Home > Alpina > Cultivator > Alpina Cultivator 8214-2213-87 Crono 82R2-H Instructions Manual

Alpina Cultivator 8214-2213-87 Crono 82R2-H Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Alpina Cultivator 8214-2213-87 Crono 82R2-H Instructions Manual. The Alpina manuals for Cultivator are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 71

71
ESPAÑOLES
3.3 Manillar1. Deslice hacia arriba la placa de refuerzo (6:F) 
desde la parte inferior del soporte del manillar 
de modo que se correspondan los orificios.
2. Instale el manillar con el pasador (7:H) con dos 
arandelas y tuercas, así como el mando (7:1) 
con 4 arandelas y tornillo (7:J). Las arandelas 
onduladas (7:K) deben girarse con la forma on-
dulada orientada hacia dentro. Compruebe que 
los tornillos también atraviesan la placa de refu-
erzo (6:F).
3. Instale el miembro cruzado del...

Page 72

72
ESPAÑOLES
4.4 Acelerador (1:D)El acelerador controla las revoluciones del motor.
Ralentí: Control en posición trasera.
A pleno gas y arranque: Control en la posición de-
lantera.
4.5 Manillar (1:E)El manillar tiene dos asideros que se utilizan para 
manejar la máquina sobre el área que se va a culti-
var.
El manillar puede ajustarse de la manera siguiente:
• Lateralmente (en ángulo) liberando la palanca 
(1:J).
• Verticalmente liberando los mandos (1:S).
4.6 Tapón del depósito (1:F)Desatornille el...

Page 73

73
ESPAÑOLES
4.16 Tirador de arranque (1:R)
Tirador para arrancar el motor.
4.17 Control de marchas (1:U)
Utilice el control de marchas para seleccionar entre 
dos marchas y neutral de la manera siguiente:
Posición 1:El rotor gira más despacio y con mayor 
energía. Utilice esta posición cuando el 
terreno es duro.
Posición 2:El rotor gira a velocidad normal.
Posición N:Sin trasmisión.
4.18 Patín de profundidad (1:S)La función del patín de profundidad es mantener la 
estabilidad de la máquina para poder...

Page 74

74
ESPAÑOLES
4. Sostenga el tirador con una mano y tire lenta-
mente del tirador de arranque con la otra mano. 
Consulte el apartado «4.16». Cuando se active 
el mecanismo de arranque, tire rápidamente y 
con fuerza del tirador de arranque hasta que se 
encienda el motor.
¡NOTA! No tire del cordón con mucha fuerza 
hasta su posición de parada y no lo suelte en la 
posición de rearme. Esto podría dañar el 
mecanismo de arranque.
5. Reinicie el estrangulador transcurridos 3-5 seg-
undos.
5.2.2 Arrancar un...

Page 75

75
ESPAÑOLES
Limpiar/sustituir el filtro de aire cada 3 meses o 
cada 25 horas de servicio. Durante el 
funcionamiento en condiciones secas y 
polvorientas, el filtro de aire debe limpiarse/
sustituirse cada día.
Limpiar/sustituir el filtro de aire como se explica a 
continuación:
1. Afloje los tornillos o presillas y la carcasa del 
filtro.
2. Coja el filtro principal (papel) y agítelo varias 
veces contra una superficie dura o utilice aire 
comprimido para soplar y extraer la suciedad.
3. Lave el...

Page 76

76
ESPAÑOLES
9 CONDICIONES DE COMPRA
Este producto incluye una garantía que cubre todos 
los defectos de fabricación y de los materiales. El 
usuario debe seguir atentamente las instrucciones 
que se indican en la documentación adjunta.
Periodo de garantía
Conforme a la normativa pertinente.
Exclusiones
La garantía no cubre ningún daño que tenga su 
causa en:
- el desconocimiento por parte del usuario de las 
recomendaciones e instrucciones contenidas en 
la documentación adjunta,
- la falta de cuidado,...

Page 77

77
PORTUGUÊSPT
1 SÍMBOLOS
Os símbolos que se seguem encontram-se no culti-
vador rotativo/nestas instruções. A sua função é 
lembrá-lo dos cuidados e da atenção a ter durante 
a sua utilização. Se faltar algum dos símbolos, se 
estiver danificado ou ilegível, substitua-o imedi-
atamente por um novo.
Explicação do significado dos símbolos:
Aviso! Leia o manual do proprietário antes 
de utilizar a máquina.
Aviso! Lâmina rotativa
Aviso! Este símbolo chama a atenção para 
texto importante nestas instruções....

Page 78

78
PORTUGUÊSPT
• O utilizador é responsável por assegurar que to-
dos os riscos no terreno são tidos em consider-
ação e que são tomadas medidas para prevenir 
acidentes. Isto aplica-se em particular a terreno 
inclinado, escorregadio ou pouco firme.
• Ponha o motor a trabalhar de acordo com as in-
struções no presente manual. Não deixe que 
parte alguma do corpo entre em contacto com 
os rotores.
• O motor nunca pode ser posto a trabalhar num 
recinto fechado.
• O monóxido de carbono contido nos fumos...

Page 79

79
PORTUGUÊSPT
3 MONTAGEM
3.1 Patim de profundidade1. Monte o braço de fixação do patim de profundi-
dade (4:B) na máquina e bloqueie utilizando o 
pino (4:A) e o pino de bloqueio (4:D).
2. Monte o patim de profundidade (4:V) no braço 
de fixação (4:B) e bloqueie na altura pretendida 
utilizando o parafuso de bloqueio (4:C). Ver 
também 4.18.
3.2 Suporte do guiadorMonte o suporte (5:E) do guiador na máquina. Uti-
lize os 4 parafusos, porcas e anilhas conforme il-
ustrado na fig. 5.
3.3 Guiador1. Deslize...

Page 80

80
PORTUGUÊSPT
4.2 Controlo de accionamento (1:B)O controlo é constituído por um elo posicionado 
entre o manípulo esquerdo e direito do guiador.
O controlo é utilizado para ligar o rotor para o 
movimento de avanço quando o motor está a tra-
balhar.
Controlo no modo de ralenti (para baixo)
: Sem ac-
cionamento.
Controlo pressionado para cima
: Accionamento 
para a frente.
4.3 Paragem (1:C)O controlo de paragem está localizado no centro da 
borboleta e tem duas posições que são as seguin-
tes:
ON
: Pode...
Start reading Alpina Cultivator 8214-2213-87 Crono 82R2-H Instructions Manual

Related Manuals for Alpina Cultivator 8214-2213-87 Crono 82R2-H Instructions Manual

All Alpina manuals