Home > Global Garden Products > Lawn Mower > Global Garden Products Lawn Mower 8211 7008 90 RM 125 RM 135 RM 155 Instruction Manual

Global Garden Products Lawn Mower 8211 7008 90 RM 125 RM 135 RM 155 Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Global Garden Products Lawn Mower 8211 7008 90 RM 125 RM 135 RM 155 Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 230 Global Garden Products manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    NORSKNO
    VaskestillingAggregatet er låst på skrå høykant. Brukes ved 
    rengjøring.
    Servicestilling
    Aggregatet er låst i vertikal stilling. Benyttes ved 
    inspeksjon og reparasjon.
    3 MONTERING
    3.1 MEKANISK TILKOBLINGSe også maskinens bruksanvisning.
    1. Senk ned redskapsløfteren, og kjør maskinen sakte fremover rett mot klippeaggregatet. 
    2. Heis opp redskapsløfteren til transportstilling  når tappene i redskapsløfteren stemmer overens 
    med hullene i klippeaggregatet.
    3. Senk redskapsløfteren slik at klippeaggregatet  tangerer bakken uten at tappene går ut av hul-
    lene.
    4. Heis opp redskapsløfteren slik at klippeaggre- gatet såvidt letter fra bakken.
    5. Se fig. 1. Monter låsesplintene. Nedenfor be- skrives venstre låsesplint. Høyre låsesplint 
    monteres på samme måte, bare speilvendt.
     Stikk låsesplinten inn utenfra.
     Trykk låsesplinten ned over løftebjelken.
    RM 125:
    6. Kople kabelen for den elektriske klippehøy- deininstillingen i maskinens uttak foran til 
    høyre.
    3.2 TILKOBLING AV HYDRAULISKE  SLANGER
    Dette avsnittet gjelder kun aggregat som har de be-
    skrevne hydrauliske funksjonene.
    Kontroller at maskinens hydrauliske 
    system er helt trykkløst før de hy-
    drauliske slangene kobles til. Fare for 
    livsfarlig oljestråle under høyt trykk.
    Kontroller at alle tilkoblinger er rene 
    før tilkobling. Forurensinger i den hy-
    drauliske oljen gir alvorlige skader på 
    det hydrauliske systemet.
    Nøytraliser eventuelt overtrykk i maskinens hy-
    drauliske system ved å dra alle hydrauliske hånd-
    tak frem og tilbake noen ganger mens motoren er 
    slått av.
    Rengjør alle koblinger som skal kobles sammen.
    Koble til den hydrauliske slangen ifølge tabellen 
    under.  Etter tilkoblingen manøvreres aggregatet i henhold 
    til tabellen. 
    3.3 SENKEHASTIGHETStill inn aggregatets hastighet for nedsenking fra 
    transportstilling til arbeidsstilling. Se maskinens 
    bruksanvisning.
    3.4 DEKKTRYKKJuster dekkenes lufttrykk i henhold til maskinens 
    bruksanvisning.
    4 DEMONTERING
    4.1 FRAKOBLING AV HY-
    DRAULISKE SLANGER
    Kontroller at maskinens hydrauliske 
    system er helt trykkløst før de hy-
    drauliske slangene kobles fra. Fare for 
    livsfarlig oljestråle under høyt trykk.
    Stopp motoren. Nøytraliser eventuelt overtrykk i 
    maskinens hydrauliske system ved å dra alle hy-
    drauliske håndtak frem og tilbake noen ganger.
    Koble deretter de hydrauliske slangene fra maskin-
    ens uttak.
    Monter beskyttelsespluggene på de hydrauliske ut-
    takene.
    4.2 MEKANISK FRAKOBLINGDen mekaniske frakoblingen skjer i omvendt 
    rekkefølge.
    Uttak Slanger Funksjon
    PTO 2 stk. 1/2” og  1 stk. 1/4” Drift av aggrega-
    tets kniver
    Aux1
    (RM 135 - 
    RM 155) 2 stk. 1/4” Innstilling av klip-
    pehøyde
    Aux1
    (RM 135 - 
    RM 155) 2 stk.1/4” Åpne og stenge 
    luker 
    						
    							22
    NORSKNO
    5 BRUK
    Kontroller at gressflaten som skal klip-
    pes, er helt tom for fremmedlegemer 
    som steiner og lignende.
    5.1 KLIPPEHØYDEDet beste klipperesultatet oppnås når øverste tredel 
    av gresset klippes bort, dvs. at 2/3 av gresslengden 
    blir igjen. Se fig. 3.
    Hvis gresset er høyt og skal klippes kraftig ned, 
    klipper du to ganger med ulike klippehøyder.
    Bruk ikke de laveste klippehøydene hvis gressmat-
    ten er ujevn. Da er det fare for at knivene skades 
    mot underlaget og at gressmattens øverste jordlag 
    skrelles av.
    5.2 HELLINGFor at aggregatet skal klippe optimalt kreves kor-
    rekt grunninnstilling. Bakdelen av aggregatet kan 
    løftes, slik at aggregatet heller enda mer forover 
    enn når det står i grunnstilling. Hellingen påvirker 
    klipperesultatet som forklart nedenfor.
    5.2.1 Grunninnstilling
    Aggregatet er grunninnstilt når bakkanten er 5 mm 
    over forkanten. Dette betyr at aggregatet heller 
    forover.
    Aggregatet er grunninnstilt ved levering.
    Når aggregatet står i grunnstilling, oppnås beste 
    mulch-effekt samt god spredning av det avklipte 
    gresset. Grunninnstilling anbefales ved normalt 
    gress.
    5.2.2 Større helling
    Når aggregatet helles enda mer forover, reduseres 
    mulch-effekten og det avklipte gresset spres bedre 
    og kapasiteten øker.
    Helling forover anbefales ved kraftigere gress.
    RM 125:
    Større helling forover frembringes ved at aggrega-
    tet løftes opp i bakkant, og låsepinnene (4 A) 
    monteres i de nedre hullene.
    RM 135 - RM 155:
    Aggregatets helling kan justeres slik:
     Ved å variere antallet brikker under låssplintene (5:B). 
    Obs! Det må være like mange brikker på 
    hver side.
     Ved å justere lenkene (5:C) mellom høydehe- vearmene.
    5.3 KOMPOSTERING/BAKUTKASTRM 125:Ved levering er aggregatet innstilt på komposter-
    ing. For at gresset skal kunne kastes ut bak aggre-
    gatet, må pluggen i figur 6 demonteres. 
    Sett aggregatet i vaskestilling eller servicestilling 
    (se 6,2/6,3) for å demontere/montere pluggen.
    RM 135 - RM 155:
    Aggregatet kan klippe gresset på følgende to måter 
    ved å stille inn aggregatets luker i henhold til tabel-
    len nedenfor:
    5.4 KLIPPERÅDFølg rådene nedenfor for å oppnå best mulig klip-
    peresultat:
     Klipp ofte.
     Kjør motoren på full gass.
     Gresset skal være tørt.
     Bruk skarpe kniver.
     Hold undersiden av klippeaggregatet ren.
    6 VEDLIKEHOLD
    6.1 KLARGJØRINGAlt service- og vedlikeholdsarbeid skal utføres når 
    maskinen står stille med motoren slått av.
    Unngå at maskinen ruller ved å alltid 
    kople til parkeringsbremsen.
    St opp  m o tore n.
    Ta ut startnøkkelen for å forhindre 
    ufrivillig start av motoren. 
    6.2 VASKESTILLING
    Det er absolutt forbudt å starte mo-
    toren når aggregatet er i vaskestilling.
    1. Aktiver parkeringsbremsen.
    2. Sett aggregatet i transportstilling.
    RM 125:
    3. Still inn høyeste klippehøyde.
    4. Stopp motoren
    5. Fjern begge splintene (4:A) og ta vekk even- tuelle brikker.
    Klippemetode Luker Innstilling  Aux2
    Komposterer gresset 
    på gressplenen. Stengte
    MulchingBakover
    Kaster ut gresset bak 
    aggregatet Åpne
    BakutkastForover 
    						
    							23
    NORSKNO
    6. Koble ut begge hydraulikkslangene ved uttaket på maskinen. 
    7. Sett sperren (7:D) i bakerste stilling slik at den  sperrer.
    8. Grip aggregatet i fremkanten og løft til aggrega- tet låser seg fast i første sperrestilling. 
    Se fig. 10.
    RM 135 - RM 155:
    3. Still inn laveste klippehøyde. Ellers kan hy- draulikkslangene bli skadet.
    4. Stopp motoren
    5. Koble ut begge hydraulikkslangene ved uttaket  på maskinen. Se fig. 8.
    6. Fjern begge splintene (5:B) og ta vekk even- tuelle brikker.
    7. Sett sperren (9:E) i bakerste stilling slik at den  sperrer.
    8. Grip aggregatet i framkant og løft til aggregatet  låser seg fast i første sperrestilling. 
    Se fig. 10.
    6.3 SERVICESTILLING
    Det er absolutt forbudt å starte mo-
    toren når aggregatet er i servicestilling.
    1. Sett aggregatet i vaskestilling. Se ovenfor.
    2. Grip aggregatet i fremkanten og løft til aggrega- tet låser seg fast i andre sperrestilling. Se fig. 11.
    6.4 TILBAKESTILLINGTo personer setter aggregatet tilbake fra vaske-/
    servicestilling som følger:
    1. Person 1 løfter aggregatet etter fremkantenslik at det løsner fra sperren (7:D RM 125)(9:E RM 
    135 - RM 155)).
    2. Person 2 setter sperren i fremre stilling.
    3. Person 1 slipper aggregatet forsiktig ned på  bakken.
    4. Andre innkoblinger skal skje i henhold til det  aktuelle avsnittet under 3.
    6.5 RENGJØRINGAggregatets underside skal rengjøres etter hver 
    bruk. 
    Sett aggregatet i vaskestilling. 
    Rengjør aggregatets underside grundig. Bruk vann 
    og børste.
    Når overflatene er helt tørre og rene, er det klart for 
    maling. Bruk en slitesterk maling som er beregnet 
    for metall til utendørs bruk.
    6.6 SMØRINGSmør samtlige smørepunkter i henhold til tabellen 
    nedenfor.
    De tre klippeakslene skal smøres hver 100. drifts-
    time og etter hver vask. Andre smørepunkter skal smøres etter hver 250. 
    driftstime.
    Bruk fettsprøyte fylt med universalfett på smøren-
    iplene. Pump helt til fettet trenger ut. 
    RM 125:
    Smørepunktene vises i fig. 14.
    RM 135 - RM 155:
    Smørepunktene vises i fig. 15.
    6.7 SKIFTE AV KNIVER (12:F)
    Bruk arbeidshansker under bytte av 
    kniv/knivblad, slik at du unngår 
    kuttskader.
    Kontroller at knivene alltid er skarpe. Da blir klip-
    peresultatet best. 
    Kontroller alltid kniven/knivbladet etter en kollis-
    jon. Hvis knivsystemet er skadet, må defekte deler 
    byttes ut.
    Bruk alltid originale reservedeler. Uor-
    iginale reservedeler kan medføre fare 
    selv om de passer til maskinen.
    Monter den nye kniven med tekstutstansingen ne-
    dover.
    Aggregatet er utstyrt med to høyreroterende kniver 
    og en venstreroterende kniv. Rotasjonsretningen 
    defineres sett ovenfra. Den venstreroterende kniv-
    en er merket som vist nedenfor, og skal monteres 
    på aggregatets venstre side. Se fig. 12.
    Tiltrekkingsmoment: 45 Nm.
    Objekt Smørenipler / tiltak Figur
    Lagre, rem-
    strekker 1 smørenippel 14 A
    Klippeaksler 3 smørenipler 14 B
    Lagre, lenkehjul 4 smørenipler 14 C
    Lager på høyre 
    og venstre side  2 smørenipler. 14 D
    Objekt Smørenipler / frem- gangsmåte Figur
    Lagringer, reim-
    spennere 2 smørenipler 15 A
    Lagre til bakutkas-
    terens luker og 
    hydraulikksylindre Smør med oljekanne 
    fylt med universalolje.
    15 B
    Klippaksler 3 smørenipler 15:C
    Lagre, lenkehjul 4 smørenipler 15:D
    Lenker og lagre på 
    høyre og venstre 
    side 14 smørenipler. 15 E 
    						
    							24
    NORSKNO
    6.8 HELLINGSGRAD SIDEVEIS(RM 135 - RM 155)
    Etter lang tids bruk og slitasje på koblinger kan det 
    bli nødvendig å justere klippedekselets hellings-
    grad.
    Justering foretas på følgende måte:
    1. Koble aggregatet fra maskinen.
    2. Plasser aggregatet på et helt flatt underlag og 
    legg et 50 mm bord under klippedekselet (like 
    høy støtte på begge sidene).
    3. Koble slangene for klippehøydeinnstillingen  sammen med hverandre slik at klippedekselet 
    hviler på bordet.
    4. Hvis aggregatets helling sideveis er feil, vil et  av hjulene henge fritt i luften mens det andre 
    hviler mot underlaget.
    5. Demonter skruen (13:G) med mutter og løsne  skruen (13:H) slik at begge hjulene hviler mot 
    underlaget.
    6. Monter skruen (13:G) i de hullene som passer  best og stram skruen (13:H).
    7. Monter aggregatet på maskinen.
    6.9 SLITEBESKYTTELSEPå klippedekselets underside er det plassert to sli-
    tasjebeskyttere som beskytter klippedekselet. 
    Disse kan byttes ut ved behov.
    7 RESERVEDELER
    GGP originale reservedeler og tilbehør er kon-
    struert spesielt for GGP-maskiner. Merk at re-
    servedeler og tilbehør som ikke er originale, ikke 
    er kontrollert eller godkjent av GGP.
    Bruk av deler og tilbehør som ikke er 
    originale, kan påvirke maskinens funk-
    sjon og sikkerhet. GGP er ikke ansvar-
    lig for skader som skyldes bruk av slike 
    produkter.
    8 MØNSTERBESKYTTELSE
    Dette produktet eller deler av det omfattes av føl-
    gende patent- og mønsterbeskyttelse:
    Sverige 66 166
    Tyskland 499 11 740.9
    Frankrike: 577 251-253, 577 439-443
    USA: 435 564
    GGP forbeholder seg retten til å endre produktene 
    uten varsel. 
    						
    							25
    DEUTSCHDE
    1 ALLGEMEINES
    Dieses Symbol kennzeichnet eine WAR-
    NUNG. Ein Nichtbefolgen der Anweis-
    ungen kann schwerwiegende Personen- 
    und bzw. oder Sachschäden nach sich 
    ziehen.
    Vor dem Start sind diese Bedienungsan-
    leitung sowie die Sicherheitsvorschrift-
    en für das Gerät aufmerksam 
    durchzulesen.
    1.1 SYMBOLEAm Gerät befinden sich folgende Symbole, um 
    den Bediener darauf hinzuweisen, dass bei Benut-
    zung des Geräts Vorsicht und Aufmerksamkeit ge-
    boten sind.
    Bedeutung der Symbole:Warnung!
    Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts 
    Bedienungsanleitung und Sicherheitsvor-
    schriften.
    Warnung!
    Wenn das Gerät in Betrieb ist, dürfen wed-
    er Hände noch Füße unter die Haube ge-
    langen.
    Warnung!
    Achten Sie auf herausgeschleuderte Ge-
    genstände. Stellen Sie sicher, dass sich 
    niemand im Gefahrenbereich der 
    Maschine aufhält.
    Warnung!
    Vor dem Ausführen von Reparaturarbe-
    iten ist der Zündschlüssel von der 
    Maschine abzuziehen.
    Warnung!
    Gilt für hydraulisch angetriebene Mäh-
    werke: 
    Ziehen Sie die Hydraulikschläuche immer 
    vom PTO-Anschluss ab, bevor das Mäh-
    werk in die Reinigungs- oder War-
    tungsstellung gebracht wird. Es kann ein 
    lebensgefährlicher Ölstrahl austreten.
    1.2 HINWEISE
    1.2.1 Abbildungen
    Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung 
    sind mit 1, 2, 3 usw. nummeriert. 
    Die Komponenten in den Abbildungen sind mit A, 
    B, C usw. bezeichnet.
    Ein Verweis auf Komponente E in Abbildung 5 
    wird als „5:E“ angegeben. 1.2.2 Überschriften
    Die Überschriften in dieser Bedienungsanleitung 
    sind gemäß folgendem Beispiel nummeriert.
    “2.3.2“ ist eine Zwischenüberschrift zu „2.3“ und 
    ist ihr untergeordnet.
    Bei einem Hinweis auf Überschriften wird häufig 
    lediglich die Nummer der Überschrift angegeben: 
    z.B. „Siehe 2.3.2“.
    2 BESCHREIBUNG
    2.1 TECHNISCHE DATEN
    2.2 BEDIENELEMENTE UND FUNK-
    TIONEN
    2.2.1 Schnitthöheneinstellung
    RM 125:
    Die Schnitthöhe ist zwischen 35 und 100 mm ein-
    stellbar. 
    Die Einstellung erfolgt stufenlos über einen 
    Schalter am Gerät.
    RM 135 - RM 155:
    Die Schnitthöhe ist zwischen 35 und 105 mm ein-
    stellbar. Um diesen Bereich um 10 mm anzuheben 
    oder abzusenken, wird die Befestigung des Hy-
    draulikkolbens verschoben. Siehe Abb. 2.
    Die Einstellung erfolgt stufenlos über ein am Gerät 
    vorhandenes Hydraulikbedienelement.
    2.2.2 Kompostierung/Heckauswurf
    Das Mähwerk kann Gras auf folgende zwei Arten 
    schneiden:
     Kompostieren von Gras im Rasen.
     Auswerfen von Grasschnitt hinter dem Mäh-
    werk.
    2.2.3 Verriegelung
    Das Mähwerk kann in angehobener Stellung in der 
    Reinigungs- und Wartungsstellung verriegelt wer-
    den. Die Verriegelung erfolgt mit einer Sperre.
    2.2.4 Neigung
    Die Neigung des Mähwerks kann eingestellt wer-
    den, um unterschiedliche Mähverhalten zu erzie-
    len. Siehe „5.2“.
    Mähwerk Gewicht, kg Abmessungen, mm
    RM 125 120 1330x1120x390
    RM 135 177 1450x1180x470
    RM 155 184 1650x1180x470 
    						
    							26
    DEUTSCHDE
    2.2.5 Aufhängung am Geräteheber
    Das Mähwerk ist über zwei hinten liegende Löcher 
    an den Hubstreben des Gerätehebers aufgehängt. 
    Die Aufhängung ist an jeder Hubstrebe mit einem 
    Sicherungssplint gesichert.
    2.2.6 Stellungen
    Unten folgt eine Definition der verschiedenen 
    Stellungen des Mähwerks:
    Fahrposition
    : 
    Das Mähwerk ruht mit seinem eigenem Gewicht 
    auf dem Boden und folgt beim Fahren den Kon-
    turen des Bodens.
    Transportstellung
    :
    Das Mähwerk ist angehoben und berührt den Bod-
    en nicht. Wird beim Transport zu und von den Ar-
    beitsorten verwendet.
    Reinigungsstellung
    :
    Das Mähwerk ist schräg nach oben gesperrt. Diese 
    Stellung wird für die Reinigung verwendet.
    Wartungsstellung
    :
    Das Mähwerk ist gerade nach oben gesperrt. Diese 
    Setllung wird für Inspektionen und Reparaturen 
    verwendet.
    3 MONTAGE 
    3.1 MECHANISCHES ANKUPPELNWeitere Informationen entnehmen Sie der Bedi- enungsanleitung des Geräts.
    1. Senken Sie den Geräteheber ab und fahren Sie  mit dem Gerät langsam und gerade auf das 
    Mähwerk zu.
    2. Heben Sie den Geräteheber in die Transport- stellung, wenn die Zapfen im Geräteheber in 
    den Öffnungen im Mähwerk sitzen.
    3. Senken Sie den Geräteheber ab, bis das Mäh- werk den Boden berührt, ohne dass sich die 
    Zapfen aus den Löchern bewegen.
    4. Heben Sie den Geräteheber an, sodass das Mäh- werk direkt über dem Boden schwebt.
    5. Siehe Abb. 1. Montieren Sie die Sicherungss- plinte. Im Folgenden wird der linke 
    Sicherungssplint beschrieben. Der rechte 
    Sicherungssplint wird auf dieselbe Weise, jedo-
    ch spiegelverkehrt montiert.
     Setzen Sie den Sicherungssplint von außen 
    ein.
     Drücken Sie den Sicherungssplint über die 
    Hubstrebe nach unten.
    RM 125:
    6. Verbinden Sie das Kabel für die elektrische  Schnitthöheneinstellung mit dem Gerätean-
    schluss rechts vorn.
    3.2 ANSCHLIEßEN VON HYDRAU- LIKSCHLÄUCHEN
    Dieser Abschnitt gilt nur für Mähwerke, welche 
    die beschriebenen hydraulischen Funktionen 
    haben.
    Stellen Sie vor dem Anschließen von 
    Hydraulikschläuchen sicher, dass das 
    Hydrauliksystem des Geräts nicht unt-
    er Druck steht. Bei Hochdruck kann ein 
    lebensgefährlicher Ölstrahl austreten.
    Vergewissern Sie sich vor dem An-
    schließen, dass alle Anschlüsse sauber 
    sind. Verunreinigungen im Hydrauliköl 
    verursachen schwere Schäden im Hy-
    drauliksystem.
    Lassen Sie einen eventuellen Überdruck im Hy-
    drauliksystem des Geräts ab, indem sie alle Hy-
    draulikbedienelemente bei angehaltenem Motor 
    mehrmals vor- und zurückbewegen.
    Reinigen Sie alle Anschlüsse, die verbunden wer-
    den sollen.
    Schließen Sie die Hydraulikschläuche gemäß der 
    folgenden Tabelle an. Nach dem Anschließen wird 
    das Mähwerk gemäß Tabelle gesteuert. 
    3.3 SENKGESCHWINDIGKEITStellen Sie die Geschwindigkeit des Mähwerks für 
    das Senken aus der Transportstellung in die Arbe-
    itsstellung ein. Weitere Informationen entnehmen 
    Sie der Bedienungsanleitung des Geräts.
    3.4 REIFENDRUCKStellen Sie den Reifendruck gemäß den Anweisun-
    gen in der Bedienungsanleitung der Maschine ein. Anschlüsse Schläuche Funktion
    PTO 2 x 1/2” und 
    1 x 1/4”Antrieb der Mäh-
    werkmesser
    Aux1
    (RM 135 - 
    RM 155) 2 x 1/4” Schnitthöhenver-
    stellung
    Aux2
    (RM 135 - 
    RM 155 2 x 1/4” Klappen öffnen 
    und schließen 
    						
    							27
    DEUTSCHDE
    4 DEMONTAGE
    4.1 ABNEHMEN VON HYDRAULIK-SCHLÄUCHEN
    Stellen Sie vor dem Abnehmen von Hy-
    draulikschläuchen sicher, dass das Hy-
    drauliksystem des Geräts nicht unter 
    Druck steht. Bei Hochdruck kann ein 
    lebensgefährlicher Ölstrahl austreten.
    Stoppen Sie den Motor. Lassen Sie einen eventuel-
    len Überdruck im Hydrauliksystem des Geräts ab, 
    indem sie alle Hydraulikbedienelemente mehrmals 
    vor- und zurückbewegen.
    Nehmen Sie danach die Hydraulikschläuche von 
    den Geräteanschlüssen ab.
    Befestigen Sie die Schutzabdeckungen an den Hy-
    draulikanschlüssen.
    4.2 MECHANISCHE ABKUPPLUNGDie mechanische Abkupplung erfolgt umgekehrt 
    zum Ankuppeln (siehe oben).
    5 BETRIEB 
    Kontrollieren Sie, ob die zu mähende 
    Rasenfläche vollständig frei von Frem-
    dkörpern ist (Steine usw.).
    5.1 SCHNITTHÖHE Optimale Mähergebnisse werden erzielt, wenn das 
    oberste Drittel abgeschnitten wird. Demnach soll-
    ten zwei Drittel der Graslänge stehen bleiben. Sie-
    he Abb. 3.
    Wenn hohes Gras stark beschnitten werden soll, 
    mähen Sie in zwei Durchgängen mit unterschiedli-
    cher Schnitthöhe.
    Nutzen Sie bei einer unebenen Rasenfläche nicht 
    die niedrigste Schnitthöheneinstellung. Andern-
    falls besteht die Gefahr, dass die Messer durch 
    Bodenkontakt beschädigt werden und die oberste 
    Erdschicht des Rasens abgetragen wird.
    5.2 NEIGUNGDamit das Mähwerk optimal arbeiten kann, ist eine 
    korrekte Neigung erforderlich. Der hintere Teil des 
    Mähwerks lässt sich so einstellen, dass sich das 
    Mähwerk über die Grundeinstellung hinaus nach 
    vorn neigt. Der Neigungswinkel wirkt sich wie 
    folgt auf das Mähergebnis aus.
    5.2.1 Grundeinstellung
    Diese liegt vor, wenn sich die Hinterkante 5 mm 
    über der Vorderkante befindet. Demnach ist das 
    Mähwerk nach vorn geneigt.
    Das Mähwerk wird in Grundeinstellung geliefert. Ein Mähwerk mit Grundeinstellung erreicht den 
    besten „Mulch“-Effekt sowie eine normale 
    Verteilung des Mähguts. Die Grundeinstellung 
    wird bei normalem Gras empfohlen.
    5.2.2 Erhöhte Neigung
    Ist das Mähwerk stärker nach vorn geneigt, nimmt 
    der „Mulch“-Effekt ab, während das Mähgut bess-
    er verteilt wird und die Leistungsfähigkeit zunim-
    mt.
    Eine Neigung nach vorn wird bei stärkerem Gras 
    empfohlen.
    RM 125:
    Um die Neigung nach vorn zu erhöhen, heben Sie 
    das Mähwerk an der Rückseite an und befestigen 
    die Sicherungssplinte (4:A) in den unteren 
    Löchern.
    RM 135 - RM 155:
    Die Neigung des Mähwerks kann folgendermaßen 
    eingestellt werden:
     Durch Anbringen einer unterschiedlichen An-
    zahl Scheiben unter den Sicherungssplinten 
    (5:B). 
    Hinweis: Auf jeder Seite müssen gleich viele 
    Scheiben sein.
     Durch Einstellung der Gelenke (5:C) zwischen  den Hubhebeln.
    5.3 KOMPOSTIERUNG/HECK- AUSWURF
    RM 125:Das Mähwerk ist im Lieferzustand auf Kompos-
    tieren eingestellt. Um den Grasschnitt hinter dem 
    Gerät auszuwerfen, ist der Stopfen auf Abb. 6 zu 
    entfernen. 
    Bringen Sie das Mähwerk in die Reinigungs- oder 
    Wartungsstellung (siehe 6.2/6.3), um den Stopfen 
    zu montieren bzw. demontieren.
    RM 135 - RM 155:
    Das Mähwerk kann das Gras auf folgende zwei 
    Arten gemäß der folgenden Tabelle durch Einstel-
    lung der Klappen des Mähwerks mähen:
    Mähart Klappen Hebel Aux2
    Kompostieren von 
    Gras im Rasen. Geschlossen.
    MulchNach hinten
    Auswerfen von 
    Grasschnitt hinter 
    dem Mähwerk. Offen
    Heckauswurf
    Nach vorn 
    						
    							28
    DEUTSCHDE
    5.4 TIPPS ZUM MÄHEN Beachten Sie folgende Ratschläge, um perfekte 
    Mähergebnisse zu erzielen:
     Mähen Sie regelmäßig.
     Betreiben Sie den Motor mit Vollgas.
     Mähen Sie ausschließlich trockenes Gras.
     Verwenden Sie stets scharfe Messer.
     Halten Sie die Unterseite des Mähwerks sauber.
    6 WARTUNG 
    6.1 VORBEREITUNGAlle Service- und Wartungsmaßnahmen sind am 
    ruhenden Gerät bei ausgeschaltetem Motor durch-
    zuführen.Ziehen Sie immer die Feststellbremse 
    an, um ein Wegrollen der Maschine 
    auszuschließen.
    Stoppen Sie den Motor.
    Ziehen Sie den Zündschlüssel ab, um 
    ein unbeabsichtigtes Anlassen des Mo-
    tors zu verhindern. 
    6.2 REINIGUNGSSTELLUNG
    Wenn sich das Mähwerk in der Reini-
    gungsstellung befindet, darf der Motor 
    unter keinen Umständen gestartet wer-
    den.
    1. Ziehen Sie die Feststellbremse an.
    2. Bringen Sie das Mähwerk in die Transportstel- lung.
    RM 125:
    3. Stellen Sie die maximale Schnitthöhe ein.
    4. Stoppen Sie den Motor
    5. Lösen Sie die beiden Splinte (4:A) und ent- fernen Sie eventuell vorhandene Scheiben.
    6. Nehmen Sie die beiden gröberen Hydraulik- schläuche vom Anschluss am Gerät ab.
    7. Stellen Sie die Sperre (7:D) in die hintere Stel- lung, sodass sie sperren kann.
    8. Greifen Sie das Mähwerk an der Vorderkante  und heben Sie es an, bis das Mähwerk in der er-
    sten Sperrstellung einrastet. 
    Siehe Abb. 10.
    RM 135 - RM 155:
    3. Stellen Sie die minimale Schnitthöhe ein. An- dernfalls können die Hydraulikschläuche be-
    schädigt werden.
    4. Halten Sie den Motor an.
    5. Nehmen Sie die beiden gröberen Hydraulik- schläuche vom Anschluss am Gerät ab. Siehe 
    Abb. 8. 6. Lösen Sie die beiden Splinte (5:B) und ent-
    fernen Sie eventuell vorhandene Scheiben.
    7. Bringen Sie die Sperre (9:E) in die hintere Stel- lung, sodass sie sperren kann.
    8. Greifen Sie das Mähwerk an der Vorderkante  und heben Sie es an, bis das Mähwerk in der er-
    sten Sperrstellung einrastet. 
    Siehe Abb. 10.
    6.3 WARTUNGSSTELLUNG
    Wenn sich das Mähwerk in der War-
    tungsstellung befindet, darf der Motor 
    unter keinen Umständen gestartet wer-
    den.
    1. Bringen Sie das Mähwerk in die Reini- gungsstellung. Siehe oben.
    2. Greifen Sie das Mähwerk an der Vorderkante  und heben Sie es weiter an, bis das Mähwerk in 
    der zweiten Sperrstellung einrastet. Siehe Abb. 
    11.
    6.4 ZURÜCKSTELLENDas Mähwerk muss aus der Reinigungs- und der 
    Wartungsstellung von zwei Personen wie folgt 
    zurückgestellt werden:
    1. Person 1 hebt das Mähwerk an der Vorderkante an, sodass Sperre (7:D RM 125)(9:E RM 135 - 
    RM 155) nicht mehr voll greift.
    2. Person 2 stellt die Sperre in die vordere Stel- lung.
    3. Person 1 lässt das Mähwerk vorsichtig auf den  Boden ab.
    4. Die weiteren Anschlüsse werden gemäß der  jeweiligen Abschnitte in „3“ vorgenommen.
    6.5 REINIGUNGReinigen Sie die Unterseite des Mähwerks nach 
    jedem Gebrauch. 
    Bringen Sie das Mähwerk in die Reinigungsstel-
    lung. 
    Reinigen Sie die Mähwerkunterseite sorgfältig. 
    Verwenden Sie dazu Wasser und eine Bürste.
    Wenn die Oberflächen gänzlich sauber und trock-
    en sind, ist der Lack auszubessern. Tragen Sie ver-
    schleißfeste Farbe auf, die für Metall und 
    Außenbereiche ausgelegt ist.
    6.6 SCHMIERUNGSchmieren Sie sämtliche Schmierpunkte gemäß 
    unten stehender Tabelle.
    Die drei Mähwellen müssen alle 100 Betriebss-
    tunden sowie nach jeder Wäsche geschmiert wer-
    den.
    Die anderen Schmierpunkte müssen alle 250 Be-
    triebsstunden geschmiert werden. 
    						
    							29
    DEUTSCHDE
    Verwenden Sie eine Fettspritze mit Universalfett 
    für Schmiernippel. Pumpen Sie solange, bis Fett 
    austritt. 
    RM 125:
    Die Schmiernippel werden in Abb. 14 gezeigt.
    RM 135 - RM 155:
    Die Schmiernippel werden in Abb. 15 gezeigt.
    6.7 MESSERWECHSEL (12:F)
    Tragen Sie beim Wechseln von Messern 
    bzw. Klingen Schutzhandschuhe, um 
    Schnittverletzungen auszuschließen.
    Achten Sie stets darauf, dass die Messer scharf 
    sind. So erzielen Sie optimale Mähergebnisse. 
    Kontrollieren Sie nach einer Kollision stets den 
    Zustand der Messer bzw. Klingen. Bei einer Be-
    schädigung des Messersystems sind defekte Teile 
    auszutauschen.
    Verwenden Sie ausschließlich Original-
    ersatzteile. Die Verwendung anderer 
    Ersatzteile ist mit Risiken verbunden, 
    auch wenn die Teile zum Gerät passen.
    Montieren Sie neue Klingen mit dem eingestanz-
    ten Text nach unten.
    Das Mähwerk ist mit zwei rechtsdrehenden 
    Messern und einem linksdrehenden Messer verse-
    hen. Die Drehrichtung wird als von oben gesehen 
    definiert. Das linksdrehende Messer ist mit dem  unten gezeigten Aufkleber gekennzeichnet und 
    muss auf der linken Seite des Mähwerks montiert 
    werden. Siehe Abb. 12.
    Verwenden Sie hierbei folgendes Drehmoment: 45 
    Nm.
    6.8 SEITLICHE NEIGUNG
    (RM 135 - RM 155)
    Nach einer längeren Nutzungszeit und aufgetre-
    tenem Gelenkverschleiß kann es erforderlich sein, 
    die Gehäuseneigung zu justieren.
    Gehen Sie hierbei folgendermaßen vor:
    1. Lösen Sie das Mähwerk vom Gerät.
    2. Stellen Sie das Mähwerk auf eine komplett ebe-
    ne Unterlage und legen Sie ein 50-mm-Brett 
    unter das Gehäuse. (Das Gehäuse muss auf bei-
    den Seiten mit gleicher Höhe aufgebockt wer-
    den.)
    3. Verbinden Sie die Schläuche für die Schnitthö- heneinstellung, sodass das Gehäuse auf dem 
    Brett liegt.
    4. Wenn die seitliche Mähwerkneigung nicht kor- rekt ist, hängt eines der Räder frei in der Luft, 
    während das andere auf der Unterlage ruht.
    5. Demontieren Sie die Schraube (13:G) samt  Mutter und lösen Sie die Schraube (13:H), so-
    dass beide Räder auf der Unterlage aufliegen.
    6. Montieren Sie die Schraube (13:G) in den Lö- chern, die am besten übereinstimmen. Ziehen 
    Sie die Schraube (13:G) fest.
    7. Bringen Sie das Mähwerk am Gerät an.
    6.9 SCHUTZBLECHEAn der Unterseite des Mähwerkgehäuses befinden 
    sich zwei Schutzbleche. Diese können bei Bedarf 
    ausgetauscht werden.
    7 ERSATZTEILE
    GGP-Originalersatzteile und -Zubehör sind spe-
    ziell für GGP-Geräte konstruiert. Alle anderen Er-
    satz- und Zubehörteile wurden nicht von GGP 
    kontrolliert und zugelassen.
    Der Einsatz solcher Ersatz- und Zube-
    hörteile kann Funktionsweise und 
    Sicherheit des Geräts beeinträchtigen. 
    GGP haftet nicht für Schäden, die du-
    rch den Einsatz derartiger Produkte 
    entstehen.
    Objekt Schmiernippel/
    Maßnahme Abbil-
    dung
    Lagerung, Rie-
    menspanner 1 Schmiernippel 14:A
    Mähwelle 3 Schmiernippel 14:B
    Lagerungen, 
    Gelenkräder 4 Schmiernippel 14:C
    Lagerung, rechte 
    und linke Seite 2 Schmiernippel 14:D
    Objekt Schmiernippel/ Maßnahme Abbil-
    dung
    Lager, Riemen-
    spanner 2 Schmiernippel 15:A
    Reparaturen an 
    Klappen und 
    Hydraulikzylin-
    dern des  Heck-
    auswurfs Verwenden Sie zum 
    Schmieren eine mit 
    Universalfett gefüllte 
    Ölkanne.
    15:B
    Mähwellen 3 Schmiernippel 15:C
    Lager, Lenkräder 4 Schmiernippel 15:D
    Gelenke und 
    Lager auf der 
    rechten und der 
    linken Seite 14 Schmiernippel. 15:E 
    						
    							30
    DEUTSCHDE
    8 MUSTERSCHUTZ
    Dieses Produkt oder Teile von ihm unterliegen fol-
    gendem Musterschutz:
    Schweden: 66 166
    Deutschland: 499 11 740.9
    Frankreich: 577 251-253, 577 439-443
    USA: 435 564
    GGP behält sich das Recht vor, ohne vorherige An-
    kündigung Änderungen am Produkt vorzunehmen. 
    						
    All Global Garden Products manuals Comments (0)

    Related Manuals for Global Garden Products Lawn Mower 8211 7008 90 RM 125 RM 135 RM 155 Instruction Manual