Home > Anthem > Projector > Anthem Ltx-500 Lcos Projector Instructions

Anthem Ltx-500 Lcos Projector Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Anthem Ltx-500 Lcos Projector Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5 Anthem manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							 
     
    51
    Pour commencer
    PréparationFonctionnementDépannage
    Réglages
    Autres
    FRANÇAIS
      Nettoyage et remplacement du fi ltre
    Nettoyez le fi ltre régulièrement faute de quoi l’effi cacité de l’entrée d’air risque de diminuer, et 
    un dysfonctionnement pourrait survenir.
     Retirez le fi ltre intérieur
    ● Débranchez le câble d’alimentation de 
    la prise électrique.
    
    Si le fi ltre est endommagé 
    ou trop sale pour être  net-
    toyé
    ● Lavez le fi ltre avec de l’eau et séchez-le à l’abri du soleil.
    ● Dans le cas de salissures très importantes, l’utilisation d’un detergent 
        neutre est recommandée.
     Portez des gants en caoutchouc lorsque 
        vous utilisez un détergent neutre.
    ● Après avoir lavé le fi ltre avec de leau, assurez-vous quil est 
        complètement sec avant de le réinstaller. Sinon, une décharge 
        électrique ou des dysfonctionnements pourraient survenir.
    ● Ne pas nettoyer le fi ltre avec un aspirateur ou de l’air comprimé. 
        Le fi ltre est souple et pourrait être endommagé.
    ● Le remplacer par un nouveau fi ltre. 
        Un fi ltre sale salira les pièces intenes 
         de l’appareil et causera des ombres 
         sur l’imagee vidéo.
    ● Pour acheter un nouveau fi ltre ou s’il
         y a de la saleté sur des pièces 
         internes, consulter votre détaillant
         agréé.
    ■ Filtre intérieur Pièce n:
        Filtre de remplacement: 
         le fi ltre est noir:
        
    PB006560999(Filtre intérieur)
     Réinstallez le fi ltre intérieur
    1
    2
    3
    Soulevez la patte tout en la poussant
    Nettoyez le fi ltre
    Vérifi ez que les pattes 
    gauches et droites sont 
    bloquées sur l’appareil
    AVERTISSEMENT
    NOTE 
    						
    							Autres
    52
      Interface RS-232C 
    Le contrôle de cet appareil est possible en connectant lordinateur à cet appareil avec un câble 
    RS-232C (D-Sub 9 broches).
    
    
    
    
    Mode Asynchrone
    Taille dun caractère 8 bit
    Parité Aucune
    Bit de début
    
    Bit darrêt
    
    Débit
    CQT
    Format des données Binaire
    
    D6D7D4D5D2D3D0D1
       Format de commande
    La commande entre cet appareil et lordinateur consiste en “En-tête”, “ID de lappareil”, “Commande”, “Données” et “Fin”.
    ● En-tête (1 octet), Identifi cation d’unité (2 octets), Commande (2 octets), Données (n octets), Fin (1 octet)
    ■ En-tête
    Ce code binaire indique le début de la communication.
    Code binaire Type Description
    21 Commande pour lutilisation PC→cet appareil
    3F Commande de référence PC→cet appareil
    40 Commande de réponse cet appareil→PC
    06 ACKcet appareil→PC
    (Lorsque la commande est acceptée sans erreur, elle 
    retourne au PC)
    ■ Identifi cation d’unité
    Ce code spécifi e l’unité. Le code binaire est fi xé à “8901”.
       Caractéristiques RS-232C
    Broche n° Signal Fonction Direction du signal
    2 RxD Recevoir des données PC→cet appareil
    3 TxDTransmettre des 
    donnéescet appareil→PC
    5 GND Masse -
    1,4,6 - 9 N/C - - Cet appareil
    Bit de début Bit darrêt
    ● PC se rapporte à l’appareil assurant le contrôle, par exemple un ordinateur personnel. 
    						
    							 
     
    53
    Pour commencer
    PréparationFonctionnementDépannage
    Réglages
    Autres
    FRANÇAIS
    ■ Commande et données
        Commande de fonctionnement et données (Code binaire)
    Commande Type Description des données
    Vérifi cation de la connexionVérifi e si la communication est disponible entre cet appareil et 
    le PC pendant la veille.
    Alimentation électriquePendant la veille
    31: Allume  l’appareil.
    Lorsque l’appareil est sous tension
    30: Eteint l’appareil. (Mode veille)
    EntréeLorsque l’appareil est sous tension
    30: S-VIDEO
    31: VIDEO
    32: COMP.
    33: VGA
    36: HDMI 1
    37: HDMI 2
    TélécommandeEnvoie le même code que celui de la télécommande fournie 
    avec l’appareil.
    ● lCode de télécommande
    z (P54)
         Commande de fonctionnement et données (Code binaire
    
    
    Commande Type Description des données
    Alimentation électriquePendant le mode veille ou lorsque l’appareil est sous tension
    30: Mode veille.
    31: Allume  lappareil
    32: Pendant le refroidissement
    34: Mode avertissement
    EntréeLorsque l’appareil est sous tension
    30: S-VIDEO
    31: VIDEO
    32: COMP.
    36: HDMI 1
    37: HDMI 2
    ■ Fin
          Ce  code  indique  la fi n de la communication. Le code binaire est fi xé à 
    “0A”. 
    						
    							Autres
    54
    Interface RS-232C (suite)
    ■ Code de la télécommande
    ● Le code binaire est envoyé pendant la communication.
    Nom du bouton de contrôle 
    de la télécommandeCode binaireNom du bouton de contrôle de 
    la télécommandeCode binaire
    37  33  30  31 37  33  33  34
    37  33  30  32 37  33  33  36
    BACK 37  33  30  33 TEST 37  33  35  39
    ON 37  33  30  35 STAGE 37  33  36  37
    STAND BY 37  33  30  36 CINEMA2 37  33  36  38
    INPUT 37  33  30  38 CINEMA1 37  33  36  39
    BRIGHT 37  33  30  39 NATURAL 37  33  36  41
    CONT 37  33  30  41 DYNAMIC 37  33  36  42
    SHARP 37  33  31  34 USER1 37  33  36  43
    COLOR 37  33  31  35 USER2 37  33  36  44 
    TINT 37  33  31  36 USER3 37  33  36  45
    N.R 37  33  31  38 INFO 37  33  37  34
    HIDE 37  33  31  44 GAMMA 37  33  37  35
    LENS.AP 37  33  32  30 C.TEMP 37  33  37  36
    MENU 37  33  32  45 ASPECT 37  33  37  37
    OK 37  33  32  46
    LENS 37  33  33  30 
    						
    							 
     
    55
    Pour commencer
    PréparationFonctionnementDépannage
    Réglages
    Autres
    FRANÇAIS
       Exemples de communication RS-232C
    Cette section montre des exemples de communication du RS-232C.
    ■ Commande pour lutilisation
    Type Commande Description
    Vérifi cation de la 
    connexionPC
    ¹Cet appareil:  21  89  01  00  00  0A
    Cet appareil
    ¹PC:
     06  89  01  00  00  0AVérifi cation de la connexion
    Allumage (On)PC
    ¹Cet appareil:  21  89  01  50  57  31  0A
    Cet appareil
    ¹PC:
     06  89  01  50  57  0A
    Lorsque lappareil est allumé à partir du 
    mode veille
    Extinction (Off)PC
    ¹Cet appareil:  21  89  01  50  57  30  0A
    Cet appareil
    ¹PC: 06  89  01  50  57  0A
    Lorsque lappareil est éteint (mode veille) 
    depuis létat allumé
    Entrée (Composan-
    tes)PC
    ¹Cet appareil:  21  89  01  49  50  32  0A
    Cet appareil
    ¹PC:
     06  89  01  49  50  0ALorsque lentrée vidéo est réglée sur 
    composantes.
    Télécommande 
    (MENU)PC
    ¹Cet appareil:  21  89  01  52  43  37  33  32  45  0A
    Cet appareil
    ¹PC:
     06  89  01  52  43  0A
    Lorsque la même opération que dap-
    puyer sur le bouton [MENU] de la télé-
    commande est effectuée.
    ■ Commande de référence
    Type Commande Description
    Allumage (On)PC
    ¹Cet appareil:  3F  89  01  50  57  0A
    Cet appareil
    ¹PC:  06  89  01  50  57  0A
    Cet appareil
    ¹PC:  40  89  01  50  57  31  0ALorsque linformation du mode allumé est 
    acquise
    Entrée (S-VIDEO)PC
    ¹Cet appareil:  3F  89  01  49  50  0A
    Cet appareil
    ¹PC:  06  89  01  49  50  0A
    Cet appareil
    ¹PC:  40  89  01  49  50  30  0ALorsque l’information de l’entrée S-VIDEO 
    est acquise 
    						
    							Autres
    56
      Droits d’auteurs et mise en garde
       À propos des marque de commerce et droits d’auteurs 
    ● HDMI, le logo HDMI ainsi que l’interface multimédia haute 
        défi nition sont des marques de commerce ou des marques 
        déposées de HDMI Licensing LCC.
       Mises en garde
    Ne pas projeter des images fi xes ou des images qui ont des 
    parties fi xes pendant une longue durée. Les parties fi xes de l’
    image pourraient rester sur l’écran.
    Portez une attention particulière aux images sur les écrans 
    de jeux vidéo et de programmes d’ordinateur. Il n’y a aucun 
    problème avec les images vidéo normales, comme les fi lms.Nettoyage du boîtier
    ● Nettoyez doucement la poussière présente sur le boîtier 
    avec un chiffon doux. En cas de salissures plus importantes, 
    tremper un chiffon dans l’eau, l’essorer puis frotter avant d’
    essuyer à nouveau avec un chiffon sec.
    Veillez à respecter les consignes suivantes pour éviter une 
    dégradation du boîtier ou l’atteinte de son revêtement peint.
    ● Ne pas essuyer avec un diluant ou du benzène.● Ne pas pulvériser de produits chimiques volatiles comme 
    un insecticide.
    ● Ne pas laisser en contact prolongé avec des produits en 
    plastique ou en caoutchouc.
    Poussière dans les entrées d’air
    ●  Utilisez un aspirateur pour éliminer la poussière. Sinon, uti-
    lisez un chiffon pour essuyer la poussière. Si la poussière s’
    est accumulée dans les entrées d’air, la température interne 
    ne peut être correctement réglée et cela pourrait entraîner 
    un dysfonctionnement de l’appareil.
    Poussière sur l’objectif
    ● Nettoyez la poussière au moyen de souffl ettes  commercia-
    les ou de tampons nettoyants pour lunettes et appareils pho-
    tos.
    N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides. Cela pour-
    rait provoquer un décollement du revêtement de l’appareil. Ne pas utiliser lappareil pendant une longue période peut 
    entraîner des erreurs dans les fonctions. Allumez lappareil 
    occasionnellement et utilisez le.
    ● Évitez l’exposition directe de l’écran à un éclairage direct 
    et à la lumière du soleil. Masquez la lumière à laide d’un 
    rideau. Les images peuvent être correctement projetées 
    en assombrissant la pièce.
    ● N’utilisez pas cet appareil dans une pièce avec de la fu-
    mée de cigarette ou de la vapeur grasse. Cela pourrait 
    entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
    Cet appareil contient des pièces (éléments optiques, ven-
    tilateur, etc.) devant être remplacées pour préserver son 
    fonctionnement. Le temps entre estimé entre chaque rem-
    placement des pièces varie considérablement en fonction 
    de l’utilisation et de l’environnement. Veuillez consulter votre 
    détaillant agréé pour le remplacement des pièces.
    Caractéristiques du LCOS
    Lorsque l’appareil est inutilisé 
    pendant une période prolongée
    Environnement d’utilisation
    Remplacement des piècesProcédures d’entretien 
    						
    							 
     
    57
    Pour commencer
    PréparationFonctionnementDépannage
    Réglages
    Autres
    FRANÇAIS
       Fixation de l’appareil
    Pour des raisons de sécurité et afi n de prévenir les accidents, des mesures préventives doivent être prises pour empêcher l’
    appareil de glisser ou de tomber lors d’une urgence telle quun tremblement de terre.
    Lors de la fi xation de l’appareil sur un socle ou au plafond, retirez les quatre pattes de dessous l’appareil et utilisez les qua-
    tre trous de vis (vis M5) pour le montage.
    SYNCSYNC
    Précautions à prendre lors de l’installation
    ● Une expertise et des techniques particulières sont nécessai-
    res pour installer cet appareil. Assurez-vous de demander à 
    votre détaillant ou à un spécialiste d’effectuer l’installation.
    ● La profondeur des trous de vis (la longueur des vis) est 
    de 23 mm. Utilisez des vis plus courtes que 23 mm mais 
    plus longues que 13 mm.
    Utiliser dautres vis résultera en des dysfonctionne-
    ments ou en la chute de lappareil.
    ● Si vous montez lappareil sur un socle, assurez vous quil 
    y ait un espace suffi sant (des pieds dune hauteur de 10 
    mm ou supérieur) tout autour de lappareil afi n que les 
    entrées dair ne soient pas bloquées.
    ● Ninclinez pas lappareil de plus de ± 5 degrés dun côté 
    ou de lautre lorsque vous lutilisez.
    ● JVC n’est pas responsable des dommages provoqués 
    par l’installation de l’appareil avec des fixations de 
    plafond non-JVC ou lorsque l’environnement n’est pas 
    compatible avec un montage au plafond, que l’appareil 
    soit encore sous garantie ou non.
    ● Si vous utilisez l’appareil fi xé au plafond, faites attention 
    à la température environnante. Lorsqu’un chauffage 
    est en service, la température au niveau du plafond est 
    plus importante que prévue. Plafond
    ■ Face inférieure
    4 emplacements
    Entrées 
    d’air
    Entrées d’air 
    						
    							Autres
    58
      Caractéristiques
    Nom du produit Projecteur LCOS
    Nom du modèle LTX-500
    Panneau daffi chage/TailleAppareil LCOS
    *1 *2  /
    0,7(1920 pixels x 1080 pixels) x 3 (nombres total de pixels : environ 6,22 millions)
    Objectif de projection2,0 x puissance de zoom de lobjectif (1,4:1 to 2,8:1) (Zoom / Mise au point: Puis-
    sance)
    Lampe source de lumière 200 W Lampe au mercure à très haute pression [Pièce N°.:BHL5010-S]
    Taille de lécran Denviron. 60 à 200 (Format dimage: 16:9)
    Distance de projection Denviron 1,8 m à 
    12 m
    Système couleur NTSC, NTSC4,43, PAL, PAL-M, PAL-N, SECAM (changement Auto/Manuel)
    Format dentrée vidéo analogique 480i, 480p, 576i, 576p, 720p/50Hz, 720p/60Hz, 1080i/50Hz, 1080i/60Hz
    Format dentrée vidéo numérique480i, 480p, 576i, 576p, 720p/50Hz, 720p/60Hz, 1080i/50Hz, 1080i/60Hz, 
    1080p/24Hz, 1080p/50Hz, 1080p/60Hz, Signaux compatibles PC (
    P59)
    Résolution 1920 points x 1080 points
    R
    églage couleurPrésente
    Terminaux 
    Entrée vidéo
    
    VIDEO
    1-ligne, prise jack RCA x 1
    1,0 V (crête à crête), 75Ω
    Entrée S-Vidéo
    
    S-VIDEO
    1-ligne, prise mini DIN 4 broches x 1
    Y: 1,0V(crête à crête), 75Ω
    C: 0,286V(crête à crête), 75Ω(NTSC)
     0,3V(crête à crête), 75Ω(PAL)
    Entrée vidéo composantes
    
    Composantes
    1-ligne, prise jack RCA x 3
    Y:
    1,0V(crête à crête), 75Ω
    C
    B/PB, CR/PR: 0,7V(crête à crête), 75Ω
    Entrée HDMI
    
    HDMI  1
    
    HDMI  2
    2-ligne, HDMI 19 broches x 2 (compatible HDCP)*
    3
    Entrée PC1-ligne D-Sub 15 broches VGA
    Sortie déclenchement12V 100mA
    Puissance requise CA 110 V-240 V 50/60 Hz
    Consommation électrique 280W (Mode de veille: 1 W)
    Conditions de fonctionnementTempérature: 5
    ¥ à 35
    ¥
    Humidité: 20% à 80% (sans condensation)
    (Température de stockage: -10
    ¥ à 60
    ¥)
    Hauteur dinstallation Sous 1524 m
    Dimensions (Largeur x Hauteur x Pro-
    fondeur)365mm x 167mm x 477,5mm
    Poids 11,0kg
    Accessoires (Voir
    P13)
    *1 LCOS est l’abréviation de Liquid Crystal On Silicone.
    *2 Les dispositifs LCOS ont été fabriqués selon une technologie de très haute précision. L’effi cacité des pixels est de 99,99 %. 
    Seulement 0,01 % ou moins des pixels peuvent être manquants ou peuvent rester éclairés en permanence.
    *3 HDCP est l’abréviation de High-bandwidth Digital Content Protection system.
     L’image de la borne d’entrée HDMI risque de ne pas s’affi cher en raison des changements apportés aux spécifi cations 
    HDCP.
    ● L’aspect et les caractéristiques du produit sont susceptibles de modifi cations sans préavis.
    ● Veuillez noter que certaines photos et illustrations de ce manuel ont été simplifi ées, agrandies ou traitées de façon synthéti-
    que afi n de faciliter la  compréhension. Les images peuvent différer du produit original. 
    						
    							 
     
    59
    Pour commencer
    PréparationFonctionnementDépannage
    Réglages
    Autres
    FRANÇAIS
    ■ Signaux PC compatibles
       ● HDMI
    N°.Désignation Résolutionfh
    [kHz]fv
    [kHz]Fréquence 
    CLK
    [MHz]PolaritéNombre 
    total de 
    points
    [dot]Nombre 
    total de 
    lignes
    [line]Nombre 
    de points 
    effectifs
    [dot]Nombre 
    de lignes 
    effectives
    [line]
    HV
    1 VGA 60 640 X 480 31,500 60,000 25,200 - - 800 525 640 480
    2 VGA 59,94 640 X 480 31,469 59,940 25,175 - - 800 525 640 480
    3 SVGA 60 800 X 600 37,879 60,317 40,000 + + 1,056 628 800 600
    4 XGA 60 1024 X 768  48,363 60,004 65,000 - - 1,344 806 1,024 768
    5 WXGA 60 1280 X 768 47,760 60,000 79,998 - + 1,675 796 1,280 768
    6 WXGA +60 1440 X 900 55,919 59,999 106,470 - + 1,904 932 1,440 900
    7 SXGA 60 1280 X 1024 63,981 60,020 108,000 + + 1,688 1,066 1,280 1,024
    8 WSXGA +60 1680 X 1050 65,222 60,002 147,140 - + 2,256 1,087 1,680 1,050
    9 WUXGA 60 1920 X 1200 74,038 59,95 154,000 + - 2,080 1,235 1,920 1,200
    Les images pourraient ne pas être affi chées si les conditions de temps ci-dessus ne sont pas satisfaites.
       ● PC (3-ligne D-Sub 15 broches)
    No.Designation Resolutionfh
    [kHz]fv
    [Hz]Dot CLK
    [MHz]PolarityTotal No. 
    of dots
    [dot]Total No. 
    of lines
    [line]No. of 
    effective 
    dots
    [dot]No. of 
    effective 
    lines
    [line]
    HV
    1 VGA 60 640 X 480 31.500 60.000 25.175 - - 800 525 640 480
    2 VGA 72 640 X 480 37.900 72.000 31.500 - - 832 520 640 480
    3 VGA 75 640 X 480 37.500 75.000 31.500 - - 840 500 640 480
    4 VGA 85 640 X480  43.300 85.000 36.000 - - 832 509 640 480
    5 SVGA 56 800X 600 35.200 56.000 36.000 + + 1024 625 800 600
    6 SVGA 60 800 X 600 37.900 60.000 40.000 + + 1056 628 800 600
    7 SVGA 72 800 X 600 48.100 72.000 50.000 + + 1040 666 800 600
    8 SVGA 75 800 X 600 46.900 75.000 49.500 + + 1056 625 800 600
    9 SVGA 85 800 X 600 53.700 85.000 56.250 + + 1048 631 800 600
    10 XGA 60 1024 X 768 48.400 60.000 65.000 - - 1344 806 1024 768
    11 XGA 70 1024 X 768 56.500 70.000 75.000 - - 1328 806 1024 768
    12 XGA 75 1024 X 768 60.023 75.029 78.750 + + 1312 800 1024 768
    13 XGA 85 1024 X 768 68.700 85.000 94.500 + + 1376 808 1024 768
    14 WXGA 60 1280 X 768 47.760 60.000 79.998 - + 1675 796 1280 768
    15 WXGA+ 60 1440 X 900 55.919 59.999 106.470 - - 1904 932 1440 900
    16 SXGA 60 1280 X 1024 63.981 60.020 108.000 + + 1688 1066 1280 1024
    17 SXGA+ 60 1400 X 1050 64.740 59.950 101.000 + + 1560 1080 1400 1050
    18 WSXGA+ 60 1680 X 1050 65.222 60.002 147.140 - - 2256 1087 1680 1050
    19 1920x1080 60 1920 X 1080 67.500 60.00 148.500 + + 2200 1125 1920 1080
    20 MAC13 640 X 480 35.000 66.667 30.240 - - 864 525 640 480
    21 MAC16 832 X 624 49.107 75.087 55.000 - - 1120 654 832 624
    22 MAC19 1024 X 768 60.241 74.927 80.000 - - 1328 804 1024 768
    Les images pourraient ne pas être affi chées si les conditions de temps ci-dessus ne sont pas satisfaites. 
    						
    							Autres
    60
    Caractéristiques(suite)
    (Appareil: mm)■ Dessus■ Face inférieure
    ■ Proj. avant■ Surface arrière
       Dimensions 
    						
    All Anthem manuals Comments (0)

    Related Manuals for Anthem Ltx-500 Lcos Projector Instructions