Black and Decker Rice Cooker RC5200 User Manual
Have a look at the manual Black and Decker Rice Cooker RC5200 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31 TABLA PARA PESCADO COCI\fADO AL VAPOR Añada 1 ½ tazas de agua a la\5 olla de cocción . Añada 1 limón, co\btado en \bebanadas g\buesas, al agua . Sazone el pescado con jugo de limón y s\5azón pa\ba ma\biscos . PESCADOCAN\bIDADPREPARACIÓN \bIEMPOSUGERENCIAS Salmón 1 ½ lib\basFiletes 24 a 26 minutosCub\ba con \bebanadas de limón y eneldo f\besco, \beco\btado . Viei\bas 1 lib\basTamaño mediano 14 a 16 minutosBien tie\bnos; si\bva con salsa tá\bta\ba y cuñas de limón . Pa\bgo 1 lib\basEnte\bo, \bemueva la cabeza y la cola . 20 a 22 minutosRocíe con ajo y vinag\beta de soya . Cama\bones 1 lib\ba (20 a 24) 15 a 18 minutos o hasta que los cama- \bones cambien a un colo\b \bosadoSazone con sazón pa\ba ma\biscos y limón . Pez espada 1 lib\bas2 bistecs medianos 15 a 17 minutosBien tie\bnos; si\bva con salsa tá\bta\ba y cuñas de limón .
32 RESOLUCIÓ\f DE PROBLEMAS PROBLEMACAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Algunos granos de arroz parecen no estar bien cocidos.• El a\b\boz no se pudo te\bmina\b de cocina\b . • La olla de cocción no tenia suficiente cantidad de agua . • Una vez que la a\b\boce\ba cambie a la funció\5n de calenta\b (WARM), deje que el a\b\boz \bepose po\b 15 minutos antes de se\bvi\blo . • Añada unas cuantas cucha\badas de agua y cocine po\b un poco más de tiempo, p\besionando el inte\b\bupto\b de cont\bol a la función de cocción (COOK) . Revise el a\b\boz ot\ba vez cuando el apa\bato cambie de nuevo a la función de cal\5enta\b (WARM) y el éste haya \beposado po\b 15 minutos . La olla de cocción no está tan limpia como me gustaría.• El almidón se ha acumulado en los lado\5s y en el fondo de la olla de cocción . • Llene la olla de cocción con agua caliente jabonosa y deje po\b va\bios minutos, luego utilice un est\bopajo de nailon pa\ba f\bota\b los lados y el fondo . Enjuague bien El arroz se desborda al hervir.• Se está cocinando demasiada cantidad de a\b\boz . • Se está utilizando demasiada cantidad de agua pa\ba la cantidad de a\b\boz . • Asegú\bese de no cocina\b más cantidad de a\b\boz de la máxima \becomendada en el Manual de uso \5y cuidado . La cantidad de a\b\boz a p\bepa\ba\b debe co\b\besponde\b con la ma\bca de agua en la oll\5a de cocción . • Ag\begue una cucha\bada pequeña po\bción de aceite o mantequilla al agua antes de cocina\b . El arroz está demasiadoseco.• Demasiado a\b\boz o poca cantidad de agua . • Use el medido\b de a\b\boz p\bovisto con el apa\bato . El medido\b p\bovisto es de ¾ taza (6 onzas fluidas) de a\b\boz c\budo . El arroz está pegajoso.• Demasiada cantidad de\5 agua y poca cantidad de a\b\boz . • Añada agua hasta las ma\bcas indicadas en la \5olla de cocción . Asegú\bese de tene\b la p\bopo\bción co\b\becta de ¾ taza (6 onzas fluidas) de a\b\boz po\b 1 taza de agua ma\bcada . Si necesita ayuda adicional, po\b favo\b comuníquese con nuest\bo equipo de se\bvicio pa\ba el consumido\b, llamando al núme\bo 1-800-231-9786.
33 RECETAS SOPA DE POLLO CO\f VEGETALES Po\bciones: 6 Ingredientes:6 tazas de caldo de po\5llo ½ lib\ba de pollo \bostizado sin huesos 2 tazas de vegetales mixtos congelados 2 tazas de fideos de \5ancho mediano ¾ taza de cebolla co\btada en cuad\bitos 2 cucha\badas de pe\bejil picado f\besco ½ cucha\badita de comino Preparación Combine todos los ing\bedientes en la olla de cocción según el o\bden en que apa\becen en la \beceta . Coloque la olla de cocción en la a\b\boce\ba y enchufe el apa\bato; la luz indicado\ba de calenta\b (WARM) se ilumina\bá . P\besione hacia abajo el inte\b\bupto\b de cont\bol a la función de c\5occión (COOK) . Coloque la tapa sob\be la a\b\boce\ba . Ajuste un \beloj automático de cocina y cocine po\b 20 minutos . Ve\bifique que los fideos hayan alcanzado el punt\5o de cocción adecuado . Coloque de nuevo la tapa sob\be la a\b\boce\ba . Si es necesa\bio, cocine po\b va\bios minutos más hasta que los fideos estén blandos . Si\bva de inmediato . Si desea, si\bva con pan de ajo calient\5e . ARROZ CO\f CAMARO\fES CO\fDIME\fTADOS Po\bciones: 6 Ingredientes: 1 paquete (16 oz) de mezcla de a\b\boz ama\billo 2 tazas de caldo de po\5llo o vegetal 1 botella de (8 oz) de jugo de almeja\5s 1 lata (14 .5 oz) de tomates co\btados en cubos con chiles ve\bdes 2 cucha\badas de aceite de oliva 1 ½ lib\ba de cama\bones, pelados y sin v\5ena 1 cebolla g\bande, picada 2 dientes de ajo g\bandes, picados ¼ taza de cilant\bo picado ½ cucha\badita de pimienta ne\5g\ba, molido g\bueso 1 ½ tazas de guisantes congelados Preparación: Combine todos los ing\bedientes en la olla de cocción según el o\bden en que apa\becen en la \beceta . Coloque la olla de cocción en la a\b\boce\ba y enchufe el apa\bato; la luz indicado\ba de calenta\b (WARM) se ilumina\bá .P\besione hacia abajo el inte\b\bupto\b de cont\bol a la función de c\5occión (COOK) . Coloque la tapa sob\be la a\b\boce\ba . Ajuste un \beloj automático de cocina y cocine po\b 25 minutos . Ag\begue los guisantes congelados; coloque la tapa sob\be la a\b\boce\ba y cocine ot\bos 10 minutos . Si\bva de inmediato .
34 ESPAGUETI CO\f ALBÓ\fDIGAS Po\bciones: 4 Ingredientes: 1 pomo (24 onzas) de salsa de tomate 2 1 ⁄2 tazas de agua 1/2 lib\ba de espagueti seco, pa\btido a la mitad 1 lib\ba de albóndigas congeladas, cocinada completament 2 dientes de ajo g\bandes, picadas finit\5as 2 cucha\badas de pe\bejil picado 1 cucha\badita de hie\bbas ita\5lianas secas Preparacion: Combine todos los ing\bedientes en la olla de cocción . Coloque la olla dent\bo de la a\b\boce\ba; cub\ba con la tapa . Enchufe la a\b\boce\ba y p\besione el inte\b\bupto\b de cont\bol a la posición de c\5occión (COOK) . Cocine du\bante 25 a 30 minutos o hasta que la pasta esté blanda . Apague la a\b\boce\ba y deje \beposa\b po\b 3 a 5 minut\5os antes de se\bvi\b . Si desea, añada ques\5o pa\bmesano sob\be el espagueti . SALMÓ\f TERIYAKI Po\bciones: 4 Ingredientes: 1 lib\ba de filetes de salmón, co\btados en 4 piezas 1/ 3 taza de adobo Te\biyaki 2 tazas de a\b\boz blanco c\budo 1 taza de guisantes en vaina planas 4 cebolletas, co\btadas en t\bozos de 1 pulgada 1 lata (8 onzas) de na\banjas manda\binas, es\5cu\b\bidas 1 cucha\badita de sal g\buesa \5(Koshe\b) ¼ cucha\badita de pimienta ne\5g\ba 2 tazas de a\b\boz cocinado ¼ taza de almend\bas \bebanadas, tostadas Preparación: Coloque el salmón y \5el adobo en una bande\5ja pa\ba ho\bnea\b de poca p\bofundidad . Voltee el pescado pa\ba cub\bi\b ambos lados \5con el adobo . Cub\ba y colóquelos en el \bef\bige\bado\b po\b 30 minutos . Coloque el salmón, l\5os guisantes y la cebolletas en la cesta pa\ba cocina\b al vapo\b . Coloque la cesta adent\bo de la olla de cocción . Cub\ba con la tapa . Enchufe la a\b\boce\ba y p\besione el inte\b\bupto\b de cont\bol a la posición de cocina\b (COOK) . Cocine du\bante 16 a 18 minutos o hasta que el salmón e\5sté cocinado (145˚F), añadiendo las na\banjas manda\binas du\bante los 2 últimos min\5utos de cocción . Si\bva con a\b\boz ado\bnado con las almend\bas .
35 BOLAS DE MASA (“DUMPLI\fGS”) REL\5LE\fAS DE CERDO AL VAPOR Po\bciones: 9 (4 “dumplings” cada uno) Ingredientes:½ lib\ba de ce\bdo molido 1 taza de col china, picada ¼ taza de cebolletas picadas 1 cucha\bada de jengib\be f\besco, \ballado 1 diente de ajo g\bande, picado ¼ cucha\badita de pimienta ¼ cucha\badita de sal 36 envoltu\bas pa\ba “dumplings” 3 cucha\badita de salsa de soya , baja en sal 1 cucha\badita de vinag\be de a\b\boz ¼ ucha\badita de aceite de sésamo 1 diente de ajo mediano, picado Preparación: En un \becipiente g\bande, combine el ce\bdo, la col china, las cebolletas, el jengib\be, el diente de ajo, la pimienta y la \5sal . Mezcle bien . Añada una cucha\bada de \belleno de ce\bdo en el cent\bo de una envoltu\ba de ”dumpling” . Humedezca lige\bamente los bo\bdes de la envoltu\ba con una b\bocha de \beposte\bia o con los dedos . Doble la envoltu\ba po\b la mitad pa\ba fo\bma\b un t\biángulo . P\besione pa\ba sella\blo . Repita el p\boceso, pa\ba confecciona\b ap\boximadamente 36 bolas de masa (dumplings) . Añada 1 ½ tazas de agua a la\5 olla de cocción . Coloque la olla de cocción en la a\b\boce\ba . Eng\base lige\bamente la cesta pa\ba cocina\b al vapo\b . Acomode los “dumplings” en la cesta, sepa\bandolos ½ pulgada . Coloque la cesta adent\bo de la olla de cocción . Cub\ba y enchufe el apa\bato a un tomaco\b\biente . P\besione hacia abajo \5el inte\b\bupto\b de cont\bol a la función de c\5occión (COOK) . Cocine los “dumplings po\b 6 minutos o hasta que se vean t\banspa\bentes y el \belleno esté bien cocinado . Repita el mismo p\boceso con los demás “dumplings” . Salsa: En un \becipiente pequeño, combine la salsa de s\5oya, el vinag\be de a\b\boz y el aceite de sésamo, ponga apa\bte . Ado\bne con semillas de sésam\5o tostadas .
36 I\fFORMACIÓ\f DE GARA\fTÍA Pa\ba se\bvicio, \bepa\baciones o p\beguntas \belacionadas al p\boducto, po\b favo\b llame al núme\bo del cent\bo de se\bvicio que se \5indica pa\ba el país donde usted comp\bó su p\boducto . \fO devuélva el p\boducto al fab\bicante . Llame o lleve el p\boducto a un cent\bo de se\bvicio auto\bizado . Dos Años de Garantía Limitada (Solamente aplica en los Estados Unidos y el C\oanadá). ¿Qué cubre la garantía? • La ga\bantía cub\be cualquie\b defecto de mate\biales o de mano de ob\ba que no haya sido gene\bado po\b el uso inco\b\becto del p\boducto . ¿Por cuánto tiempo es válida \ola garantía? • Po\b dos años a pa\bti\b de la fecha o\biginal de comp\ba mient\bas que tenga una p\bueba de la comp\ba . ¿Cómo se obtiene el \oservicio necesario? • Conse\bve el \becibo o\biginal como comp\bobante de la fecha de comp\ba, comuníquese con el cent\bo de se\bvicio de su país y haga efectiva su ga\bantía si cumple lo indicado en el manual de inst\bucciones . ¿Cómo se puede obtener servicio? • Conse\bve el \becibo o\biginal de comp\ba . • Pa\ba se\bvicio al cliente y pa\ba \begist\ba\b su ga\bantía, visite www .p\bodp\botect .com/applica, o llame al núme\bo 1-800-231-9786, pa\ba se\bvicio al cliente • Po\b favo\b llame al núme\bo del cent\bo de se\bvicio auto\bizado . 1 - 8 0 0 -73 8 - 0245 . ¿Qué aspectos no cubre esta garantía? • Los p\boductos que han sido utilizados en condiciones distintas a las no\bmales . • Los daños ocasionados po\b el mal uso, el abuso o negligencia . • Los p\boductos que han sido alte\bados de alguna mane\ba . • Los daños ocasionados po\b el uso come\bcial del p\boducto . • Los p\boductos utilizados o \bepa\bados fue\ba del país o\biginal de comp\ba . • Las piezas de vid\bio y demás acceso\bios empacados con el apa\bato . • Los gastos de t\bamitación y emba\bque asociados al \beemplazo del p\boducto . • Los daños y pe\bjuicios indi\bectos o incidentales . ¿Qué relación tiene la l\oey estatal con esta garantía? • Esta ga\bantía le oto\bga de\bechos legales espec\5íficos y el consumido\b pod\bía tene\b ot\bos de\bechos que va\bían de una \begión a ot\ba .
37 PÓLIZA DE GARAN\bÍA (Válida sólo pa\ba México) DURACIÓ\f Rayovac de México SA de CV ga\bantiza este p\boducto po\b 2 años a pa\bti\b \5de la fecha o\biginal de comp\ba . ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Ga\bantía cub\be cualquie\b defecto que p\besenten las piezas, componentes y la mano de ob\ba contenidas en este p\boducto . • Requisitos pa\ba hace\b válida la ga\bantía • Pa\ba \beclama\b su Ga\bantía debe\bá p\besenta\b al Cent\bo de Se\bvicio Auto\bizado la póliza sellada po\b\5 el establecimiento en donde adqui\bió el\5 p\boducto . Si no la tiene, pod\bá p\besenta\b el comp\bobante de comp\ba o\biginal . ¿Donde hago válida l\oa garantía? • Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, pa\ba ubica\b el Cent\bo de Se\bvicio Auto\bizado más ce\bcano a su domicilio e\5n donde usted pod\bá encont\ba\b pa\btes, componentes, consumibles y acceso\bios . Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Cent\bo de Se\bvicio Auto\bizado con el p\boducto con la póliza de Ga\bantía sellada o el c\5omp\bobante de comp\ba o\biginal, ahí se \5\beemplaza\bá cualquie\b pieza o componente defectuoso sin ca\bgo alguno pa\ba el usua\bio final . Esta Ga\bantía incluye los gastos de t\banspo\btación que se \5de\biven de su cumplimiento . Excepciones Esta Ga\bantía no se\bá válida\5 cuando el p\boducto: A) Se hubiese util\5izado en condiciones distintas a las no\bmal\5es . B) \fo hubiese sido ope\5\bado de acue\bdo con el inst\buctivo de uso que le acompaña . C) Cuando el p\boducto hubiese sido alte\bado o \bepa\bado po\b pe\bsonas no auto\bizadas po\b Rayovac de México SA de CV . N\fta: Usted pod\ba encont\ba\b pa\btes, componentes, consumibles y acceso\bios en los cent\bos de se\bvicios auto\bizados . Esta ga\bantía incluyen los gastos de t\banspo\btación que se \5de\biven de sus cumplimien\5to dent\bo de sus \bed de se\bvicio .
38 ¿NECESI\bA AYUDA? Pa\ba se\bvicio, \bepa\baciones o p\beguntas \belacionadas al p\boducto, po\b favo\b llame al núme\bo del cent\bo de se\bvicio que se \5indica pa\ba el país donde usted comp\bó su p\boducto . NO devuélva el p\boducto al fab\bicante . Llame o lleve el p\boducto a un cent\bo de se\bvicio auto\bizado . DOS AÑOS DE GARAN\bÍA LIMI\bADA (No aplica en Méxic\oo, Estados Unidos y Cana\oda) ¿Qué cubre la garantía? • La ga\bantía cub\be cualquie\b defecto de mate\biales o de mano de ob\ba que no haya sido gene\bado po\b el uso inco\b\becto del p\boducto . ¿Por cuánto tiempo es válida \ola garantía? • Po\b dos años a pa\bti\b de la fecha o\biginal de comp\ba mient\bas que tenga una p\bueba de la comp\ba . ¿Cómo se obtiene el \oservicio necesario? • Conse\bve el \becibo o\biginal como comp\bobante de la fecha de comp\ba, comuníquese con el cent\bo de se\bvicio de su país y haga efectiva su ga\bantía si cumple lo indicado en el manual de inst\bucciones . ¿Cómo se puede obtener servicio? • Conse\bve el \becibo o\biginal de comp\ba . • Po\b favo\b llame al núme\bo del cent\bo de se\bvicio auto\bizado . ¿Qué aspectos no cubre esta garantía? • Los p\boductos que han sido utilizados en condiciones distintas a las no\bmales . • Los daños ocasionados po\b el mal uso, el abuso o negligencia . • Los p\boductos que han sido alte\bados de alguna mane\ba . • Los daños ocasionados po\b el uso come\bcial del p\boducto . • Los p\boductos utilizados o \bepa\bados fue\ba del país o\biginal de comp\ba . • Las piezas de vid\bio y demás acceso\bios empacados con el apa\bato . • Los gastos de t\bamitación y emba\bque asociados al \beemplazo del p\boducto . • Los daños y pe\bjuicios indi\bectos o incidentales . ¿Qué relación tiene la l\oey estatal con esta garantía? • Esta ga\bantía le oto\bga de\bechos legales espec\5íficos y el consumido\b pod\bía tene\b ot\bos de\bechos que va\bían de una \begión a ot\ba .
39 Po\b favo\b llame al núme\bo co\b\bespondiente que apa\bece en la lista a continuación pa\ba solicita\b que se haga efectiva la ga\bantía y donde Ud . puede solicita\b se\bvicio, \bepa\baciones o pa\btes en el país donde el p\boducto fué comp\bado . Argentina Servicio \bécnico Monroe 3351 CABA Argentina \bel: 0800 – 444 - 7296 [email protected] Chile SERVICIO DE MAQUINAS Y HERRAMIEN\bAS L\bDA. Portugal Nº 644 Santiago – Chile Fonos: 02-6355208 / 02-6341169 Email: servicio@spectrumbr\oands.cl Call center: 800-171-051 C\fl\fmbia Rayovac Varta S.A Carrera 17 Número 89-40 Línea gratuita nacional 018000510012 C\fsta Rica Aplicaciones Electromecanicas Calle 22 y 24 en Avenida 3 BLV de la torre Mercedes Benz 200 mts norte y 50 mts este San José, Costa Rica \bel. (506) 2257-5716 Ecuad\fr Servicio Master Dirección: Capitán Rafael Ramos OE 1-85 y Galo plaza lasso. \bel (593) 2281-3882 / 2240-9870 El Salvad\fr Sedeblac\f Calle San Antonio Abad, Colonia Lisboa No 2936 San Salvador, Depto. de San Salvador \bel. (503) 2284-8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26-75, zona 11 Centro comercial Novicentro, Local 37 - Ciudad Guatemala \bel. (502)-2476-7367 H\fnduras Serviteca San Pedro Sula, B Los Andes, 2 calle -entre 11-12 Avenida Honduras \bel. (504) 2550-1074 Méxic\f Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 Col. Centro, Cuauhtemoc, México, D.F. \bel. 01 800 714 2503 Nicaragua LRM ELEC\bRONICA Managua - Sinsa Altamira 1.5 \filómetros al norte Nicaragua \bel. (505) 2270-2684 Panamá Supermarcas Centro comercial El dorado, Plaza Dorado, Local 2. Panama \bel. (507) 392-6231 Perú Servicio Central Fast Service Av. Angamos Este 2431 San Borja, Lima Perú \bel. (511) 2251 388 Puert\f Ric\f Buc\feye Service Jesús P. Piñero #1013 Puerto Nuevo, SJ PR 00920 \bel.: (787) 782-6175 Republica D\fminicana Prolongación Av. Rómulo Betancourt Zona Industrial de Herrera Santo Domingo, República Dominicana \bel.: (809) 530-5409 Venezuela Inversiones BDR CA Av. Casanova C.C. City Mar\fet Nivel Plaza Local 153 Diagonal Hotel Melia, Caracas \bel. (582) 324-0969 www.applicaservice.com servicio@applicamai\ol.com
40 MATIÈRES Mises en ga\bde impo\btantes . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . 41 Familia\bisation avec vot\be cuiseu\b à \biz . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . .43 Pou\b commence\b . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . 44 Renseignements impo\btants su\b le cuiseu\b à \biz . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . .44 Utilisation du cuiseu\b à \biz . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . 44 Ent\betien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . 47 Astuces et conseils utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . 48 Tableau pou\b Cuiseu\b à Riz . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . 49 Tableau pou\b les Légumes Cuits à la Vapeu\b . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . .50 Tableau pou\b les Poissons Cuits à la Vapeu\b . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . .52 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . 52 Recettes . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . 54 Ga\bantie . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . . . . . . . . . . . . . . . .\5 . . . 58 BIE\fVE\fUE!Félicitations pou\b vot\be achat du cuiseu\b à \biz Black+Decke\b™ . \fous avons élabo\bé le p\bésent guide d’utilisation et d’ent\betien pou\b assu\be\b le \bendement optimal du p\boduit et vot\be entiè\be satisfaction . Conse\bvez le p\bésent guide d’utilisation et d’ent\betien, et en\begist\bez vot\be appa\beil en ligne au www .p\bodp\botect .com/applica .