GGP Italy SPA Lawn Mower 171505364_0 Ncl 390 Operators Manual
Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Lawn Mower 171505364_0 Ncl 390 Operators Manual. The GGP Italy SPA manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
39 BRUGSANVISNINGER BEMÆRK – Maskinen kan leveres med nogle kompo- nenter, der allerede er monteret. Anbring den øverste del af grebet (1), der allerede er monteret, i arbejdsposition, og bloker den med spænder- ne (2). Klemringene (3) for spænderne (2 ) skal skrues ind således, at den øverste del (1) fastgøres stabilt til de to nederste dele af grebet (4 og 5), uden overdreven anstrengelse for at blokere eller frigøre dem. Ved at løsne drejeknapperne (6) er det muligt at justere grebets højde; efter...
Page 42
40 TURVALLISUUSSÄÄNNÖT NOUDATA TARKASTI 1) Lue tarkasti käyttöohjeet:Tutustu ohjauslaitteisiin ja ruohon- leikkurin sopivaan käyttöön. Opi pysähdyttämään moottori nopeasti. 2) Käytä ruohonleikkuria siihen tarkoitettuun käyttöön, eli ruohon leikkaamiseen ja keruuseen.Muunlainen käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteita tai koneen vaurioituimista. 3) Älä anna lasten tai laitetta tuntemattomien henkilöiden käyttää laitetta. Paikalliset lait voivat määrätä laitteen käytölle minimi-ikä- rajan, jota on...
Page 43
41 KÄYTTÖMÄÄRÄYKSET HUOM – Kone voidaan toimittaa jotkut osat valmiiksi asennettuina. Vie jo valmiiksi asennetun kädensijan ylempiosa (1) työskentelyasentoon ja lukitse se kahvoilla (2). Kahvojen (2) rengasmutterit (3) on kiristettävä niin, että yläosa (1) kiinnittyy vakaasti kädensijan kahteen alempaan osaan (4 ja 5) niin, että sulkeminen ja avaaminen onnistuu ilman liiallista voiman käyttöä. Löysäämällä nuppeja (6) voidaan kädensijan korkeutta säätä, säädön jälkeen kiristä hyvin nupit (6). Kiinnitä...
Page 44
42 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY DODRŽUJTE VELMI PŘESNĚ 1) Před prvním použitím sekačky si pečlivě prostudujte tento návod k použití. Seznamte se s ovládáním sekačky a nacvičte si, jak okamžitě vypnout sekačku. 2) Používejte sekačku výhradně k účelu, ke kterému je určena, to znamená k sekání a sběru trávy.Jakékoliv jiné použití může být nebezpečné a může způsobit škody na osobách a/nebo věcech. 3) Nedovolte nikdy, aby sekačku používaly děti anebo osoby, které nemají potřebné schopnosti k použití sekačky. V každém...
Page 45
43 POKYNY K POUŽITÍ POZNÁMKA – Sekačka může být dodána s předmonto- vanými díly. Předem smontovanou horní část rukojeti (1) uvete do pracovní polohy a zajistěte ji prostřednictvím rukojetí (2). Kruhové matice (3) rukojetí (2) musí být zašroubovány tak, aby zajiš ovaly stabilní upevnění horní částí (1) ke dvěma spodním částem rukojeti (4 a 5) bez nadměrné námahy potřebné k jejich zajištění nebo odjištění. Uvolněním otočných ovladačů (6) je možné seřídit výšku rukojeti; po ukončení seřizování řádně...
Page 46
44 ZASADY BEZPIECZEŃSTWABEZWZGL DNIE PRZESTRZEGAĆ NINIEJSZE INSTRUKCJE 1) Przeczytać uważnie instrukcje obsługi.Zapoznać się dokładnie z systemem sterowania i właściwym sposobem użytkowania niniejszego urządzenia. Nauczyć się szybko zatrzymać silnik kosiarki. 2) Używać kosiarkę wyłącznie w celu, do którego jest ona przez- naczona, tzn. do koszenia i zbierania pokosu z trawnika. Jakiekolwiek inne zastosowanie może okazać się niebezpieczne i spo- wodować szkody osobom lub rzeczom. 3) Kosiarka nie może być...
Page 47
45 ZASADY OBSŁUGI UWAGA - Maszyna moze byc dostarczona z niektórymi czesciami juz zamontowanymi. Ustawić w pozycji roboczej dolną część uchwytu (1) uprzednio zamontowaną i unieruchomić ją za pomocą dolnych rękojeści (2). Pierścienie (3) rękojeści (2) muszą być wkręcone w taki sposób, aby gwarantowały stabilne przymocowanie górnej części (1) do dwóch dolnych części uchwytu (4 i 5), bez nadużywania siły w celu ich zablokowania lub odblokowania. Rozluźniając pokrętła (6) możliwe jest regulowanie wysokości...
Page 48
46 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKKÉRJÜK BETARTANI 1) Olvassa el gondosan az utasítást. Ismerje meg a kezelőszerve- ket, sajátítsa el e gép kezelését. Tanulja meg a motor gyors leállítását. 2) A fűnyírót csak rendeltetésének megfelelően használja azaz fűnyírásra és összegyűjtésre.Bármely más felhasználás veszélyes lehet és sérüléseket okozhat embereknek és/vagy állatoknak. 3) Tilos gyerekre bízni a fűnyírógép használatát, illetve olyan személyre, aki nem ismeri a gép kezelési útmutatóját. A helyi törvényrendelet...
Page 49
47 HASZNÁLATI SZABÁLYOK MEGJEGYZÉS – Lehetséges, hogy a gép tartozékai közül néhány már fel van szerelve. Helyezze munkavégzési állásba a már előre összeállított markolat felső részét (1) és rögzítse a karokkal (2). A karok (2) szorítópántjait (3) úgy kell felcsavarozni, hogy biztosítsa a felső rész (1) stabil rögzítését a markolat két alsó részéhez (4 és 5) anélkül, hogy túlságos erőfeszítésbe kerülne a rögzítésük, illetve kilazításuk. A rögzítőgombok (6) kilazításával a markolat magasságát lehet...
Page 50
48 ç çé éê êå åõ õ Å ÅÖ Öá áé éè èÄ Äë ëç çé éë ëí íà àä äé éí íé éê êõ õÖ Ö Ñ Ñé éã ãÜ Üç çõ õ é éÅ Åü üá áÄ Äí íÖ Öã ãú úç çé é Ç Çõ õè èé éã ãç çü üí íú úë ëü ü 1)Ç ÇÌ ÌË ËÏ Ï‡ ‡Ú Ú ÂΠθ ¸Ì ÌÓ Ó Ô Ô Ó Ó˜ ˜Ú ÚË ËÚ ÚÂ Â Ë ËÌ ÌÒ ÒÚ Ú Û ÛÍ Íˆ ˆË ËË Ë . éÁ̇ÍÓϸÚÂÒ¸ Ò Ó„‡Ì‡ÏË ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ÓÔÓ·ÛÈÚ „‡ÁÓÌÓÍÓÒËÎÍÛ ‚ ‡·ÓÚÂ. ç‡Û˜ËÚÂÒ¸ ·˚ÒÚÓ ÓÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸ ‰‚Ë„‡ÚÂθ. 2)à àÒ ÒÔ ÔÓ ÓΠθ ¸Á ÁÛ ÛÈ ÈÚ Ú  „ „‡ ‡Á ÁÓ ÓÌ ÌÓ ÓÍ ÍÓ ÓÒ ÒË ËÎ ÎÍ ÍÛ Û Ú ÚÓ ÓΠθ ¸Í ÍÓ Ó Ô ÔÓ Ó Ô Ô Â Â‰ ‰Û...