Mr.Bricolage Lawn Mower MBA11572 MBA11572H Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Mr.Bricolage Lawn Mower MBA11572 MBA11572H Instructions Manual. The Mr.Bricolage manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
MODE DEMPLOI19FR levier de réglage de la vitesse (dans les modèles à transmission hydrostatique ) au point mort («N»); – débrayer la lame; – sur les terrains en pente, enclencher le frein de stationnement. Une fois ces opérations effectuées: – placer le levier de laccélérateur sur «STARTER», indiqué sur létiquette, en cas de démarrage à moteur froid, ou bien entre «LENT» et «RAPIDE» en cas de moteur déjà chaud; – engager la clé dans le contacteur, la tourner sur «MARCHE» pour établir le contact...
Page 22
MODE DEMPLOI20FR Relâcher la pédale graduellement pour éviter quun démarrage\ trop brusque ne cause le cabrage et la perte de contrôle du véhicule. Atteindre graduellement la vitesse souhaitée en jouant sur laccélérate\ ur et le levier de vites- se; pour changer de vitesse, débrayer en utilisant la première partie de la course de la pédale. Placer la commande de laccélérateur dans une position interméd\ iaire entre «LENT» et «RAPIDE»; appuyer sur la pédale du frein pour dégager le frein de...
Page 23
MODE DEMPLOI21FR 5.3 TONTE DE LA PELOUSE 5.3.1 Embrayage de la lame et déplacement Une fois sur la pelouse, – placer laccélérateur sur «RAPIDE»; – embrayer la lame au moyen du levier en le portant sur «B»; – le déplacement s’obtient en agissant sur les commandes de reglage de la vitesse et en ayantsoin de relâcher très graduellement la pédale en faisant bien attention \ (voir explications four- nies ci-dessus). Embrayer toujours la lame lorsque le plateau est situé tout en haut e\ t atteindre ensuite de...
Page 24
MODE DEMPLOI22FR 2.Il est toujours préférable de tondre l’herbe quand la pelouse est bien sèche. 3. Les lames doivent être intègres et bien affilées, de façon à ce que la coupe soit nette et sans effilochements qui entraînent un jaunissement des pointes. 4. Le moteur doit être utilisé au maximum des tours, aussi bien pour assurer une tonte nette de l’herbe que pour obtenir une bonne poussée de l’herbe coupé\ e à travers la goulotte d’éjection. 5. La fréquence des tontes doit être proportionnelle à la...
Page 25
MODE DEMPLOI23FR Sur les terrains en pente il faut faire très attention quand on doit commencer la marche avant, pour éviter que la machine se cabre. Ne jamais parcourir les descentes avec le changement de vitesse au point mort ou bien avec la friction débrayée! Passer toujours u\ ne vitesse basse avant de laisser la machine à l’arrêt et sans surveillance. Parcourir les descentes avec le levier de réglage de la vitesse en posit\ ion “N”, (afin dexploi- ter au mieux leffet de freinage de la transmission...
Page 26
MODE DEMPLOI24FR 5.3.7 Résumé des pricipales conditions de consentement ou d’intervent\ ion des dispositifsde sécurité Les dispositifs de sécurité agissent selon deux critères: – empêcher le démarrage du moteur si toutes les conditions de séc\ urité ne sont pas respec- tées; – arrêter le moteur si ne serait-ce qu’une seule condition de séc\ urité n’est plus respectée. a) Pour démarrer le moteur, il faut dans tous les cas que: – la transmission soit au “point mort”; – la lame soit débrayée; – l’opérateur...
Page 27
MODE DEMPLOI25FR Pour éviter lintervention de la protection: – ne pas intervertir les pôles de la batterie; – ne pas utiliser la machine sans batterie pour éviter dabîmer le r\ égulateur de charge; – veiller à ne pas provoquer de courts-circuits. 5.3.9 Fin du travail Après la tonte, débrayer la lame et lever le plateau de coupe au maximum pour parcourir le trajet de retour. Arrêter la machine, enclencher le frein de stationne- ment et couper le contact en plaçant la clé sur «ARRÊT». Lorsque le moteur est...
Page 28
MODE DEMPLOI26FR 5.4.2 Lavage interne du plateau de coupe Effectuer cette opération sur un sol résistant, après avoir préalablement installé le bac ou le pare-pierres. Pour un lavage de lintérieur du plateau de coupe et de la goulot- te déjection, relier un tuyau d’arrosage au raccord prévu à cet effet (1) et y faire couler leau quelques minutes: – lopérateur est assis; – le moteur en marche; – la transmission au point mort; – la lame embrayée. Au cours du lavage, il est opportun que le plateau de coupe...
Page 29
6.1 RECOMMANDATIONS POUR LA SÉCURITÉEnlever la clé et lire les instructions correspondantes avant denta-\ mer tout nettoyage ou entretien. Porter des vêtements appropriés e\ t des gants de tra- vail dans toutes les situations entraînant un risque pour les mains. Ne jamais utiliser la machine si certaines de ses pièces sont usée\ s ou endommagées. Les pièces en panne ou détériorées doiven\ t être remplacées et jamais réparées. N’utiliser que des pièces de rechange d’\ origine: des pièces de qualité non...
Page 30
Lors de la fermeture: – sassurer que le canal (8) soit bien en place sur le support(9) et quil soit appuyé sur le guide droit; – placer le levier (3) en position«R» et baisser le capot (1) jusquau niveau des leviers (3) et (6); – introduire avant tout le levier (6) dans son logement, ensui- te le levier (3) et baisser le capot jusquau centrage de la vis de vérrouillage. Une fois le capot (1) baissé, véri- fier que: – la bouche de la goulotte (8) soit entrée régulièrement dans louverture de la plaque...