JVC Projector Dla X500r Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual JVC Projector Dla X500r Instructions Manual. The JVC manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 101
Télécommande AB [STAND BY] Éteint l’appareil. ( p. 26) B C [ON] Allume l’appareil. ( p. 25) C [INPUT] Sélectionnez une entrée à partir de [HDMI 1] et [HDMI 2]. (p. 25) D [3D SETTING] Affiche le menu de configuration 3D. (p. 33) E [C.M.D.] Pour régler l’interpolation d’image. (p. 44) F [INFO.] Q Affiche le menu d’informations. (p. 60) G [ENV.SETTING] Q Affiche le menu “Réglage environnement”, (p. 30) H [LENS CONTROL] Pour régler la mise au point, le zoom et le décalage. (p. 27) I [LENS MEMORY] Bascule...
Page 102
Insérer les piles dans la télécommande . 0 S’il est nécessaire de rapprocher la télécommande du projecteur pour qu’elle fonctionne, cela signifie que les piles sont faibles. Remplacez les piles par des piles neuves (AAA). 0 Insérez les piles en fonction des symboles t s. Assurez-vous d’insérer l’extrémité s en premier. 0 Si une erreur survient lors de l’utilisation de la télécommande, retirez les piles et attendez 5 minutes. Remettez les piles en place et utilisez la télécommande. Portée efficace...
Page 103
Installation du projecteur Précautions lors de l’installationVeuillez lire attentivement ce qui suit avant d’installer cet appareil. Ne l’installez pas aux endroits suivants Cet appareil est un appareil de précision. Veuillez ne pas l’installer ou l’utiliser aux endroits suivants. Dans le cas contraire, il peut y avoir un risque d’incendie ou de dysfonctionnement. 0 Endroits poussiéreux, mouillés ou humides 0 Endroits soumis à de la suie ou à de la fumée de cigarette 0 Sur un tapis ou sur un lit, ou sur...
Page 104
Précautions lors de la fixation Fixation (montage) du projecteur . 0 Lorsque l’appareil sera monté à une position fixe, installez-le horizontalement. 0 Assurez-vous de fixer l’unité principale de façon à empêcher les accidents tels que lors d’un tremblement de terre. Fixation avec des vis .Retirez les quatre pieds situés sous l’appareil et serrez à l’aide des vis (vis M5, de 13 à 23 mm). * L’utilisation de vis autres que celles recommandées peut causer une panne de l’appareil. * Laissez un espace libre...
Page 105
Ajuster la position Régler l’angle d’élévation du projecteur Il est possible d’ajuster la hauteur et l’inclinaison de l’appareil (de 0 à 5 mm) en tournant les pieds. Soulevez l’appareil et ajustez les quatre pieds. . Régler la position de l’image Au moyen de la fonction de décalage de l’objectif, vous pouvez déplacer l’image vers le haut/le bas ou vers la gauche/la droite. Réglez-le sur votre position préférée. Æ “Régler l’objectif en fonction de la position du projecteur” (p. 27) . 0 Le décalage...
Page 106
Connexion du projecteur 0 N’allumez pas l’appareil avant d’avoir fini le raccordement. 0 Les procédures de raccordement peuvent varier selon le type de périphérique utilisé. Pour les détails, veuillez vous reporter au manuel d’instructions du dispositif à raccorder. 0 Ce projecteur est utilisé pour projeter des images. Pour la sortie audio des appareils connectés, veuillez connecter un périphérique de sortie audio distinct, par exemple un amplificateur ou des haut-parleurs. 0 Il est possible que...
Page 107
Connexion à la borne LAN . 0Le réseau est utilisé pour contrôler cet appareil. Il n’est pas utilisé pour envoyer ou recevoir des signaux vidéo. 0Veuillez contacter votre administrateur réseau pour les informations relatives à la connexion réseau. 0Réglez “ECO Mode” sur “Arrêt” si la communication RS-232C/LAN est effectuée ou si la fonction HDMI link est utilisée en mode veille. (p. 59) 0Pour plus d’informations sur le contrôle, veuillez vous reporter à “Contrôle externe” (p. 70).Connexion à la borne...
Page 108
Connexion à la borne TRIGGER . 0 Ne l’utilisez pas pour alimenter d’autres appareils. 0 Le raccordement à la borne audio d’un autre appareil peut provoquer un dysfonctionnement ou une panne de cet appareil. 0 Une utilisation au-delà de la valeur nominale entraînera un dysfonctionnement de cet appareil. 0 La borne Trigger fournit une tension de 12 V. Procédez avec prudence pour éviter un court-circuit. 0 Le réglage d’usine est “Arrêt”. Pour modifier ce réglage, configurez l’élément “Trigger” dans le menu...
Page 109
Visionner des vidéos REMARQUE 0 Lorsque vous utilisez Q, assurez-vous d’avoir retiré le couvre-objectif. 0 Branchez le cordon d’alimentation et assurez-vous que l’indicateur “STANDBY/ON” s’allume en rouge. 1 Allumer l’appareil Télécommande : appuyez sur le bouton C [ON] Projecteur : appuyez sur le bouton A [STANDBY/ON] 0 La lumière de l’indicateur “STANDBY/ON” passe du rouge au vert (la lumière s’éteint après le démarrage de l’appareil). 0 (S R) Le couvre-objectif motorisé s’ouvre. . 2 Choisissez...
Page 110
3 Éteindre l’appareil Télécommande : appuyez sur le bouton B [STAND BY] Projecteur : appuyez sur le bouton A [STANDBY/ON] 0 Lorsque le message “Couper l'alimentation ?” est affiché, appuyez de nouveau sur le bouton. 0 La lampe s’éteint et l’indicateur “STANDBY/ON” passe d’une lumière verte à une lumière clignotante rouge. 0 Une fois la lumière éteinte, le ventilateur fonctionnera pendant près de 100 secondes pour refroidir la lampe (mode refroidissement). Ne débranchez pas le cordon d’alimentation...