Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Mower 8211 0224 11 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual

Lawn Mower 8211 0224 11 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual

Here you can view all the pages of manual Lawn Mower 8211 0224 11 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual . The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 61

61
PORTUGUÊSPT
Briggs & Stratton:
Retire e limpe a vareta de nível do óleo (fig. 7). 
Faça-a deslizar para baixo até ao fundo e enrosque-
a. Desenrosque-a e puxe-a novamente para cima. 
Faça a leitura do nível de óleo. Se o nível do óleo 
estiver baixo, encha com óleo até à marca “FULL/
MAX“.
Hondan
:
Retire e limpe a vareta de nível do óleo (fig. 8, 9). 
Insira a vareta até ao fundo mas não aparafuse. 
Puxe-a outra vez para fora. Faça a leitura do nível 
de óleo. Se o nível do óleo estiver baixo, encha...

Page 62

62
PORTUGUÊSPT
5. Empurre o arco de Arranque/ParagemG na 
direcção do guiador. NOTA! O arco de 
Arranque/ParagemG tem que ser mantido 
premido para evitar que o motor vá abaixo
(fig. 15).
6. Agarre na pega de arranque e ponha o motor a 
trabalhar dando um puxão no cabo de arranque.
7. Depois do motor estar a trabalhar, desloque o 
comando do acelerador para trás até obter a 
rotação máxima. NOTA! O motor deve sempre 
funcionar na rotação máxima para evitar 
vibrações anormais na máquina.
Mantenha as mãos...

Page 63

63
PORTUGUÊSPT
ALTURA DE CORTE
Desligue o motor antes de ajustar a 
altura de corte.
Não ajuste a altura de corte tão baixa 
que a(s) lâmina(s) entre(m) em contacto 
com irregularidades do solo.
A máquina de cortar relva está equipada com uma 
alavanca de comando única para ajustar a altura de 
corte. Puxe a alavanca para fora e ajuste em 
seguida a altura de corte numa posição que sirva 
para o relvado (fig. 17).
MANUTENÇÃO
Não se devem efectuar quaisquer 
trabalhos de manutenção no motor sem 
primeiro...

Page 64

64
PORTUGUÊSPT
VELA DE IGNIÇÃO
Nunca retire a vela de ignição ou o cabo 
da vela de ignição quando for verificar 
se há faísca. Utilize um instrumento de 
teste aprovado.
Limpe a vela de ignição a intervalos regulares 
(cada 100 horas de funcionamento). Use uma 
escova de aço para limpeza. 
Se a vela de ignição estiver danificada ou se os 
eléctrodos estiverem demasiado queimados, mude 
a vela de ignição. As recomendações dos 
fabricantes dos motores são as seguintes (fig. 6):
Briggs & Stratton: Champion...

Page 65

65
PORTUGUÊSPT
ELEMENTO AMORTECEDOR 
(PRO 48, PRO 51S)
Fig. 19. Inspeccione o amortecedor e as mangas 
isoladoras duas vezes por cada estação. Substitua 
se apresentarem danos ou desgaste.
MUDAR AS LÂMINAS
Use luvas de protecção quando trocar 
a(s) lâmina(s) para não se cortar. 
As lâminas rombas ou danificadas rasgam a relva 
e deixam o relvado feio depois de cortar. As 
lâminas novas e bem afiadas cortam a relva.  Isso 
dá um aspecto verde e fresco após o corte.
Inspeccione sempre a lâmina após um...

Page 66

66
POLSKIPL
SYMBOLE
Na maszynie znajdują się następujące symbole, 
których zadaniem jest przypominanie o 
konieczności zachowania ostrożności podczas jej 
używania.
Znaczenie symboli:
Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do 
używania maszyny należy zapoznać się z 
Instrukcją obsługi i Instrukcją 
bezpieczeństwa.
Ostrzeżenie! Przy maszynie powinien 
znajdować się tylko operator. Należy 
uważać na przedmioty wyrzucane przez 
wirujące ostrze.
Ostrzeżenie! Podczas pracy maszyny 
należy trzymać dłonie i stopy z...

Page 67

67
POLSKIPL
Honda:
Wy jąć i wytrzeć wskaźnik poziomu oleju (rys. 8, 9). 
Włożyć maksymalnie wskaźnik poziomu oleju, 
lecz nie dokręcać gwintu. Następnie wyciągnąć. 
Odczytać poziom oleju. Jeśli poziom jest niski, olej 
należy uzupełnić do oznaczenia FULL/MAX.
UZUPEŁNIANIE PALIWA
Paliwo należy uzupełnić przed 
uruchomieniem silnika. Nigdy nie 
należy wyjmować korka wlewu lub 
uzupełniać paliwa podczas pracy silnika lub 
kiedy silnik jest jeszcze ciepły.
Nigdy nie należy maksymalnie napełniać 
zbiornika....

Page 68

68
POLSKIPL
PRZEKŁADNIA (PRO 51S)
Włączyć napęd ustawiając sprzęgło M w pozycji 
 (rys. 16). Zawsze należy sprawdzać, czy 
sprzęgło zostało całkowicie umieszczone w jednej 
lub w drugiej pozycji.
Poprzez dociśnięcie uchwytu do dołu w taki 
sposób, żeby koła przednie uniosły się nieco nad 
podłoże, możliwe jest skręcanie, zawracanie, 
koszenie wokół drzew, itp., bez konieczności 
wyłączania systemu napędowego.
ZATRZYMYWANIE SILNIKA
Krótko po wyłączeniu silnika, może on 
być bardzo gorący. Nie należy...

Page 69

69
POLSKIPL
Należy regularnie czyścić tłumik, 
usuwając trawę, brud i łatwopalne 
zabrudzenia.
Multiclip 51S/PRO 51S:  UWAGA! Raz lub dwa 
razy na sezon należy przeprowadzić czyszczenie 
wnętrza osłony przekładni (rys. 18). Zdjąć osłonę 
przekładni i wyczyścić ją szczotką lub sprężonym 
powietrzem.
WYMIANA OLEJU
Olej należy wymieniać przy pustym 
zbiorniku paliwa, kiedy silnik jest 
jeszcze ciepły.  N a l eży pamiętać, że 
nieostrożne obchodzenie się z gorącym 
olejem może prowadzić do oparzeń.
Pierwszą...

Page 70

70
POLSKIPL
4. Jeśli sprężyna nie jest dostatecznie 
rozciągnięta, należy wyregulować złączkę 
drucianą I w uchwycie.
5. Przed przystąpieniem do regulacji złączki I 
należy poluzować nakrętkę blokującą S.
6. Ustawić sprzęgło w pozycji   i sprawdzić, czy 
przekładnia jest wyłączona, przesuwając 
kosiarkę w przód i w tył.
REGULACJA PASKA 
NAPĘDOWEGO
(Multiclip 51S, PRO 51S)
Naciąg paska powinien być regularnie 
sprawdzany. Pasek napędowy jest naciągnięty 
prawidłowo, kiedy śruba pasowana K znajduje się...
Start reading Lawn Mower 8211 0224 11 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual

Related Manuals for Lawn Mower 8211 0224 11 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual

All Stiga manuals