Home
>
Ansmann Energy
>
Power Supply
>
Ansmann Energy Power supply APS300 traveller 5311103 user manual
Ansmann Energy Power supply APS300 traveller 5311103 user manual
Have a look at the manual Ansmann Energy Power supply APS300 traveller 5311103 user manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 37 Ansmann Energy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
> Scollegare l'apparecchiatura della rete elettrica in caso di mancato impiego e per le operazioni di pulizia e manutenzione. > Non aprire l'apparecchiatura. > t enere fuori dalla portata dei bambini. RE gO lA zIO nI I mPOR tA nt I PRI mA dEll 'A t t Iv A zIO nE Prima di collegare l'alimentatore all'utenza e alla rete elettrica, prestare attenzione al fatto che la tensione in uscita (V), la corrente in uscita (mA) e la polarità corrispondano a quelle dell'apparecchiatura da utilizzare. 1.) V ERIFI cA d ELL A co RRENtE Accertarsi che l'utenza in dotazione non richieda più corrente (mA) di quanta non ne possa erogare l'alimentatore (vedere la targhetta dell'alimentatore). In caso di sovraccarico si possono provocare gravi danni all'alimentatore. 2.) S ELEZI oNE d ELL A SPINA IN US cIt A co RREt tA Nella confezione è presente una serie di spine in uscita standard in commercio. Selezionare la spina adatta all´applicazione richiesta. La spina deve potersi inserire nell'apparecchiatura da mettere in funzione applicando una certa forza, ma senza inceppamenti. Non esercitare una forza eccessiva. 3.) Po L ARItà dELL'U tENZA Verificare qual è la polarità richiesta dall'apparecchiatura da mettere in funzione ed impostare la polarità adeguata utilizzando l'invertitore di polarità [4] sulla linea di uscita dell'alimentatore (vedere figura B).
At t ENZI oNE: selezionando la polarità errata si possono provocare gravi danni all'utenza. Per questo motivo non è consentito in nessun caso procedere per tentativi per trovare la polarità corretta. 4.) R EGoL A ZI oNE d ELL A t ENSIoNE / A t tIVA ZI oNE Verificare qual è la tensione in ingresso (specifica in V cc) richiesta dall'apparecchiatura da mettere in funzione. Regolare la tensione verificata utilizzando la chiavetta [5] presente sulla manopola [6] dell'alimentatore e collegare l'alimentatore alla rete elettrica dopo aver stabilito il collegamento con l'utenza. Se la tensione richiesta (in V) non è nota, iniziare dalla tensione più bassa possibile ed aumentarla progressivamente fino a quando l'apparecchiatura collegata non funziona. Se con questo metodo si verificano eventuali danni all'apparecchiatura da mettere in funzione, non è possibile accettare nessuna richiesta di risarcimento danni. I nd ICA zIO nI d Ell A gARA nzIA L'apparecchio è coperto da una garanzia di tre anni. L'azienda produttrice non si assume nessuna responsabilità dei danni diretti, indiretti, accidentali o di altra natura o dei danni secondari che si verifichino con il funzionamento improprio (ad esempio polarità o tensione impostate in modo errato) o con l'impiego delle informazioni contenute nelle presenti istruzioni per l'uso. L'azienda produttrice si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche tecniche e non si assume nessuna responsabilità di eventuali errori di stampa. 05/2009
LV l IE tO šA n AS I nStR uk CIJA Šis universālais barošanas bloks ar regulējumu izejošo spriegumu (3V / 4.5V / 5V / 6V / 7.5V / 9V / 12V) paredzēts daudzām nelielām elektriskām ierīcēm. Komplektā iekļauts dažādi kontakspraudņi, kurus var savienot ar kabeli un izvēlēties nepieciešamo polaritāti. In StR uk CIJA SPECI ālI „ CEļO tā JA” v ERSIJAI tIk AI AR n O m AI nām IEm k Ont AkSPRA udņIEm ( Sk At. A) Ievietojiet atbilstošo, komplektā ietverto, kontakspraudni (atkarība no valsts). Ir dažādi kontakspraudņi, kas paredzēti Eirpoai, Lielbritānijai, ASV un Austrālijai, kas savieno ierīci [1] ar konkrēto kontakspraudni, ievietojot to līdz stop pozīcijai [2]. Pārliecinaties, lai kontakspruadnis ir ievitots parezi, ievietojot tam ir jānoklišķ. Lai noņemtu kontakspruadni, lūdzu nospiediet atbrīvošanas pogu [3] (piemēram ar pildspalvu) un izņemiet kontakspraudni. d RO šĪBAS I nStR uk CIJAS > Lūdzu rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju pirms lietojiet ierīci! > Nelietojiet barošanas bloku ja ir bojājuma pazīmes korpusam, kontakspraudnim vai kabelim! > Šis barošanas bloks ir paredzēts lietošanai tikai iekštelpās; uzglabajiet sausā vietā! > Atvienojiet barošanas bloku no elektrības kad tas netiek lietots, tiek tīrīts un veikta apkope!
> Nemēģiniet atvert barošanas bloku! > t uriet nesasniedzamu bērniem! PIR mS E kSP lu Atā CIJAS IR S vARĪ gI P āRlIECI nāt IES Pirms savienojat barošanas bloku ar ierīci, kuru vēlaties darbināt vai ar elektroenerģiju, pāliecinaties, ka izejošais spriegums (V), izejošais strāvas stiprums (mA) un polaritāte atbilst irīcei, ko vēlaties darbināt. 1.) Pā RBAUdIE t StR āVAS S tIPRU mU Pārliecinaties, ka ierīce ar ko vēlaties savienot, nepatērē lielāku strāvas stiprumu (mA), kā barošanas bloks spējīgs nodrošinat (pārbaudiet nosaukuma plāksni un barošanas bloka). ja barošanas bloks ir pārslogots, tas var tikt sabojāts. 2.) I ZVēLA tIES A tBILS toŠo IZE joŠo Ko NtAKSPRAU dNI Komplektā iekļauti visbiežāk sastopamie kontakspraudņu izmēri. Atbilstošajam kontakspruadnim būtu jader precīzi, nedaudz uzspiežot. Nelietojiet lielu spēku, lai ievietotu kontaksrpaudni, tas var sabojāt ierīci, kuru vēlaties darbināt. 3.) U ZStād IEt PAREIZ o Po LARI tātI APR īK oj Um Am, KAS tIKS dARBIN ātS Pārbaudiet polaritāti aprīkojumam, kas tiks darbināts un uzstādiet atbilstošu polaritāti ar polaritātes invertora palīdzību [4] pie barošanas bloka izejošā kabeļa (skat. B). UZ mAN īBU: nepareizi uzstādīta polaritāte var sabojāt ierīci, kuru darbina, sakarā ar to nepareizu polaritāti nedrīkst lietot pat pārbaudīšanai uz īsu brīdi.
4.) SPRIEGU mA UZS tādī ŠANA / LIE toŠANA Pārbaudiet spriegumu (V), kas ir prasīts ierīcei, kura tiks darbināta. Uzstādiet nepieciešamo spriegumu ar rotācijas slēdzi [6] izmanotjot atslēgu [5] un savienojiet barošanas bloku ar eletroenerģijas avotu, kad ierīce, kura tiks darbināta, ir pievienota. ja nav zināms nepieciešamais spriegums, sāciet ar zemāko spriegumu un turpiniet to pakapeniski palielināt, kamēr ierīce darbojas. Bojājumu gadījumā garantijas prasību nevar celt, jo atbilstošo spriegumu būtu nepieciešams uzstādīt atbilstoši ierīces instrukcijai. g ARA ntIJAS PA zIņ OJ um S Ar šo mēs garantējam 3 gadu garantiju šim barošanas blokam. Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā. ANS mANN neuzņemas atbildību par tiešām, netiešām, negadījumu vai citām prasībām vai izrietošajiem bojājumiem kas ir izraisīti lietojot šo ierīci un infromāciju, kas ir sniegta lietošanas instrukcijā. t ehniskā informācija var tikt mainīta bez iepriekšēja brīdinājuma. Neuzņemamies atbildību par drukas kļūdām. 05/2009
NL gEBR uIk SA A nWIJ zIng BESCHRIJ vIng d it is een universele voeding met instelbare uitgangsspanning (3V / 4,5 V / 5V / 6V / 7.5V / 9V / 12V) aan de macht veel kleine elektrische apparaten. Inbegrepen in de set zijn verschillende output connectoren, die kan worden aangesloten op de uitgang kabel met de gewenste polariteit. I n StR u CtIES SPECI fIE kE v OOR "REI zEn m Et Afn EEmBARE I nv OER StEkk ERS (zIE fIguu R A) Steek het netsnoer van relevante invoer stekker die is opgenomen (afhankelijk van het land). Er zijn verschillende lichtnet stekkers b.v. Euro, UK, USA, Australië beschikbaar, dat aansluit op de primaire stopcontacten [1] door op de stekker naar de halte standpunt [2]. Zorg ervoor dat de invoer stekker hoorbaar klikt in de behuizing. om de invoer stekker, gelieve druk op de ontgrendelingsknop [3] (met een pen bijvoorbeeld) en zet de stekker achteruit. v EI lIg HEI dSI nStR u CtIES > Lees de gebruiksaanwijzing goed door voor gebruik! > m aak geen gebruik van de stroomvoorziening als er tekenen van eventuele schade aan de behuizing, stekker, of kabel! > d e stroomvoorziening is voor gebruik binnenshuis; bewaar deze op een droge omgeving! > d e voeding van stroom afhalen, bij schoonmaken en onderhoud!
> Nooit zelf de voeding openen! > Blij kinderen vandaan houden! BE lA ng RIJk v OOR AA nPASSI ng BEdIE nIng Voordat u de stroomvoorziening naar de apparatuur die wordt aangedreven of op het lichtnet, moet u ervoor zorgen dat de uitgangsspanning (V), de uitvoer-stroom (mA) en de polariteit overeenstemt met het apparaat dat u wenst aan de macht. 1.) co NtR o LEER hUI dIGE Zorg ervoor dat het apparaat waarmee u verbinding wilt maken, niet meer stroom verbruikt (mA) is dan de voeding kan leveren (zie de naamplaat van de voeding). Als de voeding overbelast is, kan deze kapot gaan. 2.) K IES dE j UIS tE UI tGANG coNNE ctoR d e bijgevoegde aansluitingen komen overéén met de meest gangbare maten. d e juiste connector moet goed aansluiten (druk deze goed aan). maak geen gebruik van extreem geweld voor het invoegen van de connector dit kan schade aan de voeding op leveren. 3.) St EL d E j UIS tE P o LARI tEI t d IE doo R APPARA tUUR W oRdt AANGEGEVEN c ontroleer de polariteit van de apparatuur die wordt aangegeven en stel de juiste polariteit door de polariteit omvormer [4] op de uitvoer kabel van de voeding (zie afbeelding B). LE t o P: Verkeerde polariteit kan beschadiging aan apparatuur geven, dus let goed op! ook al is dit voor een hele korte tijd is!
4.) StEL d E SPANNING V oo R d E APPARA tUUR IN / BE dIENING c ontroleer de spanning (V) die nodig zijn voor de apparatuur die wordt aangegeven. Stel de vereiste spanning met de draaischakelaar [6] met behulp van de toets [5] en sluit de voeding aan op het lichtnet als de apparatuur die wordt aangegeven is aangesloten. Als u niet weet wat de vereiste spanning is,moet u beginnen met de laagste spanning en dit geleidelijk verhogen tot het aangesloten apparaat werkt. In dit geval kan er geen enkele aanspraak op schade worden aanvaard als de juiste spanning niet door apparatuur wordt aangeven. g ARA ntIE Wij bieden een 3 jaar garantie op deze voeding. dit geldt niet voor schade veroorzaakt door onjuiste behandeling (bv verkeerd ingesteld polariteit of spanning). Ansmann kan niet aansprakelijk worden gesteld voor directe, indirecte, toevallige of andere claims of gevolgschade ontstaan door het gebruik van deze voeding en de gegeven informatie in deze gebruiksaanwijzing. t echnical details subject to change without prior notice. No liability accepted for typographical errors or omissions. 05/2009
PL InStR uk C JA OBS lugI OPIS Zasilacz uniwersalny z regulowanym (ustawianym) napięciem w yjściow ym (3V / 4,5V / 5V / 6V / 7,5V / 9V / 12V) nadaje się do zasilania mał ych urządzeń elektr ycznych. W zestawie znajdują się różne wt yki w yjściowe, które można podłącz yć do kabla w yjściowego z dowolną polar yzacją. In StR uk CJA t ylk O dl A WERS JI “tRAvEll ER ” z O dł ą Cz Alnym Wt yk IEm z ASIlA J ąCym ( RySun Ek A) W poszczególnych krajach obowiązują różne standardy wtyczek zasilających np. Euro, UK, USA, Australia. Wybierz i zamontuj odpowiedni wtyk zasilający [1] (zależnie od kraju), poprzez wepchnięcie go w gniazdo obudowy do końca [2]. Proszę zwrócić uwagę aby wtyk zasilający zatrzasnął się słyszalnie w obudowie. W celu wyjęcia wtyku zasilającego proszę nacisnąć przycisk [3] (np. długopisem) i wysunąć go do tyłu. z AlECE nIA BE zPIC zEŃS tWA > Przed uż yciem zasilac za proszę zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi! > Nie uż y wać zasilacza jeżeli obudowa, wt yk lub kabel są uszkodzone! > Przechow y wać i uż y wać zasilacz t ylko wewnątrz suchych pomieszczeń!
> Wyłączać zasilacz z sieci kiedy nie jest on uż y wany! > Przed c z yszc zeniem w yłąc z yć zasilac z z sieci. Uż y wać t ylko suchej szmatki! > Nie ot wierać obudow y zasilac za oraz nie dokony wać żadnych przeróbek! > Przechow y wać i uż y wać poza dostępem dzieci! PR zyg OtOWA nIE zASI lAC zA dO uŻyCIA Przed podłączeniem zasilacza do urządzenia, które ma być zasilane lub do sieci zasilającej, upewnij się, że napięcie w yjściowe (V), prąd w yjściow y (mA) i polar yzacja są zgodne z parametrami znamionow ymi tego urządzenia. 1.) S PR AW dZENIE PR ądU Upewnij się, że urządzenie, które chcesz podłączyć nie pobiera większego prądu (mA) niż maksymalny prąd wyjściowy zasilacza (sprawdź to na tabliczce znamionowej zasilacza). jeżeli zasilacz zostanie przeciążony może ulec uszkodzeniu. 2.) W y Bó R od Po WIE dNIEG o Wt y KU W yjśc Io WEG o Zestaw zawiera najczęściej stosowane rozmiar y wt yków w yjściow ych. Prawidłow y wt yk powinien lekko ale nie luźno wchodzić do gniazda zasilanego urządzenia. Wkładając wt yk nie uż y wać nadmiernej sił y gdyż mogłoby to spowodować uszkodzenie urządzenia, które ma być zasilane.