Home
>
Global Garden Products
>
Snow Blower
>
Global Garden Products Snow Blower SN 421 SN 522 8218 2223 70 Instructions Manual
Global Garden Products Snow Blower SN 421 SN 522 8218 2223 70 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Global Garden Products Snow Blower SN 421 SN 522 8218 2223 70 Instructions Manual. The Global Garden Products manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
51 ITALIANO IT 8.4 SOSTITUZIONE DELLA TRIVELLA (SN 522) 1. Rimuovere il carter della cinghia e la cinghia di trasmis- sione. Vedere la sezione precedente. 2. Bloccare la trivella con un pezzo di legno (15:I). 3. Smontare la puleggia (15:J) dal suo asse. Attenzione: la filettatura è sinistrorsa. 4. Rimuovere il gruppo dei cuscinetti (15:K) dal lato sini- stro dello spazzaneve ed estrarre la trivella. 5. Rimontare gli elementi seguendo l’ordine inverso. 8.5 REGOLAZIONE DEL CAVO (SN 421) Il cavo della...
Page 52
52 POLSKIPL 1 SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności i uwagi podczas jej używania. Znaczenie symboli: Ostrzeżenie. Przed użyciem maszyny należy przeczytać instrukcję obsługi. Niebezpieczeństwo – wirująca śruba śnieżna. Niebezpieczeństwo – wirujący wentylator. Nie zbliżać rąk do wyrzutnika. Nie zbliżać dłoni ani stóp do obracających się części. Trzymać osoby trzecie z bezpiecznej odległości od maszyny. Nigdy nie należy kierować...
Page 53
53 POLSKIPL • Przed pozostawieniem maszyny bez nadzoru należy wyłączyć wszystkie elementy sterowania, wrzucić na luz, wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk zapłonu. • Nigdy nie należy pozwalać, aby silnik pracował w pomieszczeniu, oprócz wprowadzania i wyprowadzania maszyny. W takich przypadkach należy dopilnować, aby drzwi były otwarte. Spaliny są toksyczne. • Nigdy nie należy jeździć w poprzek pochyłości. Zawsze należy poruszać się z góry na dół i z dołu na górę. Należy zachować ostrożność podczas...
Page 54
54 POLSKIPL 4 STEROWANIE SN 522, patrz rys. 4-7. SN 421, patrz rys. 7-10. Dźwignia regulacyjna (H)– Zmienia kierunek wyrzutnika. Wyrzutnik odchylany (L) – Ustawia odległość, na którą wyrzucany jest śnieg. Wyrzutnik (E) – Ustawia kierunek, w którym wyrzucany jest śnieg. Dźwignia napędu śruby śnieżnej (M) – Uruchamia i zatrzymuje śrubę śnieżną/wirnik, który napędza odśnieżarkę. Wyłącznik (N) – Należy ustawić w położeniu ON, aby uruchomić silnik. Pompka (O) – Wtryskuje paliwo bezpośrednio do gaźnika...
Page 55
55 POLSKIPL Powyżej 10°C: Nie naciskać. Między -10 i +10°C: Nacisnąć dwa razy. Poniżej -10°C: Nacisnąć 4 razy. Między naciśnięciami należy zdjąć palec z pompki. 6. Rozrusznik ręczny: Energicznie pociągnąć za uchwyt linki rozrusznika (9:Q). Nie pozwolić, aby uchwyt linki rozrusznika cofnął się gwałtownie. Należy łagodnie go wycofać. 7. Kiedy silnik będzie równo pracować, należy wyłączyć ssanie (5, 9:R). UWAGA: Przy temperaturze poniżej -15°C należy zaczekać z rozpoczęciem pracy, aż silnik się...
Page 56
56 POLSKIPL 5.6.2 Mokry, ubity śnieg Rusz powoli naprzód. Staraj się nie używać skrobaczki do usuwania ubitego śniegu i lodu. Kopanie doprowadzi do pęknięć zmęczeniowych obudowy śruby śnieżnej.Nasypy i zaspy śniegowe 5.7 Po zakończeniu pracy 1. Po każdym odśnieżaniu należy zostawić silnik na chodzie przez kilka minut, aby stopniał lód i śnieg na odśnieżarce. 2. Sprawdzić, czy nie ma uszkodzonych lub poluzowanych części. W razie potrzeby należy je naprawić/wymienić. 3. Dokręcić luźne połączenia...
Page 57
57 POLSKIPL 8.5 Regulacja linki (SN 421) Linka sterująca dźwignią napędu śruby śnieżnej została wyregulowana w fabryce. Wszelkie regulacje przeprowadza się w następujący sposób: 1. Poluzować śrubkę (16:L) i wycofać sprężynę (16:M) w kierunku linki napinającej. 2. Dokręcić śrubkę (16:L) w żądanej pozycji. 8.6 Wymiana paska napędowego (SN 421) Pasek napędowy wymienia się w następujący sposób: 1. Zdemontować lewą osłonę paska, odkręcając 7 śrubek (17:D). 2. Poluzować dwa koła pasowe (18:N). 3....
Page 58
58 РУССКИЙRU 1 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ Указанные ниже знаки нанесены на машину. Эти знаки указывают, на что следует обратить внимание при эксплуатации машины. Ниже пояснено, что означают знаки: Осторожно! Перед тем как приступить к эксплуатации машины, прочитайте руководство для пользователя. Опасно! Вращающийся шнек. Опасно! Вращающийся вентилятор. Руки должны находиться на безопасном расстоянии от разгрузочного желоба. Руки и ноги должны находиться на безопасном расстоянии от вращающихся...
Page 59
59 РУССКИЙRU •При обнаружении сильной вибрации машины, выключите двигатель и выясните причину. Обычно вибрация указывает на наличие неисправности. •Выключите двигатель и отсоедините кабель свечи зажигания: a. Если машина отклоняется от выбранного при управлении направления движения. b. Если кожух шнека или разгрузочный желоб забиты и требуют очистки. c. Перед выполнением ремонта или регулировок. •Перед тем как приступить к чистке, ремонту или осмотру, дождитесь останова всех вращающихся...
Page 60
60 РУССКИЙRU 3.2РУКОџТКА 1. Удалите упаковочный материал с верхней и нижней рукояток. 2.Ослабьте ручки (1:А), находящиеся по обе сторон рукоятки (1:В). 3. Поднимите верхнюю рукоятку (1:B) в рабочее положение. Удерживайте верхнюю рукоятку так, чтобы она не задевала нижнюю рукоятку. Внимание! Уб ед и т е с ь в том, что кабели не зажаты между верхней и нижней рукоятками. 4.Затяните ручки (1:A). 3.3РАЗГРУЗОчНЫЙ ЖЕЛОБ (2:E) Ус т а н о в и т е снегоразгрузочный короб (2:E) в следующем порядке:...