Home
>
Global Garden Products
>
Trimmer
>
Global Garden Products Power Hedge Trimmer Eht 505 Instructions Manual
Global Garden Products Power Hedge Trimmer Eht 505 Instructions Manual
Have a look at the manual Global Garden Products Power Hedge Trimmer Eht 505 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
CS X, & ( ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, XY Z, / %BN ( ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, XY [, /$6%7 ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, XY Y, 9 7 ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, XY \, #.%( 7 ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, X] ], 17 9= $7^1 $7 ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, X] _, .7/E 76%;B/$ ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, X] `, #B9 N6* ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, X] a, D%;% ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, X_ RESUMÉDA 1. Maskinelementer .................................................. 18 2. Tekniske data ....................................................... 18 3. Brug ...................................................................... 18 4. Sikkerhedsvejledninger ........................................ 18 5. Tilslutning ............................................................. 20 6. Start/stop knap ..................................................... 20 7. Beskæring af hækken .......................................... 20 8. Pleje og vedligeholdelse ...................................... 20 9. Miljø ...................................................................... 21 INHALTDE 1. Geräteelemente ................................................... 22 2. Technische Daten ................................................ 22 3. Einsatzbereich ...................................................... 22 4. Sicherheitshinweise ............................................. 22 5. Anschluss ............................................................. 24 6. Ein/aus-schalter ................................................... 24 7. Heckenschneiden ................................................ 24 8. Pflege und wartung .............................................. 25 9. Entsorgung ........................................................... 25 EL 6) 0 )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) 78 7) 9 ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) 78 :) +#, ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) 78 ;) +$ +$ ))))))))))))))))))))))))))))))))))))) 78 # $ %% ))))))))))))))))))))) 7= ?) 1 ! ( ))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) 7= =) % %, ))))))))))))))))))))))))))))))))))))) 7@ @) ,# / %%/ ))))))))))))))))))))))))))) 7@ SUMMARYEN 1. Operating controls ................................................ 30 2. Technical data ...................................................... 30 3. Range of use ........................................................ 30 4. Safety instructions ................................................ 30 5. Power connection ................................................ 32 6. Switching on and off ............................................. 32 7. Cutting hedges ..................................................... 32 8. Maintenance and servicing .................................. 32 9. Disposal ................................................................ 33 INDICEES 1. Elementos del equipo .......................................... 34 2. Datos técnicos ...................................................... 34 3. Campo de aplicación ........................................... 34 4. Advertencias de seguridad .................................. 34 5. Conexión .............................................................. 36 6. Interruptor de conexión/desconexión .................. 36 7. Corte de setos ...................................................... 36 8. Cuidado y mantenimiento .................................... 37 9. Eliminación ........................................................... 37 SISÄLLYSFI 1. Koneen osat ......................................................... 38 2. Tekniset tiedot ...................................................... 38 3. Käyttöalue ............................................................ 38 4. Turvallisuusohjeet ................................................ 38 5. Liitäntä .................................................................. 40 6. Käynnistys/Pysäytyskytkin ................................... 40 7. Pensasaidan leikkaaminen .................................. 40 8. Huolto ................................................................... 40 9. Romutus ............................................................... 41 SOMMAIREFR 1. Eléments de la machine ....................................... 42 2. Caractéristiques techniques ................................. 42 3. Domaine d'application .......................................... 42 4. Consignes de sécurité ......................................... 42 5. Branchement ........................................................ 44 6. Mise en marche at arrêt ....................................... 44 7. Taille des haies ..................................................... 44 8. Nettoyage et entretien .......................................... 45 9. Mise au rebut ....................................................... 45 HU X, >+B B % ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Y] Z, LM % ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Y] [, C E %H ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Y] Y, % E+%G%+& B ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Y] \, E ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Y` ], *B% E ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Y` _, >A;B 7E ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Y` `, BB * E ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Ya a, ( B ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Ya X, 2%(;%$? ( ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, \b Z, / %9 9 ( ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, \b [, #(%&( ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, \b Y, %+$ $$ ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, \b \, ( ( ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, \Z ], #% 9($9%; (^($9%; ( ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, \Z _, (6%;% ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, \Z `,
SOMMARIOIT 1. Elementi della macchina ...................................... 62 2. Dati tecnici ............................................................ 62 3. Campo di impiego ................................................ 62 4. Avvertenze di sicurezza ....................................... 62 5. Connessione ........................................................ 64 6. Interruttore Inserimento/Disinserimento .............. 64 7. Tagliare la siepe ................................................... 64 8. Cura e manutenzione ........................................... 65 9. Smaltimento ......................................................... 65 MA @ #$ % )$ AA B 6$ ! AA C %$$ AA D ,$ $# * AA E ## *# 0 AF A $# # *G # * AF H *$ +# , AF F :, +# * AI I +# * AI INHOUDNL 1. Onderdelen van het apparaat .............................. 70 2. Technische gegevens .......................................... 70 3. Toepassingsgebied .............................................. 70 4. Veiligheidstips ....................................................... 70 5. Aansluiting ............................................................ 72 6. In-/uitschakelen .................................................... 72 7. Heggen snoeien ................................................... 72 8. Onderhoud ........................................................... 73 9. Afvalverwijdering .................................................. 73 INNHOLDSFORTEGNELSENO 1. Maskindeler .......................................................... 74 2. Tekniske data ....................................................... 74 3. Bruksområde ........................................................ 74 4. Sikkerhetsregler ................................................... 74 5. Tilkobling .............................................................. 76 6. Av/på-bryter .......................................................... 76 7. Kutting av hekker ................................................. 76 8. Stell og vedlikehold .............................................. 76 9. Destruering ........................................................... 77 PL X, & $ % ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, _` Z, 2 / % ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, _` [, = % ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, _` Y, = % * % J ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, _` \, # % ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, `b ], Q % ^Q ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, `b _, *% %$ ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, `b `, #%)+ ( % ( ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, `X a, D%% ( ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, `X SUMÁRIOPT 1. Elementos do aparelho ........................................ 82 2. Características técnicas ....................................... 82 3. Campo de uso ...................................................... 82 4. Avisos de segurança ............................................ 82 5. Conexão ............................................................... 84 6. Interruptor para Ligar/Desligar ............................. 84 7. Cortar os arbustos ............................................... 84 8. Manutenção e cuidados ....................................... 85 9. Eliminação ............................................................ 85 RU @ % $$5 FA B 6$ $$5 FA C &%$$3 FA D +$3 $ FA E 4$ FF A 54 &4$G4$ FF H + +# , FF F 6 +# $ FI I !3 FI SL X, & %( ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ab Z, / %9 % % ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ab [, #9($ * ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ab Y, 1 % ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ab \, #; ; ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, aZ ], 1($9; (^% ($9; (% ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, aZ _, * ; (6%;&( ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, aZ `, *% ; 6; ( ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, aZ a, ; ( ( ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, a[ INNEHÅLLSV 1. Maskinens komponenter ...................................... 94 2. Tekniska data ....................................................... 94 3. Användningsområde ............................................ 94 4. Säkerhetsföreskrifter ............................................ 94 5. Anslutning ............................................................ 96 6. Strömbrytare av/på ............................................... 96 7. Skära häckar ........................................................ 96 8. Skötsel och underhåll ........................................... 96 9. Avfallsbehandling ................................................. 97 TR 1 23 4 . 23 5 23 6 23 7 8& 199 : ;,< 199 = 199 3 !% 199 2 8> 191
14 EHT 505 ! !# $ % EHT 505 & V/Hz230/50 ( W450 % $ min-11500 )$ $$mm24 * $mm480 + $ s< 1 , kg3,9 -. / 01dB(A)72** -2./ (( 0dB(A)83** + / 3 0dB(A)3 +4 / 3 ( 0dB(A)3 56m/s24,0 / 7,3 * ** ( EN 60745-2-15 ) ! $ ( 78 7$ ( $ $9 & 3 3 ( $$ 9 : ; ( 7 ( 7 3 $ 9 *3 ( $< 3 $ 9 ! !#$% &($)*$+ $,- $ ( 3?8 ( 3 $ 3 3 $ 39 !# $ .# $+ &/$- %& %()*+, -.+% /01, 234 56147 % 8)29: )1*;43(? =9,14)@A * =)149:8, *B14%*:+C/ +:2:-=:5, *320(?0D +%=9,>8: 1: *B1>B40@, ?)9%=%% /01, 234 *?)8+7 =) -710*>0 : %21)7-7+) 0=%*)*%4 -7145>0 +714)@A )=%49:+3(? 0-:/+;+,/ +:=)0,*:@4: %8%=4CB A $ 3 $ 3 $ ( 79 2& $B?+;4: 1: EB-6(>C/0 >)+4%>40 1 =) @1)0 %8674)BD =)402,D =:(: % (?B =3 3 $ ( 79 (& 46(>C =9,14)@: (?%F4: =9:8 8:G4;/ % *)14, 3 $3 $ ( 79 8& :*B14%*0@4: >%2:< =9, =9:+)10 +:2) 4%:+, +714)@: % +:*B4%?0@4: -7145>0 -: -710*>B 4%?:/ -% >%2:)/=)+:+4B $ $ $3 $ ( 79 :& )>08 @: :46(>3 =9,14)@ =)0,*7+ *:+>0D =)0,*:@4: *3?%8+; =)8
15 CZECH 3 $ ( 79 5 &($)* ) %& : 8A08 @14: 0+%*:+,D +:2) =)8 *C =9,14)@: 1: -7*%8+3/6 *B=,+%56 @ ( 38 ( 8 3 $ ( ( (9 (& $B47?+;4: -7145>0 -: -710*>B =9:8 1:9,-:+,/ =9,14)@:D *3/;+)0=9,1B40@, )-264C 1)057146 %H+:2) +::K6140@, =)8/,+>BD >4:C 2B /)?(6 =9,14)@: 9,=%8+C -7*%8B /01, 234 )=%*:+B =9:8 =)064,/ : ; $73 9 E& #:-+C +714)@: /01, 234 5614C % +%2)0G:+C 3 ;8 $ 3 ( $ ( $3 33 3 39 J& 46(>3 =9,14)@D =9,10 -: -710*>B (& 4: 1: * 8)14%4:5+C *-87
16 EHT 505 $ E& >)+4))*)*C 1,4; J& 2:-=:5+)14+,(? 8A*)8A /01, 234 -%9,-:+, +%=)@:+) +% :46(>)0 -710*>0 (?7+;+)0 86E::+(67
17 CZECH 3 39+ 3 $$ 9 I3 9 : ( $ 3 ( 3 8 3 A BC5D9 I 9 $ ( B ( 9 /O0 8 $ $ 9 ! $3 $ B $$ 9( ( ( B ( 9 ( $ 7 $ ( 3 $ 9 N$ & $ 3 3 $ 8 3 3 8 3 9 33 9 $$ 8 3 8 ( ( 9
18 EHT 505 Det anbefales nøje at gennemlæse instruktionerne før brug og derefter at disse opbevares sammen med maskinen MASKINELEMENTER FIG. 11.Knive 2.Håndbeskyttelse til forreste greb 3.Forreste bøjlegreb med koblingsgreb 4.Ventilationsåbninger 5.Bageste greb med start-stop-kontakt 6.El-stik 7.Knivbeskyttelse 8.Brugermanual TEKNISKE DATA EHT 505Nominel spændingV/Hz230/50 EffektW450 Friløbmin-11500 Lys mellem tændernemm24 Sværdlængdemm480 Knivstop-systems< 1 vægtkg3,9 LpA (lydniveau)*dB(A)72** LWA (akustisk styrke)dB(A)83** Kpa (observationsfejl lydtryk)dB(A) 3 Kwa (observationsfejllydeffekt)dB(A) 3 Vibrationsniveaum/s24,0 / 7,3 * ved operatørens øre ** ( EN 60745-2-15 ) BRUG Til at beskære og trimme hække, buske og prydplanter i have og køkkenhave. Hækkeklipperen må ikke bruges til andre formål. Upassende vedligeholdelsesprocedurer og brug af uegnede komponenter eller fjernelse af sikkerhedsanordninger er ekstremt farligt. Udvis stor forsigtighed! Før brug af hækkeklipperen anbefales det at gennemlæse brugsanvisninger og sikkerhedsvejledninger. SIKKERHEDSVEJLEDNINGER GENERELLE SIKKERHEDSREGLER Advarsel! Læs alle instrukserne. Hvis nedenstående instrukser ikke følges, er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige personskader. Det benyttede begreb „el- værktøj“ i nedennævnte advarsler refererer til netdrevne (med tilslutningsledning) eller batteridrevne maskiner (uden tilslutningsledning). DISSE INSTRUKSER BØR OPBEVARES TIL SENERE BRUG. 1 ARBEJDSOMRÅDE a) Sørg for, at arbejdsområdet er rent og ryddet. Uordentlige arbejdsområder uden tilstrækkelig belysning øger faren for uheld. b) Brug ikke el-værktøj i eksplosionstruede omgivelser, f.eks. hvor der er brændbare væsker, gasser eller støv. El-værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv eller dampe. c) Sørg for, at børn og andre personer holder sig på afstand, når el-værktøjet er i brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen. 2 EL-SIKKERHED a) El-værktøjsstik skal passe til kontakten. Stikket må under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke adapterstik sammen med jordforbundet el-værktøj. Uændrede stik, der passer til kontakterne, nedsætter risikoen for elektrisk stød. b) Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Hvis din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk stød. c) El-værktøj må ikke udsættes for regn eller fugt. Indtrængen af vand i el-værktøj øger risikoen for elektrisk stød. d) Undgå at ødelægge ledningen. Undgå at bære, trække eller afbryde el- værktøjet ved at rykke i ledningen. Beskyt ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskindele, der er i bevægelse. Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød. e) Hvis el-værktøj benyttes i det fri, skal der benyttes en forlængerledning, som er godkendt til udendørs brug. Brug af en forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød.
19 3 PERSONLIG SIKKERHED a) Det er vigtigt at være opmærksom på hvad man laver og bruge el-værktøjet fornuftigt. Man bør ikke bruge maskinen, hvis man er træt, har drukket alkohol eller er påvirket af medicin eller euforiserende stoffer. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el-værktøjet kan føre til alvorlige personskader. b) Brug sikkerhedsudstyr. Brug altid beskyttelsesbriller. Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. støvmaske, skridsikkert fodtøj, beskyttelseshjelm eller høreværn afhængigt af maskintype og anvendelse nedsætter risikoen for personskader. c) Undgå utilsigtet igangsætning. Sørg for, at el-værktøjets afbryder er på off, før det sluttes til strømmen. Hvis man bærer el-værktøj med fingeren på afbryderen, eller hvis man slutter værktøjet til strømmen, mens afbryderen er på on, er der risiko for ulykker. d) Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgle, inden el-værktøjet tændes. Et værktøj eller en nøgle, der efterlades i en roterende del i el-værktøjet, kan resultere i personskader. e) Overvurder ikke dig selv. Sørg for, at du altid har sikkert fodfæste og balance. Det gør det nemmere at kontrollere elværktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer. f) Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse beklædningsgenstande eller smykker. Hold hår, tøj og handsker væk fra dele, der bevæger sig. Bevægelige dele kan gribe fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår. g) Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monteres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes korrekt. Brug af dette udstyr nedsætter risikoen for personskader som følge af støv. 4 BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE AF EL-VÆRKTØJ a) Undgå at overbelaste el-værktøjet. Brug altid det rette el-værktøj til opgaven. Med det rigtige el-værktøj udføres arbejdet lettere og sikrere inden for det angivne effektområde. b) Brug ikke el-værktøjet, hvis afbryderen er defekt. El-værktøj, der ikke kan kontrolleres med afbryderen, er farligt og skal repareres. c) Træk stikket ud af stikkontakten inden indstilling, tilbehørsudskiftning eller opbevaring af el-værktøjet. Disse sikkerhedsforanstaltninger reducerer risikoen for utilsigtet start af værktøjet. d) Opbevar ubenyttet el-værktøj uden for børns rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med el-værktøj,eller som ikke har gennemlæst disse instrukser, benytte maskinen. El-værktøj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer. e) El-værktøj bør vedligeholdes omhyggeligt. Kontollér at bevægelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadiget, således at elværktøjets funktion påvirkes. Få beskadigede dele repareret, inden el-værktøjet tages i brug. Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdt elværktøj. f) Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene. Omhyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre. g) Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. i overensstemmelse med disse instrukser, og sådan som det kræves for denne specielle værktøjstype. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udføres. I tilfælde af anvendelse af el-værktøjet til formål, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesområde, kan der opstå farlige situationer. 5 SERVICE a) Sørg for, at el-værktøjet kun repareres af kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed opretholdes elværktøjets sikkerhed. 6 YDERLIGERE ANVISNINGER TIL HÆKKEKLIPPEREN a) Udsæt ikke hækkeklipperen for regn b) Tag straks stikket ud af stikkontakten, hvis kablet er beskadiget eller skåret c) Hold alle kropsdele langt fra skærebladene. Fjern ikke afskåret ma- teriale og hold ikke fast i materiale som skal klippes, når skærebladene er i bevægelse. Sørg for at afbryderkontakten er i åben position, når materiale som har viklet sig ind i hækkeklipperen fjernes. Blot et øjebliks uopmærksomhed under arbejdet kan medføre meget alvorlige ulykker. d) Transportér altid hækkeklipperen ved at holde i grebet og først når knivenes bevægelse er helt stoppet. Når hækkeklipperen transporteres eller ikke er i brug, skal knivbeskyttelsen altid monteres. Hvis hækkeklipperen holdes korrekt i grebet mindskes skader forårsaget af skæreanordningerne. e) Hold ledningen væk fra skæreområdet. Under klipningen kan DANISH
20 EHT 505 ledningen blive dækket af buske og grenaffald og kan ved et uheld blive klippet over med knivene. f) Kontrollér at hækken er fri af uvedkommende genstande, som fx metalnet. g) Af sikkerhedsmæssige grunde skal hækkeklipperen være forbundet med et stik som er beskyttet med en fejlstrømsafbryder med en strøm på maks 30 mA. h) Støt altid hækkeklipperen med begge hænder. TILSLUTNING Værktøjet er dobbelt isoleret; jordledning er derfor ikke påkrævet. Spændingen på strømforsyningen skal svare til de værdier, som er angivet på værktøjets identifikationsplade. Forlængerledninger - Det kontrolleres, at alle forlængerledninger er i god stand. Når der anvendes forlængerledninger, er det vigtigt at sikre sig, at de er tilstrækkelig kraftige til den tilførte effekt, ellers er der risiko for spændingsfald og overophedning. Det fremgår af nedenstående tabel, hvilken ledningstykkelseder skal anvendes ved forskellige længder og den på maskinskiltet angivne strømstyrke. I tvivlstilfælde anvendes et kabel med større tværsnit. Jo lavere tal for tværsnit, jo større modstand i ledningen. Tilslut ledningsstumpen på værktøjet til den godkendte forlængerledning og beskyt sammenkoblingen med ledningsfastsætningssystemet ( Fig. 2). START/STOP KNAP Af sikkerhedshensyn er dette værktøj udstyret med et dobbelt afbryder-system. Dette system forhindrer utilsigtet igangsætning af værktøjet og tillader kun, at det er i funktion når værktøjet holdes med begge hænder. De skal sikre Dem, at skæresystemet er installeret korrekt og sidder godt fast. Indsættelse: Tryk samtidigt med begge hænder start/stop knappen (5) og start/stop på det buede håndtag (3). Stop: Slip start/stop knappen (5) og/eller start/stop knappen på det buede håndtag (3).Systemet med mekanisk blokering stopper kniven i løbet af 1 sekund. Når værktøjet stoppes, skal det sikres at skæresystemet stopper sin funktion før maskinen sættes på sin plads. BESKÆRING AF HÆKKEN Hvis det er muligt rengøres beskæringsområdet før brugen af værktøjet. Fjern sten, glasstumper, søm, metaltråd eller andre genstande, som kan blive skudt ud fra eller sætte sig fast i skæresystemet. Beskær de grene hvis diameter overstiger 24mm med en grensaks. Nye skud kan nemt fjernes med en mejende bevægelse. Ældre og større hække beskæres nemt med en savende bevægelse. Brug den anbefalede beskæringsteknik. Beskæring med to parallelle sider svarer til en naturlig udvikling af planten og sikrer en optimal udvikling af hækken. (_Fig. 4).Beskær først siderne nede fra og op. Beskær derefter den øverste del som ønsket: fladt, afrundet eller med spids. Sværdets sikkerhedsknive har skærende, afrundede og modskærende tænder for at nedsætte risikoen for skader. Den ekstra beskyttelse mod stød gør at man undgår smertefulde slag bagud i tilfælde af at man støder mod en mur eller et hegn eller lignende. Hvis skæret skulle blive blokeret af hårde genstande skal man straks slukke værktøjet, tage stikket ud af stikkontakten og først derefter fjerne årsagen til blokeringen. Skær kun i de materialer som fabrikanten anbefaler. Pas på: genstande af metal som indhegninger eller planteholdere kan beskadige sværdets sikkerhedsknive. Lad ikke skærene få kontakt med materiale som de ikke kan skære over såsom sten, metal osv. Ledningen skal altid befinde sig udenfor arbejdsområdet. Beskær hækken ved altid at begynde i nærheden af stikkontakten. Bestem skæreretningen allerede før arbejdet påbegyndes. Beskæringsperiode: hække af bredbladede planter: juni og oktober hække med nåleformede blade: april og august hække af nåletræer: fra maj og frem PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Tag stikket ud af stikkontakten før påbegyndelse af ethvert regulerings- eller vedligeholdelsesarbejde. Motorhuset rengøres kun med en fugtig klud og aftørres derefter grundigt. Brug ikke nogen form for rengøringsmiddel og gør aldrig apparatet vådt. Længde 0÷30 m 30÷70 m 70÷140 mTværsnit 1,5 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2