GGP Italy SPA Lawn Mower 171505329 1 Operators Manual
Have a look at the manual GGP Italy SPA Lawn Mower 171505329 1 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
GGP ITALYSPA Via del Lavoro, 6 I-31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY Type C 350 C 390 H 350171505329/1 TONDEUSE- MANUEL D’UTILISATION LAWN MOWER- OPERATOR’S MANUAL RASENMÄHER- GEBRAUCHSANWEISUNG RASAERBA- MANUALE DI ISTRUZIONI GAZONMAAIER- GEBRUIKERSHANDLEIDING CORTADORA DE PASTO- MANUAL DE INSTRUCCIONES RELVADEIRA- MANUAL DE INSTRUÇÕES ç√√∫√¶∆π∫√- √¢∏°π∂™ Ã∏™∏™ ÇIM BIÇME MAKINESI - KULLANIM KILAVUZU КОСАЧКА ЗА ТРЕВА- УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА GRESSKLIPPER - INSTRUKSJONSBOK GRÄSKLIPPARE - BRUKSANVISNING PLÆNEKLIPPER - BRUGSANVISNING RUOHONLEIKKURI - KÄYTTÖOHJEET SEKAČKA NA TRÁVU - NÁVOD K POUŽITÍ KOSIARKA - INSTRUKCJE OBSŁUGI FŰNYÍRÓ - HASZNÁLATI UTASÍTÁS É ÉÄ Äá áé éç çé éä äé éë ëà àã ãä äÄ Ä - PìäéÇéÑëíÇé ë àçëíêìäñàüåà KOSILNICA - PRIRUČNIK ZA UPORABO KOSILICA - PRIROČNIK ZA UPORABO KOSILICA - UPUTSTVO ZA UPOTREBU KOSAČKA NA TRÁVU - NÁVOD NA POUŽITIE MAȘINĂ DE TUNS IARBA- MANUAL DE INSTRUCŢIUNI ŽOLIAPJOVñ - INSTRUKCIJ VADOVAS ZÅLIENA PπAUJMAŠ±NA - OPERATORA ROKASGRÅMAT KOSILICA - PRIRUČNIK SA UPUTSTVIMA K Ké éë ëÄ Äó óK KÄ Ä - ìèöíÇÄçÖ áÄ ìèéíêÖÅÄ MURUNIIDUK - KASUTUSJUHENDET BG SR LV LT RO SK BS SL HR RU HU PL CS FI DA SV NO MK TR EL PT ES NL IT DE EN FR
1 FRANÇAIS .................................... ENGLISH ...................................... DEUTSCH .................................... ITALIANO ...................................... NEDERLANDS ............................... ESPAÑOL ..................................... PORTUGUÊS................................. ∂££∏¡π∫∞................................... TÜRKÇE....................................... МАКЕДОНСКИ............................ NORSK ......................................... SVENSKA ..................................... DANSK ......................................... SUOMI .......................................... ČESKY.......................................... POLSKI.......................................... MAGYAR ....................................... êìëëäàâ.................................... HRVATSTKI.................................... SLOVENSKO................................. BOSANSKI.................................... SLOVENSKY................................. ROMÂN......................................... LIETUVIŠKAI................................ LATVISKI...................................... SRPSKI ........................................ ÅöãÉÄêëäà................................ EESTI ............................................ ET BG SR LV LT RO SK BS SL HR RU HU PL CS FI DA SV NO MK TR EL PT ES NL IT DE EN FR
2 1 2 4 3 5 1 2 3 1.1 1.3a 2 4 6 7 8 3 5 1 Ø 130 Ø 160 1 1 2 8 1.2 1.42 111312 13 13 1.3b
3 1 2 1 3 2 12 STOP START 121 2 1 2 2.1 3.1 4.14.2 3.3 3.4 2.2 2 1 3.2
4 ETIQUETTE D’IDENTIFICATION ET COMPOSANTS DE LA MACHINE 1. Niveau de puissance acoustique selon la directive 2000/14/CE2.Marquage de conformité, selon la directive 98/37/CEE3.Année de fabrication4.Type de tondeuse5.Numéro de série6.Nom et adresse du Constructeur7.Tension et fréquence du courant Tout de suite après l’achat de la machine, transcrire les numéros d’identifi- cation (3 – 5 – 6) dans les espaces prévus, sur la dernière page du manuel. 11. Carter de coupe 12. Moteur 13. Lame de coupe 14. Pare-pierres (déflecteur) 15. Sac de ramassage d’herbe16. Guidon 17. Interrupteur Marche / Arrêt 18. Clip de maintien du câble 19. Levier d’embrayage d’a- vancement Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères! Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’envi- ronnement. Si l’on décharge les appareillages électriques dans un dépotoir ou dans le terrain, les substances nocives peuvent atteindre la nappe d’eau souterraine et entrer dans la chaîne alimentaire, en nuisant à votre santé et à votre bien-être. Pour avoir des informations plus détaillées sur comment éliminer ce produit, contacter l’Organisme compétent pour l’élimination des déchets ménagers ou bien votre revendeur. FR DESCRIPTIONS DES SYMBOLES QUI APPARAISSENT SUR LES COM- MANDES (là où ils sont prévus) 21. Arrêt 22.Marche PRESCRIPTIONS DE SECURITÉ- Votre tondeuse doit être utilisée avec prudence. Dans ce but, des pictogrammes destinés à vous rappeler les principales précautions d’utilisation ont été placés sur la machine. Leur signification est donnée ci-dessous. Nous vous recommandons également de lire attentivement les consignes de sécurité données au chapitre cor- respondant du présent manuel. 31. Attention:Lire le manuel d’utilisateur avant d’utiliser la tondeuse.32. Risque de projection.Tenir les tierces personnes en dehors de la zone d’utilisation. 33. Attention aux lames coupantes:Ôter la fiche de l’alimentation avant de procéder à l’entretien, et si le câble est endommagé. 34. Attention:maintenir le câble d’alimentation éloigné de la lame. IDENTIFICATION LABEL AND MACHINE COMPONENTS 1. Acoustic power level according to EEC directive 2000/14/CE2.Mark of conformity according to EEC directive 98/373.Year of manufacture4.Lawnmower type5.Serial number6.Name and address of Manufacturer7.Supply voltage and frequency As soon as you have purchased the machine, do not forget to write the identification numbers (3 - 5 - 6) in the spaces provided on the last page of the manual. 11. Chassis 12. Motor 13. Blade 14. Stone-guard 15. Grass-catcher 16.Handle 17. Motor switch 18. Electric cable hook 19.Drive engagement lever Do not dispose of electric equipment together with household waste material! In observance of European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric equipment that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility. If electrical appliances are disposed of in land- fills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the foodchain, damaging your health and well-being. For further information on the disposal of this product, please contact your dealer or your nearest domestic waste collection service. DESCRIPTION OF THE SYMBOLS SHOWN ON THE CONTROLS (where present) 21. Off 22.On SAFETY REQUIREMENTS- Your lawnmower should be used with due care and attention. Symbols have therefore been placed on various parts of the machine to remind you of the main precautions to be taken. Their full meanings are explained later on. You are also asked to carefully read the safety regulations in the applicable chapter of this handbook. 31. Important: Read the instruction handbook before using the machine..32. Danger of thrown objects. Keep other people at a safe distance whilst working.. 33. Beware of sharp blades:Remove plug from mains before maintenan- ce or if cord is damaged 34. Important: keep the power supply cable away from the blade. KENNUNGSSCHILD UND MASCHINENBAUTEILE 1. Schalleistungspegel gemäß Richtlinie 2000/14/CE2.Konformitätszeichen gemäß Richtlinie 98/37/EWG3.Herstellungsjahr DE EN 111312 14151618 1917 LWA dBIPX4V~ HzkW - min-1kgS/N 6174 253 21 22 31323334
5 4.Typ des Rasenmähers5.Kennummer6.Name und Anschrift des Herstellers7.Spannung und Netzfrequenz Tragen Sie sofort nach dem Kauf der Maschine die Kennnummern (3 - 5 - 6) in die entsprechenden Felder auf der letzten Seite des Handbuchs ein. 11. Fahrgestell 12. Motor 13. Schneidwerkzeug (Messer) 14.Prallblech 15. Grasfangeinrichtung 16. Griff 17. Betätigung des Schalters18. Halter des elektrischen Kabels 19. Kupplungshebel Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederververtung zugeführt werden. Werden die Geräte in einer Mülldeponie oder im Boden entsorgt, können die Schadstoffe das Grundwasser erreichen und in die Lebensmittelkette erlangen, und so unserer Gesundheit und unserem Wohlbefinden schaden. Wenden Sie sich für weitergehende Informationen zur Entsorgung dieses Produkts an die verantwortliche Einrichtung für die Entsorgung von Hausmüll, oder an Ihren Händler. BESCHREIBUNG DER SYMBOLE AN DEN STEUERHEBELN (wo vor- gesehen) 21. Stop 22.Ein SICHERHEITSVORSCHRIFTEN- Bitte seien Sie bei der Benutzung Ihres Rasenmähers vorsichtig. Aus diesem Grund haben wir am Gerät Symbole angebracht, die Sie auf die wichtigsten Vorsichtsmaßnahmen hinweisen. Die Bedeutung der Symbole ist nachstehend erklärt. Wir weisen auch noch einmal ausdrücklich auf die Sicherheitsanweisungen hin, die Sie in dem entsprechenden Kapitel der Bedienungsanleitung finden. 31.Achtung:Vor dem Gebrauch des Rasenmähers lesen Sie die Gebrauchsanweisungen 32. Auswurfrisiko.Während des Gebrauchs, halten Sie Dritte von der Arbeitszone entfernt. 33. Achten Sie auf die scharfen Messer: Den Netzstecker ausziehen bevor man mit der Wartung beginnt oder wenn das Kabel beschädigt ist. 34. Achtung:Anschlußkabel von den Schneidwerkzeugen fernhalten. ETICHETTA DI IDENTIFICAZIONE E COMPONENTI DELLA MACCHINA 1. Livello potenza acustica secondo la direttiva 2000/14/CE2.Marchio di conformità secondo la direttiva 98/37/CEE3.Anno di fabbricazione4.Tipo di rasaerba5.Numero di matricola6.Nome e indirizzo del Costruttore7.Tensione e frequenza di alimentazione Immediatamente dopo l’acquisto della macchina, trascrivere i numeri di identificazione (3 - 5 - 6) negli appositi spazi sull’ultima pagina del manua- le. 11. Chassis 12. Motore 13. Coltello (Lama) 14. Parasassi 15. Sacco di raccolta 16. Manico 17. Comando interruttore 18. Aggancio cavo elet- trico 19. Leva innesto trazione Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchia- ture elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere rac- colte separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo eco-compatibi- le. Se le apparecchiature elettriche vengono smaltite in una discarica o nel terreno, le sostanze nocive possono raggiungere la falda acquifera ed entrare nella catena alimentare, danneggiando la vostra salute e benesse- IT re. Per informazioni più approfondite sullo smaltimento di questo prodotto, contattare l’Ente competente per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il vostro Rivenditore. DESCRIZIONE DEI SIMBOLI RIPORTATI SUI COMANDI (dove previsti) 21. Arresto 22.Marcia PRESCRIZIONI DI SICUREZZA- Il vostro rasaerba deve essere utilizzato con prudenza. A tale scopo, sulla macchina sono stati posti dei pittogram- mi, destinati a ricordarvi le principali precauzioni d’uso. Il loro significato è spiegato qui di seguito. Vi raccomandiamo inoltre di leggere attentamente le norme di sicurezza riportate nell’apposito capitolo del presente libretto. 31. Attenzione:Leggere il libretto di istruzioni prima di usare la macchina.32. Rischio di espulsione.Tenere le persone al di fuori dell’area di lavoro, durante l’uso. 33. Attenzione alle lame taglienti:Togliere la spina dall’alimentazione prima di procedere alla manutenzione o se il cavo è danneggiato. 34. Attenzione:tenere il cavo di alimentazione lontano dalla lama. IDENTIFICATIELABEL EN ONDERDELEN VAN DE MACHINE 1. Niveau van de geluidssterke volgens de richtlijn 2000/14/CE2.EG-merkteken volgens richtlijn 98/37/EG3.Productiejaar4.Type grasmaaier5.Serienummer6.Naam en adres van de Fabrikant7.Voedingsspanning en –frequentie Onmiddellijk na aankoop van de machine worden de identificatienummers (3 - 5 - 6) genoteerd in de daartoe bestemde ruimten op de laatste pagina van de handleiding. 11. Chassis 12. Motor 13. Mes (maaiblad) 14. Deflector 15.Opvangzak 16. Handgreep 17. Bedieningsschakelaar 18. Haak vor elek- trische kabel 19. Bedieningshendel tractie Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude elektrische en elektroni- sche apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wet- geving, dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden inge- zameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen. Indien de elektrische apparatuur afgedankt wordt op een afvalpark of in de ondergrond, kunnen de schadelijke stoffen de waterlaag bereiken en in de voedingsketen terecht komen, met nadelige gevolgen voor uw gezondheid en welzijn. Voor meer informatie over de afdanking van dit product, contacteer de instantie die bevoegd is voor de verwerking van het huishoudelijk afval of uw raadpleeg uw Verkoper. BESCHRIJVING VAN DE SYMBOLEN AANGEGEVEN OP DE BEDIENIN- GEN (indien voorzien) 21. Stilstand 22.Versnelling VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN- Gebruik uw grasmaaier met de nodige voorzichtigheid. Om u tot voorzichtigheid te manen is uw maaier voorzien van een reeks van pictogrammen die wijzen op de belangrijkste gebruiks- voorschriften. Hun betekenis is hieronder weergegeven. Wij raden u met klem aan om ook de veiligheidsvoorschriften in het volgende hoofdstuk van deze handleiding door te lezen. 31. Waarschuwing:Lees de gebruikaanwijzingen vóórdat u deze maaier gebruikt. 32. Gevaar voor wegschietende voorwerpen. Houd andere personen uit de buurt tijdens het gebruik van deze maaier 33. Opgelet voor op de scherpe messen:haal de stekker uit het stop- contact vóór elke onderhoudsbeurt en indien de voedingskabel beschadigd werd. 34. Waarschuwing:houd de voedingskabel uit de buurt van het maaiblad. NL
6 ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN Y COMPONENTES DE LA MÁQUINA 1. Nivel de potencia acústica según la directiva 2000/14/CE2.Marca de conformidad según la directiva 98/37/CEE3.Año de fabricación4.Tipo de cortadora de pasto5.Número de matrícula6.Nombre y dirección del Constructor7.Tensión y frequencia de alimentación Inmediatamente después de haber comprado la máquina, transcribir los números de identificación (3 – 5 – 6) en los espacios correspondientes, en la última página del manual. 11. Chasis 12. Motor 13. Cuchilla (hoja) 14. Parapiedras 15. Saco de recogida16. Mango 17. Mando interruptor 18. Enganche cable eléctri- co 19. Palanca embrague tracción No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésti- cos! De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas. Si los equi- pos eléctricos se eliminan en un vertedero de residuos o en el terreno, las sustancias nocivas pueden alcanzar la capa acuífera y entrar en la cadena alimentaria, dañando su salud y bienestar. Para más informaciones sobre la eliminación de este producto, contactar al Ente competente para la eli- minación de los residuos domésticos o a su Distribuidor. DESCRIPCIONES DE LOS SÍMBOLOS INDICADOS EN LOS MANDOS (donde estuvieran previstos) 21. Parada 22.Marcha REQUISITOS DE SEGURIDAD- Su cortacésped debe ser utilizado con prudencia. Con este fin se han colocado en la máquina pictogramas des- tinados a recordarle las principales precauciones de uso. Su significado se explica a continuación: Le recomendamos además que lea atentamente las normas de seguridad que hallará en el capítulo correspondiente del pre- sente libro. 31. Atención: Leer el libro de instrucciones antes de usar la máquina.32. Riesgo de expulsión. Mientras se usa, mantener a terceras personas lejos del área de trabajo 33. Atención con las cuchillas cortadoras: Desconectar el cable de la alimentación antes de efectuar cualquier operación de manutención o si el cable estuviera dañado. 34. Atención: Tener el cable eléctrico de alimentacion lejos de la cuchilla. ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO E COMPONENTES DA MÁQUINA 1. Nível de potência acústica conforme a directriz 2000/14/CE2.Marca de conformidade segundo a directriz 98/37/CEE3.Ano de construção4.Tipo de relvadeira5.Número de matrícula6.Nome e endereço do Construtor7.Tensão e frequência de alimentação Imediatamente depois da compra da máquina, copiar os números de iden- tificação (3 - 5 - 6) nos espaços apropriados, na última página do manual. 11. Chassis 12.Motor 13. Faca (lâmina) 14. Pára-pedras 15. Saco recolhedor 16. Braço 17. Comando interruptor 18. Acoplamento cabo eléctrico 19. Alavanca engate tracção Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais, as fer- ramentas eléctricas usadas deven ser recolhidas em separado e encamin- hadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica. Se as apa- relhagens eléctricas forem eliminadas num aterro ou no terreno, as sub- stâncias nocivas podem atingir a camada aquífera e entrar na cadeia ali- mentar, danificando a sua saúde e o bem-estar. Para informações mais detalhadas sobre a eliminação deste produto, contactar o Órgão compe- tente para a eliminação de lixos domésticos ou o seu Revendedor. DESCRIÇÕES DOS SÍMBOLOS CONTIDOS NOS COMANDOS (onde previstos) 21. Paragem 22.Marcha DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA- A sua relvadeira deve ser usada com PT EScuidado. Para este fim, foram colocadas na máquina alguns pictogramas com a finalidade de lembrar-lhe as principais precauções para o uso. O significado de tais pictogramas é explicado aqui a seguir. Recomendamos também para ler atentamente as normas de segurança contidas no capí- tulo apropriado deste livrete. 31. Cuidado: Antes de utilizar a máquina ler o livrete de instruções.32. Risco de expulsão. Durante a utilização, afastar as pessoas da zona de trabalho. 33. Atenção às lâminas afiadas:Remover a ficha da alimentação antes de efectuar a manutenção ou se o cabo estiver estragado. 34. Cuidado: Manter o cabo eléctrico de alimentaçao longe de lâmina. ETIKETA ¶PO™¢IOPI™MOY ∫∞π ∂•∞ƒ∆∏ª∞∆ø¡ TOY MHXANHMATO™ 1. ™Ù¿ıÌË ·ÎÔ˘ÛÙÈ΋˜ ›ÂÛ˘ Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ Ô‰ËÁ›· 2000/14/∂∫2.™‹Ì· Û˘ÌÌfiÚʈÛ˘ Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ Ô‰ËÁ›· 98/37/EOK 3.EÙÔ˜ ηٷÛ΢‹˜4.T‡Ô˜ ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎÔ‡5.AÚÈıÌfi˜ ηٷÛ΢‹˜6.OÓÔÌ· Î·È ‰È‡ı˘ÓÛË ÙÔ˘ K·Ù·Û΢·ÛÙ‹7.∆·ÛË Î·È Û˘¯ÓÔÙËÙ· ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ∞̤ۈ˜ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜, ·ÓÙÈÁÚ¿„Ù ÙÔ˘˜ ·ÚÈıÌÔ‡˜ ÚÔÛ‰ÈÔÚÈÛÌÔ‡ (3 - 5 - 6) ÛÙÔÓ ÂȉÈÎfi ¯ÒÚÔ, ÛÙËÓ ÙÂÏÂ˘Ù·›· ÛÂÏ›‰· ÙÔ˘ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘. 11 . ™·Û› 12. KÈÓËÙ‹Ú·˜ 13. §Â›‰· 14. ¶ÚÔÛÙ·Û›· ÁÈ· ¤ÙÚ˜ 15. ™¿ÎÔ˜ ÂÚÈÛ˘ÏÏÔÁ‹˜ 16. TÈÌfiÓÈ 17. ¢È·ÎfiÙ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ 18. °¿ÓÙ˙Ô˜ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ηψ‰›Ô˘ 19. MÔ¯Ïfi˜ Û˘ÌϤÎÙË ªËÓ ·ÔÚÚ›ÙÂÙ ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜ ÛÙÔÓ Î¿‰Ô ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ! ™‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ Â˘Úˆ·˚΋ Ô‰ËÁ›· 2002/96/∂∫ ÂÚ› ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ Î·È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ Î·È ÙËÓ ÂÓۈ̿وۋ Ù˘ ÛÙÔ ÂıÓÈÎfi ‰›Î·ÈÔ, Ù· ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜ Ú¤Ú¤È Ó· Û˘ÏϤÁÔÓÙ·È Í¯ˆÚÈÛÙ¿ Î·È Ó· ÂÈÛÙÚ¤ÊÔÓÙ·È ÁÈ· ·Ó·Î‡ÎψÛË Ì ÙÚfiÔ ÊÈÏÈÎfi ÚÔ˜ ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ. ∞Ó Ë ËÏÂÎÙÚÈΤ˜ Û˘Û΢¤˜ ·ÔÚÚÈÊıÔ‡Ó Û ÌÈ· ¯ˆÌ·ÙÂÚ‹ ‹ ÛÙÔ ¤‰·ÊÔ˜, ÔÈ ‚Ï·‚ÂÚ¤˜ Ô˘Û›Â˜ ÌÔÚ› Ó· ÊÙ¿ÛÔ˘Ó ÙÔÓ ˘‰ÚÔÊfiÚÔ ÔÚ›˙ÔÓÙ· Î·È Ó· ‰ÈÂÈÛ‰‡ÛÔ˘Ó ÛÙËÓ ÙÚÔÊÈ΋ ·Ï˘Û›‰·, ÚÔηÏÒÓÙ·˜ ‚Ï¿‚˜ ÛÙËÓ ˘Á›· Û·˜. °È· ÏÂÙÔÌÂÚ¤ÛÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙË ‰È¿ıÂÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜, ·Â˘ı˘Óı›Ù ÛÙÔÓ ·ÚÌfi‰ÈÔ ÊÔÚ¤· ÁÈ· ÙË ‰È¿ıÂÛË ÙˆÓ ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ ‹ ÛÙÔÓ ∞ÓÙÈÚfiÛˆÔ. ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ∆ø¡ ™Àªµ√§ø¡ ™∆∞ Ã∂πƒπ™∆∏ƒπ∞ (fiÔ˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó) 21. Û‚‹ÛÈÌÔ22.ΛÓËÛË ∫∞¡√¡∂™ ∞™º∞§∂π∞™- ∆Ô ¯ÏÔÔÎÔÙÈÎfi Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Ì ÚÔÛÔ¯‹. °È’ ·˘Ùfi ÙÔ ÛÎÔfi ¿Óˆ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ˘¿Ú¯Ô˘Ó ȉÂÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Ô˘ Û·˜ ˘ÂÓı˘Ì›˙Ô˘Ó Ù· ΢ÚÈfiÙÂÚ· ÚÔÊ˘Ï·ÎÙÈο ̤ÙÚ· ηٿ ÙË ¯Ú‹ÛË. ∏ ÛËÌ·Û›· ÙÔ˘˜ ÂÍËÁÂ›Ù·È ·Ú·Î¿Ùˆ. ™˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Â›Û˘ Ó· ‰È·‚¿ÛÂÙ Ì ÚÔÛÔ¯‹ ÙÔ˘˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ÛÙÔ ÂȉÈÎfi ÎÂÊ¿Ï·ÈÔ ÙÔ˘ ·ÚfiÓÙÔ˜ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘. 31. ¶ÚÔÛÔ¯‹: ¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·. 32. K›Ó‰˘ÓÔ˜ ÂÎÙfiÍ¢Û˘. K·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË, Îڷٿ٠ٷ ¿ÙÔÌ· Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ ÂÚÁ·Û›·˜. 33. ¶ÚÔÛÔ¯‹ ÛÙ· ÎÔÊÙÂÚ¿ Ì·¯·›ÚÈ·:∞ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ ÚÈÓ ÚÔ¯ˆÚ‹ÛÂÙ ÛÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË ‹ ·Ó ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ¤¯ÂÈ Êı·Ú›. 34. ¶ÚÔÛÔ¯‹:∫ڷٿ٠ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛÈ·˜ Ì·ÎÚÈ· ·fi ÙÔ Ì·¯·›ÚÈ. ‹DENT‹F‹KASYON ET‹KET‹ VE MAK‹NE KOMPONENTLER‹ 1. 2000/14/CE yönetmeli¤ine göre akustik güç seviyesi2.98/37/CEE yönetmeli¤ine göre uygunluk markası3.‹malat yılı4.Çim biçme makinesinin tipi5.Seri numarası6.‹malatçının adı ve adresi7.Besleme gerilim ve frekansı Makineyi satın aldıktan hemen sonra, identifikasyon numaralarını (3 - 5 - 6) kılavuzun son sayfası üzerindeki özel hanelere kaydedin. 11. fiasi 12. Motor 13. Bıçak 14. Tafltan koruyucu 15. Çim toplama haz- nesi 16. Kol 17. fialter 18. Elektrik kablosu kancası 19. Çekifl kavrama levyesi Elektrikli cihazian evdeki çöp kutusuna atmay›n›z! Kullan›lm›fl elek- trikli cihazian, eletrik ve elektronikli eski cihazlar hakk›ndaki 2002/96/EC Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallar›na göre uyarlanarak, ayr› olarak toplanmal› ve çevre flart- TR EL
7 lar›na uygun bir flekilde tekrar de¤erlendirmeye gönderilmelidir. Elektrikli cihazların bir çöplük veya toprak içinde bertaraf edilmeleri halinde, zararlı maddeler su katmanlarına ulaflabilir ve sa¤lık ve sıhhatinizi zararlı flekilde etkileyerek gıda zincirine karıflabilirler. Bu ürünün bertaraf edilmesi için daha detaylı bilgi edinmek üzere ev atıklarının bertaraf edilmesi konusunda yetkili kurum veya Satıcınız ile temas kurun. KUMANDALAR ÜZERINDE BULUNAN SEMBOLLERIN TANlMl (öngörülen yerlerde) 21. Stop 22.Marfl GÜVENL‹K TAL‹MATLARI- Çim biçme makineniz tedbirli kullanılmalıdır. Bu amaçla, bafllıca kullanım önlemlerini hatırlatmak amacıyla, makine üzerine resimli diyagramlar yerlefltirilmifltir. Bunların anlamı afla¤ıda açıklanmaktadır. Ayrıca, iflbu el kitabının iliflkin bölümünde belirtilen güvenlik kurallarını dikkatlice okumanızı tavsiye ederiz. 31. Dikkat: Makineyi kullanmadan önce talimat el kitabını okuyun..32. Fırlama riski. Kullanım esnasında kiflileri çalıflma alanının dıflında tutun. 33. Kesici bıçaklara dikkat: Bakım ifllemine geçmeden önce veya kablo hasar görmüfl ise, fifli elektrik beslemesinden çıkarın. 34. Dikkat:Besleme kablosunu bıçaktan uzak tutunuz. ЕТИКЕТА ЗА ИДЕНТИФИКАЦИЈА И ЗА КОМПОНЕНТИТЕ НА МАШИНАТА 1. Ниво на бучава според Директивата 2000/14 на ЕЕЗ2.Ознака за атест според Директивата 98/37 на ЕЕЗ3.Година на производство4.Тип на тревокосачка5.Сериски број6.Име и адреса на производителот7.Напон и фреквенција на напојување Веднаш по набавка на оваа машина, впишете ги броевите за идентификација (3 - 5 - 6) на соодветните места на последната страница од ова упатство. 11. Шасија 12. Мотор 13. Нож 14. Дефлектор 15. Магацин за трева16.Ракофат-водилка 17. Прекинувач на моторот 18. Држач-водилка на кабелот за напојување 19. Лост за вклучување на погонот Не фрлајте ги електричните апарати меѓу домашните отпадоци. Согласно европската директива 2002/96/CE за отпадни електрични и електронски апарати и нејзиното извршување во согласност со државните норми, електричните исцрпени апарати треба да бидат одделно собрани, со цел да бидат повторно употребени на еколошко компатибилен начин. Ако електричните апарати се одложат на ѓубриште или на земја, штетните состојки може да стапат во контакт со елементите во почвата и да навлезат во ланецот на исхрана, со што ќе се нарушат вашето здравје и благосостојба. За подетални информации околу фрлањето на овој производ, контактирајте со компетентни институции за фрлање домашен отпад или со вашиот застапник. ОПИС НА СИМБОЛИТЕ НАВЕДЕНИ НА КОМАНДИТЕ (каде што е предвидено) 21. Заирање 22.Менувач МЕРКИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ- Со вашата косачка треба да се ракува со внимание. За таа цел, на вашата машина на разни места поставени се симболи со намена да ве потсетуваат на главните мерки на предострожност при употреба. Значењето на симболите е претставено подолу. Ви препорачуваме секако внимателно да ги прочитате нормативите за безбедност претставени во соодветен дел на ова упатство. 31. Важно:Прочитајте го прирачникот пред употреба на машината.32. Опасност од отфрлени објекти.Држете ги другите на безбедна оддалеченост додека работите. 33. Внимавајте на острите ножеви:исклучете ја приклучницата од изворот на напојување пред да пристапите кон одржување или ако кабелот за напојување е оштетен. 34. Важно:Внимавајте кабелот за напојување да не се доближува до ножот. IDENTIFIKASJONSETIKETT OG MASKINKOMPONENTER 1. Ljudtryek i överensstämmelse med EU-direktiv 2000/14/CE2.Typegodkjennelse i henhold til EÜ-direktivet 98/37 NO MK 3.Produksjonsår4.Gressklippertype5.Serienummer6.Produsentens navn og adresse7.Matespenning og frekvens Straks etter kjøpet av maskinen må identifikasjonsnumrene (3 - 5 - 6) kopi- eres på de dertil egnede stedene, på siste side i instruksjonsboken. 11. Chassis 12. Motor 13. Kniv 14. Steinskjerm 15. Oppsamlingssekk16. Håndtak 17. Av/på kontroll 18. Hempe på elektrisk kabel 19.Drivkoplingsspake Kast aldri elektroutstyr i husholdningsavfallet! I henhold til EU-direk- tiv 2002/96/EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett, må elektroutstyr som ikke lenger skal brukes, samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvin- ningsanlegg. Dersom elektriske apparater kastes sammen med vanlig avfall eller i naturen, vil skadelige stoffer kunne nå grunnvannet og komme inn i næringskjeden, til skade for din helse og ditt velbefinnende. Ta kontakt med ansvarlig myndighet for kassering av husholdningssøppel eller din forhand- ler for mer detaljert informasjon om kassering av dette produktet. BESKRIVELSE AV SYMBOLENE SOM VISES PÅ KONTROLLKNAPPE- NE (hvor slike finnes) 21. Stans 22.Gir SIKKERHETSBESTEMMELSER- Gressklipperen må brukes med varsomhet. På maskinen finnes noen plater som viser symboler for de viktigste forsiktighetsreglene ved bruk. Symbolene er forklart nedenfor. Vi anbefaler at avsnittene om sikkerhet i de forskjellige kapitlene i dette heftet leses nøye. 31. Obs: Les gjennom håndboken før maskinen tas i bruk.32. Risiko for flyende gjenstander. Hold personer unna arbeidsstedet under bruk. 33. Pass på knivblad i bevegelse: Ta stikkontakten ut av støpselet før vedlikehold eller hvis ledningen er ødelagt. 34. Obs:Hold strømkablen på sikker avstand fra kniven. MÄRKPLÅT OCH MASKINENS KOMPONENTER 1. Ljudtryck i överensstämmelse med EU-direktiv 2000/14/CE2.Typgodkänningsmärke enligt direktiv 98/37/EU3.Tillverkningsår4.Gräsklippartyp5.Tillverkningsnummer6.Tillverkarens namn och adress7.Matningsspänning oh frekvens Efter att ni köpt maskinen så skriv omedelbart ner identifieringsnumren (3 - 5 - 6) i de avsedda utrymmena på sista sidan i bruksanvisningen. 11. Chassi 12. Motor 13. Kniv 14. Stenskydd 15. Uppsamlingssäck16. Handtag 17. Strömbrytarens komando 18. Elkabelns hake 19.Driftkopplingsspak Elektrisk utrustning får inte kastas i hushållssoporna! Enligt direkti- vet 2002/96/EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enlight nationell lagstiftning ska uttjänta elek- triskt utrustning sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning. Om elektrisk utrustning slängs på soptippen eller på marken så kan de gif- tiga ämnena nå vattennivån och på så vis komma i kontakt med kedjan för livsmedel och på så vis skada vår hälsa och välmående.För mer informa- tion gällande bortförskaffande av er produkt så kontakta kompetent myn- dighet gällande hushållsavfall eller er återförsäljare. BESKRIVNINGAR ÖVER SYMBOLER SOM ÅTERGES PÅ KONTROL- LERNA (där det avses) 21. Stopp 22.Växeln SÄKERHETSFÖRESKRIFTER- Gräsklipparen bör användas med försiktighet. På maskinen finns vissa etiketter, som visar symboler för att erinra om de viktigaste försiktighetsåtgärderna vid dess användning. Symbolernas betydelse förklaras nedan. Noggrann genomläsning av säkerhetsbestämmelserna under respektive kapitel i denna handbok rekommenderas. 31. Obs: Läs igenom handboken före maskinens användning.32. Risk för flygande partiklar. Obehöriga får inte vistas i arbetsområdet.33. Se upp med de skarpa bladen: koppla ur matarkabeln innan man fortsätter med underhåll eller om sladden är trasig. 34. Obs: Håll strömkabeln på säkert avstånd från klingan. SV
8 MASKINENS IDENTIFIKATIONSSKILT OG KOMPONENTER 1. Lydtryk i overensstemmelse med EU-direktiv 2000/14/CE2.Overensstemmelsesmerke i henhold til EU-direktiv 98/373.Fabrikationsår4.Type af plæneklipper5.Serienummer6.Fabrikantens navn og adresse7.Fødespænding og frekvens Så snart maskinen er købt, skal identifikationsdataene (pkt. 3 - 5 - 6) note- res i de tilsvarende felter i manualens sidste side. 11. Chassis 12. Motor 13. Kniv 14. Beskyttelsesplade 15.Opsamlingspose 16. Håndtag 17. Afbryder 18. Elledningshage 19.Fremdriftskobling Elværktøj må ikke bortskaffes som almindeligt affald! I henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktøj indsamles separat og returneres til miljøgodkendt genind- vinding. Hvis elektriske apparater bortskaffes på en losseplads eller i ter- ræn, kan skadelige stoffer sive ned til grundvandet, således at de trænger ind i fødekæden og skader Deres sundhed og velvære. Yderligere oplys- ninger angående bortskaffelse af dette produkt kan fås hos Deres lokale instans for bortskaffelse af husholdningsaffald eller hos Deres forhandler. BESKRIVELSE AF SYMBOLERNE PÅ BETJENINGERNE (hvor disse er påtænkt) 21. Stop 22.Drift SIKKERHEDSFORSKRIFTER- Plæneklippere bør benyttes med forsigtighed. Derfor er der på maskinerne påsat etiketter med symboler, som henviser til sikkerhedsforskrifterne. Betydningen af disse symboler er forklaret nedenfor. Endvidere råder vi til omhyggeligt at læse kapitlet om sikkerhedsforskrifter, som du finder i denne betjeningsvejledning 31. Vigtigt: Læs betjeningsvejledningen før maskinen tages i brug.32. Auswurfrisiko.Während des Gebrauchs, halten Sie Dritte von der Arbeitszone entfernt. 33. Pas på: knivene er skarpe. Tag stikket ud af kontakten, inden der udføres vedligeholdelse eller hvis kablet er defekt. 34. Vigtigt:Hold strømkablet på sikker afstand fra klingen. TUNNUSLAATTA JA LAITTEENOSAT 1. Äänitehotaso täyttää EU-Direktiivin 2000/14/EY vaatimukset2.EU-Direktiivin 98/37/ETY mukainen vaatimustenmukaisuusmerkki3.Valmistusvuosi4.Ruohonleikkurin malli5.Sarjanumero6.Valmistajan nimi ja osoite7.Syöttöjännite ja -taajuus Välittömästi laitteen hankinnan jälkeen kopioi tunnusnumerot (3-5-6) käsi- kirjan viimeisellä sivulla oleviin kohtiin. 11. Kehikko 12. Moottori 13. Terä 14. Kivisuoja 15. Ruohonkeruusäkki16. Varsi 17. Katkaisija 18. Sähköjohdon kiinnike 19. Itsevedon käynni- stävä vipu Älä hävitä sähkötarvikkeita tavallisen kotitalousjätteen mukana! Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötarvikkeet on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjat- tava ympäristöystävälliseen kierrätykseen.Jos sähköisiä laitteita hävitetään kaatopaikalle tai maaperään, vahingolliset aineet saattavat joutua pohjave- teen ja ravintoketjuun vahingoittaen siten terveyttä ja hyvinvointia. Lisätietoja tämän laitteen hävittämisestä saa kotitalousjätteiden hävitykse- stä vastaavalta elimeltä tai jälleenmyyjältä. OHJAUSLAITTEISSA OLEVIEN MERKKIEN KUVAUS (mikäli esiintyvät) 21. Pysäytys 22.Käynnissä TURVALLISUUSSÄÄNNÖKSET- Ruohonleikkuria on käytettävä varovai- sesti. Tämän vuoksi koneeseen on kiinnitetty kuvamerkkejä, jotka osoitta- vat tärkeimmät käyttöön liittyvät varoitukset. Niiden selitykset on esitetty seuraavassa. Me kehotamme sinua lukemaan erittäin tarkasti turvallisuus- säännöt, jotka on annettu ohjekirjassa niille varatussa luvussa. 31. Huomio: Lue käyttöohjekirja ennen ruohonleikkurin käyttöä. FI DA32. Sinkoutuvien esineiden vaara. Asiattomat henkilöt eivät saa oleskel- la työskentelyalueella koneen käytön aikana. 33. Varo leikkaavia teriä: Irrota laite sähköverkosta aina ennen huoltotoi- menpiteiden aloittamista tai jos johto on viallinen. 34. Huomio: Virransyöttöjohtoa ei saa pitää terän läheisyydessä. IDENTIFIKAČNĺ ŠTĺTEK A SOUČÁSTI STROJE 1. Garantovaná hladina akustického výkonu podle směrnice 2000/14/CE2.Značka o shodě výrobku s upravenou směrnicí 98/37/EHS3.Rok výroby4.Typ sekačky5.Výrobní číslo 6.Jméno a adresa výrobce7.Napětí, frekvence a příkon motoru Okamžitě po zakoupení stroje si přepište identifikační čísla (3 - 5 - 6) na příslušná místa na poslední straně návodu. 11. Skříň sekačky 12. Motor 13. Nůž 14. Ochranný kryt 15. Sběrací koš 16. Rukojet’ 17. Ovládání vypínače 18. Závěs prodlužovacího kabe- lu 19. Páka zapínání pojezdu Elektrické nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu! Podle evropské směrnice 2002/96/EG o nakládání s použitými elek- trickými a elektronickými zařízeními a odpovídajících ustanovení právních předpisů jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí musí sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit ekologicky šetrnému recy- klování. Když se elektrická zařízení likvidují na smetišti nebo volně v přírodě, škodlivé látky mohou proniknout do podzemních vod a dostat se do potravinového řetězce, čímž mohou poškodit naše zdraví a zdravotní pohodu. Pro získání podrobnějších informací o likvidaci tohoto výrobku se obrate na kompetentní organizaci, zabývající se domovním odpadem, nebo na Vašeho prodejce. POPIS SYMBOLŮ UVEDENÝCH NA OVLÁDÁNĺ (je-li součástí) 21. Vypnuto22.Zapnuto BEZPEČNOSTNĺ PŘEDPISY- Vaše sekačka musí být používána s opa- trností. Proto byly na samotném stroji umístěny výstražné štítky se sym- boly, které vás nabádají k opatrnosti. Jejich smysl je vysvětlen níže. Radíme Vám aby jste si velmi pozorně prečetli normy bezpečného použití uvedené ve zvláštní kapitole této příručky. 31. Pozor: Před použitím stroje je třeba si pozorně přečíst návod k použití.32. Nebezpečí odletujících předmětů: Během použití stroje zajistěte bezpečnou vzdálenost jiných osob od stroje. 33. Pozor na řezající nože. Před vykonáním jakékoli údržby nebo je-li kabel poškozený, odpojte zástrčku od napájecí sítě. 34. Pozor: Dbejte, aby kabel byl vždy v bezpečné vzdálenosti od nože. TABLICZKA IDENTYFIKACYJNA I WYKAZ SKŁADNIKÓW MASZYNY 1. Poziom natężenia dźwięku zgodny z normą 2000/14/CE2.Znak zgodności z dyrekywą 98/37 CEE3.Rok produkcji4.Model kosiarki5.Numer seryjny6.Nazwa i adres producenta7.Napięcie i częstotliwość zasilania Bezpośrednio po zakupieniu maszyny, przepisać numery identyfikacyjne (3 - 5 - 6) w odpowiednim miejscu, na ostatniej stronie instrukcji. 11. Korpus kosiarki 12. Silnik 13. Nóż 14. Osłona przeciwkamienna 15.Pojemnik na ściętą trawę16. Uchwyt 17. Wyłącznik18. Zaczep przewodu elektrycznego 19. Dźwignia złącza napędu Nie wyrzucaj elektrycznych wraz z odpadami z gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w spra- wie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego, zużyte urządzenia elektryczne należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Jeżeli aparatura techniczna zostaje likwidowana w zwałce nieczystości lub w terenie, szkodliwe substancje mogą dotrzeć do warstw wodnych i wejść do łańcucha spasania, szkodząc waszemu zdrowiu i dobremu samopoczu- ciu. W celu uzyskania informacji o likwidacji tego produktu, zwracać się do władz lokalnych odpowiedzialnych za pozbywanie się odpadów domowych lub do waszego Sprzedawcy. PL CS