Electrolux Esl 67070 Hungarian Version Manual
Have a look at the manual Electrolux Esl 67070 Hungarian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 208 Electrolux manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
MalfunzionamentoCodice derrorePossibile causaPossibile soluzione Il rubinetto dell’acqua è chiuso.Aprire il rubinetto dell’acqua. Il filtro nel tubo di in- gresso dellacqua è ostruito.Pulire il filtro. Il tubo di ingresso del- lacqua non è collega- to correttamente.Controllare che il colle- gamento sia corretto. Il tubo di carico del- lacqua è danneggiato.Accertarsi che il tubo di carico dellacqua non sia danneggiato. Lapparecchiatura non scarica lacqua.Il display mostra Lo scarico del lavello è ostruito.Pulire lo scarico del la- vello. Il tubo di scarico del- lacqua non è collega- to correttamente.Controllare che il colle- gamento sia corretto. Il tubo di scarico del- lacqua è danneggiato.Accertarsi che il tubo di scarico dellacqua non sia danneggiato. Il dispositivo antiallaga- mento è attivato.Il display mostra Chiudere il rubinetto dell’acqua e contattare il centro assistenza. Il programma non si avvia. Lo sportello dellappa- recchiatura è aperto.Chiudere lo sportello correttamente. La spina di alimenta- zione non è inserita nella presa di corrente.Inserire la spina di ali- mentazione elettrica. Un fusibile del quadro elettrico di casa è bru- ciato.Sostituire il fusibile. È stata impostata la partenza ritardata (solo per le apparecchiature dotate della partenza ritardata).Per avviare immediata- mente il programma, annullare la partenza ritardata. Una volta effettuati questi controlli, accen- dere l’apparecchiatura. Il programma ri- prende dal punto in cui era stato interrotto. In caso di ricomparsa del codice di allarme o dellanomalia, contattare il centro assi- stenza. Se il display mostra altri codici di errore, contattare il centro assistenza. Le informazioni necessarie per il centro as- sistenza sono indicate sulla targhetta dei dati.Consigliamo di annotarle in questo spazio: Model (MOD.) .................... Numero prodotto (PNC) .................... Numero serie (S.N.) .................... electrolux 31
I risultati del lavaggio e dellasciugatura non sono soddisfacenti ProblemaPossibile causaPossibile soluzione Le stoviglie non sono pulite.Il programma di lavaggio sele- zionato non era corretto per il tipo di carico ed il grado di sporco.Accertarsi che il programma di lavaggio selezionato sia corret- to per il tipo di carico ed il gra- do di sporco. I cestelli non sono stati caricati correttamente, lacqua non raggiungeva tutte le superfici.Caricare correttamente i cestel- li. I mulinelli non ruotavano libera- mente a causa della sistema- zione non corretta delle stovi- glie.Accertarsi che una sistemazio- ne non corretta delle stoviglie non blocchi i mulinelli. I filtri sono sporchi o non sono montati correttamente.Controllare che i filtri siano puliti e montati correttamente. È stata utilizzata una dose in- sufficiente di detersivo o addi- rittura mancava.Accertarsi che la quantità di de- tersivo sia sufficiente. Ci sono depositi di calcare sulle stoviglie.Il contenitore del sale è vuoto.Riempire il contenitore del sale. Regolazione errata del decalci- ficatore dell’acquaRegolare il decalcificatore del- lacqua. Il tappo del contenitore del sale non è chiuso correttamente.Assicurarsi che il tappo del contenitore del sale sia chiuso correttamente. Bicchieri e stoviglie presentano striature, macchie biancastre o una patina bluastra.Il dosaggio del brillantante è troppo alto.Ridurre il dosaggio del brillan- tante. Tracce di gocce dacqua che si sono asciugate su bicchieri e stoviglie.Il dosaggio del brillantante è troppo basso.Aumentare il dosaggio del bril- lantante. La causa potrebbe essere il detersivo.Utilizzare un detersivo di marca diversa. Le stoviglie sono bagnate.E stato selezionato un pro- gramma di lavaggio senza la fase di asciugatura o con una fase di asciugatura ridotta.Lasciare lo sportello della lava- stoviglie socchiuso ed attende- re alcuni minuti prima di estrarre le stoviglie. Le stoviglie sono bagnate ed opache.Il contenitore del brillantante è vuoto.Riempire il contenitore del bril- lantante. La funzione Multitab è attiva (questa funzione disattiva auto- maticamente il contenitore del brillantante).Attivare il contenitore del brillan- tante. Come attivare lerogazione del brillantante 1. Accendere lapparecchiatura. 2. Verificare che lapparecchiatura sia in modalità impostazione. 3. Tenere premuti i tasti funzione B e C. – Le spie dei tasti funzione A, B e C lampeggiano.4. Rilasciare i tasti funzione B e C. 32 electrolux
5. Premere il tasto funzione B. – Le spie dei tasti funzione A e C si spengono. – La spia del tasto funzione B lampeg- gia. – Il display mostra limpostazione cor- rente. Contenitore del brillan- tante disattivato Contenitore del brillan- tante attivato 6. Premere nuovamente il tasto funzione B. – Il display mostra la nuova regolazio- ne. 7. Spegnere l’apparecchiatura per mante- nere l’operazione. DATI TECNICI DimensioniLarghezza596 mm Altezza818 - 898 mm Profondità550 mm Pressione di carico dellacquaMinima0,5 bar (0,05 MPa) Massima8 bar (0,8 MPa) Alimentazione dellacqua 1)Acqua fredda o caldamassimo 60°C CapacitàCoperti12 1) Collegare il tubo di carico dellacqua a un rubinetto con filettatura 3/4. La targhetta dei dati applicata sul lato interno dello sportello della lavastoviglie reca le informazioni sul collegamento elettrico. Se l’acqua calda proviene da fonti al- ternative di energia (per esempio pan-nelli solari o fotovoltaici ed impianti eoli- ci), utilizzare l’acqua calda per diminuire il consumo di energia elettrica. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e perla salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. Riciclare i materiali con il simbolo . Smal- tire i materiali di imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. electrolux 33
Electrolux. Thinking of you. Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą stronę internetową www.electrolux.com SPIS TREŚCI Informacje dotyczące bezpieczeństwa 34 Opis urządzenia 37 Panel sterowania 38 Eksploatacja urządzenia 40 Ustawianie zmiękczacza wody 40 Wsypywanie soli do zmywarki 41 Używanie detergentu i płynu nabłyszczającego 42 Uniwersalna tabletka do zmywarki 42Wkładanie sztućców i naczyń 43 Wybór i uruchamianie programu zmywania 43 Programy zmywania 44 Konserwacja i czyszczenie 46 Co zrobić, gdy… 47 Dane techniczne 49 Ochrona środowiska 50 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i eksploatacją urządzenia należy uważnie przeczytać tę instrukcję ob- sługi: •Ze względu na własne bezpieczeństwo oraz bezpieczeństwo mienia. •Mając na uwadze ochronę środowiska. • Aby zapewnić prawidłowe działanie urzą- dzenia. Instrukcję należy przechowywać wraz z urządzeniem, również w przypadku prze- prowadzki lub odstąpienia urządzenia inne- mu użytkownikowi. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych •Urządzenia nie powinny używać osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysło- wych, a także nieposiadające doświad- czenia i wiedzy niezbędnej do jego obsłu- gi. Osoby te mogą obsługiwać urządze- nie wyłącznie pod nadzorem lub po od- powiednim poinstruowaniu przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. •Dzieciom należy zapewnić odpowiednią opiekę, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem. • Wszystkie opakowania należy przecho- wywać poza zasięgiem dzieci. Występujezagrożenie uduszenia lub odniesienia ob- rażeń. • Przechowywać detergenty w bezpiecz- nym miejscu. Nie dopuszczać do kontak- tu dzieci z detergentami. • Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny znajdować się w pobliżu urządzenia, gdy jego drzwi są otwarte. Ogólne zasady bezpieczeństwa • Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia. Istnieje ryzyko odniesienia obrażeń i uszkodzenia urządzenia. •Aby uniknąć poparzenia oczu, ust i gard- ła, należy przestrzegać instrukcji bezpie- czeństwa dostarczonych przez produ- centa detergentu. •Nie pić wody z urządzenia. W urządzeniu mogą być obecne cząsteczki detergen- tów. • Nie pozostawiać drzwi urządzenia otwar- tych bez nadzoru. Pozwoli to uniknąć po- tknięcia się o otwarte drzwi i potencjal- nych obrażeń. • Nie wolno siadać ani stawać na otwar- tych drzwiach urządzenia. Użytkowanie •Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym. Aby uniknąć obrażeń ciała i szkód mate- rialnych, nie należy używać urządzenia do innych celów. 34 electrolux
•Urządzenie służy wyłącznie do zmywania naczyń i sprzętów domowych nadają- cych się do mycia w zmywarce. • Nie umieszczać łatwopalnych produktów lub przedmiotów nasączonych łatwopal- nymi produktami w urządzeniu, na nim lub w jego pobliżu. Występuje ryzyko wy- buchu lub pożaru. •Noże i wszystkie przedmioty z ostrymi końcówkami umieszczać w koszu na sztućce, ostrym końcem skierowanym w dół. Można je również układać w pozycji poziomej w górnym koszu lub koszyku na noże. (nie wszystkie modele są wypo- sażone w kosz na noże). •Używać wyłącznie produktów przezna- czonych do zmywarek (detergentu, soli oraz płynu nabłyszczającego). • Sól, która nie jest przeznaczona do zmy- warek może spowodować uszkodzenie zmiękczacza wody. •Sól w urzą dzeniu należy uzupełniać bez- pośrednio przed uruchomieniem progra- mu zmywania. Resztki soli pozostające w urządzeniu mogą spowodować korozję lub perforację dna urządzenia. •Nie należy wlewać do dozownika płynu nabłyszczającego żadnych innych sub- stancji (środków do czyszczenia zmywa- rek, detergentów w płynie). Może to spo- wodować uszkodzenie urządzenia. • Przed uruchomieniem programu zmywa- nia upewnić się, że ramiona spryskujące mogą się swobodnie obracać. • W przypadku otwarcia drzwi podczas cy- klu zmywania może dojść do uwolnienia gorącej pary. Istnieje ryzyko poparzenia ciała. •Nie wyjmować naczyń z urządzenia przed zakończeniem programu zmywa- nia. Konserwacja i czyszczenie •Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia nale ży je wyłączyć i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazd- ka. • Nie stosować łatwopalnych produktów lub produktów powodujących korozję. •Nie używać urządzenia bez filtrów. Należy upewnić się, że filtry są prawidłowo zain- stalowane. Nieprawidłowa instalacja fil- trów spowoduje niezadowalające rezulta-ty mycia oraz może spowodować uszko- dzenie urządzenia. • Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać wody pod ciśnieniem ani pary wodnej. Istnieje zagrożenie porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia. Instalacja •Należy sprawdzić, czy urządzenie nie zostało uszkodzone podczas transportu. Nie wolno podłączać uszkodzonego urządzenia. W razie konieczności należy skontaktowa ć się z dostawcą. • Przed pierwszym użyciem usunąć wszystkie materiały opakowaniowe. •Podłączenie do instalacji elektrycznej oraz wodno-kanalizacyjnej, uruchomienie oraz konserwację urządzenia może wy- konywać jedynie wykwalifikowana osoba. Celem tych środków bezpieczeństwa jest wyeliminowanie ryzyka uszkodzenia urzą- dzenia lub urazów ciała. •Należy upewnić się, że podczas instalacji wtyczka przewodu zasilającego jest wyję- ta z gniazdka. • Nie wolno nawiercać ścian bocznych urządzenia, ponieważ może dojść do uszkodzenia części hydraulicznych lub elektrycznych. •Ważne!Przestrzegać instrukcji zawartych w dołączonym szablonie, aby: –Zainstalować urządzenie. –Zamontować drzwi szafki. –Podłączyć doprowadzenie i odprowa- dzenie wody. •Urządzenie musi być zainstalowane pod odpowiednio bezpieczną konstrukcją. Środki ostrożności w przypadku mrozu • Nie instalować urządzenia w miejscach, w których temperatura jest niższa niż 0°C. • Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane przez mróz. Podłączenie do sieci wodociągowej • W celu podłączenia doprowadzenia wody należy użyć nowych węży. Nie stosować używanych węży. •Nie podłączać urządzenia do nowych rur lub rur, które nie były używane przez dłu- gi czas. Odkręcić wodę na kilka minut, a następnie podłączyć wąż dopływowy. electrolux 35
• Podczas instalacji urządzenia należy zwrócić uwagę, aby nie przygnieść ani nie uszkodzić węży wodnych. • Aby zapobiec wyciekom wody, po zain- stalowaniu urządzenia należy sprawdzić szczelność złączek hydraulicznych. • Podczas pierwszego uruchomienia urzą- dzenia należy sprawdzić, czy węże nie przeciekają. •Wąż dopływowy jest wyposażony w za- wór bezpieczeństwa i podwójne ścianki z wewnętrznym przewodem zasilającym. Ciśnienie w wężu dopływowym jest obecne tylko podczas przepływu wody. W razie wycieku z węża dopływowego zawór bezpieczeństwa zatrzymuje prze- pływ. –Należy zachować ostrożność podczas podłączania węża doprowadzającego wodę: –Nie wk ładać węża doprowadzające- go wodę ani zaworu bezpieczeństwa do wody. – W razie uszkodzenia węża dopływo- wego lub zaworu bezpieczeństwa natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazd- ka. –Aby wymienić wąż dopływowy z za- worem bezpieczeństwa, należy skontaktować się z punktem serwi- sowym. Ostrzeżenie! Niebezpieczne na- pięcie. Podłączenie do sieci elektrycznej •Urządzenie musi być uziemione. •Należy upewnić się, że informacje o pod- łączeniu elektrycznym podane na tablicz- ce znamionowej są zgodne z parametra- mi instalacji zasilającej. •Należy zawsze używać prawidłowo za- montowanych gniazd sieciowych z uzie- mieniem. •Nie używać rozdzielaczy ani przedłuża- czy. Istnieje ryzyko pożaru.• Nie zmieniać ani nie wymieniać samo- dzielnie przewodu zasilającego. Skontak- tować się z punktem serwisowym. •Należy zwrócić uwagę, aby nie przy- gnieść ani nie uszkodzić wtyczki oraz przewodu zasilającego za urządzeniem. •Należy zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna. •Przy odłączaniu urządzenia nigdy nie ciągnąć za przewód zasilający. Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę sieciową. Oświetlenie wewnętrzne Urządzenie posiada oświetlenie wewnętrz- ne, które włącza się w momencie otwarcia drzwiczek i wyłącza po ich zamknięciu. Ostrzeżenie! Widoczne promieniowanie LED – nie wpatrywać się bezpośrednio w wiązkę światła. Dioda świecąca to urządzenie KLASY 2 i jest zgodna z normą IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001. Długość emitowanej fali: 450 nm Maksymalna moc emisji: 548 μW Aby wymienić oświetlenie wewnętrzne, należy skontaktować się z autoryzowa- nym serwisem. Przed wymianą oświetlenia wewnętrz- nego odłączyć wtyczkę przewodu zasi- lającego z gniazdka. Serwis • Wszelkie naprawy i prace przy urządze- niu może wykonywać tylko uprawniony pracownik serwisu. Należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwiso- wym. • Do napraw należy używać wyłącznie ory- ginalnych części zamiennych. Utylizacja urządzenia •Aby uniknąć ryzyka obrażeń lub uszko- dzeń: –Wyjąć wtyczkę z gniazdka. –Odciąć przewód zasilający i wyrzucić. –Wymontować zatrzask zamka drzwi. Zapobiega to ryzyku zamknięcia się dzieci lub zwierząt domowych we wnę- trzu urządzenia. Istnieje ryzyko udusze- nia. – Oddać urządzenie do złomowania w lokalnym punkcie utylizacji odpadów. 36 electrolux
Ostrzeżenie! Detergenty stosowane w zmywarce są niebezpieczne i mogą powodować korozję! •Jeśli dojdzie do wypadku związane- go z detergentami należy natych- miast skontaktować się z lekarzem. • W przypadku dostania się detergen- tu do ust, należy natychmiast skon- taktować się z lekarzem. • W przypadku dostania się detergen- tu do oczu, należy natychmiastskontaktować się z lekarzem i prze- myć oczy wodą. • Detergenty do zmywarki należy prze- chowywać w bezpiecznym miejscu poza zasięgiem dzieci. •Nie pozostawiać otwartych drzwi urządzenia, gdy w dozowniku znaj- duje się detergent. •Napełniać dozownik detergentu bez- pośrednio przed uruchomieniem pro- gramu zmywania. OPIS URZĄDZENIA 1 2 3 4 5 6 7 89 1Górny kosz 2Pokrętło ustawienia twardości wody 3Zbiornik soli 4Dozownik detergentu 5Dozownik płynu nabłyszczającego 6Tabliczka znamionowa 7Filtry 8Dolne ramię spryskujące 9Górne ramię spryskujące Wskaźnik optyczny Po rozpoczęciu programu zmywania, na podłodze poniżej drzwi urządzenia wyświet- lany jest wskaźnik optyczny:• Czerwone światło podczas trwania wszystkich programów zmywania. • Zielone światło, gdy program zmywania zakończy się. •Migające czerwone światło w przypadku awarii. Jeżeli urządzenie jest zainstalowane wyżej, na poziomie drzwi mebli ku- chennych, sygnał optyczny nie będzie widoczny. electrolux 37
PANEL STEROWANIA 12 345 6 78 9 ABC 1Przycisk wł./wył. 2Wyświetlacz 3Przycisk opóźnienia programu 4Przyciski wyboru programu 5Przycisk trybu oszczędzania energii 6Przycisk funkcji Multitab 7Przycisk anulowania 8Kontrolki 9Przyciski funkcyjne Kontrolki Sól 1)Zapala się, gdy należy uzupełnić sól. Zapoznać się z rozdziałem „Wsypywanie soli do zmywarki”. Po napełnieniu zbiornika kontrolka soli może nadal świecić przez kilka godzin. Nie ma to negatywnego wpływu na działanie urządzenia. Płyn nabłyszcza- jący 1)Zapala się, gdy należy uzupełnić płyn nabłyszczający. Zapoznać się z rozdziałem „Używanie detergentu i płynu nabłyszczającego”. End-of-pro- grammeZapala się, gdy program zmywania zostanie wykonany. 1) Gdy zbiornik soli i/lub dozownik płynu nabłyszczającego są puste, ich kontrolki nie świecą się podczas wykonywania programu zmywania. Wyświetlacz Na wyświetlaczu widoczne są: • Elektroniczna regulacja poziomu zmięk- czania wody. •Włączenie/wyłączenie dozownika płynu nabłyszczającego (tylko przy włączonej funkcji Multitab). • Numer programu zmywania. • Czas pozostały do zakończenia progra- mu. •Zakończenie programu zmywania. Wy- świetlacz pokazuje zero. • Czas pozostały do zakończenia opóźnie- nia. •Kody usterek.•Włączenie/wyłączenie sygnałów dźwięko- wych. Przycisk opóźnienia rozpoczęcia programu Przycisk ten służy do opóźnienia rozpoczę- cia programu zmywania w zakresie od 1 do 24 godzin. Patrz rozdział „Wybór i urucha- mianie programu zmywania”. Przyciski wyboru programów Naciskać jeden z tych przycisków, aby us- tawić program zmywania. Po każdym na- ciśnięciu jednego z przycisków na wyświet- laczu pojawia się numer danego programu zmywania. Patrz „Programy zmywania”. 38 electrolux
Przycisk trybu oszczędzania energii Ta funkcja obniża temperaturę w fazie su- szenia. Zużycie energii zmniejsza się o 25%. Po zakończeniu programu i otwarciu drzwi urządzenia naczynia mogą być mokre. Za- leca się pozostawienie uchylonych drzwi urządzenia do czasu wyschnięcia naczyń. Nacisnąć ten przycisk, aby włączyć opisy- waną funkcję. Włączy się odpowiedni wskaźnik. Przycisk funkcji Multitab Ten przycisk służy do włączania/wyłączania funkcji Multitab. Patrz rozdział „Funkcja Multitab”. Przycisk anulowania Za pomocą tego przycisku można anulo- wać program zmywania lub ustawione opó- źnienie rozpoczęcia programu. Patrz roz- dział „Wybór i uruchamianie programu zmy- wania”. Przyciski funkcyjne Przyciski funkcyjne służą do wykonywania następujących czynności: • Elektronicznego ustawiania poziomu zmiękczania wody. Zapoznać się z roz- działem „Ustawianie zmiękczacza wody”. •Włączania/wyłączania dozownika płynu nabłyszczającego przy włączonej funkcji Multitab. Patrz rozdział „Co zrobić, gdy...”. •Włączania/wyłączania sygnałów dźwięko- wych. Patrz rozdział „Sygnały dźwięko- we”. Tryb ustawiania Tryb ustawiania jest wymagany do wykonania następujących czynności: • Wyboru i rozpoczęcia programu zmywa- nia i/lub jego opóźnienia. • Elektronicznego ustawiania poziomu zmiękczania wody. •Włączania/wyłączania sygnałów dźwięko- wych. •Do włączania/wyłączania dozownika pły- nu nabłyszczającego. Wcisnąć przycisk wł./wył. Urządzenie jest w trybie ustawiania, gdy: –Na wyświetlaczu widoczne są dwie po- ziome kreski.Wcisnąć przycisk wł./wył. Urządzenie nie jest w trybie ustawiania, gdy: –Na wyświetlaczu widnieje czas trwania programu zmywania lub czas jego opó- źnienia. – Aby powrócić do trybu ustawiania, na- leży anulować program lub jego opó- źnienie. Zapoznać się z rozdziałem „Wybór i uruchamianie programu zmy- wania”. Sygnały dźwiękowe Sygnały dźwiękowe sygnalizują: •Zakończenie programu zmywania. •Elektroniczną regulację poziomu zmięk- czania wody. •Wystąpienie usterki urządzenia. Aby wyłączyć sygnały dźwiękowe, należy wykonać poniższe czynności: 1. Włączyć urządzenie. 2. Upewnić się, że urządzenie jest w trybie ustawiania. 3. Nacisnąć i przytrzymać przyciski funk- cyjne B i C, aż kontrolki przycisków funkcyjnych A, B i C zaczną migać. 4. Zwolnić przyciski funkcyjne B i C. 5. Nacisnąć przycisk funkcyjny C. – Kontrolki przycisków funkcyjnych A i B zgasną. – Kontrolka przycisku funkcyjnego C miga. –Na wyświetlaczu pojawia się aktualna wartość. Sygnały dźwiękowe włączone Sygnały dźwiękowe wyłączone 6. Ponownie nacisnąć przycisk funkcyj- ny C. –Na wyświetlaczu pojawi się nowe us- tawienie. 7. Wyłączyć urządzenie, aby zapisać usta- wienie. Wykonać powyższą procedurę, aby ponownie włączyć sygnały dźwiękowe. electrolux 39
EKSPLOATACJA URZĄDZENIA 1. Sprawdzić, czy ustawiony poziom zmiękczania wody odpowiada twardości wody doprowadzanej do urządzenia. Jeśli nie, ustawić poziom zmiękczania wody. 2. Napełnić zbiornik soli solą do zmywarek. 3. Napełnić dozownik płynu nabłyszczają- cego płynem nabłyszczającym. 4. Włożyć naczynia i sztućce do urządze- nia. 5. Ustawić program zmywania odpowiedni do rodzaju naczyń i stopnia zabrudze- nia.6. Napełnić dozownik detergentu odpo- wiednią ilością detergentu. 7. Uruchomić program zmywania. W przypadku stosowania tabletek do zmywarek („3 w 1”, „4 w 1”, „5 w 1” itp.) należy wybrać funkcję “Uniwersal- na tabletka do zmywarki” (patrz „Uni- wersalna tabletka do zmywarki”). USTAWIANIE ZMIĘKCZACZA WODY Zmiękczacz wody usuwa minerały i sole z doprowadzanej wody. Minerały te i sole mogą spowodować uszkodzenie urządze- nia. Odpowiednio ustawić poziom zmiękczania wody, jeśli nie odpowiada on twardości wo- dy doprowadzanej do urządzenia.Skontaktować się z miejscowym zakładem wodociągowym, aby ustalić stopień twar- dości wody doprowadzanej do urządzenia. Twardość wodyUstawienie poziomu zmiękczania wody Stopnie nie- mieckie (°dH)Stopnie francu- skie (°TH)mmol/lStopnie Clarkaręczneelek- tronicz- ne 51 - 7091 - 1259,1 - 12,564 - 882 1)10 43 - 5076 - 907,6 - 9,053 - 632 1)9 37 - 4265 - 756,5 - 7,546 - 522 1)8 29 - 3651 - 645,1 - 6,436 - 452 1)7 23 - 2840 - 504,0 - 5,028 - 352 1)6 19 - 2233 - 393,3 - 3,923 - 272 1)5 1) 15 - 1826 - 322,6 - 3,218 - 2214 11 - 1419 - 251,9 - 2,513 - 1713 4 - 107 - 180,7 - 1,85 - 1212 < 4< 7< 0,7< 51 2)1 2) 1) Ustawienie fabryczne. 2) Przy tym poziomie nie stosować soli. Poziom zmiękczania wody należy usta- wić ręcznie oraz elektronicznie. Ustawianie ręczne Obrócić pokrętło regulacji zmiękczania wo- dy w położenie 1 lub 2 (patrz tabela). 40 electrolux