Home > GGP Italy SPA > Lawn Mower > GGP Italy SPA Lawn Mower 171505364_0 Ncl 390 Operators Manual

GGP Italy SPA Lawn Mower 171505364_0 Ncl 390 Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual GGP Italy SPA Lawn Mower 171505364_0 Ncl 390 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							GGP ITALYSPA
    Via del Lavoro, 6
    I-31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY
    Type NCL 390171505364/0
    TONDEUSE- MANUEL D’UTILISATION
    LAWN MOWER- OPERATOR’S MANUAL
    RASENMÄHER- GEBRAUCHSANWEISUNG
    RASAERBA- MANUALE DI ISTRUZIONI
    GAZONMAAIER- GEBRUIKERSHANDLEIDING
    CORTADORA DE PASTO- MANUAL DE INSTRUCCIONES
    RELVADEIRA- MANUAL DE INSTRUÇÕES
    ç√√∫√¶Δπ∫√- √¢∏°π∂™ Ã∏™∏™
    ÇIM BIÇME MAKINESI - KULLANIM KILAVUZU
    КОСАЧКА ЗА ТРЕВА- УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
    GRESSKLIPPER - INSTRUKSJONSBOK
    GRÄSKLIPPARE - BRUKSANVISNING
    PLÆNEKLIPPER - BRUGSANVISNING
    RUOHONLEIKKURI - KÄYTTÖOHJEET
    SEKAČKA NA TRÁVU - NÁVOD K POUŽITÍ
    KOSIARKA - INSTRUKCJE OBSŁUGI
    FŰNYÍRÓ - HASZNÁLATI UTASÍTÁS
    É
    ÉÄ
    Äá
    áé
    éç
    çé
    éä
    äé
    éë
    ëà
    àã
    ãä
    äÄ
    Ä 
     
    - PìäéÇéÑëíÇé ë àçëíêìäñàüåà
    KOSILNICA - PRIRUČNIK ZA UPORABO
    KOSILICA - PRIROČNIK ZA UPORABO
    KOSILICA - UPUTSTVO ZA UPOTREBU
    KOSAČKA NA TRÁVU - NÁVOD NA POUŽITIE
    MAȘINĂ DE TUNS IARBA- MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
    ŽOLIAPJOVĖ - INSTRUKCIJŲ VADOVAS
    ZĀLIENA PĻAUJMAŠĪNA - OPERATORA ROKASGRĀMAT
    KOSILICA - PRIRUČNIK SA UPUTSTVIMA
    K Ké
    éë
    ëÄ
    Äó
    óK
    KÄ
    Ä
    - ìèöíÇÄçÖ áÄ ìèéíêÖÅÄ
    MURUNIIDUK - KASUTUSJUHEND
    ET
    BG
    SR
    LV
    LT
    RO
    SK
    BS
    SL
    HR
    RU
    HU
    PL
    CS
    FI
    DA
    SV
    NO
    MK
    TR
    EL
    PT
    ES
    NL
    IT
    DE
    EN
    FR 
    						
    							1
    FRANÇAIS ....................................
    ENGLISH ......................................
    DEUTSCH ....................................
    ITALIANO ......................................
    NEDERLANDS ...............................
    ESPAÑOL .....................................
    PORTUGUÊS.................................
    ∂££∏¡π∫∞...................................
    TÜRKÇE.......................................
    МАКЕДОНСКИ............................
    NORSK .........................................
    SVENSKA .....................................
    DANSK .........................................
    SUOMI ..........................................
    ČESKY..........................................
    POLSKI..........................................
    MAGYAR .......................................
    êìëëäàâ....................................
    HRVATSTKI....................................
    SLOVENSKO.................................
    BOSANSKI....................................
    SLOVENSKY.................................
    ROMÂN.........................................
    LIETUVIŠKAI................................
    LATVISKI......................................
    SRPSKI  ........................................
    ÅöãÉÄêëäà................................
    EESTI ............................................ET
    BG
    SR
    LV
    LT
    RO
    SK
    BS
    SL
    HR
    RU
    HU
    PL
    CS
    FI
    DA
    SV
    NO
    MK
    TR
    EL
    PT
    ES
    NL
    IT
    DE
    EN
    FR 
    						
    							2
    132
    3
    3
    8
    1.1
    1.2a6
    4
    6
    2
    1
    1
    2
    235
    7
    8
    8
    15
    151514
    1117
    15151116
    12
    14
    15
    1211
    13
    5-7 mm
    16
    1.2b 
    						
    							3
    12
    1
    2
    1
    3
    2
    12
    STOP
    START1
    1
    2
    2.1
    3.1
    4.14.2
    3.3
    3.4
    2.2
    11
    2
    2.3
    2
    1
    3.2 
    						
    							4
    ETIQUETTE D’IDENTIFICATION ET COMPOSANTS DE LA MACHINE
    1.Niveau de puissance acoustique selon la directive 2000/14/CE2.Marquage de conformité, selon la directive 98/37/CEE3.Année de fabrication4.Type de tondeuse5.Numéro de série6.Nom et adresse du Constructeur7.Tension et fréquence du courant
    Tout de suite après l’achat de la machine, transcrire les numéros d’identifi-cation (3 – 5 – 6) dans les espaces prévus, sur la dernière page du manuel.
    11.Carter de coupe12.Moteur13.Lame de coupe14.Pare-pier-res (déflecteur)15.Sac de ramassage d’herbe16.Guidon17.Interrupteur Marche / Arrêt18.Clip de maintien du câble
    Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères!Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative auxdéchets d’équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à satransposition dans la législation nationale, les appareils électriques doiventêtre collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’envi-ronnement. Si l’on décharge les appareillages électriques dans un dépotoirou dans le terrain, les substances nocives peuvent atteindre la nappe d’eausouterraine et entrer dans la chaîne alimentaire, en nuisant à votre santé età votre bien-être. Pour avoir des informations plus détaillées sur commentéliminer ce produit, contacter l’Organisme compétent pour l’élimination des
    FR
    déchets ménagers ou bien votre revendeur.DESCRIPTIONS DES SYMBOLES QUI APPARAISSENT SUR LES COM-MANDES (là où ils sont prévus)
    21.Arrêt   22.Marche
    PRESCRIPTIONS DE SECURITÉ- Votre tondeuse doit être utilisée avecprudence. Dans ce but, des pictogrammes destinés à vous rappeler lesprincipales précautions d’utilisation ont été placés sur la machine.  Leursignification est donnée ci-dessous. Nous vous recommandons égalementde lire attentivement les consignes de sécurité données au chapitre cor-respondant du présent manuel.
    31. Attention:Lire le manuel d’utilisateur avant d’utiliser la tondeuse.32. Risque de projection.Tenir les tierces personnes en dehors de lazone d’utilisation.33. Attention aux lames coupantes:Ôter la fiche de l’alimentation avantde procéder à l’entretien, et si le câble est endommagé. 34. Attention:maintenir le câble d’alimentation éloigné de la lame.
    IDENTIFICATION LABEL AND MACHINE COMPONENTS
    1.Acoustic power level according to EEC directive 2000/14/CE2.Mark of conformity according to EEC directive 98/373.Year of manufacture4.Lawnmower type5.Serial number6.Name and address of Manufacturer7.Supply voltage and frequency
    As soon as you have purchased the machine, do not forget to write theidentification numbers (3 - 5 - 6) in the spaces provided on the last page ofthe manual.
    11. Chassis   12. Motor  13. Blade  14. Stone-guard  15. Grass-catcher  16.Handle  17. Motor switch  18. Electric cable hook 
    Do not dispose of electric equipment together with householdwaste material! In observance of European Directive 2002/96/EC onwaste electrical and electronic equipment and its implementation inaccordance with national law, electric equipment that have reached the endof their life must be collected separately and returned to an environmentallycompatible recycling facility. If electrical appliances are disposed of in land-fills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater andget  into the foodchain, damaging your health and well-being. For furtherinformation on the disposal of this product, please contact your dealer oryour nearest domestic waste collection service.
    DESCRIPTION OF THE SYMBOLS SHOWN ON THE CONTROLS(where present)
    21.Off   22.On
    SAFETY REQUIREMENTS- Your lawnmower should be used with duecare and attention.  Symbols have therefore been placed on various partsof the machine to remind you of the main precautions to be taken. Their fullmeanings are explained later on. You are also asked to carefully read thesafety regulations in the applicable chapter of this handbook. 
    31. Important: Read the instruction handbook before using the machine..32. Danger of thrown objects. Keep other people at a safe distancewhilst working..33. Beware of sharp blades:Remove plug from mains before maintenan-ce or if cord is damaged34. Important: keep the power supply cable away from the blade.
    KENNUNGSSCHILD UND MASCHINENBAUTEILE
    1.Schalleistungspegel gemäß Richtlinie 2000/14/CE2.Konformitätszeichen gemäß Richtlinie 98/37/EWG
    DE
    EN
    111312
    14151618
    1917
    LWA
    dBIPX4V~ HzkW - min-1kgS/N
    6174
    253
    21 22
    31323334 
    						
    							5
    3.Herstellungsjahr4.Typ des Rasenmähers5.Kennummer6.Name und Anschrift des Herstellers7.Spannung und Netzfrequenz
    Tragen Sie sofort nach dem Kauf der Maschine die Kennnummern (3 - 5 -6) in die entsprechenden Felder auf der letzten Seite des Handbuchs ein.
    11. Fahrgestell   12. Motor   13. Schneidwerkzeug (Messer)   14.Prallblech  15. Grasfangeinrichtung   16. Griff   17. Betätigung des Schalters18. Halter des elektrischen Kabels
    Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! GemässEuropäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchteElektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechtenWiederververtung zugeführt werden. Werden die Geräte in einerMülldeponie oder im Boden entsorgt, können die Schadstoffe dasGrundwasser erreichen und in die Lebensmittelkette erlangen, und sounserer Gesundheit und unserem Wohlbefinden schaden. Wenden Sie sichfür weitergehende Informationen zur Entsorgung dieses Produkts an dieverantwortliche Einrichtung für die Entsorgung von Hausmüll, oder an IhrenHändler.
    BESCHREIBUNG DER SYMBOLE AN DEN STEUERHEBELN (wo vor-gesehen)
    21.Stop   22.Ein
    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN- Bitte seien Sie bei der Benutzung IhresRasenmähers vorsichtig.  Aus diesem Grund haben wir am Gerät Symboleangebracht, die Sie auf die wichtigsten Vorsichtsmaßnahmen hinweisen.Die Bedeutung der Symbole ist nachstehend erklärt. Wir weisen auchnoch einmal ausdrücklich auf die Sicherheitsanweisungen hin, die Sie indem entsprechenden Kapitel der Bedienungsanleitung finden.
    31. Achtung:Vor dem Gebrauch des Rasenmähers lesen Sie dieGebrauchsanweisungen32. Auswurfrisiko.Während des Gebrauchs, halten Sie Dritte von derArbeitszone entfernt.33. Achten Sie auf die scharfen Messer: Den Netzstecker ausziehenbevor man mit der Wartung beginnt oder wenn das Kabel beschädigtist.34. Achtung:Anschlußkabel von den Schneidwerkzeugen fernhalten.
    ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE E COMPONENTI DELLA MACCHINA
    1.Livello potenza acustica secondo la direttiva 2000/14/CE2.Marchio di conformità secondo la direttiva 98/37/CEE3.Anno di fabbricazione4.Tipo di rasaerba5.Numero di matricola6.Nome e indirizzo del Costruttore7.Tensione e frequenza di alimentazione
    Immediatamente dopo l’acquisto della macchina, trascrivere i numeri diidentificazione (3 - 5 - 6) negli appositi spazi sull’ultima pagina del manua-le.
    11. Chassis   12. Motore   13. Coltello (Lama)   14. Parasassi   15. Sacco diraccolta   16. Manico   17. Comando interruttore  18. Aggancio cavo elet-trico
    Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici.Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchia-ture elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità allenorme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere rac-colte separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo eco-compatibi-le. Se le apparecchiature elettriche vengono smaltite in una discarica o nelterreno, le sostanze nocive possono raggiungere la falda acquifera edentrare nella catena alimentare, danneggiando la vostra salute e benesse-re. Per informazioni più approfondite sullo smaltimento di questo prodotto,contattare l’Ente competente per lo smaltimento dei rifiuti domestici o ilvostro Rivenditore.
    IT
    DESCRIZIONE DEI SIMBOLI RIPORTATI SUI COMANDI (dove previsti)
    21.Arresto   22.Marcia
    PRESCRIZIONI DI SICUREZZA- Il vostro rasaerba deve essere utilizzatocon prudenza. A tale scopo, sulla macchina sono stati posti dei pittogram-mi, destinati a ricordarvi le principali precauzioni d’uso. Il loro significato èspiegato qui di seguito. Vi raccomandiamo inoltre di leggere attentamentele norme di sicurezza riportate nell’apposito capitolo del presente libretto.
    31. Attenzione:Leggere il libretto di istruzioni prima di usare la macchina.32. Rischio di espulsione.Tenere le persone al di fuori dell’area di lavoro,durante l’uso.33. Attenzione alle lame taglienti:Togliere la spina dall’alimentazioneprima di procedere alla manutenzione o se il cavo è danneggiato.34. Attenzione:tenere il cavo di alimentazione lontano dalla lama.
    IDENTIFICATIELABEL EN ONDERDELEN VAN DE MACHINE
    1.Niveau van de geluidssterke volgens de richtlijn 2000/14/CE2.EG-merkteken volgens richtlijn 98/37/EG3.Productiejaar4.Type grasmaaier5.Serienummer6.Naam en adres van de Fabrikant7.Voedingsspanning en –frequentie
    Onmiddellijk na aankoop van de machine worden de identificatienummers(3 - 5 - 6) genoteerd in de daartoe bestemde ruimten op de laatste paginavan de handleiding.
    11. Chassis   12. Motor   13. Mes (maaiblad)   14. Deflector   15.Opvangzak   16. Handgreep   17. Bedieningsschakelaar   18. Haak vor elek-trische kabel
    Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee! Volgens deEuropese richtlijn 2002/96/EG inzake oude elektrische en elektroni-sche apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wet-geving, dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden inge-zameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan degeldende milieu-eisen. Indien de elektrische apparatuur afgedankt wordtop een afvalpark of in de ondergrond, kunnen de schadelijke stoffen dewaterlaag bereiken en in de voedingsketen terecht komen, met nadeligegevolgen voor uw gezondheid en welzijn. Voor meer informatie over deafdanking van dit product, contacteer de instantie die bevoegd is voor deverwerking van het huishoudelijk afval of uw raadpleeg uw Verkoper.
    BESCHRIJVING VAN DE SYMBOLEN AANGEGEVEN OP DE BEDIENIN-GEN (indien voorzien)
    21.Stilstand   22.Versnelling 
    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN- Gebruik uw grasmaaier met de nodigevoorzichtigheid. Om u tot voorzichtigheid te manen is uw maaier voorzienvan een reeks van pictogrammen die wijzen op de belangrijkste gebruiks-voorschriften.  Hun betekenis is hieronder weergegeven. Wij raden u met klem aan om ookde veiligheidsvoorschriften in het volgende hoofdstuk van deze handleidingdoor te lezen.
    31. Waarschuwing:Lees de gebruikaanwijzingen vóórdat u deze maaiergebruikt.32. Gevaar voor wegschietende voorwerpen. Houd andere personen uitde buurt tijdens het gebruik van deze maaier33. Opgelet voor op de scherpe messen:haal de stekker uit het stop-contact vóór elke onderhoudsbeurt en indien de voedingskabelbeschadigd werd.34. Waarschuwing:houd de voedingskabel uit de buurt van het maaiblad.
    NL 
    						
    							6
    ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN Y COMPONENTES DE LA MÁQUINA
    1.Nivel de potencia acústica según la directiva 2000/14/CE2.Marca de conformidad según la directiva 98/37/CEE3.Año de fabricación4.Tipo de cortadora de pasto5.Número de matrícula6.Nombre y dirección del Constructor7.Tensión y frequencia de alimentación
    Inmediatamente después de haber comprado la máquina, transcribir losnúmeros de identificación (3 – 5 – 6) en los espacios correspondientes, enla última página del manual.
    11. Chasis   12. Motor   13. Cuchilla (hoja)   14. Parapiedras   15. Saco derecogida16. Mango   17. Mando interruptor   18. Enganche cable eléctri-co
    No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domés-ticos! De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobreresiduos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación deacuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vidaútil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a unaplanta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas. Si los equi-pos eléctricos se eliminan en un vertedero de residuos o en el terreno, lassustancias nocivas pueden alcanzar la capa acuífera y entrar en la cadenaalimentaria, dañando su salud y bienestar. Para más informaciones sobre
    ES
    la eliminación de este producto, contactar al Ente competente para la eli-minación de los residuos domésticos o a su Distribuidor.
    DESCRIPCIONES DE LOS SÍMBOLOS INDICADOS EN LOS MANDOS(donde estuvieran previstos)
    21.Parada   22.Marcha  
    REQUISITOS DE SEGURIDAD- Su cortacésped debe ser utilizado conprudencia. Con este fin se han colocado en la máquina pictogramas des-tinados a recordarle las principales precauciones de uso. Su significado seexplica a continuación: Le recomendamos además que lea atentamente lasnormas de seguridad que hallará en el capítulo correspondiente del pre-sente libro.
    31. Atención: Leer el libro de instrucciones antes de usar la máquina.32. Riesgo de expulsión. Mientras se usa, mantener a terceras personaslejos del área de trabajo33. Atención con las cuchillas cortadoras: Desconectar el cable de laalimentación antes de efectuar cualquier operación de manutención osi el cable estuviera dañado. 34. Atención: Tener el cable eléctrico de alimentacion lejos de la cuchilla. 
    ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO E COMPONENTES DA MÁQUINA
    1.Nível de potência acústica conforme a directriz 2000/14/CE2.Marca de conformidade segundo a directriz 98/37/CEE3.Ano de construção4.Tipo de relvadeira5.Número de matrícula6.Nome e endereço do Construtor7.Tensão e frequência de alimentação
    Imediatamente depois da compra da máquina, copiar os números de iden-tificação (3 - 5 - 6) nos espaços apropriados, na última página do manual. 
    11. Chassis   12.Motor   13. Faca (lâmina)   14. Pára-pedras   15. Sacorecolhedor   16. Braço   17. Comando interruptor   18. Acoplamento caboeléctrico
    Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De acordo coma directiva europeia 2002/96/CE sobre ferramentas eléctricas eelectrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais, as fer-ramentas eléctricas usadas deven ser recolhidas em separado e encamin-hadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica.  Se as apa-relhagens eléctricas forem eliminadas num aterro ou no terreno, as sub-stâncias nocivas podem atingir a camada aquífera e entrar na cadeia ali-mentar, danificando a sua saúde e o bem-estar. Para informações maisdetalhadas sobre a eliminação deste produto, contactar o Órgão compe-tente para a eliminação de lixos domésticos ou o seu Revendedor.
    DESCRIÇÕES DOS SÍMBOLOS CONTIDOS NOS COMANDOS (ondeprevistos)
    21.Paragem   22.Marcha DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA- A sua relvadeira deve ser usada comcuidado. Para este fim, foram colocadas na máquina alguns pictogramascom a finalidade de lembrar-lhe as principais precauções para o uso. Osignificado de tais pictogramas é explicado aqui a seguir. Recomendamostambém para ler atentamente as normas de segurança contidas no capí-tulo apropriado deste livrete.
    31. Cuidado: Antes de utilizar a máquina ler o livrete de instruções.32. Risco de expulsão. Durante a utilização, afastar as pessoas da zonade trabalho.33. Atenção às lâminas afiadas:Remover a ficha da alimentação antesde efectuar a manutenção ou se o cabo estiver estragado.34. Cuidado: Manter o cabo eléctrico de alimentaçao longe de lâmina. 
    ETIKETA ¶PO™¢IOPI™MOY ∫∞π ∂•∞ƒΔ∏ª∞Δø¡ TOY MHXANHMATO™
    1.™Ù¿ıÌË ·ÎÔ˘ÛÙÈ΋˜ ›ÂÛ˘ Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ Ô‰ËÁ›· 2000/14/∂∫2.™‹Ì· Û˘ÌÌfiÚʈÛ˘ Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ Ô‰ËÁ›· 98/37/EOK 
    EL
    PT
    111312
    14151618
    1917
    LWA
    dBIPX4V~ HzkW - min-1kgS/N
    6174
    253
    21 22
    31323334 
    						
    							7
    3.EÙÔ˜ ηٷÛ΢‹˜4.T‡Ô˜ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎÔ‡5.AÚÈıÌfi˜ ηٷÛ΢‹˜6.OÓÔÌ· Î·È ‰È‡ı˘ÓÛË ÙÔ˘ K·Ù·Û΢·ÛÙ‹7.Δ·ÛË Î·È Û˘¯ÓÔÙËÙ· ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜
    ∞̤ۈ˜ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜, ·ÓÙÈÁÚ¿„Ù ÙÔ˘˜ ·ÚÈıÌÔ‡˜ÚÔÛ‰ÈÔÚÈÛÌÔ‡ (3 - 5 - 6) ÛÙÔÓ ÂȉÈÎfi ¯ÒÚÔ, ÛÙËÓ ÙÂÏÂ˘Ù·›· ÛÂÏ›‰· ÙÔ˘ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘. 
    11. ™·Û›   12. KÈÓËÙ‹Ú·˜   13. §Â›‰·   14. ¶ÚÔÛÙ·Û›· ÁÈ· ¤ÙÚ˜   15. ™¿ÎÔ˜ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹˜   16. TÈÌfiÓÈ   17. ¢È·ÎfiÙ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜   18. °¿ÓÙ˙Ô˜ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ηψ‰›Ô˘
    ªËÓ ·ÔÚÚ›ÙÂÙ ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜ ÛÙÔÓ Î¿‰Ô ÔÈÎÈ·ÎÒÓ·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ! ™‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ Â˘Úˆ·˚΋ Ô‰ËÁ›· 2002/96/∂∫ÂÚ› ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Î·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ Î·È ÙËÓ ÂÓۈ̿وۋÙ˘ ÛÙÔ ÂıÓÈÎfi ‰›Î·ÈÔ, Ù· ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜ Ú¤Ú¤È Ó· Û˘ÏϤÁÔÓÙ·ÈͯˆÚÈÛÙ¿ Î·È Ó· ÂÈÛÙÚ¤ÊÔÓÙ·È ÁÈ· ·Ó·Î‡ÎψÛË Ì ÙÚfiÔ ÊÈÏÈÎfi ÚÔ˜ ÙÔÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ. ∞Ó Ë ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜ ·ÔÚÚÈÊıÔ‡Ó Û ÌÈ· ¯ˆÌ·ÙÂÚ‹ ‹ÛÙÔ ¤‰·ÊÔ˜, ÔÈ ‚Ï·‚ÂÚ¤˜ Ô˘Û›Â˜ ÌÔÚ› Ó· ÊÙ¿ÛÔ˘Ó ÙÔÓ ˘‰ÚÔÊfiÚÔÔÚ›˙ÔÓÙ· Î·È Ó· ‰ÈÂÈÛ‰‡ÛÔ˘Ó ÛÙËÓ ÙÚÔÊÈ΋ ·Ï˘Û›‰·, ÚÔηÏÒÓÙ·˜ ‚Ï¿‚˜ÛÙËÓ ˘Á›· Û·˜. °È· ÏÂÙÔÌÂÚ¤ÛÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙˉȿıÂÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜, ·¢ı˘Óı›Ù ÛÙÔÓ ·ÚÌfi‰ÈÔ ÊÔÚ¤· ÁÈ· ÙË ‰È¿ıÂÛËÙˆÓ ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ ‹ ÛÙÔÓ ∞ÓÙÈÚfiÛˆÔ. 
    ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ Δø¡ ™Àªμ√§ø¡ ™Δ∞ Ã∂πƒπ™Δ∏ƒπ∞ (fiÔ˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó)
    21.Û‚‹ÛÈÌÔ22.ΛÓËÛË 
    ∫∞¡√¡∂™ ∞™º∞§∂π∞™- ΔÔ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎfi Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÌÂÚÔÛÔ¯‹. °È’ ·˘Ùfi ÙÔ ÛÎÔfi ¿Óˆ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ˘¿Ú¯Ô˘Ó ȉÂÔÁÚ¿ÌÌ·Ù·Ô˘ Û·˜ ˘ÂÓı˘Ì›˙Ô˘Ó Ù· ΢ÚÈfiÙÂÚ· ÚÔÊ˘Ï·ÎÙÈο ̤ÙÚ· ηٿ ÙË ¯Ú‹ÛË.∏ ÛËÌ·Û›· ÙÔ˘˜ ÂÍËÁÂ›Ù·È ·Ú·Î¿Ùˆ. ™˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Â›Û˘ Ó· ‰È·‚¿ÛÂÙ ÌÂÚÔÛÔ¯‹ ÙÔ˘˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÛÙÔ ÂȉÈÎfiÎÂÊ¿Ï·ÈÔ ÙÔ˘ ·ÚfiÓÙÔ˜ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘. 
    31. ¶ÚÔÛÔ¯‹: ¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔÌ˯¿ÓËÌ·.32. K›Ó‰˘ÓÔ˜ ÂÎÙfiÍ¢Û˘. K·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË, Îڷٿ٠ٷ ¿ÙÔÌ· Ì·ÎÚÈ¿ ·fiÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ ÂÚÁ·Û›·˜.33. ¶ÚÔÛÔ¯‹ ÛÙ· ÎÔÊÙÂÚ¿ Ì·¯·›ÚÈ·:∞ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔÚÈÓ ÚÔ¯ˆÚ‹ÛÂÙ ÛÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË ‹ ·Ó ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ¤¯ÂÈ Êı·Ú›.34. ¶ÚÔÛÔ¯‹:∫ڷٿ٠ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛÈ·˜ Ì·ÎÚÈ· ·fi ÙÔÌ·¯·›ÚÈ.
    ‹DENT‹F‹KASYON ET‹KET‹ VE MAK‹NE KOMPONENTLER‹ 
    1.2000/14/CE yönetmeli¤ine göre akustik güç seviyesi2.98/37/CEE yönetmeli¤ine göre uygunluk markası3.‹malat yılı4.Çim biçme makinesinin tipi5.Seri numarası6.‹malatçının adı ve adresi7.Besleme gerilim ve frekansı
    Makineyi satın aldıktan hemen sonra, identifikasyon numaralarını (3 - 5 - 6)kılavuzun son sayfası üzerindeki özel hanelere kaydedin.   
    11. fiasi   12. Motor   13. Bıçak   14. Tafltan koruyucu   15. Çim toplama haz-nesi   16. Kol   17. fialter   18. Elektrik kablosu kancası
    Elektrikli cihazian evdeki çöp kutusuna atmay›n›z! Kullan›lm›fl elek-trikli cihazian, eletrik ve elektronikli eski cihazlar hakk›ndaki2002/96/EC Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusalhukuk kurallar›na göre uyarlanarak, ayr› olarak toplanmal› ve çevre flart-lar›na uygun bir flekilde tekrar de¤erlendirmeye gönderilmelidir. Elektriklicihazların bir çöplük veya toprak içinde bertaraf edilmeleri halinde, zararlımaddeler su katmanlarına ulaflabilir ve sa¤lık ve sıhhatinizi zararlı flekildeetkileyerek  gıda zincirine karıflabilirler. Bu ürünün bertaraf edilmesi içindaha detaylı bilgi edinmek üzere ev atıklarının bertaraf edilmesi konusundayetkili kurum veya Satıcınız ile temas kurun.  
    TR
    KUMANDALAR ÜZERINDE BULUNAN SEMBOLLERIN TANlMl(öngörülen yerlerde)
    21.Stop   22.Marfl 
    GÜVENL‹K TAL‹MATLARI- Çim biçme makineniz tedbirli kullanılmalıdır.Bu amaçla, bafllıca kullanım önlemlerini hatırlatmak amacıyla, makineüzerine resimli diyagramlar yerlefltirilmifltir. Bunların anlamı afla¤ıdaaçıklanmaktadır. Ayrıca, iflbu el kitabının iliflkin bölümünde belirtilengüvenlik kurallarını dikkatlice okumanızı tavsiye ederiz.
    31. Dikkat: Makineyi kullanmadan önce talimat el kitabını okuyun..32. Fırlama riski. Kullanım esnasında kiflileri çalıflma alanının dıflındatutun.33. Kesici bıçaklara dikkat: Bakım ifllemine geçmeden önce veya kablohasar görmüfl ise, fifli elektrik beslemesinden çıkarın.34. Dikkat:Besleme kablosunu bıçaktan uzak tutunuz. 
    ЕТИКЕТА ЗА ИДЕНТИФИКАЦИЈА И ЗА КОМПОНЕНТИТЕ НАМАШИНАТА 
    1.Ниво на бучава според Директивата 2000/14 на ЕЕЗ2.Ознака за атест според Директивата 98/37 на ЕЕЗ3.Година на производство4.Тип на тревокосачка5.Сериски број6.Име и адреса на производителот7.Напон и фреквенција на напојување
    Веднаш по набавка на оваа машина, впишете ги броевите заидентификација (3 - 5 - 6) на соодветните места на последнатастраница од ова упатство.  
    11.  Шасија   12. Мотор   13. Нож   14. Дефлектор   15. Магацин за трева16.Ракофат-водилка   17. Прекинувач на моторот   18. Држач-водилкана кабелот за напојување
    Не фрлајте ги електричните апарати меѓу домашнитеотпадоци. Согласно европската директива 2002/96/CE заотпадни електрични и електронски апарати и нејзинотоизвршување во согласност со државните норми, електричнитеисцрпени апарати треба да бидат одделно собрани, со цел да бидатповторно употребени на еколошко компатибилен начин.  Акоелектричните апарати се одложат на ѓубриште или на земја, штетнитесостојки може да стапат во контакт со елементите во почвата и данавлезат во ланецот на исхрана, со што ќе се нарушат вашето здравјеи благосостојба. За подетални информации околу фрлањето на овојпроизвод,  контактирајте со компетентни институции за фрлањедомашен отпад или со вашиот застапник. 
    ОПИС НА СИМБОЛИТЕ НАВЕДЕНИ НА КОМАНДИТЕ (каде што епредвидено)
    21.Заирање   22.Менувач  
    МЕРКИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ- Со вашата косачка треба да се ракува совнимание. За таа цел, на вашата машина на разни места поставени сесимболи со намена да ве потсетуваат на главните мерки напредострожност при употреба. Значењето на симболите епретставено подолу. Ви препорачуваме секако внимателно да гипрочитате нормативите за безбедност претставени во соодветен делна ова упатство. 
    31. Важно:Прочитајте го прирачникот пред употреба на машината.32. Опасност од отфрлени објекти.Држете ги другите на безбеднаоддалеченост додека работите.33. Внимавајте на острите ножеви:исклучете ја приклучницата одизворот на напојување пред да пристапите кон одржување илиако кабелот за напојување е оштетен.34. Важно:Внимавајте кабелот за напојување да не се доближува доножот.
    MK 
    						
    							8
    IDENTIFIKASJONSETIKETT OG MASKINKOMPONENTER
    1.Ljudtryek i överensstämmelse med EU-direktiv 2000/14/CE2.Typegodkjennelse i henhold til EÜ-direktivet 98/373.Produksjonsår4.Gressklippertype5.Serienummer6.Produsentens navn og adresse7.Matespenning og frekvens
    Straks etter kjøpet av maskinen må identifikasjonsnumrene (3 - 5 - 6) kopi-eres på de dertil egnede stedene, på siste side i instruksjonsboken.
    11. Chassis   12. Motor   13. Kniv   14. Steinskjerm   15. Oppsamlingssekk16. Håndtak   17. Av/på kontroll   18. Hempe på elektrisk kabel
    Kast aldri elektroutstyr i husholdningsavfallet! I henhold til EU-direk-tiv 2002/96/EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter ogdirektivets iverksetting i nasjonal rett, må elektroutstyr som ikkelenger skal brukes, samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvin-ningsanlegg. Dersom elektriske apparater kastes sammen med vanlig avfalleller i naturen, vil skadelige stoffer kunne nå grunnvannet og komme inn inæringskjeden, til skade for din helse og ditt velbefinnende. Ta kontakt medansvarlig myndighet for kassering av husholdningssøppel eller din forhand-ler for mer detaljert informasjon om kassering av dette produktet.
    BESKRIVELSE AV SYMBOLENE SOM VISES PÅ KONTROLLKNAPPE-NE (hvor slike finnes)
    21.Stans   22.Gir  SIKKERHETSBESTEMMELSER- Gressklipperen må brukes medvarsomhet.  På maskinen finnes noen plater som viser symboler for de
    NO
    viktigste forsiktighetsreglene ved bruk. Symbolene er forklart nedenfor. Vianbefaler at avsnittene om sikkerhet i de forskjellige kapitlene i detteheftet leses nøye.
    31. Obs: Les gjennom håndboken før maskinen tas i bruk.32. Risiko for flyende gjenstander. Hold personer unna arbeidsstedetunder bruk.33. Pass på knivblad i bevegelse: Ta stikkontakten ut av støpselet førvedlikehold eller hvis ledningen er ødelagt. 34. Obs:Hold strømkablen på sikker avstand fra kniven.
    MÄRKPLÅT OCH MASKINENS KOMPONENTER 
    1.Ljudtryck i överensstämmelse med EU-direktiv 2000/14/CE2.Typgodkänningsmärke enligt direktiv 98/37/EU3.Tillverkningsår4.Gräsklippartyp5.Tillverkningsnummer6.Tillverkarens namn och adress7.Matningsspänning oh frekvens
    Efter att ni köpt maskinen så skriv omedelbart ner identifieringsnumren (3 -5 - 6) i de avsedda utrymmena  på sista sidan i bruksanvisningen. 
    11. Chassi   12. Motor   13. Kniv   14. Stenskydd   15. Uppsamlingssäck16. Handtag   17. Strömbrytarens komando 18. Elkabelns hake
    Elektrisk utrustning får inte kastas i hushållssoporna! Enligt direkti-vet 2002/96/EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustningoch dess tillämpning enlight nationell lagstiftning ska uttjänta elek-triskt utrustning sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.Om elektrisk utrustning slängs på soptippen eller på marken så kan de gif-tiga ämnena nå vattennivån och på så vis komma i kontakt med kedjan förlivsmedel och på så vis skada vår hälsa och välmående.För mer informa-tion gällande bortförskaffande av er produkt så kontakta kompetent myn-dighet gällande hushållsavfall eller er återförsäljare.
    BESKRIVNINGAR ÖVER SYMBOLER SOM ÅTERGES PÅ KONTROL-LERNA (där det avses) 
    21.Stopp   22.Växeln  
    SÄKERHETSFÖRESKRIFTER- Gräsklipparen bör användas medförsiktighet. På maskinen finns vissa etiketter, som visar symboler för atterinra om de viktigaste försiktighetsåtgärderna vid dess användning.Symbolernas betydelse förklaras nedan. Noggrann genomläsning avsäkerhetsbestämmelserna under respektive kapitel i denna handbokrekommenderas.
    31. Obs: Läs igenom handboken före maskinens användning.32. Risk för flygande partiklar. Obehöriga får inte vistas i arbetsområdet.33. Se upp med de skarpa bladen: koppla ur matarkabeln innan manfortsätter med underhåll eller om sladden är trasig.34. Obs: Håll strömkabeln på säkert avstånd från klingan
    MASKINENS IDENTIFIKATIONSSKILT OG KOMPONENTER
    1.Lydtryk i overensstemmelse med EU-direktiv 2000/14/CE2.Overensstemmelsesmerke i henhold til EU-direktiv 98/373.Fabrikationsår4.Type af plæneklipper5.Serienummer6.Fabrikantens navn og adresse7.Fødespænding og frekvens
    Så snart maskinen er købt, skal identifikationsdataene (pkt. 3 - 5 - 6) note-res i de tilsvarende felter i manualens sidste side.
    11. Chassis   12. Motor   13. Kniv   14. Beskyttelsesplade   15.Opsamlingspose   16. Håndtag   17. Afbryder   18. Elledningshage
    Elværktøj må ikke bortskaffes som almindeligt affald! I henhold tildet europæiske direktiv 2002/96/EF om bortskaffelse af elektriskeog elektroniske produkter og gældende national lovgivning skalbrugt elværktøj indsamles separat og returneres til miljøgodkendt genind-vinding. Hvis elektriske apparater bortskaffes på en losseplads eller i ter-ræn, kan skadelige stoffer sive ned til grundvandet, således at de trænger
    DA
    SV111312
    14151618
    1917
    LWA
    dBIPX4V~ HzkW - min-1kgS/N
    6174
    253
    21 22
    31323334 
    						
    All GGP Italy SPA manuals Comments (0)

    Related Manuals for GGP Italy SPA Lawn Mower 171505364_0 Ncl 390 Operators Manual