Lawn Mower 8211-0603-20 Stiga VILLA Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Lawn Mower 8211-0603-20 Stiga VILLA Instructions Manual. The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
31 PORTUGUÊSPT Tradução do manual original 1 NOÇÕES GERAIS Este símbolo significa AVISO. Poderão resultar ferimentos e/ou danos graves em pessoas e propriedade se as instruções não forem seguidas cuidadosamente. Estas instruções de utilização e a brochura anexa INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA deverão ser lidas minuciosamente antes do arranque. 1.1 REFERÊNCIAS 1.1.1 Figuras As figuras incluídas nestas instruções estão numeradas 1, 2, 3, etc. Os componentes mostrados nas figuras estão marcados com A, B,...
Page 32
32 PORTUGUÊSPT Tradução do manual original 4. Deixar o motor a trabalhar continuamente durante 45 minutos. 5. Parar o motor. A bateria estará agora completamente carregada. 2.3.2 Carregar utilizando um carregador de baterias Quando se carrega com um carregador de baterias, é necessário utilizar um carregador com tensão constante. Contactar o seu revendedor para adquirir um carregador de baterias com tensão constante. A bateria pode ficar danificada se se utilizar um carregador de bateria de tipo...
Page 33
33 PORTUGUÊSPT Tradução do manual original 2.7 APOIO DA PLATAFORMAIsto apenas descreve a instalação no eixo do lado direito. É necessário executar o mesmo procedi- mento no eixo do lado esquerdo. 1. Retire o freio de anel (7:M) e a anilha exterior (7:N). 2. Instale o apoio da plataforma (7:O). A anilha (7:N) com uma patilha interna tem sempre que ser colocada encostada ao freio de anel. Caso contrário, há perigo do freio de anel se soltar. 3. Instale a anilha exterior (7:N) e o freio de anel (7:N)....
Page 34
34 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol oznacza OSTRZE ŻENIE. Niedokł adne stosowanie si ę do instrukcji mo że prowadzić do powa żnych obra żeń ciała i/lub uszkodzenia mienia. Przed uruchomieniem maszyny nale ży dokł adnie zapozna ć si ę z niniejszą instrukcj ą obsługi oraz za łączoną broszur ą „INSTRUKCJA BEZPIECZEŃ STWA”. 1.1 OZNACZENIA 1.1.1 Rysunki Rysunki w niniejszej instrukcji zosta ły kolejno ponumerowane: 1, 2, 3, itp. Komponenty przedstawione na...
Page 35
35 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 2.3.1 Ładowanie za pomoc ą silnika Akumulator mo żna ładowa ć za pomoc ą prądnicy silnika w nast ępujący sposób: 1. Zamocowa ć akumulator w maszynie, jak pokazano poni żej. 2. Ustawi ć maszynę na zewnątrz lub za łożyć w ąż odprowadzaj ący spaliny. 3. Uruchomi ć silnik zgodnie z opisem w instrukcji obs ługi. 4. Zostawić uruchomiony silnik na 45 minut. 5. Zatrzyma ć silnik. Akumulator powinien by ć maksymalnie na ładowany. 2.3.2 Ładowanie za pomoc ą...
Page 36
36 POLSKIPL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 2.6 ZACZEP HOLOWNICZYPrzykr ęcić zaczep holowniczy (6:A) do dwóch otworów pod tyln ą osią, używaj ąc śrub (6:B). Od- powiednio dokr ęcić śruby. Moment obrotowy dokr ęcania: 22 Nm. 2.7 MOCOWANIE AGREGATUOpis dotyczy tylko instalacji na prawej osi. T ę sam ą procedur ę należy przeprowadzi ć na lewej osi. 1. Zdejmij pier ście ń spr ężynuj ący (7:M) i podkł adkę zewnętrzn ą (7:N). 2. Zainstaluj mocowanie agregatu (7:O). Podkładkę koł nierzową (7:N) zawsze...
Page 37
37 РУССКИЙRU Перевод оригинальных инструкций 1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Этот символ соответствует предупреждению ОСТОРОЖНО ! Во избежание травм и повреждения оборудования необходимо строго соблюдать правила техники безопасности . Прежде чем включить двигатель , обязательно изучите данное руководство по эксплуатации и инструкцию по технике безопасности . 1.1ССЫЛКИ 1.1.1 Рисунки Рисунки в настоящих инструкциях по эксплуатации нумеруются как 1, 2, 3 и т . д . Комп он е нт ы ,...
Page 38
38 РУССКИЙRU Перевод оригинальных инструкций 2.3.1 Зарядка двигателем Зарядка аккумулятора с помощью генератора двигателя производится следующим образом. 1. Ус т а н о в и т е аккумулятор в машине , как показано ниже. 2. Выведите машину на открытый воздух или смонтируйте устройство для вытяжки выхлопных газов. 3. Запустите двигатель в соответствии с инструкциями , приведенными в руководстве пользователя. 4. Дайте двигателю проработать непрерывно в течение 45 минут .. 5....
Page 39
39 РУССКИЙRU Перевод оригинальных инструкций 6. Ус т а н о в и т е кож у х рулевой коло н к и на рулевую коло н ку и зафиксируйте , вбив натяжной штифт на всю длину . Используйте обратную державку . Рулевое кол е с о должно быть установлено так, чтобы прилив на рулевом коле с е находился в положении “10 часов”. 2.6БУКСИРНАЯ СЦЕПКАЗакрепите буксирную сцепку (6:A) при помощи винтов (6:B), устанавливаемых в два отверстия в нижней части задней оси. Затяните винты....
Page 40
40 ČEŠTINACS Překlad p ůvodního návodu k používání 1 OBECN Ě Tento symbol znamená VÝSTRAHU. Nedodržení pokyn ů m ůže vést k vážnému zran ění osob nebo k poškození majetku. Než spustíte stroj, přečt ěte si pozorně tento návod k použití a p řiložený leták „BEZPEČ NOSTNÍ POKYNY“. 1.1 ODKAZY 1.1.1 Obrázky Obrázky v tomto návodu k použití jsou číslovány 1, 2, 3 atd. Sou části zobrazené na obrázcích jsou ozna čovány A, B, C atd. Odkaz na sou část C na obrázku 2 je uveden takto: „Viz obr. 2:C“ nebo...