Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Lawn Mower 8211 0224 11 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual
Lawn Mower 8211 0224 11 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual
Here you can view all the pages of manual Lawn Mower 8211 0224 11 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual . The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 61
61 PORTUGUÊSPT Briggs & Stratton: Retire e limpe a vareta de nível do óleo (fig. 7). Faça-a deslizar para baixo até ao fundo e enrosque- a. Desenrosque-a e puxe-a novamente para cima. Faça a leitura do nível de óleo. Se o nível do óleo estiver baixo, encha com óleo até à marca “FULL/ MAX“. Hondan : Retire e limpe a vareta de nível do óleo (fig. 8, 9). Insira a vareta até ao fundo mas não aparafuse. Puxe-a outra vez para fora. Faça a leitura do nível de óleo. Se o nível do óleo estiver baixo, encha...
Page 62
62 PORTUGUÊSPT 5. Empurre o arco de Arranque/ParagemG na direcção do guiador. NOTA! O arco de Arranque/ParagemG tem que ser mantido premido para evitar que o motor vá abaixo (fig. 15). 6. Agarre na pega de arranque e ponha o motor a trabalhar dando um puxão no cabo de arranque. 7. Depois do motor estar a trabalhar, desloque o comando do acelerador para trás até obter a rotação máxima. NOTA! O motor deve sempre funcionar na rotação máxima para evitar vibrações anormais na máquina. Mantenha as mãos...
Page 63
63 PORTUGUÊSPT ALTURA DE CORTE Desligue o motor antes de ajustar a altura de corte. Não ajuste a altura de corte tão baixa que a(s) lâmina(s) entre(m) em contacto com irregularidades do solo. A máquina de cortar relva está equipada com uma alavanca de comando única para ajustar a altura de corte. Puxe a alavanca para fora e ajuste em seguida a altura de corte numa posição que sirva para o relvado (fig. 17). MANUTENÇÃO Não se devem efectuar quaisquer trabalhos de manutenção no motor sem primeiro...
Page 64
64 PORTUGUÊSPT VELA DE IGNIÇÃO Nunca retire a vela de ignição ou o cabo da vela de ignição quando for verificar se há faísca. Utilize um instrumento de teste aprovado. Limpe a vela de ignição a intervalos regulares (cada 100 horas de funcionamento). Use uma escova de aço para limpeza. Se a vela de ignição estiver danificada ou se os eléctrodos estiverem demasiado queimados, mude a vela de ignição. As recomendações dos fabricantes dos motores são as seguintes (fig. 6): Briggs & Stratton: Champion...
Page 65
65 PORTUGUÊSPT ELEMENTO AMORTECEDOR (PRO 48, PRO 51S) Fig. 19. Inspeccione o amortecedor e as mangas isoladoras duas vezes por cada estação. Substitua se apresentarem danos ou desgaste. MUDAR AS LÂMINAS Use luvas de protecção quando trocar a(s) lâmina(s) para não se cortar. As lâminas rombas ou danificadas rasgam a relva e deixam o relvado feio depois de cortar. As lâminas novas e bem afiadas cortam a relva. Isso dá um aspecto verde e fresco após o corte. Inspeccione sempre a lâmina após um...
Page 66
66 POLSKIPL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności zachowania ostrożności podczas jej używania. Znaczenie symboli: Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do używania maszyny należy zapoznać się z Instrukcją obsługi i Instrukcją bezpieczeństwa. Ostrzeżenie! Przy maszynie powinien znajdować się tylko operator. Należy uważać na przedmioty wyrzucane przez wirujące ostrze. Ostrzeżenie! Podczas pracy maszyny należy trzymać dłonie i stopy z...
Page 67
67 POLSKIPL Honda: Wy jąć i wytrzeć wskaźnik poziomu oleju (rys. 8, 9). Włożyć maksymalnie wskaźnik poziomu oleju, lecz nie dokręcać gwintu. Następnie wyciągnąć. Odczytać poziom oleju. Jeśli poziom jest niski, olej należy uzupełnić do oznaczenia FULL/MAX. UZUPEŁNIANIE PALIWA Paliwo należy uzupełnić przed uruchomieniem silnika. Nigdy nie należy wyjmować korka wlewu lub uzupełniać paliwa podczas pracy silnika lub kiedy silnik jest jeszcze ciepły. Nigdy nie należy maksymalnie napełniać zbiornika....
Page 68
68 POLSKIPL PRZEKŁADNIA (PRO 51S) Włączyć napęd ustawiając sprzęgło M w pozycji (rys. 16). Zawsze należy sprawdzać, czy sprzęgło zostało całkowicie umieszczone w jednej lub w drugiej pozycji. Poprzez dociśnięcie uchwytu do dołu w taki sposób, żeby koła przednie uniosły się nieco nad podłoże, możliwe jest skręcanie, zawracanie, koszenie wokół drzew, itp., bez konieczności wyłączania systemu napędowego. ZATRZYMYWANIE SILNIKA Krótko po wyłączeniu silnika, może on być bardzo gorący. Nie należy...
Page 69
69 POLSKIPL Należy regularnie czyścić tłumik, usuwając trawę, brud i łatwopalne zabrudzenia. Multiclip 51S/PRO 51S: UWAGA! Raz lub dwa razy na sezon należy przeprowadzić czyszczenie wnętrza osłony przekładni (rys. 18). Zdjąć osłonę przekładni i wyczyścić ją szczotką lub sprężonym powietrzem. WYMIANA OLEJU Olej należy wymieniać przy pustym zbiorniku paliwa, kiedy silnik jest jeszcze ciepły. N a l eży pamiętać, że nieostrożne obchodzenie się z gorącym olejem może prowadzić do oparzeń. Pierwszą...
Page 70
70 POLSKIPL 4. Jeśli sprężyna nie jest dostatecznie rozciągnięta, należy wyregulować złączkę drucianą I w uchwycie. 5. Przed przystąpieniem do regulacji złączki I należy poluzować nakrętkę blokującą S. 6. Ustawić sprzęgło w pozycji i sprawdzić, czy przekładnia jest wyłączona, przesuwając kosiarkę w przód i w tył. REGULACJA PASKA NAPĘDOWEGO (Multiclip 51S, PRO 51S) Naciąg paska powinien być regularnie sprawdzany. Pasek napędowy jest naciągnięty prawidłowo, kiedy śruba pasowana K znajduje się...