Home > Epson > Printer > Epson Bx 300 F Manual

Epson Bx 300 F Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Epson Bx 300 F Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1734 Epson manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    Basic Operation GuideEN
    - for use without a computer -
    Guide des opérations de baseFR
    - pour l’utilisation sans l’aide d’un ordinateur -
    Benutzerhandbuch - GrundlagenDE
    - für die Verwendung ohne Computer -
    BasishandleidingNL
    - voor gebruik zonder computer - 
    						
    							
    
    About This Guide
    À propos de ce guide
    Über dieses Handbuch
    Deze handleiding
    Follow these guidelines as you read your instructions:
    Respectez les directives suivantes lorsque vous lisez les instructions :
    Befolgen Sie beim Lesen der Anleitung diese Richtlinien:
    Houd u bij het lezen aan de volgende richtlijnen:
    wcQR &
    Warning:
    Warnings must be followed carefully to avoid bodily injury.
    Caution:
    Cautions must be observed to avoid damage to your equipment.
    Must be observed to avoid bodily injury and damage to your equipment.
    Note:
    Notes contain important information and hints for using the printer.
    Indicates a page number where additional information can be found.
    Attention :
    avertissement à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles Important :
    mise en garde à respecter pour éviter d’endommager votre équipement
    À respecter pour éviter des blessures corporelles et pour éviter d’endommager votre installation
    Remarque :
    informations importantes et conseils d’utilisation relatifs à l’imprimante
    Indique un numéro de page où des informations supplémentaires sont disponibles.
    Warnung:
    Warnhinweise müssen genau befolgt werden, um Verletzungen zu vermeiden.
    Vorsicht:
    Vorsichtshinweise müssen befolgt werden, um Geräteschäden zu vermeiden.
    Muss befolgt werden, um körperliche Schäden oder Schäden an Ihren Geräten zu vermeiden.
    Hinweis:
    Hinweise enthalten wichtige Informationen und Tipps zur Verwendung des Druckers.
    Weist auf eine Seite hin, auf der weitere Informationen zu finden sind.
    Waarschuwing:
    Waarschuwingen moeten zorgvuldig worden opgevolgd om lichamelijk letsel te voorkomen.
    Let op:
    Voorzorgsmaatregelen worden aangegeven met ‘Let op’ en moeten worden nageleefd om schade aan de apparatuur te voorkomen.
    Moet worden nageleefd om lichamelijk letsel en schade aan de apparatuur te voorkomen.
    Opmerking:
    Opmerkingen bevatten belangrijke informatie en tips voor het gebruik van de printer.
    Een verwijzing naar een pagina waar extra informatie te vinden is. 
    						
    							
     
    						
    							
    
    
    Important Safety Instructions ........................................................................\
    .....................................................6Guide to Control Panel  ........................................................................\
    ..................................................................8Using the LCD Screen........................................................................\
    ...................................................................11Restarting Automatically After a Power Failure  ........................................................................\
    ..................12
    Handling PaperSelecting Paper  ........................................................................\
    ........................................................................\
    ..14Loading Paper  ........................................................................\
    ........................................................................\
    ....16Placing Originals  ........................................................................\
    .......................................................................17
    CopyingCopying Photos or Documents  ........................................................................\
    ...........................................22Copy Mode Menu List  ........................................................................\
    .............................................................24
    Maintenance MenuChecking the Ink Cartridge Status  ........................................................................\
    ......................................28Checking/Cleaning the Print Head  ........................................................................\
    .....................................30Aligning the Print Head  ........................................................................\
    ..........................................................32Maintenance Menu List  ........................................................................\
    ..........................................................34
    Solving ProblemsError Messages  ........................................................................\
    ........................................................................\
    ...38Replacing Ink Cartridges  ........................................................................\
    ........................................................42Paper Jam  ........................................................................\
    ........................................................................\
    ............47Print Quality Problems  ........................................................................\
    ............................................................52Print Layout Problems  ........................................................................\
    .............................................................53Contacting Customer Support........................................................................\
    .............................................54
    ContentsENTable des matièresFR
    Consignes de sécurité importantes  ........................................................................\
    ..........................................6Guide du panneau de contrôle  ........................................................................\
    ..................................................8Utilisation de l’écran LCD  ........................................................................\
    ............................................................11Redémarrage automatique après une coupure d’électricité.................................................................12
    Gestion du papierSélection du papier  ........................................................................\
    ..................................................................14Chargement du papier  ........................................................................\
    ...........................................................16Mise en place des originaux  ........................................................................\
    .................................................17
    CopieCopie de photos ou de documents........................................................................\
    ....................................22Liste de menus du mode Copie  ........................................................................\
    ...........................................24
    Menu MaintenanceVérification de l’état de la cartouche d’encre  ........................................................................\
    ..................28Vérification/nettoyage de la tête d’impression  ........................................................................\
    ..............30Alignement de la tête d’impression  ........................................................................\
    ...................................32Liste du menu Maintenance  ........................................................................\
    .................................................34
    Résolution des problèmesMessages d’erreur  ........................................................................\
    .....................................................................38Remplacement des cartouches d’encre  ........................................................................\
    ...........................42Bourrage papier  ........................................................................\
    ........................................................................\
    47Problèmes de qualité d’impression  ........................................................................\
    ....................................52Problèmes de disposition de l’impression  ........................................................................\
    .......................53Contacter le service clientèle  ........................................................................\
    ...............................................54 
    						
    							
    
    
    InhaltsverzeichnisDEInhoudNL
    Wichtige Sicherheitshinweise ........................................................................\
    .....................................................6Erläuterungen zum Bedienfeld  ........................................................................\
    ..................................................8Verwendung der LCD-Anzeige  ........................................................................\
    .................................................11Automatisch neu starten nach einem Stromausfall  ........................................................................\
    .........12
    Umgang mit PapierPapier auswählen  ........................................................................\
    ......................................................................14Papier einlegen  ........................................................................\
    ........................................................................\
    ..16Originale einlegen  ........................................................................\
    ....................................................................17
    KopierenKopieren von Fotos oder Dokumenten  ........................................................................\
    ............................22Kopiemodus-Menüpunkte  ........................................................................\
    ....................................................24
    WartungsmenüStatus der Tintenpatronen prüfen  ........................................................................\
    ......................................28Druckkopf überprüfen/reinigen  ........................................................................\
    ..........................................30Druckkopf ausrichten  ........................................................................\
    ..............................................................32Menüpunkte im Wartungsmenü  ........................................................................\
    .........................................34
    ProblemlösungFehlermeldungen  ........................................................................\
    .....................................................................38Tintenpatronen ersetzen  ........................................................................\
    .......................................................42Papierstau  ........................................................................\
    ........................................................................\
    ............47Druckqualitätsprobleme  ........................................................................\
    ........................................................52Drucklayoutprobleme  ........................................................................\
    .............................................................53Kundendienst kontaktieren  ........................................................................\
    ..................................................54
    Belangrijke veiligheidsvoorschriften  ........................................................................\
    ........................................6Bedieningspaneel  ........................................................................\
    ........................................................................\
    ...8Display gebruiken  ........................................................................\
    ........................................................................\
    .11Automatisch opnieuw starten na een stroomstoring  ........................................................................\
    ......12
    Papier gebruikenPapier selecteren  ........................................................................\
    .......................................................................14Papier laden  ........................................................................\
    ........................................................................\
    ........16Originelen plaatsen  ........................................................................\
    ..................................................................17
    KopiërenFoto’s of documenten kopiëren........................................................................\
    ...........................................22Menu’s van de Kop. modus  ........................................................................\
    ...................................................24
    OnderhoudCartridgestatus controleren  ........................................................................\
    ..................................................28Printkop controleren/reinigen  ........................................................................\
    .............................................30Printkop uitlijnen  ........................................................................\
    ......................................................................32Onderhoudsmenu’s  ........................................................................\
    .................................................................34
    Problemen oplossenFoutmeldingen  ........................................................................\
    ........................................................................\
    ..38Cartridges vervangen  ........................................................................\
    ..............................................................42Vastgelopen papier  ........................................................................\
    ..................................................................47Problemen met de afdrukkwaliteit  ........................................................................\
    ....................................52Problemen met de afdruklay-out  ........................................................................\
    .......................................53Contact opnemen met de klantenservice  ........................................................................\
    .......................54 
    						
    							
    
    
    Important Safety Instructions
    Consignes de sécurité importantes
    Wichtige Sicherheitshinweise
    Belangrijke veiligheidsvoorschriften
    Make sure the power cord meets all relevant local safety standards.
    Place the printer near a wall outlet where the power cord can be easily unplugged.
    Use only the power cord that comes with the printer. Use of another cord may cause fire or shock. Do not use the cord with any other equipment.
    Use only the type of power source indicated on the label.Do not let the power cord become damaged or frayed.Do not open the scanner unit while copying, printing, or scanning.
    Assurez-vous que le cordon d’alimentation correspond à l’ensemble des normes de sécurité locales applicables.
    Placez l’imprimante à proximité d’une prise de courant permettant de débrancher aisément le cordon d’alimentation.
    Utilisez uniquement le cordon d’alimentation livré avec l’imprimante. L’utilisation d’un autre cordon pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. N’utilisez pas le cordon sur un autre équipement.
    Utilisez uniquement le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette.
    Veillez à éviter la détérioration ou l’usure du cordon d’alimentation.
    N’ouvrez pas le module scanner lorsqu’une opération de copie, d’impression ou de numérisation est en cours.
    Sicherstellen, dass das Stromkabel allen relevanten lokalen Sicherheitsstandards entspricht.
    Den Drucker neben einer Wandsteckdose aufstellen, aus der das Stromkabel leicht abgezogen werden kann.
    Verwenden Sie nur das im Lieferumfang des Druckers enthaltene Kabel. Andere Kabel können Feuer oder Stromschläge verursachen. Verwenden Sie das Kabel nicht für andere Geräte.
    Nur die auf dem Etikett angegebene Art von Stromquelle verwenden.
    Abscheuerung oder Beschädigung des Stromkabels vermeiden.
    Die Scanner-Einheit während eines Kopier-, Druck- oder Scan-Vorgangs nicht öffnen.
    Controleer of het netsnoer aan de lokale veiligheidsnormen voldoet.
    Plaats de printer in de buurt van een stopcontact waar u de stekker gemakkelijk kunt uittrekken.
    Gebruik alleen het netsnoer dat bij de printer is geleverd. Gebruik van andere snoeren kan brand of schokken veroorzaken. Gebruik het snoer niet met andere apparatuur.
    Gebruik alleen het type voeding dat op het etiket is aangegeven.
    Zorg ervoor dat het netsnoer niet beschadigd raakt.Open de scannereenheid niet tijdens het kopiëren, afdrukken of scannen. 
    						
    							
    
    
    Do not use aerosol products that contain flammable gases inside or around the printer. Doing so may cause fire.
    Except as specifically explained in your documentation, do not attempt to service the printer yourself.
    Keep ink cartridges out of the reach of children and do not drink the ink.
    Do not shake ink cartridges after opening their packages; this can cause leakage.
    If you remove an ink cartridge for later use, protect the ink supply area from dirt and dust and store it in the same environment as the printer. Do not touch the ink supply port or surrounding area.
    If ink gets on your skin, wash it off with soap and water. If it gets in your eyes, flush them immediately with water. If you still have discomfort or vision problems, see a doctor immediately.
    N’utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inflammables à l’intérieur ou à proximité de l’imprimante, faute de quoi un incendie risque de survenir.
    Ne tentez jamais de réparer le produit par vous-même, sauf si cela est explicitement mentionné dans la documentation.
    Maintenez les cartouches d’encre hors de portée des enfants et ne buvez pas l’encre.
    Afin d’éviter tout risque de fuite, ne secouez pas les cartouches d’encre une fois les emballages ouverts.
    Si vous retirez une cartouche d’encre pour la réutiliser ultérieurement, protégez la zone d’alimentation en encre contre les salissures et la poussière et stockez-la dans le même environnement que l’imprimante. Ne touchez pas l’orifice d’alimentation en encre de la cartouche, ni la zone qui l’entoure.
    En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez à l’eau et au savon. En cas de contact de l’encre avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de vision persistent, consultez immédiatement un médecin.
    Innerhalb oder in der Nähe des Druckers keine Sprühprodukte verwenden, die entzündliche Gase enthalten. Dies kann zu Feuerentwicklung führen.
    Nicht versuchen, den Drucker selbst zu warten, es sei denn, die Dokumentation enthält ausdrückliche Erklärungen dazu.
    Tintenpatronen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Tinte nicht trinken.
    Tintenpatronen nach dem Öffnen der Packungen nicht schütteln, da dies zum Auslaufen von Tinte führen kann.
    Wird eine Tintenpatrone zum späteren Gebrauch entfernt, den Tintenzufuhrbereich vor Staub und Schmutz schützen und die Patrone in derselben Umgebung wie den Drucker aufbewahren. Die Tintenversorgungsöffnung oder den umgebenden Bereich nicht berühren.
    Im Falle von Hautkontakt die Tinte mit Wasser und Seife abwaschen. Im Falle von Augenkontakt sofort mit Wasser auswaschen. Bei Sehstörungen oder anderen Beschwerden, sofort einen Arzt aufsuchen.
    Gebruik in de printer of in de buurt van de printer geen spuitbussen die ontvlambare gassen bevatten. Dit kan brand veroorzaken.
    Probeer de printer niet zelf te repareren, tenzij in de documentatie specifiek wordt uitgelegd hoe u dit moet doen.
    Houd cartridges buiten het bereik van kinderen. Inkt niet drinken.
    Schud cartridges niet na het openen van de verpakking. Dit kan lekkage veroorzaken.
    Als u een cartridge wilt verwijderen voor later, moet u er wel voor zorgen dat de inkttoevoer wordt beschermd tegen stof en vuil. Bewaar de cartridge in dezelfde omgeving als de printer. Raak de inkttoevoer of het gebied eromheen niet aan.
    Als u inkt op uw huid krijgt, wast u de plek met water en zeep. Als u inkt in uw ogen krijgt, moet u uw ogen onmiddellijk uitspoelen met water. Raadpleeg onmiddellijk een arts als u daarna nog steeds ongemak ondervindt. 
    						
    							
    
    
    Guide to Control Panel
    Guide du panneau de contrôle
    Erläuterungen zum Bedienfeld
    Bedieningspaneel
    abcdefg
    Pxyu, d, l, rOKy
    Turns on/off printer.Selects Copy/Fax mode.Displays detailed settings for each mode. Each mode has a Maintenance menu.
    Returns to the previous menu.Selects menu items.Activates the settings you have selected.Stops copying/faxing or resets settings.
    Met l’imprimante sous/hors tension.Permet de sélectionner le mode Copie/Fax.
    Affiche les paramètres détaillés de chaque mode. Chaque mode dispose d’un menu Maintenance.
    Permet de retourner au menu précédent.Permet de sélectionner les éléments.
    Permet d’activer les paramètres sélectionnés.
    Permet d’arrêter la (télé)copie ou de réinitialiser les paramètres.
    Schaltet Drucker ein/aus.Wählt Kopier-/Faxmodus.Zeigt detaillierte Einstellungen für jeden Modus an. Jeder Modus hat ein Menü Wartung.
    Kehrt zum vorherigen Menü zurück.Zur Auswahl von Menüpunkten.Zur Aktivierung der gewählten Einstellungen.
    Hält Kopier-/Faxvorgang an oder setzt Einstellungen zurück.
    Printer uit-/aanzetten.Kopieer-/faxmodus activeren.Gedetailleerde instellingen per modus weergeven. Elke modus heeft een menu Onderhoud.
    Terugkeren naar vorig menu.Menu-items selecteren.Geselecteerde instellingen activeren.Kopiëren/faxen stoppen of instellingen resetten. 
    						
    							
    
    
    hijk
    x D [B&W]x E [Color] [Auto Answer/Space]
    Starts copying/faxing in black and white.Starts copying/faxing in color.Specifies or enters fax numbers, speed dial/group dial numbers, date/time, number of copies, and so on.
    Turns Auto Answer on/off. Enters a space when entering/editing numbers/characters.
    Lance la (télé)copie en noir et blanc.Lance la (télé)copie en couleur.Permet de définir ou de saisir les numéros de télécopieur, les numéros de numérotation rapide/numérotation groupée, la date/l’heure, le nombre de copies, etc.
    Active ou désactive la réponse automatique. Ajoute un espace lors de la saisie/modification de nombres/caractères.
    Startet das Kopieren/Faxen in Schwarzweiß.Startet das Kopieren/Faxen in Farbe.Zur Eingabe von Faxnummern, Kurzwahl-/Gruppenwahlnummern, Datum/Uhrzeit, Kopienanzahl usw.
    Schaltet Auto Answer (Autom. Antwort) ein/aus. Zur Eingabe von Leerzeichen bei der Eingabe/Bearbeitung von Nummern/Zeichen.
    Kopiëren/faxen in zwart-wit.Kopiëren/faxen in kleur.Faxnummers, snel-/groepskiesnummers, datum/tijd, aantal exemplaren enzovoort opgeven of invoeren.
    Automatische beantwoording aan-/uitzetten. Bij invoer van cijfers/letters voert u hiermee een spatie in.
    Control panel design varies by area.
    La conception du panneau de contrôle varie d’un pays à l’autre.
    Bedienfeldaufbau variiert je nach Land/Region.
    Het bedieningspaneel kan per land verschillen. 
    						
    							
    10
    
    lmn
     [Speed Dial/Group Dial/Backspace] [Redial/Pause]
    Displays speed dial/group dial lists in Fax mode. Enters a back space when entering/editing numbers/characters.
    Displays last number dialed. Enters a pause when entering or editing numbers. You can also use “-”.
    Displays speed dial/group dial list in Copy/Fax mode. Assigns No. 1 to 5 to each button.
    Affiche les listes de numérotation rapide/numérotation rapide en mode Fax. Ajoute un espace arrière lors de la saisie/modification de nombres/caractères.
    Affiche le dernier numéro composé. Ajoute une pause lors de la saisie ou la modification de numéros. Vous pouvez 
    également utiliser « - ».
    Affiche les listes de numérotation rapide/numérotation rapide en mode Copie/Fax. Attribue un chiffre entre 1 et 5 à chaque touche.
    Zur Anzeige von Kurzwahl-/Gruppenwahllisten im Faxmodus. Zum Löschen des Zeichens links vom Cursor bei der Eingabe/Bearbeitung von Nummern/Zeichen.
    Anzeige der zuletzt gewählten Nummer. Zur Eingabe einer Pause bei der Eingabe/Bearbeitung von Nummern. „-“ kann auch eingegeben werden.
    Zur Anzeige von Kurzwahl-/Gruppenwahllisten im Kopier-/Faxmodus. Weist jeder Taste Nr. 1 bis 5 zu.
    Snel-/groepskiesnummers weergeven in faxmodus. Bij invoer van cijfers/letters gaat u hiermee een teken terug.
    Laatst gekozen nummer weergeven. Bij invoer van cijfers voert u hiermee een pauze in. U kunt ook “-” gebruiken.
    Snel-/groepskiesnummers weergeven in kopieer-/faxmodus. Knop krijgt waarde 1 t/m 5. 
    						
    All Epson manuals Comments (0)

    Related Manuals for Epson Bx 300 F Manual