Home
>
Stiga
>
Brush Cutter
>
Brush Cutter Stiga SB 28 SB 30 SB 40 SB 44 SB 52 8219 3220 02 Instructions Manual
Brush Cutter Stiga SB 28 SB 30 SB 40 SB 44 SB 52 8219 3220 02 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Brush Cutter Stiga SB 28 SB 30 SB 40 SB 44 SB 52 8219 3220 02 Instructions Manual. The Stiga manuals for Brush Cutter are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
39 ENGLISHEN 3.2 SB40, SB44, SB52 The clearing saw is supplied in a box together with the following parts: Saw blade. Trimmer head. Grass cutting blade. Transport guard for blade. Blade guard with screws and washers. Trimmer guard with screws and washers. Instruction manual. Tool set. See Fig. 2. 1. Screwdriver 2. Combination spanner 3. Allen key 4. Case The handlebars, blade/trimmer head, and blade guard are dismantled on delivery. 4 DESCRIPTION, SEE FIG. 3 The clearing saw is driven by a...
Page 42
40 ENGLISHEN 5.4 TRIMMER HEAD, SEE FIG. 6 Fit the following parts on the angular gears shaft: 1. Spacer. 2. Protective washer. 3. Trimmer head. Insert the accompanying screwdriver in the hole in the angular gears housing. Rotate the shaft so that the screwdriver can be pressed in and lock the spindle. See Fig. 7. Tighten the trimmer head by hand. Note! Left-hand thread. 6 OPERATING 6.1 FUEL WARNING! Read and make sure you understand all the safety instructions in section 2.2. WARNING! Do not smoke...
Page 43
41 ENGLISHEN 7. Hang up the clearing saw in the harness. Use a suitable hole in the clearing saw for best balance. See Fig. 13. 8. SB40, SB44, SB52: Unscrew the thumb screw (15) slightly and adjust the handlebars (14) for optimal comfort, and then tighten the thumb screw. See Fig. 4. 6.2.3 Starting a warm engine A warm engine is started according to items 3-5 in the above description. 6.2.4 Adjusting the idling speed The clearing saw should run smoothly at idling speed with the blade/trimmer head...
Page 44
42 ENGLISHEN 7 STORAGE The clearing saw should be stored in a dry place. Refer also to section 2.4. When the clearing saw is to be stored for periods longer than 4 months, carry out the following procedures: 1. After draining out the petrol, start the engine and allow it to run until all the remaining petrol is used up. WARNING! The stop control should always be in the stop position when the engine is turned round with the spark plug lead or spark plug removed. 2. Remove the spark plug, (21) in...
Page 45
43 ENGLISHEN 9 TECHNICAL DATA 9.1 SB28, SB30 When only one value is given this refers to both models. Model SB28 SB30 Cylinder volume 24,8 cm 327,9 cm3 Idling speed: 2700-2900 rpm 2700-2900 rpm Max. speed: 10500 rpm Tool speed: 8300 rpm Power: 0,9 kW 1,1 kW Ignition system: Electronic Fuel: Unleaded 95 octane petrol with 2 % synthetic 2-stroke oil Fuel tank: 0,7 litre 0,7 litre Spark plug: Champion RCJ 7Y or the equivalent Spark plug gap: 0.5 mm Power transmission: Centrifugal clutch and angular...
Page 46
44 FRANÇAISFR 1 SYMBOLES, VOIR FIG. 1 Les symboles suivants apposés sur la débroussailleuse indiquent que la plus grande attention et la plus grande prudence sont requises lors de lutilisation de la machine. Remplacer immédiatement un symbole perdu, endommagé ou illisible. Signification des symboles : 1. Avertissement ! La machine peut être dangereuse. Une utilisation incorrecte peut causer des accidents mortels. 2. Avant dutiliser la machine, lire et comprendre le mode demploi. 3. Porter...
Page 47
45 FRANÇAISFR Porter des vêtements et des équipements de protection adéquats : bottes, pantalon robuste, gants, lunettes de protection, protection doreilles et casque. Porter des vêtements confortables mais pas trop lâches. Une utilisation prolongée de la machine peut provoquer lengourdissement de mains (les doigts sont blancs = le syndrome de Raynaud). La présence de personnes non autorisée dans un rayon de 15 mètres est interdite lors de lutilisation de la machine. La machine doit toujours...
Page 48
46 FRANÇAISFR 3.2 SB40, SB44, SB52 La machine est livrée dans un emballage en carton avec les éléments suivants : Lame de scie Tête de coupe Lame coupe-herbe Protection de transport pour lame Protection de lame avec vis et rondelles Protection de la tête de coupe avec vis et rondelles Manuel dinstructions Jeu doutils. Voir fig. 2. 1. Tournevis 2. Clé combinée 3. Clé Allen 4. Etui Le guéridon, la lame/tête de coupe et la protection de lame sont démontés à la livraison. 4 DESCRIPTION, VOIR FIG....
Page 49
47 FRANÇAISFR 5.4 TÊTE DE COUPE, VOIR FIG. 6 Monter les pièces suivantes sur larbre de lengrenage angulaire : 1. Entretoise 2. Rondelle de protection 3. La tête de coupe Introduire le tournevis fourni dans lemballage dans le trou du boîtier de lengrenage angulaire. Tourner larbre pour permettre denfoncer le tournevis et verrouiller la broche. Vo i r f i g . 7 . Serrer la tête de coupe à la main. Note : Filetage à gauche. 6 CONDUITE 6.1 CARBURANT AVERTISSEMENT ! Lire et comprendre toutes les...
Page 50
48 FRANÇAISFR Note : Ne pas tirer le cordon trop fort vers sa position de butée et ne pas le relâcher en position tirée. Cela endommage le démarreur. 6. Pousser la commande daccélérateur, (11) à la fig. 3, une fois le moteur démarré, pour remettre le starter. 7. Suspendre la machine dans le harnais. Choisir un trou dattache approprié pour avoir un équilibre maximum. Vo i r f i g . 1 3 . 8. SB40, SB44, SB52: Desserrer la vis à ailettes (15) de quelques tours et régler le guéridon (14) pour un...