Home
>
Stiga
>
Lawn Mower
>
Lawn Mower 8211 0224 11 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual
Lawn Mower 8211 0224 11 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual
Here you can view all the pages of manual Lawn Mower 8211 0224 11 Stiga Multiclip 48 51S Pro48 Pro51s Operators Manual . The Stiga manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
31 DEUTSCHDE Honda: Den Ölmessstab herausziehen und abwischen (Abb. 8, 9). Führen Sie ihn vollständig ein, ohne ihn festzuschrauben. Ziehen Sie ihn wieder heraus. Ölstand ablesen. Ist der Ölstand zu niedrig, dann bis zur “FULL/MAX”-Markierung mit Öl auffüllen. DEN BENZINTANK FÜLLEN Den Treibstoff nachfüllen, bevor der Motor angelassen wird. Den Tankver- schluss nicht abnehmen und kein Ben- zin einfüllen, wenn der Motor in Betrieb oder noch warm ist. Den Benzintank nie ganz voll füllen. Et- was...
Page 32
32 DEUTSCHDE KRAFTÜBERTRAGUNG (Multiclip 51S) Zum Einschalten des Antriebes den Kupplungsbü- gel I zum Holm hin drücken. Den Antrieb durch Loslassen des Kupplungsbügels I wieder auskup- peln (Abb. 14). Durch Herabdrücken des Holmes, so dass die Antriebsräder vom Boden abheben, kann man wenden, rückwärts fahren, um Bäume usw. herum lenken, ohne den Antrieb auszukuppeln. KRAFTÜBERTRAGUNG (PRO 51S) Zum Einkuppeln des Antriebes den Kupplungsre- gler M auf stellen (Abb. 16). Darauf achten, dass der...
Page 33
33 DEUTSCHDE REINIGUNG Den Mäher nach jedem Gebrauch reinigen. Die Unterseite der Mäherhaube ist hierbei besonders wichtig. Mit dem Gartenschlauch sauber spülen. Der Mäher hält dann länger und arbeitet besser. Bitte beachten! Keinen Hochdruckreiniger ver- wenden. Wenn das Gras angetrocknet sein sollte, kann das Gehäuse saubergekratzt werden. Der Schalldämpfer und dessen Umge- bung ist regelmäßig von Gras, Schmutz und brennbarem Abfall zu reinigen. Multiclip 51S/PRO 51S: ACHTUNG! Die Ab- deckung der...
Page 34
34 DEUTSCHDE EINSTELLEN DES KUP- PLUNGSSEILS (PRO 51S) Kontrolle der Kupplungsfunktion (Abb. 23): 1. Den Mäher mit ausgekuppeltem Antrieb vor und zurück rollen. 2. Den Kupplungsregler auf stellen und den Mäher vorwärts rollen, bis die Vorderräder blockieren. 3. Nun muss die Zugfeder H ca. 6 mm länger als in ausgekuppelter Stellung sein, um ausre- ichende Blockierkraft für das Getriebe zu ha- ben. 4. Wenn sich die Feder nicht ausreichend ver- längert, justieren Sie mit dem Schraubnippel I oben am...
Page 35
35 ENGLISHGB SYMBOLS The following symbols can be found on the ma- chine to remind you of the care and attention that are required during use. The symbols mean: Warning! Read the Instruction Book and Safety Manual before using the machine. Warning! Keep onlookers away. Beware of objects being flung out. Warning! Keep hands and feet clear of the cutting deck when the machine is running. Warning! Before starting any repair work, remove the spark plug cable from the spark plug. 48, 5 1 S. Not valid...
Page 36
36 ENGLISHGB FILL UP THE PETROL TANK Fill with petrol before starting the en- gine. Never remove the filler cap or fill with petrol while the engine is running or still warm. Never completely fill the petrol tank. Al- low a little room for the petrol to expand if necessary. Some engines have an extra safety cover under the regular fuel cap. This must not be reinstalled. Preferably use an environmentally friendly petrol, i.e. alkylate petrol. This type of petrol has a com- position that is less...
Page 37
37 ENGLISHGB TRANSMISSION (PRO 51S) Engage the drive by moving the clutch control M to (fig. 16). Make sure the clutch control is al- ways moved fully either to one or the other posi- tion. By pressing down the handlebar so that the driving wheels are raised slightly from the ground, turning, reversing, moving round trees, etc., can be per- formed without having to disengage the drive sys- tem. STOPPING THE ENGINE The engine may be very warm immedi- ately after it is shut off. Do not touch the...
Page 38
38 ENGLISHGB OIL CHANGE Change the oil when the engine is warm and the fuel tank is empty. In order to prevent burns, take care while draining as the oil is hot. Change the oil the first time after 5 hours of oper- ation, and subsequently every 50 hours of opera- tion or once a season. Remove the dipstick, tilt the mower and let the oil run out into a container. Be careful not to let any oil run on to the grass. Fill with new oil: Use SAE 30 or SAE 10W-30 oil. The crankcase holds approx. 0.55...
Page 39
39 ENGLISHGB ADJUSTING DRIVE BELT (Multiclip 51S, PRO 51S) Check the belt tension regularly. The drive belt is correctly adjusted when the shoulder bolt K is cen- tred in the front hole on the engine bracket (fig. 24). Incorrect belt tension can bring about abnormal vi- brations in the handle (the belt is tensioned too tightly) or the belt can start to slide (the belt is not tensioned enough). Adjust the drive belt as follows (fig. 24): Stop the engine and remove the spark plug cable from the spark...
Page 40
40 FRANÇAISFR SYMBOLES Vous trouverez les symboles suivants sur la machine pour vous rappeler les précautions à prendre lors de son utilisation. Signification des symboles : Attention ! Avant dutiliser la machine, lire attentivement le mode demploi et le manuel de sécurité. Attention ! Travailler à une distance suffisante de toute présence. Danger de projection dobjets. Attention ! Ne pas mettre les mains et les pieds sous le plateau de coupe pendant que la machine fonctionne. Attention ! Avant...