Home > Stiga > Brush Cutter > Brush Cutter Stiga SB 28 SB 30 SB 40 SB 44 SB 52 8219 3220 02 Instructions Manual

Brush Cutter Stiga SB 28 SB 30 SB 40 SB 44 SB 52 8219 3220 02 Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Brush Cutter Stiga SB 28 SB 30 SB 40 SB 44 SB 52 8219 3220 02 Instructions Manual. The Stiga manuals for Brush Cutter are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 51

49
FRANÇAISFR
6.7.2 Instructions pour la coupe dherbe
Travailler avec des mouvements circulaires lents et 
réguliers de 60-90°.
Te n i r  l a  tête de coupe juste au-dessus du sol.
Pour avancer du fil neuf, pousser la tête de coupe 
légèrement contre le sol. La longueur de fil excédentaire 
sera coupée par le couteau de fil. Voir (A) à la fig. 6.
Ne jamais enfouir le fil tournant dans lherbe.
Le fil doit seulement toucher les objets durs comme 
pierres, poutres en bois, arbres etc. Sil est forcé...

Page 52

50
FRANÇAISFR
9 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
9.1 SB28, SB30
Pour les cas où une seule valeur est indiquée ci-dessous, elle 
concerne les deux modèles.
Modèle SB28 SB 30
Cylindrée : 24,8 cm
327,9 cm3
Régime de ralenti : 2700-2900 rpm 2700-2900 rpm
Régime maximum : 10 500 tr/mn
Régime, outil : 8300 tr/mn
Puissance : 0,9 kW 1,1 kW
Allumage :  Electronique
Carburant : Essence sans plomb de 95 
octanes à 2% dhuile synthétique 
2 temps
Réservoir dessence :  0,7 litre 0,7 litres
Bougie : Champion RCJ 7Y ou...

Page 53

51
NEDERLANDSNL
1 TEKENS, ZIE AFB. 1
Op de bosmaaier zitten de volgende tekens. Deze wijzen op 
de veiligheidsmaatregelen waarop u tijdens de 
werkzaamheden bijzonder attent moet zijn. Wanneer een van 
deze tekens ontbreekt, beschadigd is of onleesbaar is, dient u 
dit teken onmiddellijk te vervangen.
Betekenis van de tekens:
1 Waarschuwing! De bosmaaier kan gevaarlijk zijn. Een 
verkeerd gebruik kan zelfs de dood tot gevolg hebben.
2 Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens u 
de bosmaaier...

Page 54

52
NEDERLANDSNL
2.3 BEDIENING
Werk alleen wanneer u stabiel en veilig staat.
Gebruik de machine nooit wanneer de schermkap van het 
werktuig ontbreekt of beschadigd is.
Start de motor niet zonder dat de steel erop is 
gemonteerd.
Werk nooit te dicht bij de grond, om te voorkomen dat u 
stenen en andere voorwerpen raakt.
Draag geschikte veiligheidskleding en andere 
persoonlijke beveiliging zoals laarzen, een stevige broek, 
handschoenen, veiligheidsbril, gehoorbescherming en 
veiligheidshelm. Draag...

Page 55

53
NEDERLANDSNL
3 LEVERING
3.1 SB28, SB30
De bosmaaier wordt samen met de volgende hulpstukken in 
een kartonnen doos geleverd:
Trimkop
Grasmaaikopstuk
Schermkap voor zaagschijf met schroeven en sluitringen
Schermkap voor grasmaaien met schroeven en 
sluitringen
Handleiding
Werktuigset, zie afb. 2
2. Combinatietang
3. Inbussleutel
Het handvat, de zaagschijf/trimkop en de schermkap van de 
zaag worden los meegeleverd. 
3.2 SB40, SB44, SB52
De bosmaaier wordt samen met de volgende hulpstukken in 
een...

Page 56

54
NEDERLANDSNL
5.3 ZAAGSCHIJF, ZIE AFB. 5
Monteer de volgende hulpstukken op de as van de 
hoektransmissie:
1    Afstandspijp.
2    Veiligheidsring.
3    De gewenste zaagschijf. Monteer de zaagschijf in de 
juiste richting. De pijl geeft de draairichting aan.
4    Flens voor zaagschijf.
5    Schroef met grondafscherming.
Steek de meegeleverde schroevendraaier in het gat van het 
huis van de hoektransmissie. Draai de as zodanig dat u er de 
schroevendraaier in kunt steken en borg de spindel. Zie afb.7....

Page 57

55
NEDERLANDSNL
6.2.2. Een koude motor starten
1    Zet de choke in de chokestand. Zie (B) in afb. 9.
2    Druk eenmaal op de brandstofknop zodat er verse 
brandstof in de aanzuigpijp binnenstroomt. Zie afb. 10.
3    Zet de smoorklep in de startstand. Zie afb. 11.
4    Plaats de bosmaaier stabiel op een vlakke ondergrond.
WAARSCHUWING! Wanneer de motor wordt ge-
start, begint de zaagschijf/trimkop op hoge toeren 
te draaien. Zorg ervoor dat u niet in contact komt 
met de draaiende delen.
5    Druk de...

Page 58

56
NEDERLANDSNL
Wanneer u de stam naar rechts wilt vellen, plaatst u de 
zaagschijf rechts van de stam, schuin naar beneden zodat 
het worteleinde naar links glijdt. Geef daarbij een zetje 
met de schermkap van de zaagschijf. Zie afb. 24. Om de 
stam naar links te vellen, gaat u omgekeerd te werk. Om 
de stam naar voren te vellen, zet u de zaagschijf op 
dezelfde wijze aan de achterzijde van de boom aan. 
Voor het opruimen van struikgewas en jonge boompjes 
maakt u schuivend draaiende bewegingen van...

Page 59

57
NEDERLANDSNL
9 TECHNISCHE GEGEVENS
9.1 SB28, SB30
Waar slechts één waarde is aangegeven, geldt deze waarde 
voor beide modellen.
Model SB28 SB30
Cilinderinhoud: 24,8 cm
327,9 cm3
Onbelast toerental: 2700-2900 rpm 2700-2900 rpm
Max. toerental: 10500 omw/min
Toerental, werktuig: 8300 omw/min
Vermogen: 0,9 kW 1,1 kW
Ontsteking: Elektronisch
Brandstof: Loodvrije benzine 95 octaan met 
2% synthetische tweetaktolie
Brandstoftank: 0,7 liter 0,7 liter
Bougie: Champion RCJ 7Y of 
soortgelijke...

Page 60

58
ITALIANO IT
1 SIMBOLI, VEDERE FIG. 1
Il decespugliatore presenta i seguenti simboli. Questi 
servono a sottolineare lattenzione e la precauzione 
necessarie nelluso della macchina. Se qualche simbolo fosse 
danneggiato, illeggibile o mancante, sostituire 
immediatamente con uno nuovo.
I simboli stanno a significare:
1.  Attenzione! Il decespugliatore può essere pericoloso. Un 
uso improprio può causare incidenti anche letali.
2.  Leggere con attenzione il manuale, comprendendone il 
contenuto, prima...
Start reading Brush Cutter Stiga SB 28 SB 30 SB 40 SB 44 SB 52 8219 3220 02 Instructions Manual

Related Manuals for Brush Cutter Stiga SB 28 SB 30 SB 40 SB 44 SB 52 8219 3220 02 Instructions Manual

All Stiga manuals