Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Mower 8211-7004-80 Stiga TITAN 125 B TITAN COMBI Instruction Manual

Lawn Mower 8211-7004-80 Stiga TITAN 125 B TITAN COMBI Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Mower 8211-7004-80 Stiga TITAN 125 B TITAN COMBI Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							51
    POLSKIPL
    7.2 Wymiana noży (10:D)
    Aby uniknąć skaleczeń, noże należy 
    wymieniać w rękawicach ochronnych.
    Noże powinny być zawsze ostre, co 
    zapewni najlepsze efekty koszenia. 
    Po kolizji zawsze należy sprawdzić, czy noże nie 
    uległy uszkodzeniu. Jeśli system noży uległ 
    uszkodzeniu, wadliwe części należy wymienić.
    Zawsze używaj oryginalnych części 
    zamiennych. Nieoryginalne części 
    zamienne mogą być przyczyną obrażeń, 
    nawet jeśli pasują do maszyny.
    Zamontować nowy nóż wybitym tekstem 
    skierowanym w dół.
    Moment obrotowy: 45 Nm.
    7.3 Zabezpieczenie przed zużyciemSpód agregatu tnącego wyposażono w dwa 
    urządzenia zabezpieczające przez zużyciem. W 
    razie potrzeby można je wymienić.
    8 CZĘŚCI ZAMIENNE
    Oryginalne części zamienne i akcesoria firmy 
    STIGA zostały zaprojektowane specjalnie dla 
    maszyn firmy STIGA. Należy pamiętać, ze 
    nieoryginalne części zamienne i akcesoria nie 
    zostały sprawdzone i zatwierdzone przez firmę 
    STIGA.
    Używanie takich części i akcesoriów 
    może wpłynąć na działanie i 
    bezpieczeństwo maszyny. Firma 
    STIGA nie ponosi żadnej 
    odpowiedzialności za uszkodzenia lub 
    obrażenia ciała spowodowane przez 
    takie produkty.
    9 REJESTRACJA PROJEKTU
    Niniejszy produkt lub części są objęte następującą 
    rejestracją projektu:
    Szwecja: 66 166
    Niemcy: 499 11 740.9
    Francja: 577 251-253, 577 439-443
    USA: 435 564
    Firma GGP zastrzega sobie prawo do 
    wprowadzania zmian w produkcie bez 
    uprzedzenia. 
    						
    							52
    РУССКИЙRU
    1 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
    Этот символ обозначает 
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Отступление 
    от тщательного соблюдения 
    инструкций может привести к 
    травмам и/или повреждению 
    имущества.
    Вы должны внимательно прочитать 
    данное руководство по 
    эксплуатации, а также инструкции 
    по безопасному использованию 
    машины.
    1.1Предупреждающие знакиНа машине предусмотрена следующая 
    символьная маркировка. Эти знаки указывают, 
    на что следует обратить внимание при 
    эксплуатации машины.
    Предупреждающие знаки означают 
    следующее:
    Предупреждение!
    Перед началом эксплуатации 
    внимательно изучите руководство и 
    инструкцию по технике безопасности.
    Предупреждение!
    Во время работы машины запрещается 
    прикасаться руками и ногами к 
    деталям, расположенным под 
    крышкой.
    Предупреждение!
    Внимательно следите за тем, чтобы в 
    машину не попали посторонние 
    предметы. Присутствие посторонних 
    людей возле машины не допускается.
    Предупреждение!
    Перед началом ремонтных работ 
    выньте из машины ключ зажигания.
    Предупреждение!
    Относится к механизму с 
    гидравлическим приводом. 
    Обязательно отключайте 
    гидравлические шланги от разъема 
    PTO  перед установкой опоры в 
    положение для очистки или 
    технического обслуживания. Риск 
    чрезвычайно опасного распыления масла.
    1.2Справочная информация
    1.2.1Рисунки
    Рисунки, приведенные в данных инструкциях 
    по эксплуатации, обозначены цифрами 1, 2, 3 и 
    т. д. 
    Комп о н е н т ы, показанные на рисунках, 
    обозначены буквами A, B, C и т. д.
    Ссылка на компонент E на рис. 5 записывается 
    как “5:E”.
    1.2.2Заголовки
    Заголовки в настоящих инструкциях по 
    эксплуатации нумеруются в соответствии со 
    следующим примером:
    “2.3.2” является частью раздела “2.3” и 
    включен в него под этим заголовком.
    При ссылках на заголовки обычно указывается 
    только номер заголовка, например, См. п. 
    2.3.2.
    2 ОПИСАНИЕ
    2.1Общая информацияРежущий блок приводится в действие с 
    помощью ременного привода и предназначен 
    для эксплуатации на машинах Stiga Titan 20 B и 
    16 B.
    2.2Органы управления и их 
    назначение
    2.2.1Регулировка высоты резания
    Регулировка высоты резания осуществляется в 
    диапазоне от 35 до 100 мм. 
    Положение регулируется бесступенчато, с 
    помощью переключателя, имеющегося на 
    машине.
    2.2.2Компостирование/выброс назад
    Скос травы осуществляется двумя способами:
    •Компостирование травы в газон.
    •Выбрасывание травы позади устройства.
    2.2.3Защелка.
    Имеется возможность фиксации поднятого 
    блока в положениях для очистки и 
    технического обслуживания. Фиксация 
    осуществляется при помощи защелки.
    2.2.4Наклон
    Для достижения различных режимов резания 
    имеется возможность регулировки угла 
    наклона режущего блока. См. «5.2». 
    						
    							53
    РУССКИЙRU
    2.2.5Крепление на подъемном 
    приспособлении
    Блок закреплен на подъемной балке 
    подъемного приспособления через два 
    отверстия на задней стенке. Подвес 
    обеспечивается стопорным штифтом в каждом 
    элементе подъемного механизма.
    2.2.6Положения
    Ниже приведено описание различных 
    положений режущего блока:
    Плавающее положение
    : 
    Режущий блок прижимается к площадке 
    собственным весом и в процессе эксплуатации 
    перемещается в соответствии с профилем 
    поверхности площадки.
    Транспортное положение
    :
    Блок поднят и не касается земли. Используется 
    для транспортировки к месту работ и от него.
    Положение для очистки
    :
    Блок зафиксирован в приподнятом угловом 
    положении. Используется при очистке.
    Положение для обслуживания
    :
    Блок зафиксирован в вертикальном положении. 
    Используется при осмотре и ремонтных 
    работах.
    3 СБОРКА 
    3.1Механическое соединениеРуководствуйтесь также инструкциями по 
    эксплуатации машины.
    1.Опустите подъемный механизм и медленно 
    подведите машину к режущему механизму. 
    Следите за процессом приближения через 
    смотровую решетку в полу машины.
    2.Поднимите подъемный механизм в 
    транспортное положение таким образом, 
    чтобы штифты в подъемном механизме 
    совпали с соответствующими отверстиями в 
    режущем блоке.
    3.Опустите подъемный механизм так, чтобы 
    режущий блок касался земли, а штифты не 
    вышли из отверстий.
    4.Поднимите подъемный механизм таким 
    образом, чтобы режущий блок едва 
    приподнялся над землей.
    5.См. рис. 1. Ус т а н о в и т е стопорные штифты. 
    Левый стопорный штифт описан ниже. 
    Правый стопорный штифт устанавливается 
    аналогично, но в зеркальном отображении.
    •Вставьте стопорный штифт снаружи.
    •Прижмите стопорный штифт вниз над 
    подъемной балкой.6.Подсоедините кабель для электрической 
    регулировки высоты стрижки к передней 
    правой розетке машины. См. рис. 2.
    3.2Ус т а н о в к а ремняПеред установкой ремня необходимо 
    установить на машину режущий блок.
    1.Ус т а н о в и т е блок в транспортное положение. 
    Руководствуйтесь инструкциями по 
    эксплуатации машины.
    2.Ус т а н о в и т е максимальную высоту резания. 
    Руководствуйтесь инструкциями по 
    эксплуатации машины.
    3.Оденьте ремень на шкив ременной передачи 
    машины в точке вращения.
    4.Натяните ремень с помощью натяжного 
    шкива ремня. См. рис. 3.
    3.3Уменьшение скоростиУс т а н о в и т е скорость снижения режущего 
    блока из транспортного в рабочее положение. 
    Руководствуйтесь инструкциями по 
    эксплуатации машины.
    3.4Давление в шинахОтрегулируйте давление в шинах в 
    соответствии с инструкциями по эксплуатации 
    машины.
    4 РА З Б О Р К А
    Снимите режущий блок с машины в обратном 
    порядке в соответствии с инструкциями выше.
    5 ЭКСПЛУАТАЦИЯ МАШИНЫ 
    Убедитесь в том, что в траве, которая 
    будет стричься, нет посторонних 
    предметов, таких как камни и т. д.
    5.1Высота стрижки. Наилучшие результаты во время стрижки 
    достигаются тогда, ко гд а срезается верхняя 
    треть длины травы, то есть остается 2/3 от ее 
    длины. См. рис. 4.
    Если трава высокая, и ее нужно сильно 
    подрезать, произведите стрижку дважды, 
    устанавливая разные значения высоты 
    стрижки.
    Если поверхность лужайки неровная, не 
    устанавливайте минимальную высоту 
    стрижки. Это может стать причиной 
    повреждения ножей о поверхность земли, 
    снятия верхнего слоя грунта на лужайке. 
    						
    							54
    РУССКИЙRU
    5.2НаклонЧтобы режущий блок обеспечивал 
    оптимальные параметры стрижки, необходимо 
    установить для него соответствующий угол 
    наклона. Задняя часть режущего блока может 
    быть поднята таким образом, чтобы блок имел 
    больший наклон вперед, чем это 
    предусмотрено основным положением. 
    Величина этого наклона сказывается на 
    результатах стрижки следующим образом.
    5.2.1Основное положение
    В основном положении режущего блока его 
    задняя кромка располагается на 5 мм выше 
    передней кромки. Это значит, что режущий 
    блок наклонен вперед.
    При поставке положение блока отрегулировано 
    по умолчанию.
    Ко гд а режущий блок находится в основном 
    положении, достигается наилучшая 
    эффективность срезания и разбрасывания 
    срезанной травы. Основное положение 
    режущего блока рекомендуется для стрижки 
    обычной травы.
    5.2.2Наибольший наклон
    При наклоне режущего блока вперед 
    эффективность срезания уменьшается, но 
    разбрасывание срезанной травы при этом 
    улучшается.
    Больший наклон вперед рекомендуется при 
    стрижке густой травы.
    Больший наклон вперед достигается путем 
    подъёма задней кромки блока и установки 
    стопорных штифтов (5:A) в нижние отверстия.
    5.3Компостирование/выброс 
    назад
    Скос травы осуществляется двумя способами:
    •Компостирование травы в газон.
    •Выбрасывание травы позади устройства.
    При поставке блок настроен на 
    компостирование. Для того чтобы настроить 
    машину на выбрасывание травы позади блока 
    необходимо снять заглушку, показанную на 
    рис. 6. 
    Чтобы снять/установить заглушку нужно 
    поставить блок в положение чистки или 
    обслуживания (см. 6.2/6.3).
    5.4Рекомендации по стрижке 
    травы 
    Для того чтобы достичь оптимальных 
    результатов при стрижке, выполняйте 
    следующие рекомендации:
    •Производите стрижку часто.
    •Включайте двигатель на полные обороты.•Трава должна быть сухой.
    •Ножи должны быть острыми.
    •Следите за чистотой нижней поверхности 
    режущего блока;
    6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 
    6.1ПодготовкаВсе виды техобслуживания и ремонта должны 
    производиться на неподвижной машине с 
    выключенным двигателем.
    Для предотвращения 
    самопроизвольного отката машины 
    всегда ставьте ее на стояночный 
    тормоз.
    Остановите двигатель.
    Для предотвращения случайного 
    запуска двигателя выньте ключ 
    зажигания. 
    6.2Положение для промывания
    Категорически запрещается запуск 
    двигателя при нахождении режущего 
    блока в положении для очистки.
    1.Включите стояночный тормоз.
    2.Ус т а н о в и т е механизм в транспортное 
    положение.
    3.Ус т а н о в и т е максимальную высоту резания.
    4.Остановите двигатель.
    5.Выньте шпильки (5:A) и снимите все 
    шайбы.
    6.Ослабьте натяжение ремня и снимите 
    ремень со шкива машины. См. рис. 3.
    7.Ус т а н о в и т е защелку (7:C) в заднее 
    положение таким образом, чтобы она могла 
    закрыться.
    8.Захватите передний край блока и 
    поднимайте до тех пор, пока блок не 
    зафиксируется в первом фиксированном 
    положении. 
    См. рис. 8.
    6.3Положение для обслуживания
    Категорически запрещается запуск 
    двигателя при нахождении режущего 
    блока в положении для 
    обслуживания.
    1.Ус т а н о в и т е блок в положение для очистки. 
    См. выше.
    2.Захватите передний край блока и 
    поднимайте до тех пор, пока блок не 
    зафиксируется во втором фиксированном 
    положении. См. рис. 9. 
    						
    							55
    РУССКИЙRU
    6.4РазблокированиеДля выведения блока из положений для 
    очистки и обслуживания требуются два 
    человека:
    1.Один человек поднимает блок за передний 
    край, чтобы блок освободился от защелки 
    (7:C).
    2.Второй человек переводит защелку в 
    переднее положение.
    3.Первый человек осторожно опускает блок 
    на землю.
    4.Прочие соединения выполняются согласно 
    указаниям соответствующего раздела “3”.
    6.5ЧисткаПосле каждого использования машины 
    необходимо производить очистку нижней 
    поверхности режущего блока. 
    Ус т а н о в и т е блок в положение для очистки. 
    Тщательно очистите нижнюю часть блока. 
    Используйте воду и щетку.
    После того как поверхности будут совершенно 
    сухими и чистыми, подретушируйте 
    лакокрасочное покрытие. Используйте 
    устойчивую краску для металла при наружном 
    применении.
    7 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
    7.1СмазкаСмажьте все точки смазки согласно таблице, 
    приведенной ниже.
    Три режущих вала (11:B) требуют смазки через 
    каждые 100 часов эксплуатации, а также после 
    каждой очистки.
    Прочие точки смазки необходимо смазывать 
    через каждые 250 часов эксплуатации.
    Для смазочных ниппелей используйте шприц, 
    заполненный универсальной консистентной 
    смазкой. Нагнетайте смазку, пока она не начнёт 
    выходить. Точ к и смазки показаны на рис. 10
    7.2Замена ножей (10:D)
    Во избежание получения порезов во 
    время смены ножа (ножей) надевайте 
    защитные перчатки.
    Проверяйте, чтобы ножи всегда были острыми. 
    Благодаря этому улучшается качество резания. 
    После столкновения с каким-либо предметом 
    обязательно проверьте нож (ножи). В случае 
    повреждения системы ножей, дефектные 
    детали следует заменить.
    В обязательном порядке применяйте 
    фирменные детали. Нефирменные 
    запасные части являются 
    источником опасности получения 
    травмы, даже если они хорошо 
    подходят к машине.
    Ус т а н о в и т е новый нож таким образом, чтобы 
    сторона с выштампованным текстом была 
    обращена вниз.
    Момент затяжки: 45 Нм.
    7.3Защита от износаДля защиты режущего блока от износа на его 
    нижней части имеются два специальных 
    устройства. В случае необходимости их можно 
    заменить.
    8 ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
    Запасные части и принадлежности, 
    выпускаемые компанией STIGA, 
    предназначены специально для газонокосилок 
    STIGA. Следует помнить о том, что запасные 
    части и принадлежности, выпускаемые 
    другими изготовителями, не прошли 
    испытания и не аттестованы компанией STIGA.
    Использование таких запасных 
    частей и принадлежностей может 
    отрицательно сказаться на работе и 
    безопасности при эксплуатации 
    машины. Компания STIGA не несет 
    ответственности за повреждения или 
    травмы, полученные вследствие 
    применения таких изделий.
    9 РЕГИСТРАЦИЯ КОНСТРУКЦИИ
    Конструкции данной машины или ее частей 
    зарегистрированы под следующими номерами:
    Швеция: 66 166
    Германия: 499 11 740.9
    Франция: 577 251-253, 577 439-443
    США: 435 564
    Компания GGP оставляет за собой право 
    вносить изменения в изделие без 
    предварительного уведомления. Объект Смазочные 
    ниппели / действияРис.
    Подшипник, 
    устройство 
    натяжения 
    ремня1 смазочный 
    ниппель11:A
    Режущие валы3 смазочных 
    ниппеля11:B
    Подшипники, 
    шарнирный 
    ролик4 смазочных 
    ниппеля11:C
    Подшипник 
    справа и слева2 смазочных 
    ниппеля.11:D 
    						
    							56
    ČEŠTINACS
    1 OBECNĚ
    Tento symbol znamená POZOR. 
    Nedodržení pokynů může vést k 
    vážnému zranění osob nebo k 
    poškození majetku.
    Musíte si pozorně přečíst tento návod k 
    použití a bezpečnostní pokyny pro 
    práci se strojem.
    1.1 SymbolyNa stroji jsou umístěny následující symboly. 
    Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát 
    zvýšené opatrnosti.
    Symboly mají následující význam:
    Pozor!
    Před použitím zařízení si přečtěte návod k 
    obsluze a bezpečnostní pokyny.
    Pozor!
    Je-li zařízení v chodu, nevkládejte pod 
    jeho kryt ruce ani nohy. 
    Pozor!
    Dávejte pozor na odhozené předměty. 
    Okolostojící osoby musí být v bezpečné 
    vzdálenosti.
    Pozor!
    Než začnete zařízení opravovat, vyjměte 
    klíček ze zapalování.
    Pozor!
    Platí pro sekací hlavu s hydraulickým 
    ovládáním. 
    Před vyklopením sekací hlavy do čisticí 
    nebo servisní polohy vždy odpojte 
    hydraulické hadice ze zdířky PTO. Hrozí 
    velmi nebezpečné vystříknutí oleje.
    1.2 Značení
    1.2.1 Obrázky
    Obrázky v této příručce jsou značeny čísly 1, 2, 3 
    atd. 
    Součásti znázorněné na obrázcích jsou značeny 
    písmeny A, B, C atd.
    Odkaz na součást E na obrázku 5 je uveden jako 
    „5:E“.1.2.2 Nadpisy
    Nadpisy v tomto návodu k použití jsou číslovány 
    podle následujícího příkladu:
    “2.3.2“ je dílčí nadpis pod „2.3“ a je uveden pod 
    tímto nadpisem.
    Při odkazování na nadpisy se normálně uvádí 
    pouze číslo nadpisu, např. „Viz 2.3.2“.
    2 POPIS
    2.1 ObecneSekací plošina je pohánena remenem a je urcena k 
    použití na strojích Stiga Titan 20 B a 16 B.
    2.2 Ovládací prvky a funkce
    2.2.1 Nastavení výšky secení
    Výšku secení lze nastavit mezi 35 až 100 mm. 
    Nastavení lze plynule menit pomocí spínace na 
    stroji.
    2.2.2 Mulcování/zadní vyhazování
    Sekací hlava muže sekat trávu dvema zpusoby:
    • Mulcovat – posekaná tráva se rozptýlí do 
    trávníku.
    • Vyhazovat za plošinu.
    2.2.3 Západka.
    Zdviženou sekací hlavu lze zajistit v čisticí nebo 
    servisní poloze. K zajištění slouží západka.
    2.2.4 Náklon
    Sekací hlavu lze nastavit do různých úhlů, které 
    umožňují různé charakteristiky sečení. Viz „5.2“.
    2.2.5 Montáž do nástrojového zvedáku
    Sekací hlava je k vahadlu nástrojového zvedáku 
    upevněna dvěma otvory v zadní části. Je zavěšena 
    na pojistném kolíku v každém zvedacím prvku.
    2.2.6 Umístění
    Níže jsou popsány různé pozice sekací hlavy:
    Výkyvná poloha
    : 
    Sekací hlava spočívá vlastní vahou na zemi a 
    během provozu kopíruje její povrch.
    Přepravní poloha
    :
    Sekací hlava je zdvižená a nedotýká se země. 
    Slouží k přepravě z místa a na místo sečení.
    Čisticí poloha
    :
    Sekací hlava je zajištěna v šikmé zdvižené poloze. 
    Slouží k čištění.
    Servisní poloha
    :
    Sekací hlava je zajištěna v kolmé poloze. Slouží k 
    prohlídce a k opravě. 
    						
    							57
    ČEŠTINACS
    3 MONTÁŽ 
    3.1 Mechanické upevněníViz také návod k použití stroje.
    1. Spus″te nástrojový zvedák a strojem pomalu 
    přijeďte k sekací hlavě. Správné připojení 
    kontrolujte mřížkovým průhledem v podlaze 
    stroje.
    2. Jakmile čepy nástrojového zvedáku zapadají do 
    otvorů sekací hlavy, zdvihněte jej do transportní 
    polohy.
    3. Spus″te nástrojový zvedák, aby se sekací hlava 
    dotkla země, avšak čepy stále zůstaly zasunuté 
    v otvorech.
    4. Vysuňte nástrojový zvedák, aby sekací hlava 
    zůstala těsně nad zemí.
    5. Viz obr. 1. Zasuňte pojistné kolíky. Zde je 
    zobrazena montáž levého pojistného kolíku. 
    Pravý pojistný kolík se montuje stejně, pouze v 
    zrcadlovém zobrazení.
    • Pojistné kolíky zasouvejte z vnější strany.
    • Pojistný čep zatlačte dolů přes vahadlo.
    6. Kabel elektrického nastavení výšky secení 
    zapojte do pravé prední zdírky stroje. Viz obr. 2.
    3.2 Instalace řemenePřed instalací řemenu musí být sekací hlava 
    zavěšena na stroji.
    1. Nastavte sekací hlavu do přepravní polohy. Viz 
    návod k použití stroje.
    2. Nastavte maximální výšku sečení. Viz návod k 
    použití stroje.
    3. V otočném bodě řemenice stroje nasaďte 
    řemen.
    4.Řemen napněte napínákem. Viz obr. 3.
    3.3 Rychlost spouštěníNastavte rychlost spouštění sekací hlavy z 
    přepravní do pracovní polohy. Viz návod k použití 
    stroje.
    3.4 Tlak v pneumatikáchNahustěte pneumatiky podle návodu k použití 
    stroje.
    4 DEMONTÁŽ
    Pri demontáži sekací hlavy postupujte podle výše 
    uvedených kroku v opacném poradí.
    5 POUŽITÍ STROJE 
    Zkontrolujte, zda tráva, která se má 
    sekat, neobsahuje žádné cizorodé 
    předměty, např. kameny atd.
    5.1 Výška sekání Nejlepších výsledků se dosáhne tehdy, když se 
    seká horní třetina trávy, tzn. 2/3 trávy zůstanou na 
    místě. Viz obr. 4.
    Pokud je tráva dlouhá a je ji třeba podstatně zkrátit, 
    sekejte dvakrát s různými výškami sekání.
    Pokud je povrch trávníku nerovný, nepoužívejte 
    nejnižší výšky sekání. To by mohlo vést k riziku 
    poškození nožů o povrch a odstranění vrchní půdní 
    vrstvy trávníku.
    5.2 NáklonAby sekací hlava optimálně sekala, je třeba 
    nastavit správný náklon. Zadní část sekací hlavy 
    lze nastavit tak, aby byla hlava nakloněna dopředu 
    více než při základním nastavení. Tento náklon 
    ovlivní výsledky sekání.
    5.2.1 Základní nastavení
    Sekací hlava je v základním nastavení tehdy, když 
    je zadní okraj 5 mm nad předním okrajem. To 
    znamená, že sekací hlava je nakloněna dopředu.
    Při dodání má sekací hlava základní nastavení.
    Když je sekací hlava v základním nastavení, 
    dosahuje se nejlepšího mulčovacího efektu a 
    useknutá tráva se dobře rozptyluje. Pro normální 
    trávu se doporučuje základní nastavení.
    5.2.2 Vetší sklon
    Když je sekací hlava naklonena dopredu, snižuje 
    se mulcovací efekt, zatímco se useknutá tráva lépe 
    rozptyluje a zároven se zvyšuje kapacita secení.
    Naklonení dopredu se doporucuje pro silnejší 
    trávu.
    Chcete-li sekací hlavu naklonit více dopredu, 
    zdvihnete její zadní stranu a do spodních otvoru 
    zasunte pojistné kolíky (5:A).
    5.3 Mulcování/zadní vyhazování
    Sekací hlava muže sekat trávu dvema zpusoby:
    • Mulcovat – posekaná tráva se rozptýlí do 
    trávníku.
    • Vyhazovat za plošinu.
    Plošina je pri dodání nastavena na mulcování. 
    Chcete-li vyhazovat trávu za plošinu, musí se 
    odstranit kolík na obr. 6. 
    Chcete-li odstranit/nainstalovat kolík, uvedte 
    plošinu do cisticí nebo servisní polohy (viz 6.2/
    6.3). 
    						
    							58
    ČEŠTINACS
    5.4 Rady pro sekání Abyste dosáhli optimálních výsledků sekání, řiďte 
    se následujícími radami:
    • Sekejte často.
    • Udržujte motor v maximálních otáčkách.
    • Tráva by měla být suchá.
    • Používejte ostré nože.
    • Spodní stranu sekací hlavy udržujte v čistém 
    stavu.
    6 ÚDRŽBA 
    6.1 PřípravaVeškerý servis a údržba se musí provádět na 
    stojícím stroji s vypnutým motorem.
    Proti pohybu stroj vždy zajistěte 
    parkovací brzdou.
    Vy p něte motor.
    Abyste předešli neúmyslnému spuštění 
    motoru, vyjměte klíč zapalování. 
    6.2 Poloha pro čištění
    Je přísně zakázáno spouštět motor, 
    když je sekací hlava v poloze pro 
    čištění.
    1. Aktivujte parkovací brzdu.
    2. Nastavte sekací hlavu do přepravní polohy.
    3. Nastavte maximální výšku sečení.
    4. Vypněte motor
    5. Vyjměte oba kolíky (5:A) a obě podložky.
    6. Uvolněte napínák řemenu a sejměte řemen z 
    řemenice stroje. Viz obr. 3.
    7. Západku (7:C) nastavte do zadní polohy, aby 
    mohla hlavu zajistit.
    8. Uchopte sekací hlavu za přední stranu a 
    zdvihněte ji tak, aby se zajistila v první (šikmé) 
    poloze. 
    Viz obr. 8.
    6.3 Servisní poloha
    Je přísně zakázáno spouštět motor, 
    když je sekací hlava v servisní poloze.
    1. Nastavte sekací hlavu do čisticí polohy. Viz 
    výše.
    2. Uchopte sekací hlavu za přední stranu a 
    zdvihněte ji tak, aby se zajistila ve druhé 
    (kolmé) poloze. Viz obr. 9.
    6.4 Návrat do vodorovné polohyKe sklopení sekací hlavy z čisticí a servisní polohy 
    jsou potřeba dvě osoby:
    1. První osoba uchopí sekací hlavu za přední okraj 
    a nadzdvihne ji, aby se uvolnila ze západky 
    (7:C).
    2. Druhá osoba posune západku do přední polohy.
    3. První osoba opatrně sklopí sekací hlavu k zemi.
    4. Dále se provedou příslušná zapojení podle 
    odpovídajícího odstavce v oddíle „3“.
    6.5ČištěníSpodní strana sekací hlavy se musí po každém 
    použití vyčistit. 
    Nastavte sekací hlavu do čisticí polohy. 
    Pečlivě vyčistěte spodní stranu sekací hlavy. 
    Čistěte ji vodou a kartáčem.
    Až bude povrch úplně suchý a čistý, opravte 
    poškozený lak. Použijte trvanlivou barvu na kovy 
    ve venkovním prostředí.
    7 ÚDRŽBA
    7.1 MazáníPromažte všechny mazací body podle následující 
    tabulky.
    Po každých 25 hodinách provozu a po každém 
    mytí se musí promazat tři sekací hřídele (11:B).
    Další mazací body se musí promazat po každých 
    250 hodinách provozu.
    Na mazací čepy použijte mazací lis naplněný 
    univerzálním mazivem. Čerpejte, dokud nezačne 
    vycházet mazivo. Mazací body jsou znázorněny na 
    obr. 10.
    7.2 Výměna nožů (10:D)
    Při výměně nože (nožů) používejte 
    ochranné rukavice, abyste se nezranili.
    Pravidelně kontrolujte, zda jsou nože ostré. To je 
    pro kvalitní posekání nezbytné. 
    Nůž (nože) zkontrolujte po každém nárazu. 
    Jestliže dojde k poškození systému nožů, 
    poškozené díly vyměňte.
    Predmet Mazací cepy/cinnost Obrázek
    Ložisko, napínák 
    remenu1 mazací cep. 11:A
    Sekací hrídele 3 mazací cepy 11:B
    Ložiska, prední 
    kolecko4 mazací cepy 11:C
    Ložiska na pravé 
    a levé strane2 mazací cepy. 11:D 
    						
    							59
    ČEŠTINACS
    Vždy používejte originální náhradní 
    díly. Jiné než originální náhradní díly 
    mohou způsobit zranění, i když se ke 
    stroji hodí.
    Nainstalujte nový nůž tak, aby byl vyražený text 
    obrácen dolů.
    Utahovací moment: 45 Nm.
    7.3 Ochrana proti opotřebeníNa spodní straně sekací hlavy jsou dva prvky 
    zabraňující jejímu opotřebení. V případě potřeby 
    je vyměňte.
    8 NÁHRADNÍ DÍLY
    Originální náhradní díly a příslušenství 
    společnosti STIGA jsou speciálně určeny pro 
    stroje STIGA. Vezměte, prosím, na vědomí, že 
    „neoriginální“ náhradní díly a příslušenství nebyly 
    zkontrolovány nebo schváleny společností 
    STIGA:
    Použití takových dílů a příslušenství 
    může negativně ovlivnit funkce a 
    bezpečnost stroje. Společnost STIGA 
    nepřijímá žádnou odpovědnost za 
    škody nebo zranění způsobené 
    takovými výrobky.
    9 REGISTRACE KONSTRUKCE
    Tento výrobek nebo jeho díly jsou chráněny 
    následujícími registracemi konstrukce:
    Švédsko: 66 166
    Německo: 499 11 740.9
    Francie: 577 251-253, 577 439-443
    USA: 435 564
    Společnost GGP si vyhrazuje právo provádět 
    změny produktu bez předchozího upozornění. 
    						
    							60
    MAGYARHU
    1 ÁLTALÁNOS
    FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem 
    tartják be pontosan az utasításokat, 
    súlyos személyi sérülés és/vagy vagyoni 
    kár keletkezhet.
    Olvassa el figyelmesen a gép Használati 
    útmutatóját és a biztonsági előírásokat.
    1.1SzimbólumokA gépen a következő szimbólumok láthatók. Arra 
    szolgálnak, hogy emlékeztessenek a használat 
    közben szükséges karbantartásra és figyelemre.
    A szimbólumok jelentése:
    Figyelem! 
    A gép használata előtt olvassa el a 
    használati utasítást és a biztonsági 
    kézikönyvet.
    Figyelem!
    Ha a gép működik, ne tegye se a kézét, se 
    a lábát a burkolat alá!
    Figyelem!
    Ügyeljen az eldobott tárgyakra. Tartsa 
    távol a bámészkodókat.
    Figyelem!
    A javítási munkák megkezdése előtt 
    vegye ki az indítókulcsot a gépből.
    Figyelem!
    A hidraulikus hajtású vágószerkezetre is 
    vonatkozik. 
    Mindig kapcsolja le a hidraulika-tömlőket 
    a PTO csatlakozásról, mielőtt a 
    vágószerkezetet tisztítási helyzetbe vagy 
    szervizpozícióba állítaná. 
    Rendkívül veszélyes olajpermet keletkezésének 
    kockázata.
    1.2 Hivatkozások
    1.2.1 Ábrák
    A Használati útmutatóban szereplő ábrák 
    számozása 1, 2, 3 stb.
    Az ábrákban bemutatott alkatrészek jelölése A, B, 
    C stb.
    A 5. ábrán látható C alkatrészre vonatkozó 
    hivatkozás 5.C.1.2.2 Fejezetek címei
    A Használati útmutatóban szereplő fejezetcímek 
    számozása a következő példa szerint történik:
    “A 2.3.2 a 2.3 alfejezete, és az említett részben 
    található.
    A címekre történő hivatkozáskor általában csak a 
    fejezet számát adjuk meg. Például: „Lásd a 2.3.2 
    fejezetet”.
    2 LEÍRÁS
    2.1 ÁltalánosA vágószerkezet ékszíjhajtásos és a Stiga Titan 20 
    B és 16 B géppel használható.
    2.2 Vezérlőszervek és funkciók
    2.2.1 Állítható vágási magasság
    A vágási magasság 35 és 100 mm között állítható. 
    A vágási magasság fokozatmentesen állítható a 
    gépen lévõ kapcsoló segítségével.
    2.2.2 Komposztálás/hátsó kivetés
    A vágószerkezettel kétféleképpen lehet füvet 
    nyírni:
    • A fû komposztálható a gyepen.
    • Kidobhatja a füvet a vágószerkezet mögött.
    2.2.3 Zár
    Felemelt helyzetben a vágószerkezet tisztítási 
    helyzetbe vagy szervizpozícióba állítható. A 
    rögzítés a zárral történik.
    2.2.4 Döntés
    A vágószerkezet szöge módosítható a különféle 
    vágási jellemzők elérése érdekében. Lásd „5.2”.
    2.2.5 Szerelés az eszközemelőbe
    A vágószerkezet az eszköz hátsó részén lévő két 
    nyílás segítségével függeszthető fel az 
    eszközemelő rúdjára. Az eszköz az emelőrúdba 
    illesztett csapszeggel függeszthető fel.
    2.2.6 Pozíciók
    A vágószerkezet különböző pozícióit az 
    alábbiakban ismertetjük:
    Üzemi helyzet 
    . 
    A vágószerkezet a saját súlyánál fogva a földön 
    nyugszik és üzemelés közben követi a talajfelszín 
    egyenetlenségeit.
    Szállítási pozíció
    :
    A vágószerkezet felemelt helyzetben van és nem 
    érintkezik a talajjal. A munkahelyre szállításkor és 
    az onnan való elszállításkor használandó. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Mower 8211-7004-80 Stiga TITAN 125 B TITAN COMBI Instruction Manual