Home > Christie Digital Systems > Projector > Christie Digital Systems Sxga+ Ds+65 User Manual

Christie Digital Systems Sxga+ Ds+65 User Manual

Here you can view all the pages of manual Christie Digital Systems Sxga+ Ds+65 User Manual. The Christie Digital Systems manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 61

españolitalianonorsk
61

NO HAY IMAGEN
No hay conexión: Compruebe que todas las conexiones están bien realizadas. 
Fuente desactivada: Compruebe si el equipo está encendido.
Lámpara  inactiva: Es  posible  que  haya  que  sustituir  la  lámpara.  Compruebe  la  VIDA  ÚTIL  DE  LA LÁMPARA en el submenú UTILIDADES.
Fuente en hibernación. Conecte la fuente para visualizar y activar la imagen.
Pantalla  externa  del  portátil: Los  distintos  PC  portátiles  usan  distintas  combinaciones  de  teclas para...

Page 62

englishdeutschfrancais
62

The projector may from time to time need cleaning. Never open the unit, as this will void an\
y warranties. Refer service and repair to qualified personnel only.
The projector is using lamps that have a limited life time. Please refer to the LAMP CHANGE section below for further details.
Only the exterior of the unit may be cleaned. Use a damp cloth. Make sur\
e no liquids enter the inside of the projector
Vacuum clean all the air vents (A) regularly to maintain sufficient air...

Page 63

españolitalianonorsk
63

De  vez  en  cuando  el  proyector  necesita  una  limpieza.  Nunca  abra  el  aparato  ya  que  esto  anulará cualquier garantía. Para cualquier reparación, diríjase a un servicio técnico cualificado.
El proyector usa lámparas con una vida útil limitada. Consulte más adelante la sección CAMBIO DE LÁMPARA para obtener más detalles.
Sólo  se  puede  limpiar  el  exterior  del  aparato.  Utilice  un  paño  húmedo.  Asegúrese  de  que  no  entra ningún liquido en el proyector...

Page 64

englishdeutschfrancaisespañol
64

This product contains no user serviceable parts.
If the product fails to function as expected, please first check that all connections are properly made, and that the power cord is properly connected.
Please check that the projector as well as the video and computer sources are all switched on.
Cables and cords may break over time. Try to change cables and cords, in case there is a bad or intermittent connection.
Check if the circuit breaker or fuse of your mains is...

Page 65

italianonorsk
65

Questo  prodotto  non  contiene  componenti  che  richiedono  assistenza  da parte dell’utente.
Se  il  prodotto  non  funziona  come  previsto,  controllare  prima  se  tutti  gli attacchi  sono  stati  realizzati  correttamente  e  se  il  cavo  di  alimentazione  è collegato bene.
Verificare che proiettore e sorgenti video e computer siano tutti accesi.
Nel tempo cavi e cablaggio possono rompersi. Provare a sostituirli in caso di connessione intermittente o cattiva.
Controllare se...

Page 66

englishdeutschfrancaisespañol
66

The  LAMP  indicators  on  the  keypad  will  turn  red  when  lamp  life expires. 
Change the lamp when lifetime expires. Always replace lamp with the same type and rating.
The  lamp  includes  an  electronic  lamp  timer  that  is  tracking  the  life time of the lamp.
Allow lamp to cool down before changing. One lamp may be changed while the other lamp is operating (hot-swap).
A  Release the screw (LAMP 1) or (LAMP 2) depending on     
  which lamp that needs to be...

Page 67

italianonorsk
67

Quando la durata della lampada termina, gli indicatori delle lampade sul tastierino diventano rossi. 
Sostituire le lampade scadute. Sostituirle sempre con lampade uguali per tipo e potenza.
La  lampada  include  un  timer  elettronico  che  tiene  traccia  della  sua durata.
Attendere  che  la  lampada  si  raffreddi  pria  di  sostituirla.  È  possibile sostituire una lampada mentre è in funzione l’altra.
A  Svitare la vite (LAMP 1) o (LAMP 2) a seconda della    
  lampada da...

Page 68

W
TECHNICAL DATATECHNISCHE DATENDONNÉES TECHNIQUESDATOS TÉCNICOSDATI TECNICITEKNISKE DATA
PROJECTOR UNITPROJEKTORGERÄT PARTIE PROJECTEURPROYECTORUNITÀ DEL PROIETTOREPROJEKTOR
ResolutionAuflösung RésolutionResoluciónRisoluzioneOppløsning1400 x 1050 (native) SXGA+, 4 : 3 aspect ratio1024x768 (native) XGA, 4 : 3 aspect ratio1280x720 (native) HD 720, 16:9 aspect ratio
Display technologyAnzeigetechnologieTechnologie d’affichageTecnología de visualizaciónTecnologia di visualizzazioneBilde-teknologiSingle chip...

Page 69

W
TECHNICAL DATATECHNISCHE DATENDONNÉES TECHNIQUESDATOS TÉCNICOSDATI TECNICITEKNISKE DATA
PROJECTOR UNITPROJEKTORGERÄT PARTIE PROJECTEURPROYECTORUNITÀ DEL PROIETTOREPROJEKTOR
ResolutionAuflösung RésolutionResoluciónRisoluzioneOppløsning1400 x 1050 (native) SXGA+, 4 : 3 aspect ratio1024x768 (native) XGA, 4 : 3 aspect ratio1280x720 (native) HD 720, 16:9 aspect ratio
Display technologyAnzeigetechnologieTechnologie d’affichageTecnología de visualizaciónTecnologia di visualizzazioneBilde-teknologiSingle chip...

Page 70

W
TECHNICAL DATATECHNISCHE DATENDONNÉES TECHNIQUESDATOS TÉCNICOSDATI TECNICITEKNISKE DATA
PROJECTOR UNITPROJEKTORGERÄT PARTIE PROJECTEURPROYECTORUNITÀ DEL PROIETTOREPROJEKTOR
PowerStromversorgungAlimentationAlimentaciónPotenzaEffekt90-260 VAC, 50-60 Hz, 840W
Energy dissipationEnergiezerstreuungDissipation d’énergieDisipación de la energíaDissipazione di energiaAvgitt energi2866BTU/h
MTBFMTBFMTBFTiempo medio entre averíasMTBFMTBF17500 hrs...
Start reading Christie Digital Systems Sxga+ Ds+65 User Manual

Related Manuals for Christie Digital Systems Sxga+ Ds+65 User Manual

All Christie Digital Systems manuals