GGP Italy SPA Chainsaw P360 171501052/0 Instructions Manual
Have a look at the manual GGP Italy SPA Chainsaw P360 171501052/0 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
element (2a) na poklopac (1a), a zatim ta dva sastavljena dijela montirati na stroj. KONTROLA SVJEĆICE (Sl. 24) Povremeno rastavite i očistite svjećicu i odstra- nite eventualan talog pomoću žičane četkice. Provjerite i podesite pravilan razmak između elektroda. Montirajte svjećicu i zategnite ju pomoću ključa iz opreme. U slučaju izgorjelih elektroda ili oštećenog izola- tora, svjećicu treba zamijeniti drugom istih karakteristika i općenito svakih 100 sati rada. REGULACIJA RASPLINJAČA Rasplinjač je tvornički podešen na način da pruža maksimalni učinak u svim situacijama uz minimalnu emisiju štetnih plinova, u skladu s važećim propisima. U slučaju nedostatnog učinka, prije svega prov- jerite da li se lanac slobodno kreće te da utori vodilice nisu deformirani, a zatim se obratite vašem preprodavaču radi provjere sagorijevanja i motora. ¤Regulacija minimuma Regulacija minimuma smije se vršiti samo ako se lanac kreće dok motor radi na minimumu. Smanjenje brzine postiže se okretanjem vijka s oznakom «T» ili «MIN – IDLE» suprotno od smje- ra kazaljki na satu, sve dok se lanac ne zaustavi, a uz zadovoljavajuće pravilan rad motora. Ako motor na minimumu radi nepravilno, okreni- te vijak u smjeru kazaljki na satu da bi povećali brzinu. Lanac se ne smije kretati kad je motor na minimumu; ukoliko ne uspije- vate postići zadovoljavajuću regulaciju, obra- tite se vašem preprodavaču.!POZOR! !POZOR!OŠTRENJE LANCA Radi sigurnosti i učinkovi- tosti, od velike je važnosti da rezni dijelovi budu dobro naoštreni. Oštrenje je potrebno u sljedećim slučajevima: ¤Piljevina sliči prašini. ¤Potrebna vam je veća snaga pri rezanju. ¤Rez nije pravocrtan. ¤Povećanje vibracija. ¤Povećana potrošnja goriva. Ukoliko oštrenje lanca povjerite specijaliziranom centru, isto se može izvršiti pomoću posebnih uređaja koji jamče minimalno odstranjivanje materijala te postojano oštrenje svih reznih ele- menata. Ako oštrenje lanca obavljate sami, potrebne su vam posebne okrugle turpije, čiji je promjer određen za pojedine vrste lanaca (vidi «Tablicu održavanja lanca»), a također treba posjedovati spretnost i iskustvo, da bi se izbjeglo oštećivan- je reznih elemenata. Postupak oštrenja lanca (Sl. 25): –Ugasite motor, oslobodite kočnicu lanca, a vodilicu s lancem čvrsto uhvatite u odgovara- jući škripac, pazeći da se lanac može slobod- no kretati. –Ukoliko je lanac labav, zategnite ga. –Postavite turpiju u predviđenu vodilicu, a zatim je umetnite u uzubinu, pri čemu treba održa- vati stalan nagib, ovisno o profilu reznog ele- menta. –Izvršite tek nekoliko pokreta turpijom, isključivo unaprijed, a zatim ponovite postu- pak na svim reznim elementima jednakog smjera (desnim ili lijevim). –Obrnite položaj vodilice u škripcu pa ponovite postupak i na ostalim reznim elementima. –Provjerite da granični zub nije isturen izvan mjerača, a eventualan višak odstranite pomoću plosnate turpije te zaoblite profil. –Nakon oštrenja odstranite strugotine i prašinu od turpijanja, a zatim lanac podmažite, umočivši ga u ulje. Lanac se mora zamijeniti kada: –se dužina reznog elementa smanji na 5 mm ili manje; –kada karike na zakovicama imaju povećan slo- bodni hod. !POZOR! ODRŽAVANJE I ČUVANJE 13HR
ODRŽAVANJE VODILICE (Sl. 26) Vodilicu je preporučljivo povremeno okrenuti, kako bi se izbjeglo asimetrično trošenje. Da bi se održala djelotvornost vodilice, potrebno je: –Podmazivati ležajeve povratnog zupčanika (ako je ugrađen) pomoću posebne štrcaljke. –Čistiti užljebljenja vodilice s posebnim stru- gačem. –Čistiti otvore za podmazivanje. –Pomoću plosnate turpije odstranjivati troske s bočnih strana te ujednačavati razinu između utora. Vodilica se mora zamijeniti kada: –je dubina užljebljenja manja od visine karika lanca (koje ne smiju nikada dodirivati dno); –je unutarnja stijenka utora toliko istrošena da se lanac naginje bočno. IZVANREDNI ZAHVATI Sve zahvate održavanja koji nisu opisani u ovom priručniku mora izvršiti isključivo vaš preproda- vač. Zahvati izvršeni u neadekvatnim strukturama iliod strane nekvalificiranog osoblja snose prekid bilo kojeg oblika jamstva. ČUVANJE Nakon svakog završetka rada pažljivo očistite prašinu i trunke sa stroja, popravite ili zamijenite oštećene dijelove. Stroj treba čuvati na suhom mjestu, zaštićenom od vremenskih nepogoda te s pravilno montira- nim zaštitnim poklopcem vodilice. DUŽE NEKORIŠTENJE Ukoliko ne predviđate upo- trebljavati stroj u razdoblju dužem od 2 – 3 mje- seca, potrebno je izvršiti određene postupke da bi se izbjegle poteškoće pri ponovnom radu ili trajna šteta na motoru. ¤Skladištenje Prije odlaganja stroja: –Ispraznite spremnik za gorivo. –Upalite motor i pustite ga da radi na minimu- VAŽNO 14ODRŽAVANJE I ČUVANJEHR Tablica održavanja lanca Značajni podaci o lancu i vodilici koji su homologirani za ovaj stroj navedeni su u «Izjavi o usklađenosti CE» priloženoj samom stroju. Iz sigurnosnih razloga ne smiju se kori- stiti druge vrste lanaca ili vodilica. U tablici su navedeni podaci o oštrenju različitih vrsta lanaca, što ne znači da se osim lanca s homologacijom mogu koristiti i drugi lanci.!POZOR! Korak lanca Razina graničnog zuba (a) Promjer turpije (d) inča mm inča mm inča mm 3/8 Mini9,32 0,018 0,45 5/32 4,0 0,3258,25 0,026 0,65 3/16 4,8 3/89,32 0,026 0,65 13/64 5,2 0,40410,26 0,031 0,80 7/32 5,6 ad
mu sve dok se ne zaustavi, tako da potroši svo gorivo preostalo u rasplinjaču. –Ostavite motor da se ohladi, a zatim rastavite svjećicu. –U otvor svjećice usipajte jednu žličicu (novog) ulja za 2– taktne motore. –Više puta povucite ručicu za paljenje kako bi se ulje rasprostranilo unutar cilindra. –Montirajte svjećicu i klip na gornjoj mrtvoj točci (koja je vidljiva kroz otvor na svjećici kad je klip u najvećem hodu).¤Ponovna uporaba Pri ponovnom stavljanju stroja u pogon: –Izvadite svjećicu. –Nekoliko puta povucite ručicu za paljenje kako bi odstranili višak ulja. –Provjerite svjećicu prema uputama iz poglavl- ja «Provjera svjećice». –Pripremite stroj prema uputama iz poglavlja «Priprema za rad». ODRŽAVANJE I ČUVANJE / OTKRIVANJE KVAROVA15HR 9. OTKRIVANJE KVAROVA 1)Motor se ne pokreće ili ne ostaje upaljen 2)Motor se pokreće, ali ima premalu snagu 3)Motor nepravilno radi ili nema snage pri opterećenju 4)Motor ispušta previše dima–Nepravilan postupak pokretanja –Prljava svjećica ili pogrešan razmak između elektroda –Filtar zraka začepljen –Problemi pri sagorijevanju –Filtar zraka začepljen –Problemi pri sagorijevanju –Prljava svjećica ili pogrešan razmak između elektroda –Problemi pri sagorijevanju –Pogrešan sastav mješavine –Problemi pri sagorijevanju–Slijediti upute (vidi pog. 6) –Provjeriti svjećicu (vidi pog. 8) –Očistiti i/ili zamijeniti filtar (vidi pog. 8) –Obratiti se preprodavaču –Očistiti i/ili zamijeniti filtar (vidi pog. 8) –Obratiti se preprodavaču –Provjeriti svjećicu (vidi pog. 8) –Obratiti se preprodavaču –Pripremiti mješavinu prema uputa- ma (vidi pog. 5) –Obratiti se preprodavaču PROBLEM MOGUĆI UZROK RJEŠENJE
171501052/0Realizzazione: EDIPROM / bergamo GGP ITALY SPA Via del Lavoro, 6 I-31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY