NEC Plasmasync 50xm5 Users Manual
Have a look at the manual NEC Plasmasync 50xm5 Users Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1168 NEC manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Po-9 VIDEO(IN/OUT) (IN/OUT)AUDIO 1DVD1 / HD1R 1 3 2 (MONO)LY Cb/Pb Cr/Pr RGB2 / DVD2 / HD2RGB 1VD HD DV I ( Digital RGB)R LAUDIO 2 (MONO) R LAUDIO 3 (MONO) R/Cr/Pr G /Y B/C b/P bRGB 3 IN OUT REMOTEEXTERNAL CONTROL VIDEO(IN/OUT)AUDIO 1DVD1 / HD1Y L/R L/RCb / Pb Cr / PrRGB2 / DVD2 / HD2RGB 1VD L/R HD DV I AUDIO 2AUDIO 3R/Cr/Pr G /Y B / C b/ PbRGB 3EXTERNAL CONTROLIN OUTREMOTE BD A CE F G H IJK AAC IN Conecte o cabo de alimentação incluído aqui. BEXT SPEAKER L e R Conecte as colunas (opcional) aqui. Siga a polaridade correta. Conecte o fio da coluna (positivo) ao terminal EXT SPEAKER e o fio da coluna (negativo) ao terminal EXT SPEAKER em ambos os canais LEFT e RIGHT. Consulte o manual do usuário das colunas. CVIDEO1, 2, 3 (BNC, RCA, S-Video) Conecte VCRs, DVDs ou câmeras de vídeo, etc. aqui. VIDEO1 pode ser utilizado como entrada ou saída. DAUDIO1, AUDIO2, AUDIO3 Estes são terminais de entrada de áudio. A entrada é selecionável. Defina a que imagem de vídeo os deseja alocar a partir da tele do menu de áudio. EDVD1 / HD1 Conecte DVDs, discos de alta definição ou laser, etc. aqui. FRGB2/ DVD2/ HD2 RGB2: Pode conectar um sinal RGB análogo e o sinal de sincronização. DVD2/ HD2: Pode conectar DVDs, discos de alta definição e laser, etc. aqui. Esta entrada pode ser definida para utilização com um RGB ou fonte de componente. GRGB1 (mini D-Sub 15 pinos) Conecte um sinal RGB análogo a partir de um computador, etc. aqui. Esta entrada pode ser utilizada como entrada e saída. Vista posterior/Placa de terminais Tipo 42-Polegadas HRGB3 (DVI 24 pinos) Conecte um sinal digital (TMDS) a partir de uma fonte com uma saída DVI. Esta entrada pode ser defina para utilização com um RGB/PC3. IEXTERNAL CONTROL Este terminal é utilizado sempre que operar e controlar o monitor externamente (através do RS- 232C). JREMOTE IN (DC +5V) Conecte o cabo remoto* à tomada remota do controle remoto para obter um controle remoto com fios. KREMOTE OUT (C-MOS DC +5V) Conecte o cabo remoto* à tomada REMOTE IN de outro monitor para obter um controle remoto com fios. * O mini cabo 1/8 deve ser adquirido separadamente. PLASMA DISPLAY VIDEO IN VIDEO OUT REMOTE OUT TV Tuner REMOTE IN TV Tuner Remote Control Carrier fHz: 38kHz Exemplo de Conexão: Conectando um sintonizador de TV.
Po-10 VIDEOVIDEO 1VIDEO 2VIDEO 3AUDIO 1DVD1 / HD1 R(MONO)LY Cb / Pb Cr / Pr RGB2 / DVD2 / HD2 RGB 1 R/ VD G/ B/ HD DV I ( Digital RGB) AUDIO 2R(MONO)L AUDIO 3R(MONO)L Cr/Pr Y Cb/Pb RGB 3 B D C E F G H I J KExternal Control I N OUTREMOTE A Vista posterior/Placa de terminais Tipo 50/61 Polegadas AAC IN Conecte o cabo de alimentação incluído aqui. BEXT SPEAKER L e R Conecte as colunas (opcional) aqui. Siga a polaridade correta. Conecte o fio da coluna (positivo) ao terminal EXT SPEAKER e o fio da coluna (negativo) ao terminal EXT SPEAKER em ambos os canais LEFT e RIGHT. Consulte o manual do usuário das colunas. CVIDEO1, 2, 3 (BNC, RCA, S-Video) Conecte VCRs, DVDs ou câmeras de vídeo, etc. aqui. VIDEO1 pode ser utilizado como entrada ou saída. DAUDIO1, AUDIO2, AUDIO3 Estes são terminais de entrada de áudio. A entrada é selecionável. Defina a que imagem de vídeo os deseja alocar a partir da tele do menu de áudio. EDVD1 / HD1 Conecte DVDs, discos de alta definição ou laser, etc. aqui. FRGB2/ DVD2/ HD2 RGB2: Pode conectar um sinal RGB análogo e o sinal de sincronização. DVD2/ HD2: Pode conectar DVDs, discos de alta definição e laser, etc. aqui. Esta entrada pode ser definida para utilização com um RGB ou fonte de componente. GRGB1 (mini D-Sub 15 pinos) Conecte um sinal RGB análogo a partir de um computador, etc. aqui. Esta entrada pode ser utilizada como entrada e saída.HRGB3 (DVI 24 pinos) Conecte um sinal digital (TMDS) a partir de uma fonte com uma saída DVI. Esta entrada pode ser defina para utilização com um RGB/PC3. IEXTERNAL CONTROL Este terminal é utilizado sempre que operar e controlar o monitor externamente (através do RS- 232C). JREMOTE IN (DC +5V) Conecte o cabo remoto* à tomada remota do controle remoto para obter um controle remoto com fios. KREMOTE OUT (C-MOS DC +5V) Conecte o cabo remoto* à tomada REMOTE IN de outro monitor para obter um controle remoto com fios. * O mini cabo 1/8 deve ser adquirido separadamente. PLASMA DISPLAY VIDEO IN VIDEO OUT REMOTE OUT TV Tuner REMOTE IN TV Tuner Remote Control Carrier fHz: 38kHz Exemplo de Conexão: Conectando um sintonizador de TV.
Po-11 → VIDEO1 → VIDEO2 → VIDEO3 q POWER ON/STANDBY Permite ligar ou colocar em standby. (Isto não funciona quando o indicador POWER/ STANDBY da unidade principal estiver desligado.) w RGB / PC Pressione este botão para selecionar RGB/PC como fonte. RGB/PC também pode ser selecionado utilizando o botão INPUT SELECT no monitor. eDVD / HD Pressione este botão para selecionar DVD/HD como fonte. DVD/HD também pode ser selecionado utilizando o botão INPUT SELECT no monitor. rVIDEO Pressione este botão para selecionar VIDEO como fonte. VIDEO também pode ser selecionado utilizando o botão INPUT SELECT no monitor. tMENU/ENTER Pressione este botão para acessar aos controles OSM. Pressione este botão durante a visualização do menu principal para passar ao submenu. yCURSOR ( / / / ) Utilize estes botões para selecionar itens ou definições e para ajustar as definições ou mudar os modelos de écran.uEXIT Pressione este botão para sair dos controles OSM no menu principal. Pressione este botão durante a visualização do submenu para voltar ao menu anterior. iPOINTER Pressione este botão para visualizar o cursor. oZOOM (+ /–) Aumenta ou reduz a imagem. !0VOLUME (+ /–) Ajsuta o volume. !1MUTE Emudece o som. !2WIDE Detecta automaticamente o sinal e define o rácio de aspecto. O botão Wide não está ativo para todos os sinais. !3DISPLAY Visualiza as definições da fonte no écran. !4OFF TIMER Ativa o temporizador de desligar a unidade. !5SIDE BY SIDE Pressione este botão para mostrar algumas imagens no modo lado-a-lado. !6PICTURE IN PICTURE Pressione este botão para mostrar algumas imagens no modo imagem-na-imagem. !7SINGLE Cancela o modo de écran dividido. !8SELECT/FREEZE Pressione este botão para selecionar a imagem ativa no modo de écran dividido. Quando a função IMG. FIXA está ativa, este botão pode ser utilizado para visualizar imagens estáticas no sub écran. !9AUTO ADJUST Pressione este botão para ajustar AJUSTE FINO, AJUSTE IMAG., POSIÇÃO, e CONTRASTE automaticamente, ou para mudar o tamanho do écran para o modo ZOOM automaticamente com a legenda sobreposta visualizada na totalidade apenas quando a imagem incluir áreas escuras em cima ou em baixo da imagem. @0ID SELECT Defina o número de identificação no controle remoto. O controle remoto pode então ser utilizado apenas para um écran com o mesmo número de identificação. Quando são utilizados váriso écrans ao mesmo tempo, estes podem ser contorlados individualmente. @1CLEAR/SEAMLESS SW Apaga o número definido pelo botão ID SELECT. Quando a função TROCA RÁPIDA está ativa, este botão pode ser utilizado para mudar rapidamente a fonte de entrada. @2Transmissor de sinal do controle remoto Transmite os sinais do controle remoto. @3Tomada remota Insira a ficha do cabo remoto (mini cabo 1/8 Stereo) aqui sempre que utilizar o controle remoto fornecido no modo com fios. Controle remoto
Po-12 Operações básicas OFF TIMER Para configurar o temporizador de desligar: O temporizador de desligar pode ser definido para desligar após 30, 60, 90 ou 120 minutos. 1. Pressione o botão OFF TIMER para iniciar o temporizador em 30 minutos. 2. Pressione o botão OFF TIMER para o tempo desejado. 3. O temporizador inicia quando o menu desaparecer. → 30 → 60 → 90 → 120 → 0 DESLIGAR TEMP. 30 Para verificar o tempo restante: 1. Após o temporizador de desligar ter sido definido, pressione o botão OFF TIMER uma vez. 2. É visualizado o tempo restante, de seguida desliga-se após alguns segundos. 3. Quando faltarem cinco minutos o tempo restante irá aparecer até chegar a zero. DESLIGAR TEMP. 28 Para cancelar o temporizador de desligar: 1. Pressione o botão OFF TIMER duas vezes seguidas. 2. O temporizador de desligar é cancelado. DESLIGAR TEMP. 0 Nota: Após a corrente ser desligada com o temporizador de desligar ... Ainda fica aplicada ums pequena corrente ao monitor. Quando deixar a sala ou não planear utilizar o sistema durante muito tempo, desligue a alimentação do monitor. POWER Para ligar (ON) e desligar (OFF) a unidade: 1. Ligue o cabo de corrente a uma tomada CA ativa. 2. Pressione o botão de corrente (na unidade). O indicador POWER/STANDBY do monitor ilumina- se em vermelho e o modo de prontidão é definido. 3. Pressione o botão POWER ON (no controle remoto) para ligar a unidade. O indicador POWER/STANDBY irá iluminar-se (em verde) quando a unidade estiver ligada. 4. Pressione o botão POWER STANDBY button (no controle remoto) ou o botão de corrente (na unidade) para desligar a unidade. O indicador POWER/STANDBY fica vermelho e o estado de prontidão é definido (apenas quando se desliga a unidade com o controle remoto). VOLUME Para ajustar o volume: 1. Mantenha pressionado VOLUME (no controle remoto ou na unidade) para aumentar para o nível desejado. 2. Mantenha pressionado VOLUME (no controle remoto ou na unidade) para diminuir para o nível desejado. MUTE Para emudecer o som: Pressione o botão MUTE no controle remoto para emudecer o som; pressione novamente para restaurar. DISPLAY Para verificar as definições: 1. O écran muda de cada vez que é pressionado o botão DISPLAY. 2. Se o botão não for premido durante aproximadamente três segundos, o menu desaparece. DIGITAL ZOOM O zoom digital especifica a posição da imagem e aumenta a figura. 1. (Certifique-se que NAV. ZOOM está desligado) Pressione o botão POINTER para visualizar o cursor. ( ) Para alterar o tamanho da imagem: Pressione o botão ZOOM + e amplie a imagem. O cursor irá mudar ficando semelhante a uma lupa.( ) Se pressionar o botão ZOOM – irá reduzir a imagem e fazê-la voltar ao tamanho original. Para alterar a posição da imagem: Selecione a posição com os botões . 2. Pressione o botão POINTER para deletar o cursor. AUTO ADJUST Ajustar o tamanho ou qualidade da imagem automaticamente: Pressione o botão AUTO ADJUST. Informação Definição AUTO ADJUST ON Quando a introdução RGB (imagem parada) for selecionada: AJUSTE FINO, AJUSTE IMAG., POSIÇÃO, e CONTRASTE serão ajustados automaticamente. Quando a introdução RGB (imagem parada), VIDEO ou Y/Pb/Pr (componente) for selecionada: O tamanho do écran muda para o modo ZOOM automaticamente com a legenda imposta a ser visualizada completamente apenas quando a imagem contiver áreas a negro por cima e por baixo a imagem.
Po-13 Operação do écran no modo Wide (manual) Com esta função, pode selecionar um de seis tamanhos de écran. Quando visualizar vídeos ou DVD 1. Pressione botão WIDE no controle remoto. 2.Dentro de 3 segundos ... Pressione o botão WIDE, novamente. O tamanho do écran altera, como segue: → NORMAL → COMPLETO → ESTÁDIO → ZOOM → 2.35:1 → 14:9 Quando o sinal 720P ou 1080I é recebido: COMPLETO ↔ 2.35:1 Quando visualizar o écran dividido aumentado: NORMAL ↔ COMPLETO Tamanho de écran NORMAL (4:3) É visualizado o tamanho de écran normal. * A imagem tem o mesmo tamanho que a imagem de vídeo, com 4 : 3 de rácio de aspecto. Tamanho de écran COMPLETO A imagem é expandida na direção horizontal. * Imagens comprimidas na direção horizontal (“imagens espremidas”) são expandidas na direção horizontal e visualizadas em todo o écran, com correta linearidade. (Imagens normais são expandidas na direção horizontal.) Tamanho de écran ESTÁDIO A imagem é expandida nas direções horizontal e vertical, com diferentes rácios. * Utilize este modo para ver normais programas de vídeo (4:3) com écran wide. Tamanho de écran ZOOM A imagem é expandida nas direcções horizontal e vertical, mantendo as proporções originais. * Utilize este modo para tamanho de teatro (wide) filmes, etc. Operações WIDE Tamanho de écran 2.35:1 A imagem apertada do filme é expandida para preencher o écran na totalidade com um rácio de 2,35:1. Margens pretas não aparecem no topo e no fundo, mas é perdida informação nas margens esquerda e direita. • Esta característica está disponível quando o sinal de entrada é vídeo, composto (480I, 480P, 576I, 576P, 720P, 1080I) ou RGB (525P ou sinal 625P de um conversor de écran). * Se aparecerem margens pretas no topo e no fundo no tamanho de écran COMPLETO, selecione o tamanho de écran 2,35:1 para evitar queimar o fósforo. Tamanho de écran 14:9 A imagem é visualizada com um rácio de aspecto 14:9. * Esta característica está disponível quando o sinal de entrada é vídeo, composto (480I, 480P, 576I, 576P) ou RGB (525P ou sinal 625P de um conversor de écran). Nota: Não permita a visualização no modo 4:3 durante um longo período. Isto pode fazer com que o fósforo queime. Informação é perdida em ambos os lados. Imagem original
Po-14 Funcionamento do écran em modo wide, com sinais de computador Altere para o modo de écran wide para expandir para a imagem 4 : 3, preenchendo todo o écran. 1. Pressione botão WIDE no controle remoto. 2.Dentro de 3 segundos ... Pressione o botão WIDE, novamente. O tamanho do écran altera, como segue: → NORMAL → COMPLETO → ZOOM Quando visualizar o écran dividido aumentado: NORMAL ↔ COMPLETO Tamanho de écran NORMAL (4:3 ou SXGA 5:4) A imagem tem o mesmo tamanho que uma imagem normal de computador. Tamanho de écran COMPLETO A imagem é expandida na direção horizontal. Tamanho de écran ZOOM Quando entram sinais wide. Tamanho de écran COMPLETO Quando “TAM. IMAGEM” está definido para “DESLIG.” * Isto pode não ser definido em alguns modelos. O tamanho “REAL” não será visualizado em alguns casos. O tamanho do écran altera, como segue: →REAL → COMPLETO → ZOOM Tamanho de écran REAL (VGA, SVGA 4:3) A imagem tem resolução real.Tamanho de écran COMPLETO A imagem é expandida na direção horizontal e vertical. Tamanho de écran ZOOM Quando entram sinais wide. REAL A imagem tem resolução real. COMPLETO Informação Resolução suportada Ver a página Po-40 para detalhes na saída de visualização dos vários sinais padrão VESA, suportados pelo monitor. Definição “TAM. IMAGEM” Quando a definição “TAM. IMAGEM” está DESLIG., o tamanho da entrada de imagens RGB será REAL em vez de NORMAL. Quando são introduzidos sinais de 852 (848) pontos480 linhas wide VGA* com a freqüência vertical de 60 Hz e freqüência horizontal de 31.7 (31.0) kHz Selecione a definição apropriada para o modo SELECÇÃO RGB, referente à “Tabela de Sinais Suportados” na página Po-40. *“VGA”, “SVGA” e “SXGA” são marcas registradas de IBM, Inc. dos Estados Unidos. Nota: Não permita a visualização no modo 4:3 durante um longo período. Isto pode fazer com que o fósforo queime.
Po-15 Mostrar algumas imagens no écran ao mesmo tempo * Uma imagem de entrada RGB pode não ser visualizada nestes modos, dependendo das especificações de entrada do sinal. 1. Pressione o botão para selecionar um modo de écran entre modo simples, lado-a-lado e imagem-na-imagem. Nota: A imagem A e B écran em cima não são sempre da mesma altura. Informação As operações de divisão de écran podem não funcionar dependendo da combinação dos sinais de entrada. Na tabela em baixo, “” significa Sim, “” significa Não. As operações de divisão de écran podem não funcionar dependendo do tipo de sinais RGB. Operações SPLIT SCREEN Operações no modo lado-a-lado Para mudar o tamanho da imagem, pressione o cursor ou o botão . Para trocar a imagem à esquerda e à direita, pressione o botão cursor . VIDEO1RGB/PC1 AB VIDEO1RGB/PC1 BA Para tornar a imagem desejada ativa, pressione o botão SELECT/ FREEZE. VIDEO1RGB/PC1 AB VIDEO1RGB/PC1 AB VIDEO1RGB/PC1 Tela secundáriaTela principal A VIDEO1 VIDEO1RGB/PC1 AB botão SIDE BY SIDEbotão PICTURE IN PICTUREbotão SINGLE botão PICTURE IN PICTURE botão SINGLE botão SIDE BY SIDE VIDEO1RGB/PC2 AB VIDEO1RGB/PC2 AB VIDEO1RGB/PC2 BA VIDEO1RGB/PC2 AB VIDEO1RGB/PC2 AB VIDEO1RGB/PC2 BA LADO-A LADO2-R LADO-A LADO1 LADO-A LADO2-L LADO-A LADO4-R LADO-A LADO3 LADO-A LADO4-L botão botão botão botão botão botão botão botão botãobotãobotãobotãobotãobotão botão SELECT/FREEZE botão VIDEO1VIDEO2VIDEO3HD/DVD1HD/DVD2RGB/PC1RGB/PC2 RGB/PC3 VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 HD/DVD1 HD/DVD2 RGB/PC1 RGB/PC2 Imagens visualizadas no écran à esquerda/ principal (Seleção 2) Imagens visualizadas no écran à direita/principal (Seleção 1)RGB/PC3
Po-16 Operações no modo imagem-na-imagem Para mover a posição do sub écran, pressione o cursor ou o botão . Para alterar o tamanho do sub écran, pressione o botão . VIDEO1RGB/PC1 AB VIDEO1RGB/PC1 AB VIDEO1RGB/PC1 AB VIDEO1RGB/PC1 AB botão botão botão botão Para tornar a imagem desejada ativa, pressione o botão SELECT/ FREEZE. Selecionar os sinais de entrada a serem visualizados 1. Pressione o botão SELECT/ FREEZE tornar a imagem desejada ativa. 2. Pressione o botão RGB/PC, VIDEO, ou DVD/HD. Cada pressão do botão altera a seleção no sinal de entrada. O botão INPUT SELECT no monitor pode também ser utilizado para alterar a seleção. Aumentar imagens 1. Pressione o botão SELECT/ FREEZE tornar a imagem desejada ativa. 2. Utilize o botão POINTER e o botão ZOOM / para aumentar a imagem. Para mais informações, consulte “DIGITAL ZOOM” na página Po-12. Ajustar os controles OSM 1. Pressione o botão SELECT/ FREEZE tornar a imagem desejada ativa. 2. Pressione o botão MENU/ENTER para visualizar o MENU PRINCIPAL. 3. Ajuste a definição de acordo com suas preferências. Para detalhes, consulte “Controles OSM (Menu no écran)” na página Po-17. Nota: Durante o modo de divisão do écran melhorado, algumas das funções dos controlo OSM não estão disponíveis. VIDEO1RGB/PC1 AB VIDEO1RGB/PC1 ABbotãoSELECT/ FREEZE VIDEO1RGB/PC2 AB VIDEO1RGB/PC2 AB RGB/PC2A B VIDEO1A B VIDEO1RGB/PC2 Esquerda inferior Direita inferior botão botão botão botão Direita superior botão botão botão botão Esquerda superior
Po-17 Operações do Menu A janela OSM é visualizada com respeito ao écran como mostrado no diagrama. * Dependendo do modo do écran, o OSM pode ser visualizado de forma diferente. Na explicação, a seção OSM é mostrada em destaque. SEL. MENU PRINCIPAL 1 / 2 IMAGEM ÁUDIO AJUSTE DE IMAGEM OPÇÃO1 OSM AVANÇADO PÁG. SEG.: DESLIG. SAIR MENU/ENTEROKEXIT A secção seguinte descreve a forma como utilizar os menus e os itens seleccionados. 1. Pressione o botão MENU/ENTER no controle remoto para visualizar o MENU PRINCIPAL. SEL. MENU PRINCIPAL 1 / 2 IMAGEM ÁUDIO AJUSTE DE IMAGEM OPÇÃO1 OSM AVANÇADO PÁG. SEG.: DESLIG. SAIR MENU/ENTEROKEXIT SEL. MENU PRINCIPAL 2 / 2 PÁG. ANT. LINGUAGEM SISTEMA DE CORES INFORM. DE SINAL SAIR MENU/ENTEROKEXIT 2. Pressione os botões de cursor no controle remoto para realçar o menu que deseja introduzir. 3. Pressione o botão MENU/ENTER no controle remoto para selecionar um submenu ou item. SEL. ADJ. VOLTAR IMAGEM 1 / 2 CONTRASTE BRILHO DEFINIÇÃO COR TONALIIDADE MODO IMAGEM NR PÁG. SEG. : NORMAL : DESLIG. : 52 : 32 : 16 : 32 : 32 G R EXIT 4. Ajuste o nível ou altere a definição do item selecionado utilizando os botões do cursor no controle remoto. 5. Os ajustes ou definições que estão guardados em memória. A alteração é armazenada até qua a altere novamente. 6. Repita passos 2 – 5 para ajustar ao item adicional , ou pressione o botão EXIT no controle remoto para voltar ao menu principal. * Quando estiver a ajustar utilizando a barra no fundo do écran, pressione o botão ou em 5 segundos. Se não, a definição corrente é definida e aparece a imagem anterior. Controles OSM (Menu no écran) Nota: Este menu principal desaparece pressionando o botão EXIT. Informação Modo menu avançado Quando estiver definido “OSM AVANÇADO” para “LIGADO” no menu principal (1/2), serão mostrados todos os itens de menu. SEL. MENU PRINCIPAL 1 / 2 IMAGEM ÁUDIO AJUSTE DE IMAGEM OPÇÃO1 OPÇÃO2 OPÇÃO3 OPÇÃO4 OSM AVANÇADO PÁG. SEG.: LIGADO SAIR MENU/ENTEROKEXIT * A tela real pode ser diferente das que aparecem neste manual.
Po-18 Ár vore do Menu : As áreas sombreadas indicam o valor pré-definido. ←→: Pressione o botão ou para ajustar. : Os itens de menu estão numa caixa ordenada quando OSM AVANÇADO estiver definido para LIGADO. Menu principal Submenu Submenu 2 Submenu 3 Submenu 4 RESET REFERENCE IMAGEM CONTRASTE←→ 0←52→72 SIM Po-20 BRILHO←→ 0←32→64 SIM Po-20 DEFINIÇÃO←→ 0←16→32 SIM Po-20 COR←→ 0←32→64 SIM Po-20 TONALIIDADE R←→G 0←32→64 SIM Po-20 MODO IMAGEM BRILHO/NORMAL/CINEMA1/CINEMA2/PADRÃO SIM Po-20 NR DESLIG./NR-1/NR-2/NR-3 SIM Po-20 TEMP. DE COR BAIXO -/BAIXO +/MÉDIO/ALTO SIM Po-20 BALANÇO DE BRANCOSLUM. VERMELHO←→ 0←40→70 SIM Po-21 LUM. VERDE←→ 0←40→70 SIM Po-21 LUM. AZUL←→ 0←40→70 SIM Po-21 CONT. VERM.←→ 0←40→70 SIM Po-21 CONT. VERDE←→ 0←40→70 SIM Po-21 CONT. AZUL←→ 0←40→70 SIM Po-21 RESET DESLIG.←→LIGADO SIM Po-21 GAMA 1←→2←… →4 SIM Po-21 TOM BAIXO * 3AUTO←→1←… →3 SIM Po-21 AFINAR COR VERMELHO A←→M0←32→64 SIM Po-21 VERDE C←→A0←32→64 SIM Po-21 AZUL M←→C0←32→64 SIM Po-21 AMARELO V←→V0←32→64 SIM Po-21 MAGENTA V←→A0←32→64 SIM Po-21 CIAN A←→V0←32→64 SIM Po-21 RESET DESLIG.←→LIGADO SIM Po-21 Menu principal Submenu Submenu 2 Submenu 3 Submenu 4 RESET REFERENCE ÁUDIO GRAVES←→ 0←13→26 SIM Po-22 AGUDOS←→ 0←13→26 SIM Po-22 BALANÇO L←→R -22←0→+22 SIM Po-22 AUDIO INPUT1 VÍDEO 1-3 / HD/DVD 1-2 / RGB 1-3 SIM Po-22 AUDIO INPUT2 VÍDEO 1-3 / HD/DVD 1-2 / RGB 1-3 SIM Po-22 AUDIO INPUT3 VÍDEO 1-3 / HD/DVD 1-2 / RGB 1-3 SIM Po-22 Menu principal Submenu Submenu 2 Submenu 3 Submenu 4 RESET REFERENCE AJUSTE DE IMAGEMMODO ASPECTO NORMAL/COMPLETO/ESTÁDIO/ZOOM/2.35:1/14:9/REAL*3— Po-22 POSIÇÃO-V←→-64←0→+64 SIM Po-22 POSIÇÃO-H←→-128←0→+127 SIM Po-22 ALTURA-V←→0←→64 SIM Po-22 LARGURA-H←→0←→64 SIM Po-22 IMAGEM AUTO DESLIG.←→LIGADO* 2NÃO Po-22 AJUSTE FINO*1←→*20←→64 SIM Po-22 AJUSTE IMAG.*1←→*20←→128 SIM Po-22 Menu principal Submenu Submenu 2 Submenu 3 Submenu 4 RESET REFERENCE OPÇÃO1 OSM VISOR OSM DESLIG.←→LIGADO SIM Po-23 AJUSTE OSM 1←… →6 SIM Po-23 ANGULO OSM H←→V SIM Po-23 ROTAÇÃO OSM DESLIG.←→LIGADO SIM Po-23 CONTR. OSM BAIXO←→NORMAL SIM Po-23 ENTRADA BNC RGB←→COMP. SIM Po-23 ENTR. D-SUB RGB— Po-23 SELECÇÃO RGB AUTOSIM Po-23 SELEC. HD 1080B/1035I/1080A NÃO Po-24 ENTRADA SKIP DESLIG.←→LIGADO SIM Po-24 RESET TODOS DESLIG.←→LIGADO — Po-24