Home > GGP Italy SPA > Chainsaw > GGP Italy SPA Chainsaw P360 171501052/0 Instructions Manual

GGP Italy SPA Chainsaw P360 171501052/0 Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual GGP Italy SPA Chainsaw P360 171501052/0 Instructions Manual. The GGP Italy SPA manuals for Chainsaw are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 71

ESPRESENTACIÓN1
Estimado Cliente,
ante todo queremos agradecerle por la preferencia en la elección de nuestros productos y deseamos
que el uso de esta máquina le reserve grandes satisfacciones y corresponda plenamente a sus expec-
tativas. Este manual ha sido redactado para que pueda conocer bien su máquina y utilizarla en con-
diciones de seguridad y eficiencia; no olvide que éste forma parte integrante con la misma máquina,
guárdelo al alcance de la mano para consultarlo en todo momento y entréguelo...

Page 72

ES
COMPONENTES PRINCIPALES
1. Unidad motriz
2. Fiador
3. Protección delantera de la
mano
4. Empuñadura delantera
5. Empuñadura trasera
6. Perno tope cadena
7. Barra
8. Cadena
9. Cubrebarra 
10. Etiqueta de matrícula
MANDOS Y SUMINISTROS
11. Interruptor de parada motor
12. Mando acelerador
13. Bloqueo del acelerador
14. Manija arranque
15. Mando estárter (Starter) (si estuviera
presente)
16. Mando dispositivo de cebado
(Primer ) (si estuviera presente)
17. Descompresor (si estuviera presen-
te)
21. Tapón...

Page 73

ES
1)¡Atención! Peligro. Esta máquina, si no se usa
correctamente, puede ser peligrosa para usted y
para las demás personas.
2)Peligro de contragolpe (kickback)! El contra-
golpe provoca el desplazamiento brusco y sin
control de la motosierra hacia el operador.
Trabajar siempre de manera segura. Emplear
cadenas dotadas de mallas de seguridad que
limiten el contragolpe.  
3)¡No sujete nunca la máquina con una mano
11)Depósito mezcla
12)Depósito aceite cadena y regulador bomba
aceite
13)Regulaciones del...

Page 74

ES
A) APRENDIZAJE
1)Leer atentamente las instrucciones.Familiarizarse con los mandos y el uso apropiado
de la máquina. Aprender a parar rápidamente el
motor.
2) Utilizar la máquina para la finalidad a la que ha
sido destinada, es decir, para 
“la tala, el corte y
la poda de árboles de dimensiones indicadas
en la longitud de la barra”
u objetos de madera
de símiles características. Cualquier otro uso
puede resultar peligroso y provocar la avería de la
máquina.
3) No permita que los niños o personas que...

Page 75

laridades del terreno y a la presencia de posi-
bles obstáculos.
–evite trabajar solo o demasiado alejados para
facilitar los auxilios en caso de un accidente.
4) Poner en marcha el motor con la máquina blo-
queada firmemente:  
–poner en marcha el motor al menos 3 metros
más lejos del lugar en el que se ha efectuado la
operación de llenado; 
–comprobar que otras personas no se encuen-
tren en el radio de acción de la máquina;
–no dirija el silenciador ni los gases de descarga
hacia materiales...

Page 76

La máquina se suministra
con la barra y la cadena desmontadas y con los
depósitos de la mezcla y del aceite vacíos.  
Llevar siempre guantes
robustos de trabajo para manejar la barra y la
cadena. Prestar la máxima atención en el
montaje de la barra y de la cadena para no
poner en peligro la seguridad y la eficiencia
de la máquina; en caso de dudas contacte a
su Distribuidor.
El montaje puede efectuarse
con diferentes modalidades, según el sistema de
fijación de la barra y del tensado de la cadena.
Antes...

Page 77

PREPARACIÓN AL TRABAJO7ES
CONTROL DE LA MÁQUINA
Antes de empezar el trabajo es necesario:
–controlar que no haya tornillos aflojados en la
máquina y en la barra;
–controlar que la cadena esté afilada y sin
daños;
–controlar que el filtro del aire esté limpio;
–controlar que las protecciones estén bien fija-
das y eficientes;
–controlar la fijación de las empuñaduras;
–controlar la eficiencia del freno cadena.
PREPARACIÓN DE LA MEZCLA
Esta máquina está dotada de un motor de dos
tiempos que requiere una...

Page 78

ES
Limpie periódicamente los
contenedores de la gasolina y de la mezcla para
eliminar posibles depósitos.
LLENADO DEL CARBURANTE
No fume durante el llenado
y evite inhalar vapores de gasolina.
Abrir el tapón del tanque
con cuidado porque podría haberse formado
presión en el interior.
Antes de efectuar el llenado:
–Agitar enérgicamente el tanque de la mezcla.
–Colocar la máquina sobre un plano, en posi-
ción estable, con el tapón del depósito hacia
arriba.
–Limpiar el tapón del depósito y la zona cerca-...

Page 79

ESMARCHA - USO – PARADA DEL MOTOR9
Si la máquina no se sujeta
firmemente, el empuje del motor podría des-
equilibrar al operador o proyectar la cuchilla
contra un obstáculo o hacia el mismo opera-
dor.
7. Tirar lentamente de la manija de arranque
unos 10 – 15 cm, hasta que advierta una cier-
ta resistencia, tire más veces con decisión
hasta advertir el arranque.
Para evitar roturas, no tire de
toda la longitud del cable, no lo roce a lo largo
del borde del orificio guía del cable y suelte gra-
dualmente...

Page 80

ES
Por el respeto de los demás y del ambiente: 
– Evite ser un elemento de disturbio.
– Efectuar escrupulosamente las normas
locales para la eliminación de los materia-
les después del corte.
– Seguir escrupulosamente las normas loca-
les para la eliminación de aceites, gasolina,
partes deterioradas o cualquier elemento
de fuerte impacto ambiental.
Llevar ropa adecuada
durante el trabajo. Su Distribuidor es capaz
de suministrarle informaciones sobre los
materiales de seguridad más apropiados para...
Start reading GGP Italy SPA Chainsaw P360 171501052/0 Instructions Manual

Related Manuals for GGP Italy SPA Chainsaw P360 171501052/0 Instructions Manual

All GGP Italy SPA manuals