GGP Italy SPA Trimmer Ht 55 Instruction Manual
Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Trimmer Ht 55 Instruction Manual. The GGP Italy SPA manuals for Trimmer are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 151
gická paliva rychle stárnou a stávají se nevhodnými. – Odstraňte z zařízení jakékoliv zbytky dřeva. Zkontrolujte čistotu vzduchového filtru, vzduchového potrubí a žeber válce. – Promazávat ostří nůžek olejem. Zabrání se tak rezivění. Namontovat kryt na nůžky. – Uložte zařízení na vhodném místě, vyva- rujte se míst vlhkých, extrémně suchých nebo v blízkosti zdrojů tepla. – Uložte zařízení mimo dosah dětí! Berte ohled na životní prostředí!!! Nevylívejte palivo nebo mazací oleje na zem nebo do odpadu!!...
Page 155
155 CS Tagliasiepi 2_171501018_0 07/12/04 15:50 Pagina 171 VEŠKERÉ PŘÍSTROJE JSOU NEJVYŠŠÍ KVALITY; JSOU DOBŘE SEŘÍZENY A ZKONSTRUOVÁNY TAK, ABY JEJICH UŽIVATEL MOHL PRACOVAT MAXIMÁLN\b BEZPEČN\b. Výrobce si vyhrazuje právo měnit technické parametry přístroje uvedené v tomto návodu bez předchozího upozornění.• Nenarušujte životní prostředí a vaše okolí • Vždy pracujte bezpečně • Předcházejte nebezpečným situacím • Dávejte pozor na okolostojící a možné nebezpečí • Vždy používejte osobní ochranné...
Page 156
156 CS Tagliasiepi 2_171501018_0 07/12/04 15:50 Pagina 172 NÁPRAVNÁ OPATŘENÍ Doplňte do nádrže palivo. Přepněte do polohy START. Vypněte startér a restartujte. Při zahlceném motoru viz následující bod. Vyšroubujte svíčku, osušte ji, několikrát zatáhněte za startovací lanko a zašroubujte svíčku. Vyčistěte nádrž benzinem a doplňte ji pali- vem, které neobsahuje vodu. Svíčku vyjměte a kartáčem očistěte zbytkový uhlík. V případě potřeby vyměňte. Zkontrolujte vzdálenost mezi elektrodami a opravte ji....
Page 157
157 Wprowadzenie Szanowny Kliencie, Przede wszystkim dzi\fkujemy za wybranie naszego produktu i życzymy Ci, by użytko- wanie niniejszego urządzenia dostarczyło Ci dużej satysfakcji oraz by urządzenie w pełni spełniło Twoje oczekiwania. Niniejsza instrukcja została tak napisana, by umożliwić Ci dokł\żadne poznanie Twojego urządzenia i by nauczyć Ci\f posługiwania si\f nim w sposób \żbezpieczny i wydajny. Należy pami\ftać, że niniejsza instrukcja stanowi jedną z cz\fś\żci urządzenia i dlatego należy ją...
Page 158
158 PL 1) Silnik 2) Rozrusznik 3) Korek zbiornika paliwa 4) Wyłącznik główny START/STOP 5) Dźwignia wychwytnika(jeżeli jest przewidziana) 6) Dźwignia zabezpieczenia 7) Uchwyt tylny 8) Dźwignia przepustnicy 9) Dźwignia regulacji uchwytu 10) Smarowniczka 11) Uchwyt przedni 12) Osłona przednia 13) Nóż górny 14) Osłona ostrza 15) Nóż dolny EM) Tabliczka znamionowa Widok ogólny Wykaz cz\fści EFG dBd B WAW AL 2004 ABC D ETIC HETTA M AT R IC O LATABLICZKA ZNAMIONOWA Tabliczka znamionowa jest...
Page 159
Przepisy dotyczące bezpieczeństwa Każda cz\fść urządzenia może stanowić potencjalne źródło zagrożenia w przypadku niewłaściwego użycia lub nieodpowiedniej konserwacji. Zaleca si\f zwracać szczególną uwag\f na akapity instrukcji, poprzedzone nast\fpującymi słowami:UWAGA: Ostrzeżenie o ryzyku poważnych obrażeń ciała lub nawet śmierci w przypadku niestosowania si\f do instrukcji. OSTROŻNIE: Ostrzeżenie o zagrożeniu poważnymi obrażeniami ciała lub zniszczeniem sprz\ftu w przypadku niestosowania si\f do...
Page 160
przebrać, gdyż stanowi to zagrożenie pożarowe. – Po napełnieniu zbiornika paliwa odpowiednio założyć korek zbiornika paliwa i sprawdzić szczelność. W razie wycieku paliwa nie uruchamiać silnika, ponieważ grozi to poważnymi oparzeniami. – Nie uruchamiać urządzenia w miejscu, w którym był napełniany zbiornik paliwa. A8. Odzież Odzież winna być odpowiednia i NIE może w żaden sposób przeszkadzać operatorowi. –Należy stosować odzież ochronną przylegającą do ciała, wyposażoną w elementy chroniące przed...