Candy Cos 105 F User Instructions
Have a look at the manual Candy Cos 105 F User Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 121 Candy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
User instructions Upete za kori‰tenje A Auuttoommaattiicckkáá pprraaöökkaa Használati utasítás Instructiuni de utilizare EN HR CZ HU RO COS 105 F
2 HR âESTITAMO! Kupnjom ovog Candy proizvoda pokazali ste dane Ïelite prihvatitisporazumno rje‰enje, veçÏelite najbolje. Candy ima zadovoljstvo da Vam moÏe ponuditi ovunovu perilicu rublja, koja jerezultat vi‰egodi‰njegistraÏivanja i iskustva natrÏi‰tu, u neposrednomdodiru sa potro‰aãima.Izabrali ste kvalitetu, trajnosti osebujne znaãajke kojeovaj uredjaj nudi. Osim perilice rublja koju ste izabrali, Candy se ponosi‰irokim izborom uredjaja zadomaçinstvo: perilicamasudja, perilicama za pranje isu‰enje rublja ednjacima,mikrovalnim peçnicama,tradicionalnim peçnicama,grijaãim ploãama,hladnjacima i ledenicama. TraÏite od svog prodavaãa najnoviji katalog Candyproizvoda. Upotreba ove nove perilice je jednostavna, ali Vasmolimo da paÏljivo proãitateUPUTE ZA KORI·TENJEsadrÏane u ovoj knjiÏici i daih u potpunosti po‰tujete.One Vam daju vaÏnepodatke u svezi sigurnogpostavljanja, kori‰tenja iodrÏavanja perilice, tekorisne savjete za postizanjenajboljih rezultata pranja. âuvajte paÏljivo ovu knjiÏicu, jer bi Vam ubuduçe jo‰mogla zatrebati. Kada bi u sluãaju kvara perilice, morali pozvatijednog od na‰ih servisera,obavezno mu recite oznakumodela, broj perilice i brojG, ako je naveden naploãici s tehniãkimpodacima, koja jepriãvr‰çena na perilici. EN OUR COMPLIMENTS With the purchase of this Candy householdappliance, you have shownthat you will not acceptcompromises: you want onlythe best. Candy is happy to present their new washing machine,the result of years ofresearch and marketexperience through directcontact with Consumers.You have chosen the quality,durability and highperformance that thiswashing machine offers. Candy is also able to offer a vast range of otherhousehold appliances:washing machines,dishwashers, washer-dryers,cookers, microwave ovens.Traditional ovens and hobs,refrigerators and freezers. Ask your local retailer for the complete catalogue ofCandy products. Please read this booklet carefully as it providesimportant guide lines forsafe installation, use andmaintenance and someuseful advise for best resultswhen using your washingmachine. Keep this booklet in a safe place for furtherconsultation. When contacting Candy or a Customer ServicesCentre always refer to theModel, No., and G number(if applicable of theappliance see panel).
3 HU KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ennek a Candyháztartási készüléknek amegvásárlásával Önmegmutatta, hogy nem fogadjael a kompromisszumokat:csakis a legjobbat akarja. A Candyörömmel mutatja be Önnek új mosógépét, amelytöbb éves kutatás és avevŒkkel fennálló közvetlenkapcsolat révén szerzett piacitapasztalat eredménye. Ön amosógép által nyújtottminŒség, tartósság és kiválóteljesítmény mellett döntött. A Candysokféle más háztartási gépet is kínál:mosógépeket,mosogatógépeket, mosó-szárítógépeket, tızhelyeket,mikrohullámú sütŒket.Hagyományos sütŒket éstızhelylapokat, valamint hıtŒ-és fagyasztógépeket. A Candytermékek teljes katalógusát kérje helyikiskereskedŒjétŒl. Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ez a füzetet, mertfontos útmutatásokkal szolgála készülék biztonságostelepítésével, használatával éskarbantartásával kapcsolatban,továbbá hasznos tanácsokatad a legkedvezŒbberedmények eléréséhez amosógép használata során. Kérjük, tartsa ezt a tájékoztató füzetet biztonságos helyen,hogy a késŒbbiek során isbármikor belelapozhasson. A Candyszerviz felkeresésekor mindig adjameg a típust, a típusszámot ésa G-számot (lásd a készülékadatlapját). RO FELICITÅRI! Cumparind aceasta masinade spalat CANDYati aratat ca nu acceptaticompromisuri, vreti doar cee cel mai bun. CANDY are placerea sa va prezinte o noua masinade spalat, rezultatul multorani de cercetari si studiiasupra nevoilorconsumatorilor. Ati alescalitatea, durabilitatea sieficienta oferite de aceastamasina de spalat. CANDY va ofera o gama larga de aparateelectrocasnice: masini despalat vase, masini de spalatsi uscat rufe, aragaze,cuptoare cu microunde,cuptoare traditionale sihote, frigidere sicongelatoare.Solicitati de la magazincatalogul cu gamacompleta Candy. Va rugam sa cititi aceste instructiuni cu mare atentiedeoarece furnizeazainformatii importante cuprivire la instalarea, folosireasi intretinerea masinii Dvs. Despalat precum si sugestiipentru a obtine cele maibune rezultate la spalare. Pastrati instructiunile cu grija pentru a le putea consultade cite ori aveti nevoie. ÚVOD VáÏen˘ zákazníku, Dûkujeme Vám, Ïe jste si zakoupil v˘robek spoleãnostiCandy . Pfied prvním pouÏitímv˘robku si pozornû pfieãtûtepfiiloÏen˘ ãesk˘ návod , kter˘firma Candy dodává, a dÛslednû se jím fiiìte.Návod, kter˘ jste k v˘robkuobdrÏel, vychází zv‰eobecné v˘robkové fiadya z tohoto dÛvodu mÛÏedojít k situaci, Ïe nûkteréfunkce, ovládací prvky apfiíslu‰enství nejsou urãenypro Vበv˘robek. Dûkujemeza pochopení. CZ
HR KAZALO Uvod Opçenita upozorenja i savjeti prilikom isporukeuredaja Jamstvo Sigurnosne mjere Tehniãki podaci Postavljanje i prikljuãivanje perilice rublja Opis upravljaãke ploãe Tabelarni pregled programa Odabir programa pranja Ladica sredstava za pranje Priprema rublja i savjeti za pranje Pranje âi‰çenje i odrÏavanje perilice rublja Uklanjanje manjih nedostataka u radu CHAPTER POGLAVLJE K KAAPPIITTOOLLAAFEJEZETCAPITOLUL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 EN INDEX Introduction General points on delivery Guarantee Safety Measures Technical Data Setting up and Installation Control Description Table of Programmes Selection Detergent drawer The Product Washing Cleaning and routine maintenance Faults Search
5 HU TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés Általános szállítási tájékoztató Garancia Biztonsági intézkedések Mıszaki adatok A készülék elhelyezése és telepítése A készülék kezelése Programtáblázat Programválasztás Mosószertároló fiók A termék Mosás Tisztítás és karbantartás Hibakeresés RO CUPRINS Felicitari Informatii generale Garantie Masuri de securitate Caracteristici tehnice Instalare punerea in functiune Descrierea comenzilor Descrierea programelor Selectionarea programelor Caseta de detergenti Produsul Spalarea Curatarea si intretinerea aparatului Anomalii in functionare OBSAH : Úvod Väeobecné pokyny püi püevzetí vÿrobku Záruka Pokyny pro bezpeöné pouïívání praöky Technické údaje Instalace Popis ovládacího panelu Tabulka programå Volba programå Zásobník pracích prostüedkå Prádlo Praní Öiätëní a bëïná udrïba Neï zavoláte odbornÿ servis CZ
6 E AB C D HR POGLAVLJE 1 OPåENITA UPOZORENJA I SAVJETI PRI ISPORUCI UREDJAJA Prilikoé isporuke uredjaja provjerite da li su uw perilicuisporuãeni slijedçi dokuéentii pribor: A) UPUTE ZA UPORABU B) ADRESE OVLA·TENIH SERVISA C) JAÉSTVENI LIST D) âEPOVI E) SAVIJENI NOSAâ ODVODNE CIJEVI MOLIMO DA SVE NABROJENO BRIÎNOSPREMITE! Provjerite perilicu da prilikom transporta nije o‰teçena.Ako je o‰teçena, obratite seprodavaãu. EN CHAPTER 1 GENERAL POINTS ON DELIVERY On delivery, check that the following are included withthe machine: A) INSTRUCTION MANUAL B) CUSTOMER SERVICE ADDRESSES C) GUARANTEE CERTIFICATES D) CAPS E) BEND FOR OUTLET TUBE KEEP THEM IN A SAFE PLACE Check that the machine has not incurred damage duringtransport. If this is the case,contact your nearest CandyCentre.
7 HU 1. FEJEZET ÁLTALÁNOS SZÁLLÍTÁSI TÁJÉKOZTATÓ A készülék leszállításakor ellenŒrizze az alábbiakmeglétét: A) KEZELÉSI UTASÍTÁS B) ÜGYFÉLSZOLGÁLATI CÍMJEGYZÉK C) GARANCIAJEGY D) ZÁRÓSAPKA E) ELVEZETÃ KÖNYÖKCSÃ EZEKET A TARTOZÉKOKATBIZTONSÁGOS HELYENKELL TÁROLNI. EllenŒrizze, hogy a gép nem sérült-e meg szállítás közben.Ha igen, lépjen kapcsolatba aCandy szervizzel. RO CAPITOLUL 1 INFORMATII GENERALE La cumpararea masinii, verificati ca urmatoarelemateriale sa insoteascamasina: A) INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE IN LIMBAROMANA B) LISTA CU PUNCTELE SERVICE C) CERTIFICAT DE GARANTIE D) DOPURI E) COT RIGID PENTRU TUBUL DE EVACUARE PASTRATI-LE INTR-UN LOC SIGUR. Verificati daca masina are daune in urma transportului.In acest caz, contactaticentrul serviceautorizat. CZ K KAAPPIITTOOLLAA 11 VÄEOBECNÉ POKYNY PÜI PÜEVZETÍ VŸROBKU. Püi dodání a püevzetí vÿrobku zkontrolujte peölivë,zda bylo dodáno následujícístandardní püísluäenství: A) NÁVOD K OBSLUZE B) SEZNAM S ADRESAMI ODBORNŸCHSERVISNÍCH STÜEDISEK C) ZÁRUÖNÍ LIST D) KRYCÍ ZÁTKA E) DRÏÁK ODTOKOVÉ HADICE, TVARU "U" Z Z PPRRAAKKTTIICCKKŸŸCCHH D DÅÅVVOODDÅÅ PPÜÜÍÍSSLLUUÄÄEENNSSTTVVÍÍ U UCCHHOOVVÁÁVVEEJJTTEE NNAA B BEEZZPPEEÖÖNNÉÉMM MMÍÍSSTTËË.. Püi püevzetí vybalenou praöku peölivë zkontrolujte,zda nebyla bëhempüepravy jakkolivpoäkozena. Pokud ano,reklamujte äkody u Vaäehoprodejce.
8 HR POGLAVLJE 2 JAMSTVO Prilikom kupnje uredjaja prodavaã Vam mora izdatiispunjeni i potvrdjenijamstveni list. Na poledjini jamstvenog lista nalazi se popis i adreseservisera koji su ovla‰tenipopravljati Candy uredjajeu jamstvenom roku. EN CHAPTER 2 GUARANTEE The appliance is suppliedwith a guarantee certificatewhich allows free use of theTechnical Assistance Service.
9 RO CAPITOLUL 2 GARANTIE Masina de spalat este insotita de un certificat de garantie careva permite sa va bucurati dedepanare gratuita. HU 2. FEJEZET GARANCIA A készülékhez garanciajegyetmellékeltünk, amely a fixkiszállási díjon kívüla vásárlás napjától számítottegy évig a Candy szervizdíjmentes igénybevételétteszi lehetŒvé. K KAAPPIITTOOLLAA 22 ZÁRUKA Pro poskytnutí kvalitního záruãního a pozáruãníhoservisu uschovejte v‰echnydoklady o koupi apfiípadn˘ch opraváchv˘robku . DoporuãujemeVám po dobu záruãní dobyuchovat pÛvodní obaly kv˘robku. NeÏ budetekontaktovat servisnístfiedisko, peãlivûprostudujte záruãnípodmínky v záruãním listû.Obracejte se pouze naautorizovaná servisnístfiediska. CZ
10 HR POGLAVLJE 3 SIGURNOSNE MJERE ZNAâAJNO! PRIJE POâETKA âI·åENJA ILIODRÎAVANJA PERILICEOBAVEZNO SEPRIDRÎAVAJTESLIJEDEåIHSIGURNOSNIH MJERA: ●Izvucite utikaã iz utiãnice. Zatvorite slavinu za dotok vode. ●Svi Candy uredjaji zadomaçinstvo opremljeni sukablom za zemljenje.Provjerite da li je Va‰aelektriãna instalacija pravilnouzemljena! Ako nije, neka toprije prikljuãenja perilicepravilno uãini struãna osoba. Uredjaj je u suglasnosti s europskim direktivama73/23/EEC i 89/336/EEC kojezamijenjuju 2006/95/EC i2004/108/EC i kasnijedopune. ●Ne dirajte uredjaj akoimate vlaÏne ruke ili noge iliako ste bosi. ●Posvetite krajnju paÏnjuperilici ako je spojena prekoproduÏnog kabla u kupaoniciili drugoj vlaÏnoj prostoriji.Gdje god je moguçe,izbjegavajte takvo spajanje. UPOZORENJE: TIJEKOM PRANJAVODAU PERILICI MOÎESE ZAGRIJATI I DO 90°C. ●Prije otvaranja vrata perilice provjerite da ububnju nije voda. EN CHAPTER 3 SAFETY MEASURES IMPORTANT: FOR ALL CLEANINGAND MAINTENANCE WORK ●Remove the plug ●Turn off the water inlet tap. ●All Candy appliances are earthed. Ensure that themain electricity circuit isearthed. Contact a qualifiedelectrician if this is not thecase. Appliance complies with European Directives73/23/EEC and 89/336/EEC,replaced by 2006/95/EC and2004/108/EC, andsubsequent amendments. ●Do not touch theappliance with wet or damphands or feet. ●Do not use the appliancewhen bare-footed. ●Extreme care should betaken if extension leads areused in bathrooms or showerrooms. Avoid this wherepossible. WARNING: DURING THE WASHING CYCLE, THE WATER CAN REACH A TEMPERATURE OF 90°C. ●Before opening thewashing machine door,ensure that there is no waterin the drum.