Epson Bx 300 F Manual
Have a look at the manual Epson Bx 300 F Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1734 Epson manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
1 DE Proceed. Poursuivez. Weiter. Doorgaan. Close. Fermez. Schließen. Sluiten.
Print Quality Problems Problèmes de qualité d’impression Druckqualitätsprobleme Problemen met de afdrukkwaliteit Try one or more of the following solutions in order from the top. For further information, see your online User’s Guide. Clean the print head. R & 30 Align the print head. R & 32 If quality is not improved, try aligning using the printer driver utility. See your online User’s Guide to align the print head. To clean the inside of the printer, make a copy without placing a document on the document table. Use up ink cartridge within six months of opening vacuum package. R & 42 Try to use genuine Epson ink cartridges and paper recommended by Epson. O O O O O Utilisez une ou plusieurs des solutions suivantes, dans l’ordre. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide d’utilisation en ligne. Nettoyez la tête d’impression. R & 30 Alignez la tête d’impression. R & 32 Si la qualité ne s’améliore pas, procédez à l’alignement à l’aide de l’utilitaire du pilote d’impression. Reportez-vous au Guide d’utilisation en ligne pour aligner la tête d’impression. Pour nettoyer l’intérieur de l’imprimante, réalisez une copie sans placer aucun document sur la vitre d’exposition. La cartouche d’encre doit être utilisée dans les six mois qui suivent l’ouverture de l’emballage sous vide. R & 42 Utilisez des cartouches d’encre d’origine Epson et du papier recommandé par Epson. O O O O O Probieren Sie nacheinander die folgenden Lösungen in der vorgegebenen Reihenfolge aus. Weitere Informationen finden Sie im Online-Benutzerhandbuch. Druckkopf reinigen. R & 30 Druckkopf ausrichten. R & 32 Wenn sich die Druckqualität dadurch nicht verbessert, nehmen Sie die Ausrichtung mit Hilfe des Druckertreiber-Dienstprogramms vor. Informationen zum Ausrichten des Druckkopfes finden Sie im Online-Benutzerhandbuch. Zur Reinigung des Druckerinnenraums eine Kopie erstellen, ohne ein Dokument auf den Vorlagentisch zu legen. Eine Tintenpatrone innerhalb von sechs Monaten nach dem Öffnen der Vakuumverpackung verbrauchen. R & 42 Möglichst Original-Tintenpatronen von Epson sowie von Epson empfohlenes Papier verwenden. O O O O O Probeer een van de volgende oplossingen. Begin bovenaan. Zie de online-Gebruikershandleiding voor meer informatie. Reinig de printkop. R & 30 Lijn de printkop uit. R & 32 Lijn de printkop uit met het hulpprogramma uit de printerdriver als de kwaliteit niet beter wordt. Zie de online-Gebruikershandleiding voor het uitlijnen van de printkop. Maak een kopie zonder een document op de glasplaat te leggen. Zo reinigt u de binnenzijde van de printer. Verbruik de cartridges binnen zes maanden na opening van de vacuümverpakking. R & 42 Gebruik bij voorkeur originele Epson-cartridges en papier dat door Epson wordt aanbevolen. O O O O O
Print Layout Problems Problèmes de disposition de l’impression Drucklayoutprobleme Problemen met de afdruklay-out Check the following points. Make sure you selected the correct Paper Size, Layout, and Reduce/Enlarge setting for the loaded paper. R & 24 Make sure you loaded paper correctly. R & 16 Make sure the original is placed correctly. R & 17 If the edges of the copy or photo are cropped off, move the original slightly away from the corner. Clean the document table. See your online User’s Guide. O O O O O Vérifiez les points suivants. Assurez-vous que les paramètres Taille pap, Dispo et Réduire/agrandir sélectionnés sont adaptés au papier chargé. R & 24 Vérifiez que le papier est correctement chargé. R & 16 Assurez-vous que le document original est correctement placé. R & 17 Si les bords de la copie ou de la photo sont rognés, éloignez légèrement le document original du coin. Nettoyez la vitre d’exposition. Reportez-vous au Guide d’utilisation en ligne. O O O O O Folgende Aspekte überprüfen: Sicherstellen, dass für das eingelegte Papier die richtige Einstellung für Format, Layout und Verkleinern/Vergrößern gewählt ist. R & 24 Sicherstellen, dass das Papier richtig eingelegt ist. R & 16 Darauf achten, dass das Original richtig positioniert ist. R & 17 Wenn die Kanten der Kopie oder des Fotos abgeschnitten sind, das Original etwas weiter in die Mitte schieben. Den Vorlagentisch reinigen. Weitere Informationen, siehe Online-Benutzerhandbuch. O O O O O Controleer de volgende punten. Controleer of voor het geladen papier de juiste instellingen zijn geselecteerd bij Pap.form., Lay-out en Vergroten/verkleinen. R & 24 Controleer of het papier correct is geladen. R & 16 Controleer of het origineel correct is geplaatst. R & 17 Als de randen van de kopie of foto zijn weggevallen, moet u het origineel iets uit de hoek leggen. Reinig de glasplaat. Zie de online-Gebruikershandleiding. O O O O O
Contacting Customer Support Contacter le service clientèle Kundendienst kontaktieren Contact opnemen met de klantenservice If you cannot solve the problem using the troubleshooting information, contact customer support services for assistance. You can get the contact information for customer support for your area in your online User’s Guide or warranty card. If it is not listed there, contact the dealer where you purchased your product. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations de dépannage, contactez les services d’assistance clientèle pour obtenir de l’aide. Vous pouvez obtenir les coordonnées du service d’assistance clientèle de votre pays dans votre Guide d’utilisation en ligne ou sur votre carte de garantie. Si votre service d’assistance clientèle n’est pas répertorié, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Wenn Sie das Problem nicht mit den Informationen zur Fehlerbehebung lösen können, wenden Sie sich an den Kundendienst. Kontaktinformationen des für Ihre Region zuständigen Kundendienstes finden Sie in Ihrem Online-Benutzerhandbuch oder auf der Garantiekarte. Falls die entsprechenden Informationen dort nicht aufgeführt werden, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Neem contact op met de klantenservice als u het probleem niet kunt verhelpen met de informatie voor het oplossen van problemen. Contactgegevens voor de klantenservice voor uw land vindt u in de online-Gebruikershandleiding of op de garantiekaart. Als u de gegevens niet vindt, raadpleeg dan de leverancier bij wie u het apparaat hebt gekocht.
Copyright Notice Mise en garde relative aux droits d’auteur Hinweis zum Copyright Auteursrechten No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of Seiko Epson Corporation. The information contained herein is designed only for use with this product. Epson is not responsible for any use of this information as applied to other printers.Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by the purchaser or third parties as a result of accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance instructions.Seiko Epson Corporation shall not be liable for any damages or problems arising from the use of any options or any consumable products other than those designated as Original Epson Products or Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation.Seiko Epson Corporation shall not be held liable for any damage resulting from electromagnetic interference that occurs from the use of any interface cables other than those designated as Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation.EPSON® is a registered trademark and EPSON STYLUS™ and Exceed Your Vision are trademarks of Seiko Epson Corporation. General Notice: Other product names used herein are for identification purposes only and may be trademarks of their respective owners. Epson disclaims any and all rights in those marks.
Copyright © 2008 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.Printed in XXXXXX BKCMY Epson Stylus Office BX300F Series *¹ T0891T0892T0893T0894 T0711T0712T0713T0714 T0711H--- Epson Stylus Office TX300F Series *²73N (T0731N)/73HN (T0731HN)73N (T0732N)73N (T0733N)73N (T0734N) ENBlackCyanMagentaYellow FRNoirCyanMagentaJaune DESchwarzCyanMagentaGelb NLZwartCyaanMagentaGeel Available ink cartridge sizes vary by area. Les tailles des cartouches d’encre disponibles varient d’un pays à l’autre. Die verfügbaren Tintenpatronengrößen variieren je nach Land/Region. De capaciteit waarin de cartridges beschikbaar zijn, verschilt per land. Getting more information. Pour plus d’informations. Hier erhalten Sie weitere Informationen. Meer informatie. (C) *1 For the BX300F Series, Epson recommends the T071 ink cartridges for normal print usage. *2 For the TX300F Series, the ink cartridge numbers between the parenthesis may be displayed depending on the area. *1 Pour le modèle BX300F Series, Epson recommande les cartouches d’encre T071 pour l’impression normale. *2 Selon le pays, il est possible que les numéros de cartouche d’encre indiqués entre parenthèses soient imprimés (modèle TX300F). *1 Für die Serie BX300F empfiehlt Epson zum normalen Drucken die Tintenpatronen T071. *2 Bei der Serie TX300F können die Tintenpatronennummern in Klammern nach Land/Region angezeigt werden. *1 Voor de BX300F Series raadt Epson cartridges van het type T071 aan wanneer normale hoeveelheden worden afgedrukt. *2 Voor de TX300F Series: afhankelijk van het land kan het cartridgenummer tussen haakjes worden weergegeven.