Lawn Mower 8211 3037 04 Stiga Villa 92M 107M Operators Manual
Here you can view all the pages of manual Lawn Mower 8211 3037 04 Stiga Villa 92M 107M Operators Manual . The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
31 ESPAÑOLES SÍMBOLOS Hemos incluido los siguientes símbolos en la máquina para recordarle que debe manejarla con el debido cuidado y atención. El significado de los símbolos es el siguiente: ¡Advertencia! Lea el manual de instrucciones y el manual de seguridad antes de utilizar la máquina. ¡Advertencia! No introduzca las manos ni los pies debajo de la tapa mientras la máquina esté en funcionamiento. ¡Advertencia! Tenga cuidado con los objetos desechados. No deje que se acerque nadie a la zona de...
Page 32
32 ESPAÑOLES delantero y trasero de la tapa estén a la misma altura del suelo. Esta posición proporciona el mejor efecto Multiclip, es decir, el mejor corte para el césped. 4b. Césped de cierta altura: Ajuste la máquina de forma que el borde trasero de la tapa esté más alto que el borde delantero. En esta posición, la máquina puede expulsar el césped más fácilmente por el borde trasero. 5. Una vez realizado el ajuste, apriete los tornillos. UTILIZACIÓN ALTURA DE CORTE La altura de corte se puede...
Page 33
33 ESPAÑOLES mejores resultados. Compruebe siempre las cuchillas después de una colisión. En caso de que las cuchillas sufran daños, es preciso cambiar las piezas defectuosas. Utilice siempre piezas de repuesto originales. De lo contrario, pueden comportar riesgos de lesiones, aún cuando se adapten a la máquina. Coloque las cuchillas como se indica en la figura 11 por donde está marcado el borde. El borde doblado debe colocarse hacia dentro, contra el soporte de la cuchilla. El sistema de corte...
Page 34
34 PORTUGUÊSPT SÍMBOLOS Os símbolos seguintes encontram-se na máquina para que se lembre do cuidado e atenção necessários à sua utilização. Os símbolos significam: Av i s o ! Leia o manual de instruções e o manual de segurança antes de utilizar a máquina. Av i s o ! Não enfie as mãos ou os pés por debaixo da cobertura quando a máquina estiver em funcionamento. Av i s o ! Preste atenção aos objectos descartados. Mantenha os curiosos afastados. Av i s o ! Antes de iniciar o trabalho de reparação,...
Page 35
35 PORTUGUÊSPT 4a. Cortar relva de comprimento normal: Ajuste a unidade de forma a que o rebordo dianteiro e traseiro da cobertura estejam à mesma altura acima do solo. Esta posição dá o melhor “efeito Multiclip”, isto é, a relva é cortada melhor. 4b. Cortar relva comprida: Ajuste a unidade de forma a que o rebordo traseiro da cobertura fique mais alto do que o rebordo dianteiro. Esta posição significa que a unidade pode largar a relva mais facilmente no rebordo traseiro. 5. Depois de regular,...
Page 36
36 PORTUGUÊSPT afiadas. Isto produz os melhores resultados de corte. Verifique sempre as lâminas após uma colisão. Se o sistema das lâminas tiver sido danificado, as peças avariadas deverão ser substituídas. Utilize sempre peças sobressalentes genuínas. Peças sobressalentes não genuínas podem originar ferimentos muito embora sirvam na máquina. Instale as lâminas de acordo com a fig. 11 onde o rebordo da lâmina está marcado. O rebordo da lâmina dobrado para cima deve ser posicionado para dentro...
Page 37
37 POLSKIPL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności zachowania ostrożności podczas jej używania. Znaczenie symboli: Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do korzystania z maszyny należy zapoznać się z instrukcją obsługi i instrukcją bezpieczeństwa. Ostrzeżenie! Nie wkładać rąk ani nóg pod osłonę w trakcie pracy maszyny. Ostrzeżenie! Uważać na odpryski. Przy maszynie powinien znajdować się tylko operator. Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem...
Page 38
38 POLSKIPL 4a. Koszenie trawy o normalnej wysokości: Wyregulować urządzenie w taki sposób, żeby przednia i tylna krawędź znajdują się na jednakowej wysokości nad podłożem. Taka pozycja zapewnia najlepszy efekt Multiclip, tj. trawa jest koszona najlepiej. 4b. Koszenie wysokiej trawy: Tak ustawić urządzenie, żeby tylna krawędź osłony była wyżej niż przednia. Takie ustawienie oznacza, że urządzenie może łatwiej wyrzucać trawę z tyłu. 5. Po zakończeniu regulacji należy odpowiednio dokręcić śruby....
Page 39
39 POLSKIPL CZYSZCZENIE Po każdym użyciu spód platformy koszącej należy opłukać. Jeśli nie można usunąć zaschniętej trawy, należy ją zeskrobać. W razie potrzeby można pomalować spód, żeby zapobiec korozji. OSTRZA Wymianę noży należy przeprowadzać w rękawicach ochronnych w celu uniknięcia skaleczeń. Pamiętać, żeby noże zawsze były naostrzone. Zapewnia to najlepsze efekty koszenia. Po zderzeniu ostrza z obcym przedmiotem należy zawsze je sprawdzić. Jeśli system ostrzy został uszkodzony, wadliwe...
Page 40
40 РУССКИЙRU ОБОЗНАЧЕНИЯ Чтобы напомнить Вам об осторожности, которая необходима при работе с газонокосилкой, на ней нанесены следующие условные обозначения. Ус л о в н ы е обозначения: Внимание! Перед использованием газонокосилки внимательно прочтите Руководство по эксплуатации и правила безопасности. Внимание! При работе с газонокосилкой следите за тем, чтобы ваши руки или ноги не попали под крышку. Внимание! Следите за тем, чтобы на траве не находились посторонние предметы. Следите также,...