Home > Husqvarna > Chainsaw > Husqvarna 235 Xtorq Manual

Husqvarna 235 Xtorq Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Husqvarna 235 Xtorq Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 35 Husqvarna manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
    French – 311151508-26 Rev. 1 2009-07-08
    Équipement de coupe
    Cette section explique comment, grâce à l’utilisation du 
    bon équipement de coupe et grâce à un entretien correct:
    • Réduire le risque de rebond de la machine.
    • Réduit le risque de saut ou de rupture de chaîne.
    • Permet des performances de coupe optimales.
    • Augmenter la durée de vie de l’équipement de coupe.
    • Évite l’augmentation du niveau de vibration.
    Règles élémentaires•N’utiliser que l’équipement de coupe recommandé!  
    Voir les instructions au chapitre Caractéristiques 
    techniques.
    • Veiller à ce que les dents de la chaîne soient 
    toujours bien affûtées! Suivre les instructions et 
    utiliser le gabarit d’affûtage recommandé.  Une 
    chaîne émoussée ou endommagée augmente le risque 
    d’accidents.
    • Veillez à travailler avec une épaisseur de copeau 
    correcte! Suivez les instructions et utilisez le 
    gabarit d’épaisseur de copeau recommandé.  Une 
    épaisseur de copeau trop impor tante augmente le 
    risque de rebond.
    • Veiller à ce que la chaîne soit toujours bien tendue!  
    Une tension de chaîne insuffisante augmente le risque 
    de rupture de chaîne ainsi que l’usure du guide, de la 
    chaîne et du pignon.
    • Maintenir l’équipement de coupe bien lubrifié et 
    bien entretenu!  Un équipement insuffisamment lubrifié 
    augmente le risque de rupture de chaîne ainsi que 
    l’usure du guide, de la chaîne et du pignon.
    Équipement de coupe anti-rebond
    La seule manière d’éviter un rebond est de s’assurer que 
    la zone de danger du nez du guide n’entre jamais en 
    contact avec un objet.
    L’utilisation d’un équipement de coupe avec fonction anti-
    rebond ”intégrée” et un affûtage et un entretien corrects de 
    la chaîne permettent de réduire les effets de rebond.
    Guide-chaîne
    Plus le rayon du nez est petit, plus la tendance au rebond 
    est petite. Chaîne
    Une chaîne compor te un certain nombre de maillons, tant 
    en modèle standard qu’en version anti-rebond.
    Terminologie concernant le guide-chaîne et la chaîne
    Afin de maintenir toutes les fonctions de sécurité sur 
    l’équipement de coupe, vous devez remplacer les 
    combinaisons chaîne/guide-chaîne usées ou abîmées par 
    un guide-chaîne et une chaîne recommandés par 
    Husqvarna. Voir le chapitre Caractéristiques techniques 
    pour les combinaisons chaîne/guide-chaîne 
    recommandées. 
    Guide-chaîne
    • Longueur (pouces/cm)
    • Nombre de dents par pignon (T). 
    • Pas de chaîne (=pitch) (pouces). Le pignon du nez et le 
    pignon d’entraînement doivent correspondre à l’espace 
    entre les maillons.
    • Nombre de maillons entraîneurs (pce). La longueur du  guide, le pas de chaîne et le nombre de dents au pignon 
    donnent un nombre déterminé de maillons entraîneurs.
    • Jauge du guide-chaîne (mm/pouces). Celle-ci doit  correspondre à la jauge des maillons entraîneurs de la 
    chaîne.
    • Trou de graissage de chaîne et trou du tendeur de  chaîne. Le guide-chaîne doit correspondre au modèle 
    de tronçonneuse.
    Chaîne
    • Pas de chaîne (=pitch) (pouces)
    • Jauge du maillon entraîneur (mm/pouces)
    • Nombre de maillons entraîneurs (pce)
    Affûtage et réglage de l’épaisseur du 
    copeau de la chaîne
    Généralités concernant l’affûtage des dents
    •N’utilisez jamais une tronçonneuse dont les dents sont 
    émoussées. Les dents de la chaîne sont considérées 
    comme émoussées quand il faut forcer sur l’équipement 
    de coupe pour qu’il traverse le bois et quand les copeaux 
    sont très petits. Une chaîne très émoussée ne produit 
    pas de copeaux du tout, seulement de la poudre de bois.
    • Une chaîne bien affûtée avance tout seule dans le bois,  laissant de gros et longs copeaux.
    • La partie coupante de la chaîne consiste en un maillon  coupant qui compor te une dent (A) et un limiteur 
    d’épaisseur de copeau (B). La distance verticale entre 
    ces éléments détermine la profondeur de coupe.  (7)
    Quatre dimensions doivent être prises en compte lors de 
    l’affûtage d’une dent.
    1 Angle d’affûtage
    2 Angle d’impact
    !
    AVERTISSEMENT! Nutilisez jamais une 
    tronçonneuse dont le silencieux est 
    absent ou défectueux. Si le silencieux est 
    défectueux, le niveau sonore et le risque 
    dincendie augmentent considérable-
    ment. Veillez à disposer des outils néces-
    saires à lextinction dun feu. Nutilisez 
    jamais une tronçonneuse dont la grille 
    antiflamme est absent ou défectueux si 
    une grille antiflamme est obligatoire dans 
    la zone où vous travaillez.
    !
    AVERTISSEMENT! Un équipement de 
    coupe inapproprié ou une mauvaise 
    combinaison guide-chaîne/chaîne 
    augmente le risque de rebond ! N’utilisez 
    que les combinaisons chaîne et guide-
    chaîne recommandées et respectez les 
    instructions d’affûtage. Voir les 
    instructions au chapitre Caractéristiques 
    techniques.
    IMPORTANT! Aucune chaîne n’élimine le risque de 
    rebond.
    !
    AVERTISSEMENT! Chaque contact avec 
    une chaîne en rotation peut entraîner 
    des blessures graves.
    !
    AVERTISSEMENT! Toujours porter des 
    gants lors de travail avec la cha ne afin de 
    prot ger les mains contre les blessures. 
    						
    							INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
    32 – French1151508-26 Rev. 1 2009-07-08
    3 Position de la lime
    4 Diamètre de la lime ronde
    Il est très difficile d’affûter correctement une chaîne de 
    tronçonneuse sans outils spéciaux. Nous recommandons 
    donc d’utiliser notre gabarit d’affûtage qui assure un 
    affûtage permettant une réduction du risque de rebond et 
    des performances de coupe optimales.
    Vous trouverez les informations nécessaires pour 
    l’affûtage de la chaîne de votre tronçonneuse au chapitre 
    Caractéristiques techniques.
    Affûtage de la dent
    Pour affûter une dent, une lime ronde et un gabarit 
    d’affûtage sont nécessaires. Vous trouverez des 
    informations sur le diamètre de lime ronde et le gabarit 
    d’affûtage recommandés pour la chaîne de votre 
    tronçonneuse au chapitre Caractéristiques techniques.
    • S’assurer que la chaîne est tendue. Une tension insuffisante rend la chaîne instable latéralement, 
    gênant ainsi l’affûtage de la chaîne.
    • Toujours limer de l’intérieur de la dent vers l’extérieur.  Soulager la lime sur le mouvement de retour. 
    Commencer par limer toutes les dents du même côté, 
    retourner la tronçonneuse et limer de l’autre côté.
    • Limer de manière à amener toutes les dents à la même  hauteur. Si la hauteur de dent est inférieure à 4 mm 
    (0,16), la chaîne est usée et doit être remplacée.  (8)
    Généralités sur le réglage de l’épaisseur du copeau (7)
    • Quand la dent (A) est affûtée, l’épaisseur du copeau  (=profondeur de coupe) (C) diminue. Pour conserver 
    une capacité de coupe maximale, le limiteur 
    d’épaisseur (B) du copeau doit être abaissé au niveau 
    recommandé. Voir trouverez l’épaisseur de copeau 
    recommandée pour la chaîne de votre tronçonneuse au 
    chapitre Caractéristiques techniques.
    Réglage de l’épaisseur du copeau
    • Le réglage de l’épaisseur du copeau doit être effectué  sur des dents nouvellement affûtées. Nous 
    recommandons de régler l’épaisseur du copeau tous 
    les trois affûtages de chaîne. REMARQUE! Cette 
    recommandation suppose que les dents n’ont pas été 
    anormalement réduites lors de l’affûtage.
    • Pour le réglage de l’épaisseur du copeau, une lime plate  et un gabarit d’épaisseur sont nécessaires. Nous vous 
    recommandons d’utiliser notre gabarit d’affûtage pour 
    l’épaisseur afin d’obtenir l’épaisseur souhaitée et le bon 
    angle pour le limiteur d’épaisseur du copeau.
    • Mettez le gabarit d’affûtage sur la chaîne. Vous trouverez  des informations sur l’utilisation du gabarit d’affûtage sur 
    l’emballage. Utilisez une lime plate pour retirer l’excès sur 
    la partie qui dépasse du limiteur d’épaisseur du copeau. 
    L’épaisseur est correcte quand vous pouvez passer la 
    lime sur le gabarit sans ressentir de résistance.
    Tension de la chaîne
    Plus on utilise une chaîne, plus elle s’allonge. L’équipe-
    ment de coupe doit être réglé après une telle altération.
    La tension de la chaîne doit être contrôlée après chaque \
    plein d’essence. REMARQUE! Une nouvelle chaîne exige 
    une période de rodage durant laquelle il faudra vérifier la 
    tension plus souvent.
    En règle générale, il faut tendre la chaîne au maximum, 
    mais pas au point de ne plus pouvoir la faire tourner 
    manuellement. (9)
    • Libérer le bouton en le dépliant. (10)
    • Tourner le bouton dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour libérer le couvercle du guide.  (11)
    • Régler la tension de la chaîne en tournant la manette  vers le bas (+) pour augmenter la tension ou vers le haut 
    (-) pour relâcher la tension. Lever le nez du guide lors 
    du réglage de la tension.  (12)
    • Serrer le carter d’embrayage en tournant la manette  dans le sens des aiguilles d’une montre tout en levant le 
    nez du guide. (13)
    • Rabattre le bouton pour verrouiller la tension de chaîne.  (14)
    Lubrification de l’équipement de coupe
    Huile de chaîne de tronçonneuse
    L’huile de chaîne doit bien adhérer à la chaîne et possé\
    der 
    d’excellentes qualités de fluidité par tous les temps, aussi 
    bien en été qu’en hiver.
    En tant que constructeur de tronçonneuses, nous avons 
    développé une huile de chaîne optimale à base d’huile 
    végétale. Nous recommandons l’utilisation de cette huile 
    pour une durée de vie maximale de la chaîne et pour la 
    protection de l’environnement. Si notre huile de chaîne 
    n’est pas disponible, nous recommandons l’utilisation 
    d’une huile de chaîne ordinaire.
    Ne jamais utiliser de l’huile usagée!  Cela représente un 
    danger pour vous, pour la machine et pour l’environnement.
    !
    AVERTISSEMENT! La tendance au 
    rebond augmente considérablement si 
    les instructions d’affûtage ne sont pas 
    respectées.
    !
    AVERTISSEMENT! Une épaisseur de 
    copeau excessive augmente la tendance 
    au rebond de la chaîne!
    !
    AVERTISSEMENT! Une tension 
    insuffisante de la chaîne augmente le 
    risque que la chaîne saute et donc de 
    blessures graves, voire mortelles.
    !
    AVERTISSEMENT! Toujours porter des 
    gants de protection homologués. Même 
    une chaîne immobile peut blesser 
    gravement la personne qui la heurte.
    !
    AVERTISSEMENT! Une lubrification 
    insuffisante de l’équipement de coupe 
    augmente le risque de rupture de chaîne et 
    donc de blessures graves, voire mortelles.
    IMPORTANT! Si de l’huile de chaîne végétale est 
    utilisée, démontez et nettoyez la gorge du guide-
    chaîne et la chaîne avant de les remiser pour une 
    période prolongée. Si vous ne le faites pas, l’huile de 
    chaîne risque de s’oxyder et la chaîne pourrait se raidir 
    et le pignon du nez gripper.  
    						
    							INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ / MONTAGE
    French – 331151508-26 Rev. 1 2009-07-08
    Remplissage d’huile de chaîne
    • Toutes nos tronçonneuses sont dotées d’un dispositif de lubrification automatique de la chaîne. Certains 
    modèles ont également un débit réglable.
    • Le réservoir d’huile de chaîne et le réservoir de  carburant sont dimensionnés pour que le carburant 
    prenne fin avant l’huile de chaîne.
    Cette fonction de sécurité suppose l’utilisation d’une 
    huile de chaîne appropriée (une huile trop fluide viderait 
    le réservoir d’huile avant l’essence), un réglage correct 
    du carburateur (un réglage trop pauvre empêcherait le 
    carburant de s’épuiser avant l’huile) et un équipement 
    de coupe bien choisi (un guide-chaîne long demande 
    davantage d’huile de chaîne). 
    Contrôle de la lubrification de la chaîne
    • Vérifier la lubrification à chaque plein d’essence. Voir les  instructions au chapitre Lubrification du pignon de nez 
    du guide-chaîne.
    Diriger le nez du guide sur un objet fixe clair à une 
    distance de 20 cm (8 pouces). Après 1 minute de 
    marche à 3/4 de régime, l’objet clair doit nettement 
    présenter un film d’huile en forme de ruban.
    En cas de mauvais fonctionnement de la lubrification de la 
    chaîne:
    • Vérifier que le canal de graissage du guide-chaîne est  bien ouvert. Le nettoyer au besoin.
    • S’assurer que la gorge du guide est propre. La nettoyer  au besoin.
    • Vérifier que le pignon du nez tourne librement et que  l’orifice de graissage est propre. Nettoyer et graisser au 
    besoin.
    Si, après les contrôles et mesures ci-dessus, la 
    lubrification de la chaîne n’est toujours pas satisfaisante, 
    s’adresser obligatoirement à un atelier spécialisé.
    Pignon d’entraînement
    Le tambour d’embrayage est équipé d’un pignon droit (le 
    pignon de chaîne est soudé sur le tambour).
    Vérifier régulièrement le degré d’usure du pignon. Le 
    remplacer en cas d’usure excessive. Le pignon doit être 
    remplacé en même temps que la chaîne.
    Contrôle de l’usure de l’équipement de coupe
    Vérifier quotidiennement l’état de la chaîne et s’assurer :
    • Que les rivets et les maillons ne compor tent pas de  fissures.
    • Que la chaîne n’est pas raide.
    • Que les rivets et les maillons ne sont pas anormalement  usés.
    Jetez la chaîne si un des points ci-dessus est vérifié.
    Il est recommandé de comparer avec une chaîne neuve 
    pour évaluer le degré d’usure.
    Si la hauteur de dent est inférieure à 4 mm (0,16 pouce), 
    la chaîne est usée et doit être remplacée.
    Guide-chaîne
    Vérifier régulièrement:
    • Qu’il n’y a pas de bavures sur les côtés extérieurs de la  gorge. Les limer au besoin.  (15)
    • Que la gorge du guide n’est pas anormalement usée.  Remplacer le guide si nécessaire. (16)
    • Que le nez n’est pas anormalement ou irrégulièrement  usé. Si un creux s’est formé à l’extrémité du rayon du 
    nez (bord inférieur), la chaîne n’était pas suffisamment 
    tendue.
    • Retourner le guide quotidiennement pour assurer une  durée de vie optimale.
    Montage du guide-chaîne et de la chaîne
    S’assurer que le frein de chaîne ne s’est pas déclenché e\
    n 
    amenant l’arceau protecteur contre l’étrier de la poignée 
    avant.
     Retirer le bouton et enlever le carter d’embrayage 
    (frein de chaîne) Retirer la bague de transport (A).  (17)
    Positionner le guide-chaîne sur les écrous et l’amener à sa 
    position la plus reculée. Placer la chaîne sur le pignon 
    d’entraînement et dans la gorge du guide-chaîne. 
    Commencer par le dessus du guide. (18) 
    S’assurer que la face tranchante des dents est vers l’avant 
    sur le dessus du guide. Monter le carter d’embrayage (frein 
    de chaîne) et localiser le goujon de tension de la chaîne 
    dans la rainure du guide. S’assurer que les maillons 
    d’entraînement de la chaîne s’engagent dans le pignon et 
    que la chaîne est correcte-ment placée dans la rainure du 
    guide. (19)
    Serrer la chaîne en tournant la manette vers le bas La 
    chaîne doit être tendue jussqu’à ce qu’elle ne pende plus\
     
    sous le guide. (12)  La chaîne est tendeu correctement 
    quand elle ne pend plus sous le guide et peut encore être 
    tournée facilement à la main. Tenir le nez du guide et serrer 
    l’embrayage du guide en tournant la manette dans le sens 
    contraire des aiguilles d’une montre.  (13)
    La tension d’une chaîne neuve doit être vérifiée 
    fréquemment pendant son rodage. Vérifier régulièrement 
    la tension. Une tension correcte est synonyme de bonne 
    capacité de coupe et de longue durée de vie.  (20)
    !
    AVERTISSEMENT! La plupart des 
    accidents surviennent quand la chaîne 
    de la tronçonneuse touche l’utilisateur.
    Utiliser les équipements de protection 
    personnelle. Voir au chapitre Équipement 
    de protection personnelle.
    L’utilisateur se doit d’éviter tous les 
    travaux pour lesquels il se sent mal 
    préparé. Voir aux chapitres Équipement 
    de protection personnelle, Mesures anti-
    rebond, Équipement de coupe et 
    Méthodes de travail.
    Éviter les situations susceptibles de 
    provoquer des rebonds. Voir le chapitre 
    Équipement de sécurité de la machine.
    Utiliser les équipements de coupe 
    recommandés et en vérifier le bon état. 
    Voir le chapitre Méthodes de travail.
    Vérifier le bon fonctionnement des 
    équipements de sécurité de la 
    tronçonneuse. Voir aux chapitres 
    Méthodes de travail et Instructions 
    générales de sécurité.
    !
    AVERTISSEMENT! Tout contrôle et/ou 
    entretien doit être effectué avec le moteur 
    à l’arrêt. Linterrupteur darrêt se remet 
    automatiquement en position de 
    démarrage. Toujours retirer le chapeau de 
    bougie de la bougie lors du montage, 
    contrôle et/ou entretien, afin déviter tout 
    démarrage accidentel.
    Toujours porter des gants lors de travail 
    avec la cha ne afin de prot ger les mains 
    contre les blessures. 
    						
    							MANIPULATION DU CARBURANT
    34 – French1151508-26 Rev. 1 2009-07-08
    Carburant
    Remarque! La machine est équipée d’un moteur deux 
    temps et doit toujours être alimentée avec un mélange 
    d’essence et d’huile deux temps. Afin d’assurer un rapport 
    de mélange correct, il est impor tant de mesurer avec 
    précision la quantité d’huile à mélanger. Pour le mélange 
    de petites quantités de carburant, même de petites erreurs 
    au niveau de la quantité d’huile affectent sérieusement le 
    rapport du mélange.
    Essence
    • Utiliser une essence de qualité, sans plomb.
    • L’indice d’octane le plus bas recommandé est de 87 ((RON+MON)/2). Si le moteur utilise une essence d’un 
    indice d’octane inférieur à 87, des cognements risquent 
    de se produire. Ceci résulte en une augmentation de la 
    température du moteur et une charge élevée au niveau 
    des paliers pouvant causer de graves avaries moteur.
    • Pour les travaux utilisant un régime élevé continu  (l’élagage, par ex.), il est recommandé d’utiliser un taux 
    d’octane supérieur.
    Rodage
    La conduite à un régime trop élevé pendant de longues 
    période doit être évitée pendant les 10 premières heures.
    • Huile deux temps
    • Pour obtenir un fonctionnement et des résultats  optimaux, utiliser une huile moteur deux temps 
    HUSQVARNA fabriquée spécialement pour nos 
    moteurs deux temps à refroidissement à air.
    • Ne jamais utiliser d’huile deux temps pour moteurs  hors-bord refroidis par eau, appelée huile outboard 
    (désignation TCW).
    • Ne jamais utiliser d’huile pour moteurs à quatre temps.
    Rapport de mélange
    1:50 (2%) pour tous les moteurs. 
    Mélange
    • Mélangez toujours l’essence et l’huile dans un récipient  propre approuvé pour l’essence.
    • Toujours commencer par verser la moitié de l’essence à  mélanger. Verser ensuite la totalité de l’huile. Mélanger 
    en secouant le récipient. Enfin, verser le reste de 
    l’essence.
    • Mélanger (secouer) soigneusement le mélange avant  de faire le plein du réservoir de la machine. • Ne jamais préparer plus d’un mois de consommation de 
    carburant à l’avance.
    • Si la machine n’est pas utilisée pendant une longue  période, vidanger et nettoyer le réservoir.
    Huile pour chaîne
    • Il est recommandé d’utiliser une huile spéciale (huile pour chaîne) possédant de bonnes qualités 
    d’adhérence pour la lubrification.
    • Ne jamais utiliser d’huile usagée. Ceci endommagerait  la pompe à huile, le guide-chaîne et la chaîne.
    • Il est important d’utiliser une huile adaptée à la  température de l’air (viscosité appropriée).
    • Les températures inférieures à 0 °C rendent certaines 
    huiles visqueuses. Ceci peut causer une surcharge de 
    la pompe à huile, endommageant les pièces de la 
    pompe.
    • Contacter l’atelier spécialisé pour obtenir des conseils  sur le choix d’une huile de chaîne adéquate.
    Remplissage de carburant
    Essuyer le pourtour des bouchons des réservoirs. Nettoyer 
    régulièrement les réservoirs de carburant et d’huile pour 
    chaîne. Remplacer le filtre à carburant au moins une fois 
    par an. Des impuretés dans les réservoirs sont causes de 
    mauvais fonctionnement. Veiller à obtenir un mélange 
    homogène en secouant le récipient avant de remplir le 
    réservoir. Les contenances des réservoirs de carburant et 
    d’huile pour chaîne sont adaptées l’une à l’autre. Toujours 
    faire le plein des réservoirs de carburant et d’huile à la 
    même occasion.
    !
    AVERTISSEMENT! Veiller à une bonne 
    aération pendant toute manipulation de 
    carburant.
    Essence, litres Huile deux temps, litres
    2% (1:50)
    5 0,10
    10 0,20
    15 0,30
    20 0,40
    US gallon US fl. oz.
    1 2 1/2
    2 1/2 6 1/2
    5 12 7/8
    !
    AVERTISSEMENT! Les mesures de 
    sécurité ci-dessous réduisent le risque 
    d’incendie:
    Ne fumez jamais ni ne placez d’objet 
    chaud à proximité du carburant.
    Arrêter le moteur et le laisser refroidir 
    pendant quelques minutes avant de faire 
    le plein.
    Ouvrir le bouchon du réservoir lentement 
    pour laisser baisser la surpression 
    pouvant régner dans le réservoir.
    Serrer soigneusement le bouchon du 
    réservoir après le remplissage.
    Toujours éloigner la machine de l’endroit 
    où le plein a été fait avant de la mettre en 
    marche.
    !
    AVERTISSEMENT! Le carburant et les 
    vapeurs de carburant sont extrêmement 
    inflammables. Observer la plus grande 
    prudence en manipulant le carburant et 
    l’huile de chaîne. Penser au risque 
    d’explosion, d’incendie ou 
    d’empoisonnement. 
    						
    							MANIPULATION DU CARBURANT
    French – 351151508-26 Rev. 1 2009-07-08
    Sécurité carburant
    • Ne jamais effectuer le remplissage de la machine lorsque le moteur tourne.
    • Veiller à une bonne aération lors du remplissage et du  mélange de carburant (essence et huile 2 temps).
    • Avant de mettre la machine en marche, la déplacer à au  moins 3 mètres de l’endroit où a été fait le plein.
    • Ne jamais démarrer la machine:
    • Si du carburant ou de l’huile de chaîne ont été répandus  sur la machine. Essuyer soigneusement toute trace et 
    laisser les restes d’essence s’évaporer.
    • Si vous avez renversé du carburant sur vous ou sur vos  vêtements, changez de vêtements. Lavez les parties du 
    corps qui ont été en contact avec le carburant. Utilisez 
    de l’eau et du savon.
    • S’il y a fuite de carburant. Vérifier régulièrement que le  bouchon du réservoir et la conduite de carburant ne 
    fuient pas.
    Transport et rangement
    • Remiser la tronçonneuse et le carburant de sorte que ni fuites ni émanations ne puissent entrer en contact avec 
    une étincelle ou flamme. Par exemple machines 
    électriques, moteurs électriques, contacteurs ou 
    interrupteurs électriques, chaudières, etc.
    • Lors du remisage du carburant, n’utiliser que des  récipients spécialement destinés à contenir du 
    carburant.
    • En cas de longues périodes de remisage ou de  transport de la tronçonneuse, les réservoirs de 
    carburant et d’huile devront être vidés. Pour se 
    débarrasser du surplus, s’adresser à la station-service 
    la plus proche.
    • Avant de remiser la machine pour une période  prolongée, veiller à ce quelle soit bien nettoyée et que 
    toutes les mesures dentretien aient été effectuées.
    • La protection pour le transport doit toujours être montée  sur l’équipement de coupe au cours du transport et du 
    remisage de la machine, pour éviter tout contact invo-
    lontaire avec la chaîne acérée. Même une chaîne im-
    mobile peut blesser gravement la personne qui la 
    heurte.
    Remisage prolongé
    Videz les réservoirs de carburant et d’huile dans un endroit 
    bien aéré. Conservez le carburant dans des bidons 
    approuvés dans un endroit sûr. Montez la protection du 
    guide-chaîne. Nettoyez la machine. Voir les instructions au 
    chapitre Schéma d’entretien.
    Démarrage et arrêt
    Moteur froid
    Démarrage:  Le frein de chaîne doit être activé quand la 
    tronçonneuse est démarrée. Activer le frein en poussant la 
    protection anti-rebond vers l’avant. (21)
    1.  Pompe à carburant: Appuyer sur la poche en 
    caoutchouc de la pompe à carburant plusieurs fois jusqu’à 
    ce que le carburant commence à remplir la poche. Il n’est 
    pas nécessaire de remplir la poche complètement.  (24)
    2.  Starter:  Tirez au maximum sur la commande du star ter 
    / gaz de démarrage bleue (jusquà la position FULL 
    CHOKE). Une fois la commande du star ter complètement 
    sortie, le ralenti accéléré est réglé automatiquement sur la 
    puissance correcte. (22)
    Ralenti accéléré:  Un ralenti accéléré combiné au starter est 
    obtenu quand la commande est en position de starter.  (23)
    Démarrage
    Saisissez la poignée avant de la main gauche. Maintenez 
    la tronçonneuse au sol en plaçant votre pied droit dans la 
    poignée arrière.
    3.  Saisissez la poignée  du lanceur de la main droite, tirez 
    la corde du lanceur lentement jusqu’à sentir une résistance 
    (les cliquets se mettent en prise). Tirez ensuite rapidement 
    et fermement jusqu’au démarrage du moteur. Ne jamais 
    enrouler la corde du lanceur autour de la main.  (26)
    REMARQUE!   Ne pas sortir complètement la corde du 
    lanceur et ne pas lâcher la poignée avec la corde du 
    lanceur complètement sor tie. Cela pourrait endommager 
    la machine.
    4.  Enfoncez  la commande du star ter au réglage « 1/2 
    starter » dès que le moteur s’allume. Il émet alors un son 
    de « soufflement ».  (22)
    5.  Continuez de tirer  le lanceur avec force jusqu’à ce que 
    le moteur démarre.  (27)  Laissez le moteur chauffer 
    pendant trente secondes, puis appuyez sur la gâchette 
    daccélération pour régler un ralenti normal.
    Le frein de chaîne étant encore activé, le régime du moteur \
    doit être mis sur le ralenti le plus vite possible en appuyant 
    !
    AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais une 
    machine présentant des dommages visi-
    bles sur la protection de bougie et sur le 
    câble d’allumage. Des étincelles pourraient 
    être générées et provoquer un incendie. 
    !
    AVERTISSEMENT! Contrôler les points 
    suivants avant la mise en marche:
    Le frein de chaîne doit être activé lors du 
    démarrage de la tronçonneuse afin de 
    réduire le risque de contact avec la 
    chaîne en rotation.
    Ne pas démarrer la tronçonneuse si le 
    guide, la chaîne et tous les capots ne 
    sont pas montés. Sinon, l’embrayage 
    risque de se détacher et de causer des 
    blessures personnelles.
    Placer la machine sur un support stable. 
    Veiller à adopter une position stable et à 
    ce que la chaîne ne puisse pas entrer en 
    contact avec quoi que ce soit.
    Veiller à ce qu’aucune personne non 
    autorisée ne se trouve dans la zone la 
    travail.
    MANIPULATION DE CARBURANT / DÉMARRAGE ET ARRÊT 
    						
    							DÉMARRAGE ET ARRÊT
    36 – French1151508-26 Rev. 1 2009-07-08
    une fois sur la commande du star ter.  De cette façon, vous 
    évitez une usure inutile du couplage, du tambour 
    dembrayage et de la bande de frein.
    Remarque! Réinitialiser le frein de chaîne en poussant la 
    protection anti-rebond (marqué ”PULL BACK TO RESET”) 
    contre l’étrier de la poignée. La tronçonneuse est 
    maintenant prête à être utilisée.  (28) Le bord arrière de la 
    tronçonneuse(A) comporte un rappel simple des 
    instructions de démarrage avec des illustrations 
    décrivant les différentes étapes.
    Moteur chaud
    Procédez comme pour le moteur froid mais sans amener 
    la commande du star ter sur la position de star ter.  On 
    obtient l’accélération de démarrage en tirant la commande 
    du starter bleue en position de star ter et en la repoussant 
    sur sa position initiale. (25)
    • Ne jamais démarrer une tronçonneuse tant que le  guide, la chaîne et tous les capots n’ont pas été mis en 
    place correctement. Voir les instructions au chapitre 
    Montage. Si le guide et la chaîne ne sont pas montés 
    sur la tronçonneuse, l’accouplement peut se détacher 
    et causer des dommages graves. (29)
    • Le frein de chaîne doit être activé quand la  tronçonneuse est démarrée. Voir les instructions au 
    chapitre Démarrage et arrêt. Ne démarrez jamais la 
    tronçonneuse en l’air. Cette méthode est très 
    dangereuse car il est facile de perdre le contrôle de la 
    tronçonneuse.  (30)
    • Ne jamais mettre la machine en marche à l’intérieur.  Les gaz d’échappement du moteur sont nocifs.
    • S’assurer que la zone de travail est bien dégagée et  qu’aucune personne et aucun animal ne risquent 
    d’entrer en contact avec l’équipement de coupe.
    • Tenez toujours la tronçonneuse à deux mains. Tenez la  main droite sur la poignée arrière et la main gauche sur 
    la poignée avant. Tous les utilisateurs, droitiers et 
    gauchers, doivent la tenir ainsi. Tenez fermement en 
    entourant la poignée de la tronçonneuse avec les 
    pouces et les autres doigts. (31)
    Arrêt
    Le moteur s’arrête lorsque l’on appuie sur le bouton 
    d’arrêt. (32)
    Avant chaque utilisation: (33)
    1 Contrôler que le frein de chaîne fonctionne  correctement et n’est pas endommagé.
    2 Contrôler que la protection arrière de la main droite  n’est pas endommagée.
    3 Contrôler que le blocage de l’accélération fonctionne  correctement et n’est pas endommagé.
    4 Contrôlez que l’interrupteur d’arrêt fonctionne  correctement et est en bon état.
    5 Contrôler que toutes les poignées ne compor tent pas  d’huile.
    6 Contrôler que le système anti-vibrations fonctionne  correctement et n’est pas endommagé.
    7 Contrôler que le silencieux est bien attaché et qu’il n’est \
     pas endommagé.
    8 Contrôler que tous les éléments de la tronçonneuse  sont serrés et qu’ils ne sont ni endommagés ni absents.
    9 Contrôler que le capteur de chaîne est bien en place et  qu’il n’est pas endommagé.
    10 Contrôlez la tension de la chaîne.
    Méthodes de travail
    Règles élémentaires de sécurité1 Bien observer la zone de travail:• S’assurer qu’aucune personne, aucun animal ou aucun  autre facteur ne risque de gêner l’utilisateur de la machine.
    • S’assurer que les susnommés ne risquent pas d’entrer en contact avec la chaîne de la tronçonneuse ou d’être 
    blessés par la chute de l’arbre coupé.
    REMARQUE! Observer les règles ci-dessus mais ne 
    jamais utiliser une tronçonneuse sans s’assurer la 
    possibilité de pourvoir appeler à l’aide en cas d’accident.
    2 Ne pas travailler par mauvais temps: brouillard épais,  pluie diluvienne, vent violent, grand froid, etc. Travailler 
    par mauvais temps est cause de fatigue et peut même 
    être dangereux: sol glissant, direction de chute d’arbre 
    modifiée, etc.
    3 Observer la plus grande prudence en élaguant les  petites branches et éviter de scier un bosquet (ou 
    plusieurs branchettes en même temps). Les 
    !
    AVERTISSEMENT! Une inhalation 
    prolongée des gaz d’échappement du 
    moteur, du brouillard d’huile de chaîne et 
    de la poussière de copeaux peut 
    constituer un danger pour la santé.
    IMPORTANT!
    Ce chapitre concerne les mesures élémentaires de 
    sécurité en utilisant la tronçonneuse. Mais aucune 
    information ne peut remplacer l’expérience et le savoir-
    faire de l’opérateur. En cas de doute ou de difficulté, il 
    est recommandé de s’adresser à un spécialiste, soit le 
    concessionnaire habituel, soit l’atelier le plus proche, 
    soit enfin un professionnel expérimenté (consulter 
    l’annuaire du téléphone à la rubrique exploitation 
    forestière). Eviter tout emploi de la tronçonneuse pour 
    lequel on ne se sent pas suffisamment qualifié!
    Avant d’utiliser la tronçonneuse, il convient de 
    comprendre le phénomène de rebond et de savoir 
    comment l’éviter. Voir au chapitre Mesures anti-rebond.
    Avant d’utiliser la tronçonneuse, il faut connaître les 
    différences entre les deux méthodes de sciage: sciage 
    avec la partie supérieure ou sciage avec la partie 
    inférieure de la chaîne. Voir les instructions aux 
    chapitres Mesures anti-rebond et Équipement de 
    sécurité de la machine.
    Utiliser les équipements de protection personnelle. Voir 
    au chapitre Équipement de protection personnelle.
    DÉMARRAGE ET ARRÊT / TECHNIQUES DE TRAVAIL 
    						
    							TECHNIQUES DE TRAVAIL
    French – 371151508-26 Rev. 1 2009-07-08
    branchettes peuvent se coincer dans la chaîne, être 
    projetées vers l’utilisateur et causer des blessures 
    personnelles graves.
    4 S’assurer de pouvoir se tenir et se déplacer en toute  sécurité. Repérer les éventuels obstacles en cas de 
    déplacement imprévu: souches, pierres, branchages, 
    fondrières, etc. Observer la plus grande prudence lors 
    de travail sur des terrains en pente.
    5 Observer la plus grande prudence lors de l’abattage des  arbres sous tension. Avant et après le sciage, les arbres 
    sous tension risquent de brutalement retrouver leur 
    position initiale. Un mauvais placement de l’utilisateur ou 
    de l’entaille d’abattage peut entraîner un choc avec 
    l’arbre pouvant résulter en une chute ou en une perte du 
    contrôle de la machine. Ces deux cas de figure sont 
    susceptibles de provoquer des blessures graves.
    6 Pour se déplacer, bloquer la chaîne avec le frein de chaîne et couper le moteur. Porter la tronçonneuse avec 
    le guide et la chaîne tournés vers l’arrière. Pour un 
    transport prolongé, utiliser le fourreau du guide-chaîne.
    7 Quand vous posez la tronçonneuse par terre, bloquez la  chaîne avec le frein de chaîne et veillez à toujours voir 
    la machine. Coupez toujours le moteur en cas de 
    stationnement prolongé.
    Règles élémentaires1 En comprenant en quoi consiste et comment se produit un rebond, il est possible de limiter et même d’éliminer 
    l’effet de surprise qui augmente le risque d’accident. La 
    plupart des rebonds sont cour ts, mais certains peuvent 
    être extrêmement rapides et violents.
    2 Toujours tenir la tronçonneuse fermement des deux  mains, la main droite sur la poignée arrière, la gauche 
    sur la poignée avant. Tenir les poignées solidement avec 
    les doigts et le pouce. Toujours tenir la tronçonneuse 
    dans cette position, que l’on soit droitier ou gaucher. Une 
    prise solide aide à maîtriser les rebonds et à mieux 
    contrôler la tronçonneuse. Ne pas lâcher les poignées!
    3 La plupart des accidents dus à un rebond se produisent lors de l’élagage. Se tenir fermement sur les jambes et 
    s’assurer que la zone de travail est bien dégagée pour 
    ne pas risquer de trébucher ou de perdre l’équilibre.
    Par manque d’attention, la zone de rebond du nez du 
    guide peut buter sur une souche, un rondin, une 
    branche ou un arbre voisin et occasionner un rebond.
    Gardez le contrôle de la pièce de travail. Si les pièces que 
    vous sciez sont petites et légères, elles peuvent se coincer 
    dans la chaîne et être projetées sur vous. Même si cela 
    n’est pas dangereux en soi, vous pouvez être surpris et 
    perdre le contrôle de la tronçonneuse. Ne sciez jamais des 
    branches ou des billes empilées sans les séparer. Sciez 
    seulement une bille ou un morceau à la fois. Retirez les 
    morceaux sciés pour que votre zone de travail reste sûre.
    4Ne jamais se servir de la tronçonneuse à un niveau 
    trop élevé, plus haut que les épaules, et éviter de 
    couper avec la pointe du guide-chaîne. Ne jamais 
    tenir la tronçonneuse d’une seule main!  (34)
    5 Afin de conserver le contrôle de la tronçonneuse, 
    toujours conserver une position stable. Ne jamais 
    travailler sur une échelle, dans un arbre ou sur tout autre 
    support ne garantissant pas une bonne sécurité.  (35)
    6 Toujours travailler à la vitesse maximale, c’est à dire à 
    plein régime.
    7 Observer la plus grande prudence en utilisant le tranchant  supérieur du guide-chaîne, c’est à dire en sciant la pièce 
    par en dessous (de bas en haut). Ceci s’appelle travailler 
    en poussée. La force réactionnelle de la chaîne pousse la  tronçonneuse vers l’utilisateur. Si la chaîne se coince, la 
    tronçonneuse peut être rejetée contre vous.
    8 Il importe de résister à la poussée en arrière du guide-
    chaîne. En effet, si le guide-chaîne est repoussé 
    suffisamment en arrière pour que la zone de rebond du 
    nez se trouve en contact avec l’arbre, un rebond peut se 
    produire. (36)
    Le tronçonnage avec la partie inférieure de la chaîne, c’est 
    à dire par dessus (de haut en bas), s’appelle méthode 
    ”poussée”. La tronçonneuse est attirée vers l’arbre et le 
    bord avant de la tronçonneuse devient un appui naturel 
    contre l’arbre. Dans ce cas, l’utilisateur contrôle mieux à la 
    fois sa tronçonneuse et la zone de rebond du nez.
    9 Suivre les instructions du fabricant relatives à l’affûtage et à l’entretien. Lors du remplacement du guide et de la 
    chaîne, n’utiliser que les combinaisons chaîne et guide-
    chaîne recommandées. Voir aux chapitres Équipement 
    de coupe et Caractéristiques techniques.
    Technique de base pour la coupe
    Généralités
    • Toujours travailler à plein régime!
    • Mettre le moteur au ralenti après chaque coupe (la maintenance du régime maximal hors charge, c’est à 
    dire sans que le moteur ait à suppor ter le travail de la 
    chaîne, risque d’endommager gravement le moteur).
    • Scier de haut en bas = méthode ”tirée”
    • Scier de bas en haut = méthode ”poussée” .
    Scier en utilisant la méthode ”poussée” implique un risque 
    accru de rebond. Voir au chapitre Mesures anti-rebond.
    Terminologie
    Sciage = consiste à scier le tronc de par t en part.
    Élagage = consiste à ébrancher un arbre abattu.
    Fendage = consiste à casser la pièce avant que l’entaille 
    ne soit terminée.
    Avant toute opération de sciage, observer les cinq 
    facteurs suivants:
    1 Ne pas coincer l’outil de coupe dans l’entaille.
    2 Ne pas casser la pièce en cours de sciage.
    3 La chaîne ne doit rencontrer ni le sol ni tout autre  obstacle pendant ou après le sciage.
    4 Y a-t-il risque de rebond?
    5 L’aspect du site et du terrain peut-il gêner la sécurité de  la position de travail et des déplacements?
    Si la chaîne se coince ou si la pièce à scier se casse, cela 
    dépend de deux raisons: le support de la pièce avant et 
    après le sciage et l’état de tension de la pièce.
    Il est en général possible d’éviter les inconvénients 
    indiqués ci-dessus en effectuant le sciage en deux temps, 
    soit de haut en bas, soit de bas en haut. Il s’agit alors de 
    neutraliser la tendance naturelle de la pièce à coincer la 
    chaîne ou à se fendre.
    !
    AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais une 
    tronçonneuse en la tenant d’une seule 
    main. Il n’est pas possible de contrôler 
    correctement une tronçonneuse d’une 
    seule main. Tenez toujours fermement 
    les poignées des deux mains.
    IMPORTANT! Si la chaîne se coince dans l’entaille, 
    couper immédiatement le moteur! Ne pas tirer sur la 
    tronçonneuse pour la dégager afin de ne pas se 
    blesser à la chaîne au moment où la tronçonneuse se 
    décoince subitement. Utiliser un bras de levier pour 
    décoincer la tronçonneuse. 
    						
    							TECHNIQUES DE TRAVAIL
    38 – French1151508-26 Rev. 1 2009-07-08
    La liste suivante indique comment se tirer des situations 
    les plus couramment rencontrées par les utilisateurs de 
    tronçonneuses.
    Élagage
    Lors de l’élagage de branches épaisses, procéder comme 
    pour le sciage ordinaire.
    Couper les branches gênantes par étapes, une par une.
    Sciage
    Si vous avez une pile de billes, chaque bille à scier doit être 
    retirée du tas, placée sur un chevalet ou un autre suppor t 
    approprié et être sciée séparément. 
    Retirez les morceaux sciés de la zone de travail. Si vous 
    les laissez dans la zone de travail, vous augmentez le 
    risque de rebond accidentel et le risque de perdre 
    l’équilibre quand vous travaillez.
    Le tronc est couché à même le sol. Il n’y a aucun risque 
    de coinçage de la chaîne ou de fendage de la pièce à scier. 
    Par contre, il existe un risque important que la chaîne 
    rencontre le sol après le sciage.
    Couper le tronc de haut en bas. Faire attention à la fin de 
    l’entaille pour éviter que la chaîne ne rencontre le sol. 
    Maintenir le plein régime et se préparer à toute éventualité\
    . 
    (37)
    Si cela est possible (= s’il est possible de retourner le 
    tronc), interrompre de préférence l’entaille aux 2/3 du 
    tronc.
    Retourner le tronc de manière à pouvoir couper le 1/3 
    restant de haut en bas.
    Une extrémité du tronc repose sur un support. Risque 
    important de fendage.
    Commencer par couper le tronc par en bas (environ 1/3 du 
    diamètre).
    Finir la coupe par en haut, de manière que les deux traits 
    de coupe se rencontrent.
    Les deux extrémités du tronc reposent sur des 
    supports.  Risque important de coinçage de la chaîne.
    Commencer par couper le tronc par le haut (environ 1/3 du 
    diamètre).
    Finir la coupe par en dessous, de manière que les traits de 
    coupe se rencontrent.
    Techniques d’abattage
    Distance de sécuritéLa distance de sécurité à respecter entre un arbre à abattre 
    et le lieu de travail doit être d’au moins 2 1/2 fois la hauteur 
    de l’arbre. Veiller à ce que personne ne se trouve dans la 
    ”zone dangereuse” avant et pendant l’abattage.  (38)
    Sens d’abattage
    Le but consiste à placer l’arbre abattu de façon à ce que 
    l’ébranchage et le tronçonnage ultérieurs du tronc puissent 
    être effectués sur un terrain aussi favorable que possible. 
    Chercher à sécuriser au maximum la position de travail.
    Après avoir décidé du sens d’abattage de l’arbre, 
    déterminer dans quel sens l’arbre aura tendance à 
    s’abattre naturellement.
    Les facteurs déterminants sont:
    • L’inclinaison
    • La courbure
    • La direction du vent
    • La densité des branches
    • Le poids éventuel de la neige
    • Obstacles autour de l’arbre: d’autres arbres, des lignes 
    électriques, des routes et des bâtiments par exemples.
    • Observez si l’arbre est abîmé ou pourri, car il risque  alors de se rompre et de commencer à tomber plus tôt 
    que prévu. 
    Cette estimation peut amener à juger plus prudent de 
    laisser l’arbre tomber dans son sens naturel de chute, soit 
    que le sens d’abattage décidé auparavant soit impossible 
    à obtenir, soit qu’il constitue un danger.
    Un autre facteur important (qui n’a aucune incidence sur le 
    sens d’abattage mais concerne la sécurité), est la 
    présence éventuelle de branches mortes ou abîmées qui, 
    en se détachant, risquent de provoquer des blessures.
    Il convient avant tout éviter que l’arbre abattu ne 
    s’accroche à un autre arbre.  Décrocher un arbre coincé 
    dans un autre peut síavérer très dangereux et présente un 
    grand risque díaccident. Voir les instructions au chapitre 
    Solution à un abattage raté.
    Émondage des branches basses et voie de retraite
    Ébranchez le tronc jusqu’à hauteur d’épaule. Pour des 
    raisons de sécurité, il est préférable de travailler de haut en 
    bas avec le tronc entre la tronçonneuse et vous. 
    Dégager les taillis autour du tronc et éviter les obstacles 
    tels que pierres, branches cassées, fondrières, etc. pour 
    s’assurer d’une voie de retraite facile au moment de la 
    chute. La voie de retraite doit être à 135 ° derrière le sens 
    de chute prévu de l’arbre.  (39)
    Abattage
    L’abattage est constitué de  trois entailles. On procède 
    d’abord à l’encoche qui comprend une entaille supérieure 
    et une entaille inférieure, puis à l’abattage proprement dit 
    grâce au trait de chute. Un emplacement correct de ces 
    entailles permet de déterminer le point de chute de l’arbre 
    de manière très précises.
    !
    AVERTISSEMENT! N’essayez jamais de 
    scier des billes empilées ou serrées les 
    unes contre les autres. Vous 
    augmenteriez considérablement le 
    risque de rebond et de blessures graves 
    et même mortelles. 
    IMPORTANT! L’abattage d’un arbre demande beaucoup 
    d’expérience. Un utilisateur non expérimenté ne doit pas 
    effectuer d’abattages. L’utilisateur se doit d’éviter toute 
    utilisation qu’il ne maîtrise par suffisamment!
    IMPORTANT! Lors de délicates opérations d’abattage, 
    les protecteurs d’oreilles devront être retirés dès la fin 
    du tronçonnage afin que tout bruit ou signal 
    d’avertissement puisse être entendu.
    !
    AVERTISSEMENT! Il est déconseillé aux 
    utilisateurs non expérimentés d’abattre 
    un arbre dont le diamètre du tronc est 
    supérieur à la longueur du guide-chaîne! 
    						
    							TECHNIQUES DE TRAVAIL
    French – 391151508-26 Rev. 1 2009-07-08
    Encoche
    Pour effectuer l’encoche, commencer par l’entaille 
    supérieure. Se tenir à droite de l’arbre en utilisant la 
    méthode tirée.
    Effectuer ensuite l’entaille inférieure de façon que les deux 
    entailles correspondent. (40)
    L’encoche doit faire 1/4 du diamètre du tronc et l’angle 
    entre les deux entailles doit être d’au moins 45 °.
    La ligne de jointure entre les deux entailles s’appelle le trait 
    de chute. Le trait de chute doit être horizontal et former un 
    angle de 90 ° avec le sens de chute prévu. (41)
    Trait de chute
    Le trait de chute se fait de l’autre côté du tronc et doit être 
    parfaitement horizontal. Se tenir à gauche de l’arbre et 
    utiliser la méthode tirée.
    Placer le trait de chute à environ 3-5 cm (1,5-2 pouces) au-
    dessus du plan horizontal de l’encoche.  (42)
    Le trait de chute doit s’achever parallèlement à l’encoche, 
    l’espace entre les deux étant 1/10 du diamètre du tronc. La 
    partie non coupée du tronc s’appelle la charnière.
    La charnière guide le tronc dans la direction de chute.  (43)
    Le contrôle de la direction de chute de l’arbre fonctionne 
    mal si la charnière est trop petite ou coupée trop 
    profondément ou si les deux entailles ne coïncident pas.
    Une fois l’encoche et le trait de chute terminés, l’arbre 
    commence à tomber de lui-même ou à l’aide d’un coin ou 
    d’un bras de levier.
    Nous recommandons une longueur de guide-chaîne 
    supérieure au diamètre du tronc, pour que le trait de chute 
    et l’encoche soient réalisés d’un simple trait de scie. Vous 
    trouverez des informations sur les longueurs de guide-
    chaîne recommandées pour votre modèle de 
    tronçonneuse au chapitre Caractéristiques techniques.
    Il existe des méthodes d’abattage spécifiques pour les 
    troncs dont le diamètre est supérieur à la longueur du 
    guide-chaîne. Ces méthodes compor tent un risque 
    important de choc entre la zone de rebond du guide-
    chaîne et un objet.
    Solution à un abattage raté 
    Récupération d’un arbre accroché
    Décrocher un arbre coincé dans un autre peut síavérer très 
    dangereux et présente un grand risque díaccident.
    N’essayez jamais de faire tomber un arbre qui s’est coincé 
    dans un autre.
    Ne travaillez jamais sous un arbre abattu resté coincé dans 
    un autre arbre.
    Le plus sûr est d’utiliser un treuil.
    • Monté sur tracteur
    • Mobile
    Sciage d’un arbre ou d’une branche pliés
    Préparations: Apprécier la direction dans laquelle l’arbre 
    ou la branche est susceptible de se détendre, ainsi que 
    son point de rupture (en cas de flexion supplémentaire).
    S’assurer de pouvoir agir sans risque et déterminer si une 
    solution de toute sécurité est possible. En cas de difficulté, 
    le plus sûr moyen est de ne pas se servir de la 
    tronçonneuse et d’avoir recours à un treuil.
    Règles générales:
    Se placer de façon à ne pas se trouver dans la trajectoire 
    de la branche/de l’arbre lors de la détente. Faire plusieurs entailles à proximité du point de rupture en 
    nombre et de profondeur suffisants pour libérer la tension 
    dans la branche/l’arbre et donc provoquer la cassure de la 
    branche/de l’arbre au point de rupture.
    Ne jamais scier de part en part un arbre ou une 
    branche pliés!
    Si vous devez sciez à travers l’arbre/la branche, faites trois 
    découpes de 3 à 5 cm de profondeur à 3 cm d’intervalle.
    Continuez à scier plus profondément jusqu’à ce que la 
    tension de l’arbre/la branche se libère. 
    Sciez l’arbre/la branche sur le côté opposé une fois la 
    tension libérée. 
    Mesures anti-rebond
    Qu’est-ce qu’un rebond?Un rebond est la réaction de recul qui peut se produire 
    quand le quart supérieur du nez du guide-chaîne (la zone 
    de rebond) touche un objet quelconque. 
    (44)
    Le rebond se produit toujours dans le plan du guide-
    chaîne. En général, tronçonneuse et guide-chaîne sont 
    relevés simultanément en direction de l’utilisateur. 
    Néanmoins, la direction du rebond peut varier suivant la 
    position de la tronçonneuse au moment où la zone de 
    rebond du guide-chaîne touche un objet quelconque.
    Le rebond ne peut se produire que quand la pointe ou nez 
    du guide-chaîne (zone de rebond) touche un objet 
    quelconque. (45)
    Élagage
    Se tenir bien d’aplomb et en position sûre. Travailler depuis 
    la gauche du tronc. Se tenir aussi proche que possible de 
    la tronçonneuse pour mieux la maîtriser. Si possible, 
    prendre appui sur le tronc avec le corps de la 
    tronçonneuse.
    Ne se déplacer qu’avec le tronc entre soi et la 
    tronçonneuse.
    Tronçonnage en rondins
    Voir les instructions au chapitre Technique de base pour la 
    coupe.
    !
    AVERTISSEMENT! Un rebond peut-être 
    soudain, rapide et violent et renvoyer la 
    tronçonneuse, le guide-chaîne et la 
    chaîne en direction de l’utilisateur. Si la 
    chaîne est alors en rotation, les 
    blessures encourues sont graves et 
    quelquefois mortelles. Il convient donc 
    de comprendre les raisons d’un rebond 
    afin de pouvoir éviter ce phénomène 
    grâce à une bonne méthode de travail et 
    un comportement prudent.
    !
    AVERTISSEMENT! La plupart des 
    accidents de rebond se produisent lors 
    de l’ébranchage. N’utilisez pas la zone 
    de rebond du guide. Soyez très prudent 
    et évitez que le nez du guide n’entre en 
    contact avec la bille, d’autres branches 
    ou d’autres objets. Soyez 
    particulièrement prudent avec les 
    branches sous tension. Elles peuvent 
    revenir vers vous et vous faire perdre le 
    contrôle, ce qui pourrait entraîner des 
    blessures.  
    						
    							ENTRETIEN
    40 – French1151508-26 Rev. 1 2009-07-08
    Généralités
    L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et 
    de révision décrits dans ce manuel d’utilisation. Les 
    mesures plus impor tantes doivent être effectuées dans un 
    atelier d’entretien agréé.
    Réglage du carburateur
    Votre produit Husqvarna a été conçu et fabriqué selon des 
    spécifications qui visent à réduire les émissions nocives. 
    Fonctionnement
    • Le carburateur détermine le régime du moteur via la commande de l’accélération. C’est dans le carburateur 
    que l’air est mélangé à l’essence. Ce mélange air/
    essence est réglable. Pour pouvoir utiliser la puissance 
    maximale de la machine, le réglage doit être 
    correctement effectué.
    • La vis T règle la position de la commande de  l’accélération au ralenti. Si la vis T est tournée dans le 
    sens des aiguilles d’une montre, on obtient un régime 
    de ralenti plus haut; si elle est tournée dans le sens 
    contraire des aiguilles d’une montre, on obtient un 
    régime de ralenti plus bas.
    Réglage de base et rodage
    Le réglage de base du carburateur est effectué à l’usine. 
    Le réglage de précision doit être effectué par un 
    spécialiste.
    Régime de ralenti recommandé: Voir le chapitre 
    Caractéristiques techniques.
    Réglage fin du ralenti T
    Régler le ralenti à l’aide de la vis T. Si un réglage est 
    nécessaire, visser d’abord la vis T à droite jusqu’à ce que 
    la chaîne commence à tourner. Ensuite, dévisser jusqu’à 
    l’arrêt de la chaîne. Un ralenti correctement réglé permet 
    au moteur de tourner régulièrement dans toutes les 
    positions en offrant une bonne marge avant la mise en 
    rotation de la chaîne.
    Contrôle, maintenance et 
    entretien des équipements de 
    sécurité de la tronçonneuse
    Frein de chaîne avec arceau protecteur
    Contrôle de l’usure du ruban de frein
    Nettoyer le frein de chaîne et le tambour d’embrayage 
    (sciure, résine, saletés). La saleté et l’usure 
    compromettent le bon fonctionnement du frein.  (46)
    Vérifier régulièrement le ruban qui doit avoir au moins 0,6 
    mm d’épaisseur à son point le plus usé.
    Contrôle de l’arceau protecteur
    Vérifier que l’arceau est intact et sans aucun défaut 
    apparent tel que fissures.
    Actionner l’arceau d’avant en arrière pour s’assurer qu’il se 
    meut librement et qu’il est solidement fixé à son articulation 
    dans le carter d’embrayage. (47)
    Contrôle de la fonction d’inertie
    Posez la tronçonneuse avec le moteur arrêté sur une 
    souche ou sur toute autre base stable. Relâchez la 
    poignée avant et laissez la tronçonneuse tomber contre la 
    souche de son propre poids, en pivotant autour de la 
    poignée arrière.
    Dès que le nez du guide rencontre l’obstacle, le frein 
    doit se déclencher automatiquement.  (48)
    Contrôle de l’effet de freinage
    Placer la tronçonneuse sur une surface solide et la mettre 
    en marche. Vérifier que la chaîne ne touche pas le sol ou 
    tout autre obstacle. Voir les instructions au chapitre 
    Démarrage et arrêt.
    Tenir fermement la tronçonneuse des deux mains, les 
    doigts et le pouce épousant bien les poignées.
    Donner le plein régime puis activer le frein de chaîne en 
    poussant le poignet gauche contre l’arceau protecteur. Ne 
    pas lâcher la poignée avant. La chaîne doit s’arrêter 
    immédiatement.
    Blocage de l’accélération• Vérifier d’abord que la commande de l’accélération est  bloquée en position de ralenti quand le blocage de 
    l’accélération est en position initiale.
    • Appuyer sur le blocage de l’accélération et vérifier qu’il  revient de lui-même en position initiale quand il est 
    relâché.
    • Vérifier que le blocage de l’accélération, la commande  d’accélération et leurs ressor ts de rappel fonctionnent 
    correctement.
    !
    AVERTISSEMENT! Si le réglage de 
    ralenti est impossible sans que la chaîne 
    soit entraînée, contacter un atelier 
    spécialisé compétent. Ne pas utiliser la 
    tronçonneuse tant qu’elle n’est pas 
    correctement réglée ou réparée.
    Remarque! L’entretien et la réparation de la machine 
    exigent une formation spéciale, et plus 
    particulièrement l’équipement de sécurité de la 
    machine. Si les contrôles suivants ne donnent pas un 
    résultat positif, nous vous recommandons de prendre 
    contact avec votre atelier d’entretien.  Tout entretien 
    autre que celui indiqué dans ce manuel doit être 
    effectué par un réparateur qualifié (concessionnaire).
    Arrêtez le moteur et enlevez le câble de la bougie 
    d’allumage avant toute réparation ou travail d’entretien 
    						
    All Husqvarna manuals Comments (0)

    Related Manuals for Husqvarna 235 Xtorq Manual