Home
>
Ansmann Energy
>
Battery Charger
>
Ansmann Energy Charger Powerline 4 Globe 5307213 user manual
Ansmann Energy Charger Powerline 4 Globe 5307213 user manual
Here you can view all the pages of manual Ansmann Energy Charger Powerline 4 Globe 5307213 user manual. The Ansmann Energy manuals for Battery Charger are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
S BR uksa NvIs NING P OWERLINE 4 GLOBE gratulerar till e rt köp av pOwerline 4 gl OBe.Powerline 4 globe är en microprosessorst yrd intelligent plug-in laddare i metall för 1- 4 NICd eller NiMH laddningsbara bat terier i storlekarna A A och A A A. Med varierande inkommande volt, utby tbara ström pluggar och 12V DC bilkabel är det ta en perfekt batteriladdare för hemmet, bilen och för användning över hela världen. Fakta:> För laddning av 1-4 laddningbara batterier i storlekarna Micro A A...
Page 22
indikatOr:Längst ner på laddaren sitter LED indikatorerna, varje indikator svara på laddning från respektive batterifack LED blinkar långsamt grönt ( 2 sek på / 2 sek av ): snabbladdning LED blinkar grönt: klar/underhållsladdning ( bibehåller laddningen ) LED blinkar snabbt grönt ( 1 sek på / 1 sek av ): felaktigt batteri OBs :Används endast med NiCD eller NiMH bat terier. Icke laddningsbara bat terier eller andra t yper (alkaline etc.) kan skapa explosion användning:1a. Använd laddaren...
Page 23
P MaN ua L dO ut ILIzad OR OBrigad O pO r adquirir O nO vO pO werline 4 g lOB e. O Powerline 4 Globe é um carregador controlado por microprocessador inteligente e está concebido para carga de 1-4 baterias NiCD ou NiMH nos formatos AA e AAA. Com alimentador universal, sistema de fichas intermutáveis e adaptador 12V isqueiro, este carregador é perfeito para uso em casa, no carro e em viagem. características> Para carga de 1-4 baterias recarregáveis Micro A A A or Mignon A A > Apto para carga de...
Page 24
indicad Ores lu MinO sO sNa parte inferior das baías de carga pode encontrar os indicadores. Cada indicador corresponde a uma posição de carga individual. LED pisca lentamente a verde (2 seg. Ligado/ 2 seg. Desligado): carga rápida LED reluz a verde: pronto/ carga manutenção (carga top-off) LED pisca rapidamente a verde (1 seg. Ligado/ 1 seg. Desligado): defeito bateria atençã O!Usar somente com baterias NiCD ou NiMH. Tentativa de carga de pilhas não recarregáveis ou de...
Page 25
NL GEBR uIksaa NWIjzING P OWERLINE 4 GLOBE geFeliciteerd Met de a ank OOp van de nieuwe pOwerline 4 gl OB e. De Powerline 4 globe is een microprocessor , intelligent plug-in lader met een metalen behuizing voor 1-4 NiCd of NiMH oplaadbare bat terijen in de maten Micro A A A en Penlite A A. Met een de mogelijkheid om wereldwijd de verschillende voltage te regelen, door de verschillende stekkers en 12V auto lader is het een perfecte lader om zowel thuis als in...
Page 26
indicat OrsIn het onderste gedeelte van de lader kunt u de indicators vinden. Iedere indicator Correspondeert met individuele laad station. Led schijnt langzaam groen ( 2 sec aan / 2 sec uit ) : langzaam laden Led schijnt groen : klaar met laden en schakelt over op druppellading Led schijn zeer snel groen ( 1 sec aan / 1 sec uit ) : verkeerde batterijen attentie:Gebruik alleen NiCd of NiMH batterijen. Niet oplaadbare batterijen( alkaline of andere type) kan explosie veroorzaken! geBruik:1a. Gebruik...
Page 27
PL INst Rukcja OB słuGI POWER LINE 4 GLOBE gratuluje My zakupu p Ower line 4 gl OBe.Ładowarka o mikroprocesorowo sterowanym procesie ładowania, metalowym wzornictwie, do ładowania 1-4 akumulatorów niklowo-kadmowych i niklowo-wodorkowych w rozmiarach Micro (AAA) i Mignon (AA). Dzięki szeroko zakresowemu wejściu, wymiennym wtyczkom i samochodowemu wejściu 12V urządzenie jest idealnym rozwiązaniem ładującym do zastosowania stacjonarnego i mobilnego. przegląd F unkcji > Do ładowania 1-4 akumulatorów...
Page 28
Poniżej komór ładowania znajdują się kontrolki świetlne. Każda z tych kontrolek przyporządkowana jest odpowiedniej komorze. LED pulsuje powoli na zielono ( cykl 2 sek.): ładowanie LED świeci na zielono: akumulator naładowany; impulsowe ładowanie podtrzymujące (Top-off) LED pulsuje szybko na zielono (cykl 1 sek.): akumulator uszkodzony; włożona bateria nieładowalna uwaga Ładować tylko akumulatory niklowo-kadmowe (NiCd) lub niklowo-wodorkowe (NiMH); w przypadku zastosowania...
Page 29
CZ NávOd k PO užItí POWER LINE 4 GLOBE gratuluje Me vá M k zak Oupení „ pOwerline 4 gl OBe“.M ik r o p r o c e s o r e m ř í ze n á n ab í je č ka v kovové m d e s ignu p r o 1- 4 N i C d a N i M H akumul á t o r y ve liko s t í M ic r o (A A A) a M ign o n (A A). Díky vyměnitelné síťové zástrčce a 12 V vstupu pro automobily je nabíječka optimálním řešením pro domácnost i na cesty. pře Hled F unkcí> K nabíjení 1-4 akumulátorů velikostí Micro A A A nebo Mignon A A > Pro akumulátory NiCd a NiMH >...
Page 30
indikaceV dolní části nabíjecí pozice se nachází indikátory. Každý odpovídá jednotlivé pozici. LED dioda bliká zeleně pomalu (2 sec. svítí/2 sec. ne): rychlé nabíjení LED dioda svítí trvale zeleně : nabíjení ukončeno/udržovací dobííjení do maxima LED dioda bliká zeleně r ychle (1 sec svítí/1 sec. ne): vadný akumulátor pOzO rVkládat pouze NiCd nebo NiMH akumulátory, u jiných baterií může dojít k explozi! uvedení d O prOvO zu:1a. Provoz ze sítě: Nabíječka je určena k použití na celém světě. K provozu...