Candy Gc 1071 D11 Manual
Have a look at the manual Candy Gc 1071 D11 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 121 Candy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
![](/img/blank.gif)
41Notas a considerar: * La máxima capacidad de carga de colada seca, varía según el modelo seleccionado de lavadora (ver tarjeta de datos del modelo).**PROGRAMAS DE ALGODÓN SEGUN (EU) No 1015/2010 e No 1061/2010. PROGRAMA ALGODÓN con temperatura de 60ºC PROGRAMA ALGODÓN con temperatura de 40ºC Estos programas están indicados para lavar prendas de algodón de suciedad normal y son más eficientes en términos de consumo combinado de agua y energía para lavados de colada de algodón. Estos programas se han desarrollado para ser conformes con las temperaturas de lavado del etiquetado energético y la temperatura efectiva pudiera variar ligeramente de la declarada en el ciclo. En todos los programas es posible regular la velocidad de centrifugado según el consejo del fabricante de la prenda. Si la etiqueta no posee ninguna indicación se puede centrifugar a la máxima velocidad prevista en el programa.59’ 30’ 14’&EcoMix 20°90° + Pre 50° 40° 30°30° 30°30°60°C40°COFF
![](/img/blank.gif)
4290° 60° 40° 30° 50° 40° 30° 30° 30° 30° 30° 40°21●● ● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●●RAZPREDELNICA S PROGRAMI SL7. POGLAVJETEMP. °COdporne tkanineBombaÏ, platno BombaÏ, tkanine iz me‰anice vlakenTkanine iz me‰anicevlaken in sintetikeSintetika (najlon, perlon), bombaÏne me‰anice Me‰anica vlaken, obãutljiva sintetikaZelo obãutljive tkaninePRALNA SREDSTVA V: GUMB ZA IZBIRANJE PROGRAMOV NA:Program za:TEÎA (NAJVEâ] Kg. * Posebni programi6 6 6 6 3 3 3 2 1 1 2 37 7 7 7 3,5 3,5 3,5 2 1 1 2 38 8 8 8 4 4 4 2,5 2 1,5 2,5 3- - ● - -- -- -20°●● 68 7****Belo perilo s predpranjem Obstojne barve Obstojne barve Neobstojne barve Obstojne barve Neobstojne barve Srajce Obãutljive tkanine Volna (za strojno pranje) Roãno pranje EcoMix 20° Centrifugiranje z veliko hitrostjo/ Samo izãrpavanje Izpiranje Odporne tkanine/Tkanine iz me‰anice vlaken in sintetike Odporne tkanine/Tkanine iz me‰anice vlaken in sintetike Odporne tkanine
![](/img/blank.gif)
43Prosimo, da upo‰tevate naslednje: *) Najveãja dovoljena koliãina suhega perila (odvisno od modela - gl. tablico s podatki).** STANDARDNI PROGRAMI ZA BOMBAÎ SKLADNO Z DOLOâILI PREDPISA (EU) ‰t. 1015/2010 in ·t. 1061/2010 PROGRAM ZA PRANJE BOMBAÎA pri temperaturi 60° C PROGRAM ZA PRANJE BOMBAÎA pri temperaturi 40° C Programa sta primerna za pranje obiãajno umazanega bombaÏnega perila in sta najbolj uãinkovita programa glede na porabo energije in vode za pranje bombaÏnega perila. Programa sta bila namensko razvita za prilagajanje priporoãeni temperature za pranje, navedeni na etiketah na oblaãilih. Dejanska temperature vode se lahko nekoliko razlikuje od deklarirane temperature za ta program.Pri vseh programih lahko po potrebi zniÏate hitrost centrifugiranja pod najvi‰jo predvideno za posamezni program, pri pranju zelo obãutljivih tkanin pa lahko tudi prekliãete centrifugiranje. To storite s pomoãjo tipke za nastavljanje hitrosti centrifugiranja.59’ 30’ 14’&EcoMix 20°90° + Pre 50° 40° 30°30° 30°30°60°C40°COFF
![](/img/blank.gif)
4490° 60° 40° 30° 50° 40° 30° 30° 30° 30° 30° 40°21●● ● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●●TEMP.°C SpecialsCHAPTER 7TABLE OF PROGRAMMESResistant fabricsCotton, linen Cotton, mixed Mixed fabrics and syntheticsSynthetics (nylon, perlon), mixed cotton Mixed, delicate syntheticsVery delicate fabricsCHARGE DETERGENT PROGRAMME SELECTOR ON: PROGRAM FOR:WEIGHT MAX kg*EN6 6 6 6 3 3 3 2 1 1 2 37 7 7 7 3,5 3,5 3,5 2 1 1 2 38 8 8 8 4 4 4 2,5 2 1,5 2,5 3- - ● - -- -- -20°●● 68 7****Whites with Prewash Fast coloureds Fast coloureds Non fast coloureds Fast coloureds Non fast coloureds Shirts Delicates “MACHINE WASHABLE” woollens Hand wash EcoMix 20° Fast spin/ Drain only Rinse Resistant or Mixed fabrics Resistant or Mixed fabrics Resistant fabrics
![](/img/blank.gif)
45Please read these notes * Maximum load capacity of dry clothes, according to the model used (see rating plate).** STANDARD COTTON PROGRAMMES ACCORDING TO (EU) No 1015/2010 and No 1061/2010 COTTON PROGRAMME with a temperature of 60°C COTTON PROGRAMME with a temperature of 40°C These programmes are suitable to clean normally soiled cotton laundry and they are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumptions for washing cotton laundry. These programmes have been developed to be compliant with the temperature on the wash label on the garments and the actual water temperature may slightly differ from the declared temperature of the cycle. The spin speed may also be reduced, to match any guidelines suggested on the fabric label, or for very delicate fabrics cancel the spin completely this option is available with a spin speed button.59’ 30’ 14’&EcoMix 20°90° + Pre 50° 40° 30°30° 30°30°60°C40°COFF
![](/img/blank.gif)
46ELK 8) 3 # # , 4 # # : , ( ). 1 7 u81 * ( v vo o po o # % o #!ov o o . 2 uv7 u81 vov p o pv o po p po# o o v po. $v o #o # po v po v. 3 -5 ,7& ,81 2 ( % , , . * . *- *#11 # 1-- ,7& * # "2 " "2 ". 30°C , # , # % .PTCAPÍTULO 8SELECÇÃO DOSPROGRAMASA máquina dispõe de 4 grupos de programas diferentes baseados nos diversos tipos de tecidos a lavar, nos vários graus de sujidade, na temperatura a na duração do programa de lavagem (vide a tabela de programas). 1 TECIDOS RESISTENTES Os programas deste grupo foram desenvolvidos de modo a garantirem os melhores resultados de lavagem, e os enxaguamentos com centrifugação intercalar garantem um enxaguamento perfeito da roupa. A centrifugação final assegura que as peças de roupa fiquem bem torcidas. 2 TECIDOS MISTOS E SINTÉTICOS A lavagem e o enxaguamento estão optimizados através dos ritmos de rotação do tambor e dos níveis de água. A centrifugação suave assegura uma formação reduzida de pregas e de rugas nos tecidos. 3 TECIDOS MUITO DELICADOS Este programa representa um novo conceito de lavagem que alterna fases de rotação e de impregnação, sendo particularmente adequado para tecidos muito delicados. Para que os resultados de lavagem sejam os melhores, tanto a lavagem, como o enxaguamento, se processam com um nível elevado de água. PROGRAMA DE LAVAGEM MANUAL E LÃS Este programa permite um ciclo de lavagem completo para lãs especificadas como laváveis à máquina e roupas especificadas como lavar só à mão na etiqueta dos tecidos. O programa tem uma temperatura máxima de 30ºC e termina com 3 enxaguamentos, um amaciador e uma centrifugação suave.
![](/img/blank.gif)
47ESCAPÍTULO 8SELECCIÓN DEPROGRAMASPara tratar los diferentes tipos de tejidos y los diferentes grados de suciedad, la lavadora dispone de una selección de diversos programas para los diferentes tipos de tejidos, temperatura y duración (véase la tabla de programas de lavado). 1. TEJIDOS RESISTENTES Los programas se realizan permitiendo el máximo grado de lavado y los aclarados, intercalados con fases de centrifugado, asegurando un lavado perfecto. El centrifugado final a la máxima velocidad garantiza un escurrido óptimo. 2. TEJIDOS MIXTOS Y SINTÉTICOS El lavado y el aclarado se optimizan con los ritmos de rotación del tambor y los niveles de agua. El centrifugado en modo delicado, asegura una reducción en la formación de pliegues sobre los tejidos. 3. TEJIDOS DELICADOS Es un nuevo concepto de lavado dado que alterna momentos de lavado con momentos de pausa, especialmente recomendado para el lavado de tejidos muy delicados. Los aclarados se realizan con un elevado nivel de agua para garantizar las mejores prestaciones. PROGRAMA LANA & MANO Este programa efectúa un ciclo de lavado pensado para los tejidos “Lana lavable en lavadora” o para prendas que han de ser lavadas a mano. El programa logra una temperatura de 30ºC y finaliza con 3 aclarados y un centrifugado delicado.SL8. POGLAVJEIZBIRANJEPROGRAMOVPralni stroj ima 4 skupine programov, ki omogoãajo pranje razliãno umazanega perila, kot seveda tudi pranje razliãnih vrst tkanin. Programi pranja se med seboj razlikujejo po naãinu pranja, temperaturah in po trajanju (gl. razpredelnico programov pranja). 1. OBSTOJNE TKANINE Stroj pere in izpira perilo na teh programih z intenzivno moãjo. Po vsakem vmesnem izpiranju stroj perilo tudi oÏame, kar zagotavlja popolno izpiranje. Konãno centrifugiranje perilo temeljito oÏame. 2. TKANINE IZ ME·ANIH IN SINTETIâNIH VLAKEN Ritem vrtenja bobna in nivo vode zagotavljata najbolj‰e rezultate pranja in izpiranja. NeÏno oÏemanje prepreãi, da bi se perilo preveã zmeãkalo. 3. ZELO OBâUTLJIVE TKANINE To je nov program, ki perilo izmeniãno pere in namaka, in je predvsem namenjen pranju zelo obãutljivih tkanin. Pranje in izpiranje poteka v veãji koliãini vode, kar zagotavlja najbolj‰e rezultate. PROGRAM ZA VOLNO & ROâNO PRANJE Program zagotavlja popolno pranje perila, izdelanega iz volnenih tkanin, ki ga je dovoljeno prati v stroju, ter perila, ki je namenjeno roãnemu pranju in oznaãeno z ustrezno etiketo (“Samo roãno pranje”). Najvi‰ja temperature med izvajanjem programa je 30° C, program pa se zakljuãi s 3 izpiranji, zadnje poteka z dodatkom mehãalca, ter neÏnim oÏemanjem.ENCHAPTER 8SELECTIONFor the various types of fabrics and various degrees of dirt the washing machine has 4 different programme bands according to: wash cycle, temperature and lenght of cycle (see table of washing cycle programmes). 1 RESISTANTS FABRICS The programmes have been designed for a maximum wash and the rinses, with spin intervals, ensure perfect rinsing. The final spin gives more efficient removal of water. 2 MIXED AND SYNTHETIC FABRICS The main wash and the rinse gives best results thanks to the rotation rhythms of the drum and to the water levels. A gentle spin will mean that the fabrics become less creased. 3 SPECIAL DELICATE FIBRES This is a new wash cycle which alternates washing and soaking and is particularly recommended for very delicate fabrics. The wash cycle and rinses are carried out with high water levels to ensure best results. WOOL & HAND WASH PROGRAMME This programme allows a complete washing cycle for garments specified as “Machine-Washable” Wool fabrics and laundry items specified as “Hand Wash only” on the fabric label. The programme has a maximum temperature of 30°C and concludes with 3 rinses, one for fabric conditioner, and a slow spin.
![](/img/blank.gif)
484. . *#1 $ "EcoMix" , # ( # , , 40% 40°C. ? & % , #( % % . K $ >J$ % % ( .) # . .ELPT 4. Programas Especiais PROGRAMA ESPECIAL “ENXAGUAMENTO” Este programa é constituído por três enxaguamento com uma centrifugação intermédia (que pode ser reduzida ou excluída usando a tecla correcta). Pode ser utilizado para enxaguar qualquer tipo de tecido, ou por exemplo para utilizar após a lavagem de roupa à mão. Este programa pode ser igualmente usado como um ciclo de branqueamento (veja tabela de programas).CENTRIFUGAÇÃO E DRENAR Este programa completa o movimento giratório e de centrifugação, utilizando a velocidade máxima de rotação/centrifugação. No entanto a velocidade pode ser reduzida através da opção “centrifugação” ou mesmo excluída, se quiser apenas o efeito de drenagem e não os movimentos giratórios mais intensos.PROGRAMA "EcoMix" Este programa inovador permite lavar tipos de tecidos e cores diferentes misturados, tais como algodões, sintéticos ou tecidos e fibras mistas, apenas a 20ºC garantindo, desta forma, excelentes resultados de lavagem. O consumo energético deste programa é cerca de 40% menor do que um programa convencional de lavagem de algodões a 40ºC.
![](/img/blank.gif)
49ES 4. PROGRAMAS ESPECIALES PROGRAMA ESPECIAL “ACLARADOS” Este programa efectúa 3 aclarados de la lavadora con centrifugado intermedio (eventualmente reducible o anulable mediante la tecla). Es utilizable para aclarar cualquier tipo de tejidos, por ejemplo después de un lavado efectuado a mano. Este programa puede ser utilizado como ciclo BLANQUEADOR (ver tabla de programas).CENTRIFUGADORA & SOLO VACIADO Este programa efectúa un centrifugado a la máxima velocidad, eventualmente reducible por la opción selección centrifugado, o anulable en el caso se quiera sólo efectuar el vaciado.PROGRAMA "EcoMix" Este innovador programa se utiliza para lavar juntos diferentes colores y tejidos como el algodón, mixtos y sintéticos a una temperatura de 20°C, con un rendimiento óptimo. El consumo de este programa es de aproximadamente un 40% menor de la de un algodón normal de 40°C.SL 4. Posebni programi PROGRAM "EcoMix" To je novi program, ki omogoãa skupno pranje perila razliãnih barv in iz razliãnih vrst tkanin, na primer perila iz bombaÏa, sintetike in iz me‰anice vlaken. Pranje poteka pri samo 20°C, rezultati pranja pa so odliãni. Poraba pri tem programu je le pribliÏno 40 % v primerjavi s porabo pri pranju bombaÏa pri 40°C. OÎEMANJE & IZâRPAVANJE VODE Program za oÏemanje perila opravi oÏemanje pri najveãji moÏni hitrosti, ki jo lahko po Ïelji s pomoãjo opcijske tipke za nastavljanje hitrosti centrifugiranja zniÏate ali pa povsem prekliãete, ãe Ïelite, da stroj samo izãrpa vodo. IZPIRANJE Stroj perilo trikrat izpere, med izpiranji pa stroj perilo oÏame (oÏemanje lahko tudi prekliãete s pomoãjo ustrezne tipke). Ta program je namenjen izpiranju razliãnega perila po pranju na roke.ENEN 4. SPECIALS EcoMix PROGRAMME This innovative programme, allows you to wash different fabrics and colours together, such as cottons, synthetics and mixed fabrics at only 20°C and provides an excellent cleaning performance. Consumption on this program is about 40% of a conventional 40°C. cottons wash. SPIN & DRAIN The spin programme completes the spin at the maximum spin speed, this can be reduced by using the Spin Speed option button or excluded if you want drain only. SPECIAL “RINSE” PROGRAMME This programme carries out three rinses with a intermediate spin (which can be reduced or excluded by using the correct button). It can be used for rinsing any type of fabric, eg. use after hand- washing.
![](/img/blank.gif)
50PTLAVAGEM DIÁRIA 30ºC – RÁPIDA 14’ (minutos) Um ciclo de lavagem completo (lavagem, enxaguamento e centrifugação), disponível para uma lavagem de aproximadamente 14’ (minutos): - uma carga máxima de 1/1,5 kg; - tecidos mais sujos (algodões e mistos). Recomendado para este programa, mais 20% de carga em detergente (comparando com a lavagem normal), para evitar desperdícios de detergente. LAVAGEM DIÁRIA 30ºC – RÁPIDA 30’ (minutos) Um ciclo de lavagem completo (lavagem, enxaguamento e centrifugação), disponível para uma lavagem de aproximadamente 30’ (minutos): - uma carga máxima de 2/2,5 kg; - tecidos mais sujos (algodões e mistos). Recomendado para este programa, mais 20% de carga em detergente (comparando com a lavagem normal), para evitar desperdícios de detergente.LAVAGEM 59’ Especialmente concebido para manter uma alta qualidade em termos de performance de lavagem, reduzindo o tempo de lavagem. Este programa foi concebido, para uma carga máxima de 3Kg com uma temperatura de 40ºC, ficando concluído com dois enxaguamentos e uma alta velocidade de centrifugação. $ 30°C − K 14’ (-*) ) (, , %) 14 ( : − # 1/1,5 ( − # ( ( (/ () 3 , 20% . $ 30°C − K 30’ (-*) ) (, , %) 30 ( : − # 2/2,5 ( − # ( ( (/ () 3 , 20% . $ 59’) "A" . * # 3 ( 40°C 2 % # % .EL