAY/NIGHT Détecteur de véhicule Preneur de commande ou combiné microcasque découte tout intégré Le passage A est activé Le passage A est activé A B DAY b – Bip A – – b – Bip B bb Bip A Bip B NIGHT b – Bip ABip à bas niveau A – bBip à bas niveau B Bip B bb Bip A + Bip à bas niveau B (*1) Bip B + Bip à bas niveau A (*2) OPERATIONAL SETTING SPEED TEAM BEEP DAY/NIGHT ON:DAY OUTSIDE SP LEVEL ON:DAY V/DET OVERRIDE T/P RELEASE Bouton DAY/NIGHT de bip de détecteur de v éhicule *1: Dès que le bouton T1 est pressé, la tonalité du bip changer\ a en tonalité de bip B à bas niveau uniquement. *2: Dès que le bouton T1 est pressé, la tonalité du bip changer\ a en tonalité de bip A à bas niveau uniquement. Niveau de haut-parleur extérieur DAY/NIGHT Le niveau de haut-parleur extérieur peut être configuré. La configuration diurne-nocturne peut être en actionnant le bouton implanté sur panneau frontal de cet appareil. OPERATIONAL SETTING SPEED TEAM BEEP DAY/NIGHT ON:DAY OUTSIDE SP LEVEL ON:DAY V/DET OVERRIDE T/P PELEASE Bouton Niveau de haut-parleur extérieur DAY / NIGHT Quand le mode Diurne est paramétré, lindicateur de niveau SP extérieur du module central sallumera en jaune. Quand le bouton de niveau SP extérieur est pressé, le mode Nocturne est assumé et cet indicateur disparaîtra. Mode DAY: Niveau normal Mode NIGHT: Niveau à 50 % (atténuation) Remarque: • Si POS à distance est paramétré pour ON, noter quaucune commande du bouton du niveau de haut- parleur extérieur nest possible au niveau du module central.
47 Activation de détecteur de véhicule normal/asservi Le fonctionnement de détecteur de véhicule peut être configuré. La configuration dactivation Normal/asservi peut être faite en actionnant le bouton implanté sur panneau frontal de cet appareil. Quand le mode dactivation Asservi est paramétré, lindicateur asservi V/D du module central sallumera en jaune. Quand le bouton asservi V/D est pressé, le mode Normal est assumé et cet indicateur disparaîtra. Normal: Le détecteur de véhicule ne se met en fonction que lorsquun véhicule est détecté au tableau de menu. Quand le détecteur entre en fonction, un bip est entendu dans le combiné microcasque découte. Quand le bouton Parler est appuyé sur le preneur de commande ou le combiné microcasque découte tout intégré, le haut-parleur extérieur et le microphone extérieur sont mis en fonction au niveau du tableau de menu. Le détecteur de véhicule sarrête dès que le véhicule sen va. Au moment de paramétrer la position normale, le mode de verrouillage automatique pour parler est permis. Asservi activé: Le détecteur de véhicule est toujours en fonction. Au moment de paramétrer la position asservie, le mode de verrouillage automatique pour parler nest pas permis. Libération Parler/Page En mode Parler ou Page, nimporte quel entretien est temporairement interrompu au combiné microcasque découte (preneur de commande ou combiné microcasque découte tout intégré). Le fonctionnement de la libération de Parle/Page est possible par la commande du bouton implanté sur le panneau frontal de cet appareil. Remarques: • Si POS à distance est paramétré pour ON, noter quaucune commande du bouton de la libération de Parler ou Page nest possible au niveau du module central. • Il est possible de libérer le mode Parler ou Page du combiné microcasque découte tout intégré ou du preneur de commande en mode de gérant. OPERATIONAL SETTING SPEEDTEAM BEEP DAY/NIGHT ON:DAY OUTSIDE SP LEVEL ON:DAY V/DET OVERRIDE T/P RELEASE Bouton dactivation de détecteur de v éhicule normal/asservi OPERATIONAL SETTING SPEED TEAM BEEP DAY/NIGHT ON:DAY OUTSIDE SP LEVEL ON:DAY V/DET OVERRIDE T/P RELEASE Bouton de libération Parler/Page
48 Éléments et accessoires de système des séries WX-CC3010 Pana\ sonic Remarque:Les illustrations risquent dêtre sensiblement différentes des pro\ duits réels. Module central WX-C3010 Combiné microcasque découte tout intégré WX-H3050 Preneur de commande WX-T3020 Combiné microcasque découte WX-H3027 Batterie WX-B3030 (1UF653450R-MDSP) • Cette batterie est uniquement utilisé pour les modèles WX- H3050 et WX-T3020. • WX-B3030 et 1UF653450R-MDSP sont les mêmes modèles. Chargeur de batterie WX-Z3040 INSTA LL S YSTE M S ET TIN G O PERA TIONAL S ET TIN G I D R EG IS T R ATIO N G RE ETE R POW ER TE LEPHO NE CO NTR OL O UT START DELA Y O N DOWN P REVEC HO C AN CELLE RDNR L EVELDU AL L ANE L A N E S ELE CT POS RE MOT E T X P O W ERR ED MAX YELL OW M D GR EEN LO W OF F OFF SE L A UX SP AUX IN TA LK PA GE BEEP NEXT O UTS IDE SPE ED T EAM BEE P DAY /NIGHT O N: DAY O UT SID E SP L EVEL ON:DA Y V/ DET O VERR IDE T /P REL EAS E SP MIC S P MIC AUX BEEPPOS AUDI O UP 1 2 REC TAL K PAGE VEH ICLE D ETE CTORSEL ECT V O LUME DEST INATI O N AUX HEA DSET HEA DSET PLAYBA CK WX-H3050 Installation et Connexions
49 Principaux organes de commande et fonctions qPrise dentrée dalimentation à courant alternatif w Interrupteur dalimentation marche-arrêt e Ouverture traversante r Antenne t Ouverture dinstallation y Couvercle de tableau à bornes [Paramétrage de système installé] Les boutons suivants doivent être utilisés essentiellement par un technicien professionnel ou des installateurs de système qualifiés. \b Bouton PREV/NEXT (INSTALL SYSTEM SETTING, PREV/NEXT) Ces boutons sélectionnent les rubriques de paramétrage de système i Bouton de sélection (SEL) Ce bouton sélectionne la valeur paramétrée des rubriques de paramétrage de système. o Indicateur marche-arrêt dentrée auxiliaire (vert) (AUX IN) Cet indicateur bascule sur ON quand la sortie son dentrée auxiliaire est assurée par le haut-parleur auxiliaire. qwe t r y t r Enregistrement didentification Param étrage de système installé INSTALL SYSTEM SETTINGPREV ECHO CANCELLERDNR LEVELDUAL LANE LANE SELECT POS REMOTE TX POWER RED M AX YELLOW MD GREEN LOW OFF OFF SEL AUX SP AUX IN TALK PAGE BEEP NEXT !5!6!7!8 o !4 !\f !1 !2 !3 \bi !\f Indicateur marche-arrêt Parle (vert) (TALK) Cet indicateur bascule sur ON quand la communication entre le personnel du magasin et un client est assurée par le haut-parleur auxiliaire. !1 Indicateur marche-arrêt Page (vert) (PAGE) Cet indicateur bascule sur ON quand la communication entre les membres du personnel du magasin est assurée par le haut-parleur auxiliaire. !2 Indicateur marche-arrêt Bip (vert) (BEEP) Cet indicateur bascule sur ON quand un bip sonore est délivré par le haut-parleur auxiliaire. !3 Indicateur de contrôle de niveau deffet déliminateur décho (ECHO CANCELLER) Le taux délimination de léliminateur décho, destiné à éliminer lécho de retour du tableau de menu, est configuré. OFF: Désactivé LOW: Vert MID: Jaune HIGH: Rouge !4 Indicateur de contrôle de niveau deffet DNR (DNT LEVEL) Plus le bruit est réduit, moins bonne est la qualité acoustique. Le tableau à la page 59 mentionne le rapport entre le niveau de réduction de bruit et la qualité acoustique. OFF: Désactivé LOW: Vert MID: Jaune HIGH: Rouge !5 Indicateur marche-arrêt de passage double (vert) (DUAL LANE) Avec une commande TANDEM effectuée dans un système double de service clientèle de passage, régler sur ON. Installation et Connexions
50 !6Indicateur de sélection de passage (rouge/vert) (LANE SELECT) Sélectionner le passage A ou B dans un système double de service clientèle de passage. Rouge: Passage A sélectionné Vert: Passage B sélectionné !7 Indicateur de commande à distance POS (Vert) (TX POS) Cette rubrique sélectionne lactivation et la désactivation de commande à distance POS. Désactivé: Désactivation de commande à distance POS Activé: Activation de commande à distance POS !8 Indicateur dalimentation TX (Vert) (POWER) Cette rubrique sélectionne le mode normal et latténuation de tension de transmission. Désactivé: Réduit lalimentation (25 %) Activé: Alimentation normale [Enregistrement didentification] !9Indicateur denregistrement didentification (rouge) (ID REGISTRATION) Ceci est indiqué pendant lenregistrement didentifi- cation. @\f Bouton denregistrement didentification Appuyer ce bouton pendant deux seconde ou davantage pour activer le mode denregistrement didentification. Quand ce bouton est pressé encore une fois, un retour au mode normal est opéré. ID REGISTRATION !9 @\f