Candy Go W 465 D Manual
Here you can view all the pages of manual Candy Go W 465 D Manual. The Candy manuals for Washing Machine are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 1
GO W 465 Mode d’emploi Istruzioni per l’uso BedienungsanleitungN Naavvooddiilloo zzaa uuppoorraabboo User instructions FR ITDESLEN
Page 2
2 FR IT TOUS NOSCOMPLIMENTSEn achetant cet appareil ménager Candy, vous avezdémontré que vousn’acceptez aucuncompromis: vous vouleztoujours ce qu’il y a demieux. Candy a le plaisir de vous proposer cette nouvellemachine à laver qui est lerésultat d’années derecherches et d’études desbesoins du consommateur.Vous avez fait le choix de laqualité, de la fiabilité et del’efficacité. Candy vous propose une large gamme d’appareilsélectroménagers: machinesà laver la vaisselle, machinesà laver et sécher le...
Page 3
FR IT INDEXAvant-propos Notes générales à la livraison Garantie Mesures de sécurité Données techniques Mise en place, installation Description des commandesTableau des programmesSélectionTiroir à lessiveLe produit Lavage SéchageCycle automatique de lavage/séchage Nettoyage et entretien Recherche des pannes INDICEPrefazione Note generali alla consegna Garanzia Prescrizioni di sicurezza Dati tecnici Messa in opera, installazione Descrizione comandiTabella programmiSelezione Cassetto detersivoIl prodotto...
Page 4
6 FR IT CHAPITRE 1NO TES GENERALES A LA LIVRAISONA la livraison veuillez, contrôler que le matérielsuivant accompagne lamachine:A) LIVRET D’INSTRUCTIONS B) ADRESSES DE SERVICE APRES VENTE C) CERTIFICAT DE GARANTIE D) BOUCHONSE) COUDES POUR LE TUBE DE VIDANGE LES CONSERVERet contrôler que ce matériel soit en bon état; si tel n’estpas le cas appelez le centreCandy le plus proche. CAPITOLO 1NO TE GENERALI ALLA CONSEGNAAlla consegna controlli checon la macchina ci siano:A) MANUALE D’ISTRUZIONE B)...
Page 5
9 EN CHAPTER 2GU ARANTEE The appliance is supplied with a guarantee certificatewhich allows free use of theTechnical Assistance Service. SL 2. POGLAVJEGARANCIJAOb nakupu aparata vammora prodajalec izdatiizpolnjen in potrjengarancijski list. Na osnovi potrjenega garancijskegalista in raãuna imate v rokuenega leta od dnevanakupa pravico dobrezplaãnega servisiranjava‰ega aparata s strani na‰etehniãne sluÏbe, oziromana‰ih poobla‰ãenihserviserjev pod pogoji, ki sonavedeni v garancijskemlistu. Poleg...
Page 6
10 11 FR IT CAPITOLO 3PRESCRIZIONI DISICUREZZAATTENZIONE: PER QUALSIASIINTERVENTO DI PULIZIAE MANUTENZIONEDELLA LAVATRICE●Tolga la spina.●Chiuda il rubinetto dell’acqua.●La Candy correda tutte le sue macchine di messa aterra.Si assicuri che l’impiantoelettrico sia provvisto dimessa a terra in casocontrario richiedal’intervento di personalequalificato. Apparecchio conforme alle DirettiveEuropee 73/23/CEE e89/336/CEE , sostituiterispettivamente da2006/95/CE e 2004/108/CE ,e successive modifiche.●Non...
Page 7
12 FR IT ● Ne pas utiliser d’adaptateurs ou de prisesmultiples.● Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par despersonnes (notamment lesenfants) incapables,irresponsables ou sansconnaissance sur l’utilisationdu produit, à moins qu’ellesne soient surveillées, ouinstruites sur l’utilisation del’appareil, par une personneresponsable de leur sécurité. Surveillez les enfants pour être sûr qu’ils ne jouent pasavec l’appareil.● Pour débrancher la prise, ne pas tirer sur le câble.● Ne pas laisser la...
Page 8
14 FR IT CAPITOLO 4 CHAPITRE 4 15 CAPACITA’ DI BIANCHERIA ASCIUTTA ACQUA LIVELLO NORMALE POTENZA ASSORBITA CONSUMO DI ENERGIA (PROG. 90°C) AMPERE DEL FUSIBILE DELLA RETE GIRI DI CENTRIFUGA (giri/min.) PRESSIONE NELL’IMPIANTO IDRAULICO TENSIONE CAPACITE DE LINGE SEC EAU NIVEAU NORMAL PUISSANCE ABSORBEE CONSOMMATION ENERGIE (PROG. 90°C) AMPERAGE ESSORAGE (Tours/min.) PRESSION DANS L’INSTALLATION HYDRAULIQUE TENSION DATI TECNICI DONNÉES TECHNIQUES WASSERDRUCK DE KAPITEL 4...
Page 9
16 17 FR IT CAPITOLO 5MESSA IN OPERAINST ALLAZIONE Porti la macchina vicino al luogo di utilizzo senza ilbasamento dell’imballo. Tagliare le fascette fermatubo, prestandoattenzione di nondanneggiare il tubo e ilcavo elettrico Svitare le 3 viti ( A) sul lato posteriore e rimuovere i 3distanziali ( B). Svitare la vite ( C). Così facendo cadrà all’interno della macchina undistanziale. Inclinare in avanti la macchina e togliere ildistanziale sopraccitato. Richiudere i 4 fori utilizzando i tappi...
Page 10
18 min 50 cm max 85 cm +2,6 mt max max 100 cm min 4 cm 19 EN Fix the sheet of corrugated material on the bottom asshown in picture. Connect the fill hose to the tap. The appliance must be connected to the watermains using new hose-sets.The old hose-sets should notbe reused.IMPORTANT: DO NOT TURN THE TAP ON AT THIS TIME.Position the washing machine next to the wall.Hook the outlet tube to theedge of the bath tub,paying attention that thereare no bends orcontractions along the tube. It is better to...