Candy Cos 105 Df User Instructions
Have a look at the manual Candy Cos 105 Df User Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 121 Candy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
41 Molimo proãitajte ova napomene: * Pogledati ploãicu(naljepnicu) s tehniãkimpodacima Kada perete izuzetno prljavo rublje preporuãujemo da u perilicu ne stavljate vi‰e od 3/4 kg rublja. ** Programi u skladu sa normama CENELEC EN 60456. Ako je potrebno smanjite brzinu centrifugiranja, i to: kako je predloÏeno na najveçe djelotvornosti pranja i ispiranja. naljepnicama koje se nalaze na odjeçi ili za vrloosjetljivo rublje u potpunosti iskljuãite Tijekom ovih programa izmjenjuju se ciklusicentrifugu, ova opcija moÏe se podesiti tipkom za brzinu centrifuge.
9 9 9 9 9 4,5 4,5 4,5 2,5 2 1,5 - - - 9 3,5 2,5 V VOOLLBBAA T TEEPPLLOOTTYY ° °CC 90° 60° 60° 40° 30° 50° 40° 30° 40° 30° 30° - - - 40° 40° 30° 21 ●● ●● ● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ● ●● ●● ●● ** 42 7 7 7 7 7 3,5 3,5 3,5 2,5 2 1,5 - - - 7 3,5 2,5 5 5 5 5 5 2,5 2,5 2,5 2 1 1 - - - 5 3 2 N NÁÁSSYYPPKKAA PPRRAACCÍÍCCHH P PRROOSSTTÜÜEEDDKKÅÅ V VOOLLBBAA U UKKAAZZAATTEELLEE V VOOLLIIÖÖEE P PRROOGGRRAAMMÅÅ N NAA:: M MAAXX.. N NÁÁPPLLÑÑ k kgg* TTaabbuullkkaa pprraaccíícchh pprrooggrraammåå CZ KKAAPPIITTOOLLAA 77 Bílé tkaniny Barevné odolné tkaniny spfiedpírkou Barevné odolné tkaniny Barevné odolné tkaniny Jemné barevné tkaniny Barevné odolné tkaniny spfiedpírkou Jemné barevné tkaniny Ko‰ile Jemné tkaniny Vlna urãená k praní v praãce Ruãní praní Máchání Intenzivní odstfiedûní Pouhé vypu‰tûní vody “MIX & WASH SYSTEM” PROGRAM O Oddoollnnéé ttkkaanniinnyy// S Smmëëssnnéé aa s syynntteettiicckkéé ttkkaanniinnyy O Oddoollnnéé ttkkaanniinnyy// S Smmëëssnnéé aa s syynntteettiicckkéé ttkkaanniinnyy PPRROOGGRRAAMM PPRROO OOddoollnnéé ttkkaanniinnyyBavlna, len Bavlna, smësné odolné Bavlna, smësné S Smmëëssnnéé aa ssyynntteettiicckkééttkkaanniinnyy Syntetické tkaniny (silon, perlon), smësnábavlna Smësné, jemné syntetické V Veellmmii jjeemmnnéé ttkkaanniinnyy Speciální programy
43 PPrroossíímm,, ppüüeeööttëëttee ssii ttyyttoo ppoozznnáámmkkyy:: * Maximální obsah náplnû suchého prádla se mûní podle modelu, kter˘ jste zakoupili (viz ‰títek se základními údaji). Püi praní velmi zaäpinëného prádla doporuöujeme prát max. náplñ 3/4 kg. * ***)) PPrrooggrraammyy ppooddllee eevvrrooppsskkéé nnoorrmmyy EENN 6600445566.. Rychlost otáöení bubnu püi odstüeïování lze rovnëï sníïit na jakoukoliv hodnotu doporuöenou na etiketë prádla nebo tkaniny. Pro jemné prádlo lzeodstüed’ování zcela vylouöit.
44 7. FEJEZETHU PROGRAMTÁBLÁZAT 9 9 9 9 9 4,5 4,5 4,5 2,5 2 1,5 - - - 9 3,5 2,5 21 ●● ●● ● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ● ●● ●● ●● ** HÃM., °C 90° 60° 60° 40° 30° 50° 40° 30° 40° 30° 30° - - - 40° 40° 30° Nem érzékeny anyagokPamut, vászon Pamut, vegyes nem érzékeny Pamut, vegyes Kevert és szintetikusanyagok Szintetikus (nejlon, perlon),vegyes pamut Vegyes, finom szintetikus anyagok Nagyon finomanyagok MOSÓSZERADAG PROG. TEXTÍLIA PROGRAM Speciális lehetŒségek Fehér Fehér, elŒmosás Gyorsan fakuló Gyorsan fakuló Nem gyorsan fakuló Gyorsan fakuló Nem gyorsan fakuló Ingek Finom „GÉPPEL MOSHATÓ” gyapjúáru Kézi mosás Öblítés Gyors centrifugálás Csak vízürítés Mix & Wash vegyes mosóprogram Pamut/Kevert Pamut/Kevert MAX. SÚLYkg* 7 7 7 7 7 3,5 3,5 3,5 2,5 2 1,5 - - - 7 3,5 2,5 5 5 5 5 5 2,5 2,5 2,5 2 1 1 - - - 5 3 2
45 Kérjük, olvassa el az alábbi megjegyzéseket! * Maximális száraz ruhaadag az alkalmazott típus szerint (lásd a géptörzslapot). ErŒsen szennyezett ruhák mosásakor javasoljuk, hogy csökkentse le a mennyiséget 3/4 kg-ra. ** Programok a CENELEC EN 60456 szerint. A centrifugálás sebessége csökkenthetŒ a ruhadarabok címkéjén található útmutató betartása érdekében, vagy a nagyon finom textíliák esetében teljesen kikapcsolható a centrifugálás, ami acentrifuga választókapcsolójával végezhetŒ el.
46 9 9 9 9 9 4,5 4,5 4,5 2,5 2 1,5 - - - 9 3,5 2,5 TEMP.°C 90° 60° 60° 40° 30° 50° 40° 30° 40° 30° 30° - - - 40° 40° 30° 21 ●● ●● ● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ● ●● ●● ●● Specials ** EN CHAPTER 7 TABLE OF PROGRAMMES Resistant fabricsCotton, linen Cotton, mixed resistant Cotton, mixed Mixed fabrics and syntheticsSynthetics (nylon, perlon), mixed cotton Mixed, delicate synthetics Very delicate fabrics CHARGE DETERGENT PROGRAMME SELECTORON: PROGRAM FOR: Whites Whites with Prewash Fast coloureds Fast coloureds Non fast coloureds Fast coloureds Non fast coloureds Shirts Delicates “MACHINE WASHABLE”woollens Hand wash Rinse Fast spin Drain only Mix & Wash system programme Resistant or Mixed fabrics Resistant or Mixed fabrics WEIGHT MAXkg* 7 7 7 7 7 3,5 3,5 3,5 2,5 2 1,5 - - - 7 3,5 2,5 5 5 5 5 5 2,5 2,5 2,5 2 1 1 - - - 5 3 2
47 Please read these notes * Maximum load capacity of dry clothes, according to the model used (see rating plate). When washing heavily soiled laundry it is recommended the load is reduced to 3/4 kg maximum. ** Programmes according to CENELEC EN 60456. The spin speed may also be reduced, to match any guidelines suggested on the fabric label, or for very delicate fabrics cancel the spin completely this option isavailable with a spin speed button.
48 HR POGLAVLJE 8 ODABIR PROGRAMA PRANJA Za razliãite vrste tkanina i razliãite stupnjeve prljav‰tine ova perilicarublja ima 4 razliãite skupineprograma koji su u skladu sa:ciklusom pranja, temperaturompranja i duÏinom ciklusa(pogledajte tabelarni prikazprograma pranja). 1. POSTOJANE TKANINE Ovi programi namijenjeni suostvarivanju najveçedjelotvornosti pranja i ispiranja.Tijekom ovih programa izmjenjujuse ciklusi centrifugiranja koji dajuodliãne rezultate i ciklus spiranja.Zadnje centrifugiranje posebno jedjelotvorno da se rublje temeljitoocijedi. 2. TKANINE OD MIJE·ANIH I SINTETIâKIH VLAKNA Glavno pranje pranje i ispiranje,pruÏaju najbolje vrijednostizahvaljujuçi rotiranju bubnja irazini vode. Blagocentrifugiranje pomaÏe da setkanine manje guÏvaju. 3. POSEBNO OSJETLJIVE TKANINEOvo je novi ciklus pranja ukojem se izmjenjuje pranje inamakanje, posebno jepreporuãljiv za vrlo osjetljivetkanine. PROGRAM ZA VUNU Poseban ciklus pranja potvrdjenod WOOLMARK-a, omoguçujetemeljito pranje vunene odjeçebez ikakvih o‰teçenja. "RUâNO PRANJE" Ova perilica rublja imaposeban njeÏan programpranja "RUâNO PRANJE". Ovajprogram pranja omoguçujecjelovit ciklus pranja za odjeçukoja na etiketi ima oznaku"iskljuãivo za ruãno pranje".Ovaj program pranja radi natemperaturi od 30° C azavr‰ava s 3 ispiranja ipolaganim centrifugiranjem. PL R ROOZZDDZZIIAAÄÄ 88 WYBÓR PROGRAMU Pralka posiada 4 róãne grupy programów stosowane wzaleãnoéci od rodzaju materiaäui jego stopnia zabrudzenia.Programy te róãniå siërodzajem prania, temperaturå idäugoéciå cyklu prania (patrztabela programów prania). 1 1 MMAATTEERRIIAAÄÄYY WWYYTTRRZZYYMMAAÄÄEE Programy zostaäy opracowane w celu maksymalnegorozwiniëcia fazy prania ipäukania, przerywanych fazamiwirowania, co zapewniadoskonaäe efekty.Koñcowe wirowanie zapewniaskuteczne usuniëcie wody. 2 2 MMAATTEERRIIAAÄÄYY ZZ WWTTÓKIENMMIIEESSZZAANNYYCCHH II SSYYNNTTEETTYYCCZZNNYYCCHH Doskonaäe efekty prania zapewnia zoptymalizowanyrytm obrotów bëbna orazpäukanie w duãej iloéciwody.Delikatne odwirowaniezmniejsza ryzyko pognieceniapranych tkanin. 3 3 MMAATTEERRIIAAÄÄYY WWYYJJÅÅTTKKOOWWOO D DEELLIIKKAATTNNEEJest to nowe podejÊcie do prania, które sk∏ada si´ z naprzemiennychokresów prania i pauz, szczególnieodpowiednich do prania bardzodelikatnych tkanin. Pranie i p∏ukanie odbywa si´ wdu˝ej iloÊci wody, co zapewnianajlepsze wyniki. PROGRAM WE¸NA Dzi´ki specjalnemu cyklowiWOOLMARK tkaniny z czystejwe∏ny sà prane dog∏´bnie a jednoczeÊnie w∏óknawe∏niane sà dobrze chronione. PRANIE R¢CZNE 30° Pralka ma równie˝ cykl praniadelikatnego , zwanego –pranier´czneJest to kompletny cykl praniadla bielizny przeznaczonejwy∏àcznie do prania r´cznego.Program ma temperatur´maksymalnie do 30°C izakoƒczony jest 3 p∏ukaniami idelikatnym wirowaniem.
49 HU 8. FEJEZET PROGRAMVÁLASZTÁS Az anyagtípusoknak és a szennyezettségi szintnekmegfelelŒen a mosógép 4különbözŒ programsávvalrendelkezik, amelyek a következŒk:mosási ciklus, a ciklushŒmérséklete és a ciklus hossza(lásd a mosóprogramoktáblázatát). 1. NEM ÉRZÉKENY ANYAGOK A programot alapos mosáshoz ésöblítéshez, valamint tökéletesöblítést biztosító centrifugáláshozterveztük.Az utolsó centrifugáláshatékonyabb vízeltávolításteredményez. 2. KEVERT ÉS SZINTETIKUS ANYAGOKA fŒmosás és az öblítés a dobforgási ritmusának és avízszintnek köszönhetŒenbiztosítja a legjobb eredményeket.A finom centrifugázás azt jelenti,hogy a textíliák kevésbégyırŒdnek össze. 3. KÜLÖNLEGESEN FINOMSZÁLÚ ANYAGOKEz újfajta mosási elv,a mûködés ésa szünet váltakozó periódusaibólálló ciklussal, amely különösenalkalmas nagyon finom szövetekmosására. A mosás és az öblítésmagas vízszinten történik alegjobb eredmény érdekében. WOOLMARK PROGRAMA WOOLMARK által hitelesítettspeciális program lehetŒvé teszia ruhadarabok károsodásnélküli alapos mosását. KÉZI MOSÁS A mosógép finom „kézi mosás”programmal is rendelkezik. Ezzel aprogrammal azok a ruhadarabokmoshatók ki, amelyek címkéjén a„Csak kézzel mosható” felirattalálható. A program 30°ChŒmérsékleten mıködik,3 öblítést és egy lassúcentrifugálást hajt végre. K KAAPPIITTOOLLAA 88 VOLBA PROGRAMÅ Pro råzné typy tkaniny s råznÿm stupnëm zaäpinëní má praöka 4okruhy programå rozdëlenÿchpodle druhu praní, teploty adoby praní (viz tabulkaprogramå). 1 1.. OODDOOLLNNÉÉ TTKKAANNIINNYY Tyto programy byly navrïeny tak, aby se dosáhlo nejlepäíchvÿsledkå praní a máchání.Krátké odstüed’ování zaüazenépo kaïdém máchání zajiät’ujedokonalé vymáchání prádla.Závëreöné odstüed’ovánízajiät’uje vyääí úöinnost püiodstrañování vody z prádla. 2 2.. SSMMËËSSNNÉÉ AA SSYYNNTTEETTIICCKKÉÉ T TKKAANNIINNYY U hlavního praní je dosahováno nejlepäích vÿsledkå díkypromënlivÿm rytmickÿmotáökám pracího bubnu avÿäce hladiny napouätënévody. Jemné odstüed’ovánízamezí nadmërnémupomaökání prádla. 3 3.. VVEELLMMII JJEEMMNNÉÉ TTKKAANNIINNYY Jedná se o zcela nov˘ kompletní program praní, s cyklem, kter˘ sámreguluje aktivnost a pausuprogramu, uzpÛsoben pfiedev‰ímpro praní velmi jemn˘ch tkanin.Praní a máchání budouprovedeny s velk˘m mnoÏstvímvody k dosaÏení nejlep‰íchv˘sledkÛ. PROGRAM PRO VLNU Díky speciálnímucertifikovanému cykluWOOLMARK se prádlo vyãistí dohloubky, pfiiãemÏ je maximálnûzachována jejich celistvost. RUâNÍ PRANÍ 30° Praãka je vybavena taképracím cyklem pro jemnétkaniny. Tento cyklus je naz˘ván“Ruãní praní”. Program “ruãníhopraní” je vhodn˘ pro tkaniny,které se jinak perou v˘hradnûruãnû. Program dosáhnemaximální teploty 30° C a jezakonãen 3 máchacími cykly ajemn˘m odstfiedûním. CZEN CHAPTER 8 SELECTION For the various types of fabrics and various degrees of dirt thewashing machine has 4different programme bandsaccording to: wash cycle,temperature and lenght ofcycle (see table of washingcycle programmes). 1 RESISTANTS FABRICS The programmes have beendesigned for a maximum washand the rinses, with spinintervals, ensure perfect rinsing.The final spin gives moreefficient removal of water. 2 MIXED AND SYNTHETIC FABRICS The main wash and the rinsegives best results thanks to therotation rhythms of the drumand to the water levels.A gentle spin will mean thatthe fabrics become lesscreased. 3 SPECIAL DELICATE FIBRES This is a new wash cycle whichalternates washing andsoaking and is particularlyrecommended for verydelicate fabrics.The wash cycle and rinses arecarried out with high waterlevels to ensure best results. WOOLMARK PROGRAMME The special cycle, certified byWOOLMARK, enables tothoroughly wash garmentswithout damaging them. SPECIAL “HAND WASH” This washing machine also hasa gentle Hand Washprogramme cycle. Thisprogramme allows a completewashing cycle for garmentsspecified as “Hand Wash only”on the fabric care label. Theprogramme has a temperatureof 30°C and concludes with 3rinses and a slow spin.
50 HR 4. Posebni programi poseban program POSEBAN PROGRAM “ISPIRANJE“Ovaj program izvodi triispiranja samedjucentrifugiranjem (kojese modje iskljudjiti pritiskomna odgovarajudju tipku).Takvo ispiranje moÏe sekoristiti za bilo koju vrstutkanina, npr. koristite ganakon ruãnog pranja. POSEBAN PROGRAM “BRZO CENTRIFUGIRANJE“ Ovaj program izvodi se na najveçoj brzinicentrifugiranja (koja se moÏesmanjiti kori‰tenjemodgovarajuçeg gumba). SAMO ISTJECANJE VODE Ovaj program omoguçujesamo istjecanje vode izperilice rublja. PL 4. Programy specjalne PROGRAM SPECJALNY „P¸UKANIA”Program ten obejmuje 3p∏ukania przy Êredniejpr´dkoÊci wirowania(wirowanie mo˝naewentualnie wy∏àczyç zapomocà przyciskuustawienia wirowania)Mo˝na w ten sposób p∏ukaçwszelkie typy tkanin , tak˝eodzie˝ wypranà uprzednior´cznie. PROGRAM SPECJALNY „SZYBKIE WIROWANIE”Program ten wykonujewirowanie o maksymalnejpr´dkoÊci. (Obroty mogàbyç redukowanespecjalnym przyciskiem). TYLKO WYPUSZCZENIE WODY Program ten przeznaczonyjest tylko do wypuszczeniawody.