Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Tractor 8211 0325 03 Stiga Park Pro Diesel Operators Manual

Lawn Tractor 8211 0325 03 Stiga Park Pro Diesel Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Tractor 8211 0325 03 Stiga Park Pro Diesel Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							51
    РУССКИЙRU
    поднимитесь с сиденья - машина должна 
    остановиться.
    -нажмите педаль управления движением, 
    чтобы машина начала двигаться, включите 
    переключатель крейсерского хода, нажмите 
    педаль тормоза - машина должна 
    остановиться. 
    -включите привод орудия, поднимитесь с 
    сиденья – привод орудия должен 
    остановиться. 
    Пользоваться машиной с 
    неисправной системой безопасности 
    запрещено! Сдайте машину в 
    мастерскую для ремонта! 
    ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
    1.  Проверьте, что кабели батареи правильно 
    подключены. 
    2. Уб е р и т е ногу с педали управления 
    движением. 
    3. Переведите рукоятку дроссельной заслонки 
    в полностью открытое положение. 
    4. Полностью утопите педаль тормоза.
    5. Поверните ключ зажигания и запустите 
    двигатель. Двигатель не требуется прогревать. 
    6. При запуске непрогретого двигателя, не 
    включайте машину в работу с полной 
    нагрузкой немедленно, а
     дайте двигателю 
    прогреться несколько минут. Это необходимо 
    для прогрева масла. 
     Во время работы машины дроссельная 
    заслонка должна быть полностью открыта.
    ОСТАНОВКА
     Отключите привод орудия. Поставьте машину 
    на стояночный тормоз. 
    Если машина будет оставлена без 
    присмотра, выньте ключ зажигания.
    Двигатель может быть очень 
    горячим сразу после выключения. 
    Не прикасайтесь к глушителю, 
    блоку цилиндров или ребрам 
    охлаждения. Это может привести к 
    ожогам.
     ГИДРОУСИЛИТЕЛЬ РУЛЯ
     Встроенное устройство для облегчения 
    управления.  Водитель должен только слегка повернуть рулевое кол е с о.  Гидроусилитель 
    создает необходимое для поворота кол е с 
    усилие.
     В отличие от обычного гидроусилителя 
    (например, в автомобиле), гидроусилитель 
    руля машины имеет ограниченную мощность.  
    Это означает, что он имеет некоторые 
    особенности, которые могут иметь негативные 
    последствия:
    -на низких оборотах двигателя
     или в 
    ситуациях, где требуется дополнительное 
    усилие, может показаться, что 
    гидроусилитель работает “рывками”.
    -поворачивать рулевое кол е со следует 
    только во время движения 
     машины.  Не поворачивайте рулевое 
    кол е со, если машина стоит на месте и 
    навесное орудие находится в рабочем 
    положении.
     Гидроусилитель служит для облегчения 
    управления на нормальной рабочей скорости.  
    В этом
     режиме и ощущаются его 
    преимущества.
     Гидроусилитель работает даже при 
    остановленном двигателе.  В этом случае 
    рулевое кол е с о поворачивать тяжелее, если 
    машину нужно вывести куда-либо вручную.
    СОВЕТЫ ПО СТРИЖКЕ ГА ЗО Н О В
     Убед и т е с ь, что в двигателе находится нужное 
    кол и ч е с т во масла при движении по склонам 
    (уровень масла находится на отметке “MAX”). 
    Будьте осторожны при движении на 
    склонах. При движении вверх или 
    под уклон не допускаются резкое 
    трогание с места или остановка. 
    Запрещается скашивание травы 
    поперек склона. Двигайтесь сверху 
    вниз и снизу вверх. 
    Не допускается
     движение машины, 
    оснащенной навесными орудиями, в 
    любом направлении по склонам с 
    уклоном свыше 10°.
    Снижайте скорость на уклонах и при 
    выполнении резких поворотов, 
    чтобы не допустить опрокидывания 
    машины или потери управления. 
    						
    							52
    РУССКИЙRU
    При движении на высшей передаче 
    или на полных оборотах не 
    поворачивайте рулевое колесо 
    слишком резко.  Машина может 
    опрокинуться.
    Держите руки и пальцы дальше от 
    шарнирного сочленения рулевой 
    колонки и скобки сидения. 
    Опасность получения травм и 
    переломов.  Никогда не работайте на 
    машине со снятой крышкой кожуха.
    ТЕХНИЧЕСКОЕ 
    ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
    ПРОГРАММА ТЕХНИЧЕСКОГО 
    ОБСЛУЖИВАНИЯ 
    Чтобы поддерживать машину в хорошем 
    состоянии в плане обеспечения надежной и 
    безопасной работы и защиты окружающей 
    среды, следует соблюдать программу 
    технического обслуживания компании STIGA.
     Программа технического обслуживания 
    предусматривает регламентное обслуживание 
    один раз в год или после каждых 200 часов 
    работы, и периодическое обслуживание через 
    каждые 50 часов работы.  Содержание этой 
    программы приводится в 
    прилагаемом 
    журнале технического обслуживания.
     Мы рекомендуем, чтобы все работы по 
    регламентному обслуживанию выполнялись в 
    уполномоченной мастерской.  Это 
    гарантирует, что работа будет выполнена 
    обученным персоналом и с использованием 
    оригинальных запасных частей.
     Любые выполненные работы должны быть 
    отмечены в журнале технического 
    обслуживания.  Журнал технического 
    обслуживания с отметками обслуживания в 
    уполномоченной мастерской, - это
     документ, 
    который повышает стоимость подержанной 
    машины.
    ПОДГОТОВКА
    Если не указано иначе, все работы по 
    техническому обслуживанию и ремонту 
    должны выполняться на неподвижной машине 
    с остановленным двигателем и извлеченном из 
    замка ключом зажигания.Для предотвращения отката 
    машины всегда ставьте ее на 
    стояночный тормоз.
    Чтобы предотвратить случайный 
    запуск двигателя, после его 
    остановки, отсоедините провод от 
    отрицательной клеммы 
    аккумуляторной батареи. 
    ОЧИСТКА
    Для снижения опасности пожара 
    очищайте двигатель, глушитель, 
    аккумулятор и бензобак от травы, 
    листьев и излишков масла.
    Чтобы уменьшить опасность 
    пожара, регулярно проверяйте 
    машину на предмет отсутствия 
    утечки масла и/или топлива. 
     При мойке машины водой под высоким 
    давлением не направляйте струю 
    непосредственно на трансмиссию.
    Не направляйте струю воды непосредственно 
    на 
    двигатель.  Для их очистки используйте 
    щетку или сжатый воздух.
    МАШИННОЕ МАСЛО
    Замените масло после первых 25 часов работы 
    и затем после каждых 200 часов работы или 
    один раз в сезон. Смену масла выполняйте при 
    прогретом двигателе.
     Если двигатель работает в тяжелых условиях 
    или если окружающая температура высока, 
    чаще меняйте масло.
    Машинное масло может быть 
    горячим, если оно сливается сразу 
    после остановки двигателя. Поэтому 
    перед сливом масла дайте двигателю 
    охладиться в течение нескольких 
    минут.
    1.  Отвинтите пробку на конце трубопровода 
    для слива масла (рис. 18). 
    Слейте отработанное масло в специальную 
    емкость. Сдайте отработанное масло на 
    пункт утилизации. Не допускайте 
    попадания масла на ремни клиноременной 
    передачи.
    2.  Заверните пробку для слива масла.  
    Проверьте отсутствие повреждения медной  
    						
    							53
    РУССКИЙRU
    шайбы.
    3.  Извлеките измеритель уровня масла и 
    залейте новое масло до отметки “MAX”.
    Потребный объем масла: 1,7 л
    Тип масла: SAE 10W-40. 
     Класс: Не ниже API CD.
    Используйте масло без примесей.
    Не заливайте слишком много масла. Это может 
    привести к перегреву двигателя. 
     После заправки масла, запустите двигатель и 
    прогрейте его на холо стом ходу в течение 30 
    секунд.  Остановите
     двигатель.  Подождите 30 
    секунд, и затем проверьте уровень масла. 
     Осмотрите двигатель на предмет утечки масла.  
    Если необходимо, долейте масло до отметки 
    “MAX”.
    ПОДТЯЖКА БОЛТОВЫХ 
    СОЕДИНЕНИЙ
     После первых 25 часов работы следует 
    проверить болтовые соединения двигателя. 
    Если требуется, подтяните винты.  
    Регулировочные винты двигателя и инжектора 
    покрыты лаком, их не нужно подтягивать, 
    чтобы не сбить регулировку (рис. 20).
     Помните, что при закрытой крышке кож у ха 
    невозможно регулировать инжекцию топлива 
    или максимальные обороты двигателя.
    ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР - 
    ДВИГАТЕЛЬ
     Проверяйте воздушный фильтр на предмет 
    засорения после каждых 50 часов работы.
    Внимание!
    Можно получить ожоги. 
    1.  Отвинтив барашковую гайку и разогнув 
    хомут, извлеките батарею.
    2. Открутите винты и извлеките крышку 
    воздушного фильтра, покачивая ее вперед-
    назад (рис. 23).
    3. Проверьте состояние воздушного фильтра.
     В случае необходимости замените или 
    очистите фильтр.
    СМАЗКА - ШАССИ
     Рулевое шарнирное сочленение машины имеет 
    четыре смазочных ниппеля, которые нужно 
    смазывать универсальной смазкой после каждых 
    25 часов работы (рис. 21). 
    Примечание:  Пожалуйста обратите внимание, 
    что четвертый смазочный ниппель не показан на 
    рисунке.  Он расположен на днище, на переднем 
    подшипнике гибкой оси.
    Смазывайте рулевые цепи смазкой для цепей два 
    раза в сезон.  Если
     рулевые цепи загрязнены, 
    снимите их, промойте и затем смажьте снова.
     Дважды в сезон смазывайте универсальной 
    смазкой все пластмассовые подшипники. 
     Дважды в сезон смазывайте машинным маслом 
    соединения тягового кронштейна.
    Дважды в сезон смазывайте оба конца тросика 
    управления дроссельной заслонкой (по 
    несколько капель машинного масла).
    РУЛЕВЫЕ ЦЕПИ
     Регулировка рулевых цепей производится после 
    каждых 50 часов работы.
     Расположите машину на ровной поверхности и 
    установите рулевое кол е со в центральное 
    положение.
     Подтяните рулевые цепи, затягивая гайки, 
    которые расположены на нижней стороне 
    рулевого шарнирного сочленения (рис. 22).  
    Затягивайте до устранения люфта. 
     Одинаково отрегулируйте обе гайки, и 
    убедитесь, что выравнивание рулевого кол е с а не
     
    нарушено.
     Не перетягивайте рулевые цепи.  Это затруднит 
    ход рулевого кол е с а и увеличит износ рулевых 
    цепей.
    ОСУШЕНИЕ ТОПЛИВНОГО БАКА
     Не реже одного раза в год следует осушать 
    топливный бак от накопившейся в нем воды.  
    Отвинтите дренажную пробку и слейте воду в 
    соответствующий сосуд (рис. 24). 
    Компания GGP оставляет за собой право вносить 
    изменения в конструкцию изделия без предварительного 
    уведомления.  
    						
    							54
    CZECHCZ
    OBECNĚ
    Tento symbol znamená VÝSTRAHU. 
    Nedodržení pokynů může vést ke 
    zranění osob nebo k poškození majetku.
    MONTÁŽ:
    Tento stroj nepoužívejte, dokud 
    nebudou provedena všechna opatření 
    uvedená kapitole “MONTÁŽ”, byste se 
    vyvarovali poranění nebo poškození 
    majetku.
    VA K  S  PŘÍSLUŠENSTVÍM
    Stroj se dodává s plastovým vakem obsahujícím 
    díly, které je nutno před použitím stroje 
    nainstalovat. Vak obsahuje (viz obr.):
    PoložkaČ.Určení Rozměry
    D 1 Rozpínací čep 6 x 36
    E 1 Podložka 16 x 38 x 0,5
    F 1 Podložka 16 x 38 x 1,0
    G 2 Podložka s osazením
    H 2 Šroub 8 x 20
    I 2 Šroub s kulovou hlavou
    J 2 Podložka 8,4 x 22 x 1,5
    K1 Závěsné zařízení
    L 2 Šroub 8 x 20
    M 2 Matice M8
    N 2 Šroub
    1Klíček zapalování
    MOTOROVÁ SKŘÍŇ
    Za účelem doplnění paliva a provedení kontroly či 
    údržby motoru a akumulátoru, odstraňte 
    motorovou skříň. Demontáž:
    1. Vytáhněte gumový pás na předním okraji skříně 
    (viz obr. 6).
    2. 2. Vytáhněte gumový pás na zadním okraji 
    skříně (viz obr. 7).
    3. 3. Opatrně zvedněte motorovou skříň (viz obr. 
    8).
    Montáž:
    1. Na každé straně umístěte skříň na výstupky.
    2. Zajistěte, aby kolíky na zadním okraji skříně 
    zapadly do příslušných otvorů (viz obr. 9).
    3. Přední okraj skříně zajistěte gumovým pásem (viz obr.6).
    4. Zadní okraj skříně zajistěte gumovým pásem 
    (viz obr.7).
    AKUMULÁTOR
    Akumulátor je uzavreného typu o jmenovitém 
    napetí 12 V. Akumulátor nevyžaduje žádnou 
    údržbu. Není nutné, abyste kontrolovali nebo 
    doplnovali hladinu elektrolytu.
    Akumulátor se dodává jako soucást soupravy 
    príslušenství.
    Pred prvním použitím musí být 
    akumulátor plne nabitý. Uchovávejte 
    jej ve stavu plného nabití. Pokud se 
    baterie uskladní zcela vybitá, muže 
    dojít k jejímu trvalému poškození. 
    Jestliže nehodláte stroj po dlouhou dobu používat 
    (déle než 1 mesíc), je nutno akumulátor dobít, 
    odpojit a uskladnit na chladném a bezpecném 
    míste. Pred opetovnou instalací akumulátor znovu 
    nabijte.
    Akumulátor lze nabíjet dvema zpusoby:
    1. Akumulátor mužete nabíjet pomocí motoru. V 
    takovém prípade je velmi duležité, pokud 
    spouštíte motor poprvé nebo po dlouhé dobe, 
    abyste jej nechali bežet nepretržite nejméne 45 
    minut.
    2. Pomocí nabíjecky. Za tímto úcelem musíte 
    použít nabíjecku s konstantním napetím. Pri 
    použití standardní nabíjecky (pro elektrolytové 
    akumulátory) muže dojít k poškození 
    akumulátoru.
    Nezkratujte vývody akumulátoru. Pri 
    zkratu dochází k jiskrení, které by 
    mohlo zpusobit vznícení. Nenoste 
    kovové ozdoby, které by se mohly 
    dotknout vývodu akumulátoru.
    Pokud dojde k poškození krytu 
    akumulátoru, jeho víka ci vývodu je 
    nezbytné jej vymenit.
    Akumulátor umístete na odpovídající místo pod 
    motorovou skríní (viz obr. 25) a pripojte kabely. 
    Dbejte, aby kabely nebyly prehnuté nebo 
    zachycené.
    UPOZORNENÍ! Aby nedošlo k poškození motoru 
    a akumulátoru, je nutno vždy k akumulátoru 
    nejdríve pripojit kladný kabel (+).
    Nespouštejte motor, když je akumulátor odpojen. 
    						
    							55
    CZECHCZ
    SEDADLO
    Sedadlo nainstalujte na konzolu (viz obr. 10).
    Do zadních otvorů vložte šrouby H s kuželovými 
    podložkami G. Šrouby utáhněte.
    Do předních otvorů potom vložte šrouby s kulovou 
    hlavou I s podložkami J.  
    Sedadlem můžete pohybovat dozadu nebo 
    dopředu. Po umístění sedadla do požadované 
    polohy šrouby s kulovou hlavou náležitě utáhněte.
    Sedadlo lze sklápět dopředu. Jestliže je stroj při 
    dešti zaparkován venku, sklopte sedadlo dopředu, 
    abyste zamezili zvlhnutí jeho polstrování.
    Vy hřívaný ochranný povlak sedadla je k dispozici 
    jako příslušenství. Můžete si jej objednat u svého 
    prodejce.
    LOKETNÍ OPĚRKY
    Loketní opěrky a příslušné instalační díly se 
    dodávají v samostatné krabici.
    Nejdříve k sedadlu připevněte levý a pravý rám 
    pomocí dodaných šesti šroubů (obr. 11).
    Na rámy potom nainstalujte loketní opěrky. Na 
    každé straně rámu je v loketní podložce umístěna 
    distanční vložka (1). Utáhněte šroub (2) a matici 
    (3), ale ne tak pevně, aby nebylo možno loketní 
    opěrku odklopit.
    VOLANT
    K odstranění axiální vůle je nutno použít podložky 
    E nebo F.
    Nejdříve zjistěte, zda budete potřebovat podložky 
    a kolik by jich mělo být.
    Potom proveďte instalaci volantu poklepem na 
    rozpínací čep D (viz obr. 12).
    ZÁVĚSNÉ ZAŘÍZENÍ
    Závěsné zařízení K připevněte šrouby L a M 
    vloženými do otvorů na spodní straně nárazníku 
    (obr. 13). Šrouby náležitě utáhněte.
    TLAK V PNEUMATIKÁCH
    Zkontrolujte tlak v pneumatikách. Správný tlak:
    přední pneumatiky: 0,6 bar (9 liber/palec2), zadní 
    pneumatiky: 0,4 bar (6 liber/palec2)
    PŘÍDAVNÁ ZAŘÍZENÍ
    Při instalaci přídavných zařízení se řiďte instalačními návody, které se dodávají s každým 
    přídavným zařízením. 
    OBECNĚ
    Než spustíte stroj, přečtěte si pozorně 
    tento návod k použití a přiložený leták 
    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY“.
    SYMBOLY
    Na zařízení jsou umístěny následující symboly 
    upozorňující na opatření nezbytná pro jeho 
    bezpečné používání. 
    Symboly znamenají:
    Výstraha!
    Před použitím zařízení si přečtěte návod k 
    obsluze a bezpečnostní pokyny.
    Výstraha!
    Dávejte pozor na odhozené předměty. 
    Pracujte v dostatečné vzdálenosti od 
    přihlížejících lidí.
    Výstraha!
    Vždy používejte ochranná sluchátka.
    Výstraha!
    Tento stroj není určen k jízdě po veřejných 
    komunikacích.
    Výstraha!Stroj vybavený jakýmkoliv 
    originálním příslušenstvím nesmí pojíždět 
    v žádném směru po svahu se sklonem 
    větším než 10°. 
    Výstraha!
    Nebezpečí vážných poranění. Ruce a nohy 
    mějte v dostatečné vzdálenosti od kloubu 
    sloupku řízení.
    Výstraha!
    Nebezpečí popálení. 
    OVLÁDACÍ PRVKY A 
    NÁSTROJE
    Položky 1 -16, viz obrázky 1 -4.
    1. HYDRAULICKÝ ZVEDÁK
    Hydraulický nástrojový zvedák ke zvedání 
    nástrojů instalovaných v přední části stroje do  
    						
    							56
    CZECHCZ
    přepravní polohy. 
    Chcete-li nástroj zvednout, stiskněte 
    zadní část vypínače. Jakmile 
    dosáhnete požadované polohy 
    nástroje, vypínač uvolněte.
    Přídavné zařízení se spouští dolů 
    stisknutím přední části vypínače. 
    Vy p í n ač zůstane ve stisknuté poloze a 
    nástrojový zvedák se spustí do 
    výkyvné polohy nad zemí. To 
    znamená, že nástroj může kopírovat 
    povrch země.
    Pro normální používání se doporučuje výkyvná 
    poloha zvedáku, při které je vypínač skloněn 
    dopředu. K zajištění pevné polohy zvedáku 
    nastavte vypínač do neutrální polohy.
    UPOZORNĚNÍ! Hydraulický nástrojový 
    zvedák musí být nastaven do výkyvné polohy, 
    aby se mohl připojit vedlejší pohon.
    2. NOŽNÍ BRZDA
    Pedál působící na brzdný mechanismus stroje. Má 
    3 polohy:
    1. Pedál je volný - nožní brzda 
    není aktivována.
    2. Poloviční sešlápnutí pedálu – 
    pohon dopředného pohybu je 
    odpojen. Nožní brzda není 
    aktivována.
    3. Úplné sešlápnutí pedálu – 
    pohon dopředného pohybu je 
    odpojen. Nožní brzda je plně 
    aktivována.
    3. PARKOVACÍ BRZDA
    Zařízení, které blokuje pedál brzdy ve stisknuté 
    poloze. 
    Úplně sešlápněte brzdový pedál. 
    Blokovací zařízení pedálu posuňte 
    doprava a potom brzdový pedál uvolněte.
    Parkovací brzda se uvolňuje stisknutím brzdového 
    pedálu. Pružinové blokovací zařízení sklouzne na 
    jednu stranu. 
    Když uvádíte stroj do chodu, přesvědčte se, zda je 
    parkovací brzda uvolněna. 
    4. PEDÁL POHONU
    Tento pedál aktivuje převodovku.1. Sešlápněte pedál bříškem 
    nohy – stroj se bude pohybovat 
    dopředu.
    2. Pokud pedál není sešlápnutý – 
    stroj stojí.
    3. Sešlápněte pedál patou – stroj 
    bude couvat.
    Pedál pohonu reguluje rychlost. Čím více 
    sešlápnete tento pedál, tím rychleji se bude stroj 
    pohybovat.
    5. NASTAVITELNÝ VOLANT
    Výška volantu je plynule nastavitelná. Povolte 
    nastavovací šroub na sloupku volantu a volant 
    vysuňte nebo zasuňte do požadované polohy. 
    Utáhněte.
    Volant nenastavujte během jízdy.
    6. OVLADAČ PLYNU
    Tímto ovladačem se nastavují otáčky stroje. 
    1. Plný plyn – při provozu stroje by měl 
    být vždy nastaven plný plyn.
    2. Chod naprázdno
    7. VYPÍNAČ
    PŘEDNÍCH SVĚTEL
    Vysouvací vypínač, který zapíná a vypíná přední 
    světla. 
    8. ZÁMEK ZAPALOVÁNÍ
    Zámek zapalování se používá ke spouštění a 
    zastavování motoru. Má 3 polohy:
    1. Poloha stop – motor je zkratován. 
    Klíček lze vyjmout.
    2. Provozní poloha
    3. Strtovací poloha – elektrické spuštění 
    motoru se aktivuje po otočení klíčkem do 
    startovací polohy opatřené pružinou. 
    Jakmile se motor spustí, umožněte návrat 
    klíčku do provozní polohy 2. 
    						
    							57
    CZECHCZ
    Při otočení klíčkem z polohy 1 do polohy 2 se 
    může ozvat bzučák tlaku oleje. Bzučák se vypne, 
    jakmile je motor několik sekund v chodu. Pokud se 
    bzučák nevypne, vypněte motor a zkontrolujte 
    hladinu oleje.
    UPOZORNĚNÍ! Jestliže se chod motoru z 
    jakéhokoliv důvodu zastaví, mechanický zámek 
    zapalování nedovolí otočit klíčkem přímo do 
    polohy 3. Ke spuštění motoru je nutno otočit 
    klíčkem zpět do polohy 1 a potom do poloh 2 a 
    3.
    9. VEDLEJŠÍ POHON
    Vypínač, kterým se spouští nebo vypíná vedlejší 
    elektromagnetický pohon přídavných zařízení 
    nainstalovaných v přední části stroje.  Páka má tyto 
    dvě polohy:
    1. Stiskněte přední část vypínače – 
    vedlejší pohon se zapne.  Rozsvítí se 
    symbol.
    2. Stiskněte zadní část vypínače – vedlejší 
    pohon se vypne. 
    UPOZORNĚNÍ! K připojení vedlejšího pohonu 
    musí být hydraulický nástrojový zvedák 
    nastaven do výkyvné polohy.
    10. UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU
    Páka spouštějící uzávěrku diferenciálu. Tato 
    funkce zvyšuje vlečnou kapacitu blokováním 
    zadních kol tak, aby se obě pohybovala stejně. 
    Páka má tyto dvě polohy:
    1. 1. Přední poloha – uzávěrka 
    diferenciálu není zapnuta. Tato poloha se 
    používá pro normální provoz.
    2. Zadní poloha páky – uzávěrka 
    diferenciálu je zapnuta. Páku lze používat 
    při pohybu dopředu i při couvání.
    Páka uzávěrky diferenciálu se nejvíce používá při 
    nerovnoměrné zátěži zadních kol. Například při 
    jízdě po svahu, kdy je více zatíženo zadní kolo 
    nacházející se níže, nebo při prudkém zatáčení, 
    kdy je méně zatíženo vnitřní kolo.
    Uzávěrka diferenciálu zvyšuje vlečnou kapacitu 
    také při jízdě po kluzkém povrchu v zimním 
    období.
    Při použití uzávěrky je řízení těžké. Vyhněte se 
    otáčení volantem.
    11 .  P OČÍTADLO HODIN
    Počítadlo indikuje počet pracovních hodin. 
    Funguje pouze tehdy, když je motor v chodu.
    12. TEMPOMAT
    Tento vypínač aktivuje automatický systém 
    udržování rychlosti jízdy.  Funkce tohoto ovladače 
    umožňuje zablokovat pedál pohonu (5) v 
    požadované poloze. Potom nemusíte používat 
    pravou nohu.
    1. Sešlápněte pedál pohonu tak, abyste 
    dosáhli požadované rychlosti. Potom 
    stiskněte přední část vypínače, čímž se 
    aktivuje systém automatického udržování 
    rychlosti jízdy. Rozsvítí se symbol.
    2. Funkce udržování rychlosti jízdy se 
    vypíná stisknutím zadní části vypínače. 
    13. NASTAVENÍ VÝŠKY SEKÁNÍ
    Stroj je vybaven ovladačem sekací plošiny s 
    elektrickým nastavováním výšky sekání.
    Vypínač slouží k plynulému nastavování 
    různých výšek sekání.  
    Kontakt používaný k připojení sekací plošiny je 
    nainstalován na pravé straně před předním kolem 
    (obr. 2).
    14. ZADNÍ HRÁBĚ
    Stroj je vybaven ovladačem elektrického nastavení 
    zadních hrábí (je k dispozici jako přídavné 
    zařízení). 
    Ovladač slouží ke zvedání a spouštění 
    zadních hrábí.
    Kabely k připojení zadních hrábí jsou umístěny v 
    zadní části stroje, a to v pravé horní části 
    nárazníku.  
    15. SYPAČ PÍSKU
    Stroj je vybaven ovladačem elektrického sypače 
    písku (je k dispozici jako přídavné zařízení). 
    Vypínač se používá k zapínání a vypínání 
    sypače.
    Kabely k připojení sypače písku jsou umístěny v 
    zadní části stroje, a to v pravé horní části 
    nárazníku. 
    12 V 
    						
    							58
    CZECHCZ
    16. PÁKOVÝ VYPÍNAČ SPOJKY
    Páka k vypínání převodovky. Umožňuje 
    pohybovat strojem ručně, bez pomoci motoru. 
    Páka má tyto dvě polohy:
    1. Zadní poloha – převodovka 
    provádí normální funkce.
    2. Zadní poloha – převodovka je 
    vypnutá. Strojem lze pohybovat 
    ručně.
    Stroj se nesmí vléci na velké vzdálenosti nebo 
    vysokou rychlostí. Mohlo by dojít k poškození 
    převodovky. 
    OBLASTI POUŽITÍ
    Stroj lze používat k následujícím činnostem, a to 
    pouze s originálními přídavnými zařízeními 
    STIGA:
    1. Sekání trávy
    Pomocí sekací plošiny 13-2915/13-2921 
    (121M), 13-2936/13-2937 (125 Combi Pro) 
    nebo sekacího zařízení cepového typu 131977.
    2. Zametání
    Použití smetacího zařízení 13-1933 nebo 
    sběracího zařízení 13-1939. Při použití 
    smetacího zařízení se doporučuje použít 
    protiprachový chránič 13-1936.
    3. Odklízení sněhu
    Použití sněhové radlice 13-0918 nebo 
    sněhometu 13-1948. Doporučuje se použití 
    sněhových řetězů 13-0902 (17“) a zátěže rámu 
    13-0923.
    4. Zastřihování trávy a sbírání listí
    Použití vlečného sběrače 13-1978 (30”) nebo 
    13-1950 (42”). 
    5. Přeprava trávy a listí
    Použití vyklápěcího vozíku 13-1979 
    (Standard), 13-1988 (Maxi) nebo 13-1992 
    (Combi).
    6. Sypání písku
    Použití sypače písku 13-1975. Lze jej také 
    použít k posypu solí. Doporučuje se použití 
    sněhových řetězů 13-0902 (17“) a zátěže rámu 
    13-0923.7. Pletí štěrkových cest
    Použití rýče instalovaného vp
    ředu 13-1944 a 
    hrábí instalovaných vzadu 13-1969.
    8. Vyžínač okrajů trávníku
    Použití vyžínače okrajů 13-0905.
    9. Shrabování mechu
    Použití shrabovače mechu 13-1984.
    Maximální svislá zátěž vlečného závěsu nesmí 
    překročit 100 N.
    Celková maximální zátěž vlečného závěsu 
    vlečenými přídavnými zařízeními nesmí překročit 
    500 N.
    UPOZORNĚNÍ! Před použitím přívěsu 
    kontaktujte příslušnou pojiš″ovací společnost.
    UPOZORNĚNÍ! Tento stroj není určen k jízdě po 
    veřejných komunikacích.
    SPOUŠTĚNÍ A PROVOZ
    Za účelem doplnění paliva a provedení kontroly či 
    údržby motoru a akumulátoru, odstraňte 
    motorovou skříň. Viz také výše uvedený text pod 
    názvem MOTOROVÁ SKŘÍŇ. 
    DOPLŇO V Á N Í  PA L I VA
    Používejte pouze motorovou naftu, která vyhovuje 
    základním požadavkům níže uvedených 
    specifikací:
    EN 590
    DIN 51601 - DK
    BS 2869 A1 / A2
    ASTM D 975 - 1D / 2D
    Řepková motorová nafta (RME) se 
    nesmí používat. Chcete-li získat další 
    informace, obra″te se na dodavatele 
    motoru.
    1. Odstraňte motorovou skříň.
    2. Otevřete víko palivové nádrže (obr. 14).
    3. Palivovou nádrž naplňte alespoň do poloviny 
    motorovou naftou.
    4. Zavřete palivovou nádrž.
    Při teplotách pod 0°C používejte palivo pro zimní 
    období nebo přidejte petrolej. Viz níže uvedenou 
    tabulku: 
    						
    							59
    CZECHCZ
    Motorová nafta je vysoce hořlavá. 
    Palivo vždy skladujte v kanystrech, 
    které jsou k tomuto účelu speciálně 
    vyrobeny. 
    Palivovou nádrž naplňujte nebo 
    doplňujte venku a nikdy při tom 
    nekuřte. Palivo doplňujte před 
    spuštěním motoru. 
    V žádném případě neodstraňujte víko 
    palivové nádrže a nádrž nenaplňujte 
    palivem, pokud je motor v chodu nebo 
    je dosud teplý.
    Palivou nádrž nikdy nenaplňujte až po okraj.  
    Ponechejte v ní prázdný prostor (= minimálně po 
    plnicí hrdlo), aby motorová nafta mohla  po zahřátí 
    zvětšit svůj objem, aniž by vytékala. 
    KONTROLA HLADINY OLEJE V 
    MOTOROVÉ SKŘÍNI
    Stroj se dodává s motorovou skříní naplněnou 
    olejem SAE 10W-40.
    Před každým použitím stroje zkontrolujte, zda 
    je hladina oleje správná. Při kontrole musí stroj 
    stát na vodorovném povrchu.
    Čistým hadříkem otřete povrch kolem 
    olejové měrky. Odšroubujte měrku a 
    vytáhněte ji. Olejovou měrku otřete. 
    Úplně ji zasuňte dovnitř a znovu ji 
    vytáhněte.  Potom určete hladinu oleje.  
    Pokud je hladina oleje pod značkou 
    “MAX”, odšroubujte plnicí zátku a po 
    uvedenou značku dolijte olej SAE 10W-
    40 třídy API CD nebo vyšší (obr. 15, 19).
    BZUČÁK TLAKU OLEJE
    Motor je vybaven výstražným bzučákem tlaku 
    oleje. Bzučák se zapne při otočení klíčkem z polohy “stop” do provozní polohy. Bzučák se 
    vypne po několika sekundách chodu motoru. 
    Pokud se bzučák nevypne nebo se zapne během 
    provozu, vypněte motor a zkontrolujte hladinu 
    oleje.
    KONTROLA HLADINY OLEJE V 
    PŘEVODOVCE
    Při dodávce stroje z výrobního závodu je 
    převodovka naplněna olejem SAE 10W-40.
    Před každým použitím stroje zkontrolujte, zda 
    je hladina oleje správná. Při kontrole musí stroj 
    stát na vodorovném povrchu.
    Odečtěte hladinu oleje v nádrži (viz obr. 16). Musí 
    být mezi značkami „MAX“ a „MIN“. V případě 
    potřeby olej doplňte. Používejte olej SAE 10W-40 
    (20W-50).
    KONTROLA SÁNÍ CHLADICÍHO 
    VZDUCHU
    Před spuštěním motoru zkontrolujte, zda není 
    systém sání vzduchu pro spalování a chlazení 
    nadměrně znečištěn (obr. 17). V případě potřeby se 
    musí vyčistit. Obra″te se na nejbližší 
    autorizovanou dílnu Hatz.
    BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉM
    Tento stroj je vybaven bezpečnostním systémem, 
    který se skládá z: 
    - vypínače na brzdovém pedálu, 
    - vypínače na konzole sedadla.
    Při startování stroje je nutno: 
    - sešlápnout brzdu, 
    - řidič musí sedět na sedadle. 
    Před použitím stroje vždy zkontrolujte 
    činnost bezpečnostního systému!
    Při spuštěném motoru musí řidič sedící na sedadle 
    provést tyto operace: 
    - sešlápnout pedál pohonu, aby se stroj začal 
    pohybovat, a potom jej uvolnit – stroj se musí 
    zastavit; 
    -- sešlápnout pedál pohonu, aby se stroj začal 
    pohybovat, zapnout ovladač systému udržování 
    rychlosti jízdy a zvednout se ze sedadla – stroj 
    se musí zastavit;
    -- sešlápnout pedál pohonu, aby se stroj začal 
    pohybovat, zapnout ovladač systému udržování 
    rychlosti jízdy a sešlápnout pedál brzdy – stroj 
    se musí zastavit; 
    Nejnižší  teplota 
    prostředí při 
    startování °CPodíl petroleje
    Letní palivo Zimní palivo
    0 až -10 20% -
    -15 až -20 30% -
    -15 až -20 50% 20%
    -20 až -30 - 50% 
    						
    							60
    CZECHCZ
    - zapnout vedlejší pohon a zvednout se ze 
    sedadla – vedlejší pohon se musí vypnout. 
    Nepoužívejte stroj, když bezpočnostní 
    systém nefunguje! Předejte jej servisní 
    dílně ke kontrole! 
    STARTOVÁNÍ MOTORU
    1. Zkontrolujte, zda jsou správně připojeny kabely 
    akumulátoru. 
    2. Nenechávejte chodidlo na pedálu pohonu. 
    3. Páčku plynu nastavte na plný plyn. 
    4. Zcela uvolněte brzdový pedál.
    5. Otočte klíčkem zapalování a nastartujte motor. 
    Motor nevyžaduje předehřívání. 
    6. Po spuštění studeného motoru neuplatňujte 
    okamžitě pracovní zátěž, ale nechejte motor 
    několik minut běžet bez zátěže. To umožní, aby se 
    zahřál olej. 
    Když stroj používáte, nechejte motor pracovat na 
    plný plyn.
    VYPÍNÁNÍ MOTORU
    Vypněte vedlejší pohon. Použijte parkovací brzdu. 
    Chcete-li ponechat stroj bez dozoru, 
    vyjměte klíček zapalování.
    Motor může být bezprostředně po 
    vypnutí velmi horký. Nedotýkejte se 
    tlumiče, válce ani chladicích žeber. 
    Mohli byste se spálit.
    POSILOVAČ ŘÍZENÍ
    Integrovaná funkce usnadňující řízení. Řidiči stačí 
    jemně otáčet volantem. Potřebnou sílu dodá 
    hydraulický posilovač momentu síly. 
    Na rozdíl od normálního posilovače řízení 
    (například v automobilech), je kapacita tohoto 
    posilovače omezená. To znamená, že má určité 
    vlastnosti, které lze považovat za negativní:
    -při nízkých otáčkách nebo v případech, kdy je 
    k řízení nutná mimořádná síla, se může se 
    objevit “škubání”;
    -při použití řízení  musí být stroj
    v pohybu. Neotáčejte volantem, když je stroj v 
    naprostém klidu a přídavná zařízení jsou 
    spuštěna do pracovní polohy. 
    Řízení je přizpůsobeno tak, aby dávalo nejlepší 
    výsledky při normální pracovní rychlosti. Tehdy je nejúčinnější.
    Řízení funguje i v případě, že motor není v chodu.   
    Pokud však je stroj uváděn do pohybu ručně, je 
    otáčení těžší.
    RADY PRO SEKÁNÍ
    Před jízdou po svazích, se přesvědčte, zda je v 
    motorové skříni dostatečné množství oleje 
    (hladina oleje musí dosahovat ke značce “MAX”). 
    Při jízdě po svažitém terénu buďte 
    opatrní. Při pohybu do svahu nebo ze 
    svahu se prudce nerozjíždějte ani 
    nezastavujte. Nikdy nejezděte napříč 
    svahem. Po svahu se pohybujte shora 
    dolů a zdola nahoru. 
    Stroj vybavený originálním 
    příslušenstvím nesmí v žádném směru 
    pojíždět po svahu se sklonem větším než 
    10°. 
    Při jízdě po svahu a v ostrých zatáčkách 
    snižte rychlost, aby nedošlo k 
    převrácení stroje nebo abyste neztratili 
    kontrolu nad jeho řízením.
    Máte-li zařazen nejvyšší rychlostní 
    stupeň a jedete na plný plyn, neotáčejte 
    volantem až nadoraz. Stroj by se mohl 
    snadno převrátit.
    Ruce a prsty mějte v dostatečné 
    vzdálenosti od kloubu hřídele volantu a 
    konzoly sedadla. Hrozí nebezpečí 
    vážných poranění. Nikdy neprovozujte 
    stroj bez motorové skříně.
    SERVIS A ÚDRŽBA
    SERVISNÍ PROGRAM
    Aby byl stroj udržován v dobrém stavu, je z 
    hlediska jeho spolehlivosti a provozní bezpečnosti, 
    jakož i s ohledem na ochranu životního prostředí, 
    nutno dodržovat servisní program ‚STIGA‘.
    Servisní program zahrnuje základní servis 
    prováděný jednou za rok nebo po každých 200 
    hodinách provozu, podle toho, k čemu dojde dříve, 
    a pomocný servis, který se provádí vždy po 50 
    hodinách provozu.  Obsah tohoto programu lze 
    nalézt v přiloženém servisním deníku.
    Doporučujeme, abyste provedení základního 
    servisu svěřili autorizovaný servisní dílně. Získáte  
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Tractor 8211 0325 03 Stiga Park Pro Diesel Operators Manual