Home > AEG > Fridge freezer > AEG Scn 71800 F0 Czech Version Manual

AEG Scn 71800 F0 Czech Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual AEG Scn 71800 F0 Czech Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 513 AEG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							Möchten Sie bei einer längeren Abwe-
    senheit den Gefrierschrank weiter laufen
    lassen, bitten Sie jemanden, gelegent-
    lich die Temperatur zu prüfen, damit dasGefriergut bei einem möglichen Strom-
    ausfall nicht im Innern des Gerätes ver-
    dirbt.
    6. WAS TUN, WENN …
    WARNUNG!
    Ziehen Sie vor der Fehlersuche
    immer den Netzstecker aus der
    Steckdose.
    Eine Fehlersuche, die von der in
    der vorliegenden Gebrauchsan-
    weisung beschriebenen Fehler-
    suche abweicht, darf nur von ei-
    nem qualifizierten Elektriker oder
    einer Fachkraft durchgeführt wer-
    den.
    ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
    Das Gerät ist zu laut.Unebenheiten im Boden
    sind nicht ausgeglichen
    wordenKontrollieren Sie, ob das
    Gerät stabil steht (alle vier
    Füße müssen fest auf dem
    Boden stehen).
    Das Gerät funktio-
    niert nicht. Die Lam-
    pe funktioniert nicht.Das Gerät ist abgeschal-
    tet.Schalten Sie das Gerät ein.
     Der Netzstecker ist nicht
    richtig in die Steckdose
    gesteckt.Stecken Sie den Netzste-
    cker richtig in die Steckdo-
    se.
     Das Gerät bekommt kei-
    nen Strom. Es liegt keine
    Spannung an der Netz-
    steckdose an.Testen Sie, ob ein anderes
    Gerät an dieser Steckdose
    funktioniert.
    Wenden Sie sich an einen
    qualifizierten Elektriker.
    Die Lampe funktio-
    niert nicht.Die Lampe befindet sich
    im Standby-Modus.Schließen und öffnen Sie
    die Tür.
     Die Lampe ist defekt.Siehe hierzu „Austauschen
    der Lampe“.
    Es ertönt ein akusti-
    sches Signal. Die
    Alarmanzeige blinkt.Die Temperatur im Ge-
    frierraum ist zu hoch.Siehe hierzu „Temperatur-
    warnung“.
    Der Kompressor ar-
    beitet ständig.Die Temperatur ist nicht
    richtig eingestellt.Stellen Sie eine höhere
    Temperatur ein.
     Die Tür ist nicht richtig
    geschlossen.Siehe hierzu „Schließen
    der Tür“.
    DEUTSCH31
     
    						
    							ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
     Die Tür wurde zu häufig
    geöffnet.Lassen Sie die Tür nicht
    länger als erforderlich of-
    fen.
     Die Temperatur der Le-
    bensmittel ist zu hoch.Lassen Sie die Lebensmit-
    tel auf Raumtemperatur
    abkühlen, bevor Sie sie in
    das Gerät legen.
     Die Raumtemperatur ist
    zu hoch.Senken Sie die Raumtem-
    peratur.
    Der Kompressor
    schaltet sich nicht
    sofort ein, nachdem
    Sie die Taste FROST-
    MATIC oder die Tas-
    teCOOLMATIC ge-
    drückt oder die Tem-
    peratur auf einen an-
    deren Wert einge-
    stellt haben.Das ist keine Störung,
    sondern normal.Der Kompressor schaltet
    sich nach einer Weile ein.
    Wasser fließt an der
    Rückwand des Kühl-
    schranks herunter.Beim automatischen Ab-
    tauen fließt das abgetau-
    te Wasser an der Rück-
    wand des Geräts herun-
    ter.Das ist normal.
    Wasser fließt in den
    Kühlschrank.Der Wasserablauf ist ver-
    stopft.Reinigen Sie den Ablauf.
     Die eingelagerten Le-
    bensmittel verhindern,
    dass das Wasser in den
    Wassersammler fließt.Stellen Sie sicher, dass die
    Lebensmittel nicht die
    Rückwand berühren.
    Die Temperatur im
    Gerät ist zu hoch/
    niedrig.Der Temperaturregler ist
    nicht richtig eingestellt.Stellen Sie eine höhere/
    niedrigere Temperatur ein.
     Die Tür ist nicht richtig
    geschlossen.Siehe hierzu „Schließen
    der Tür“.
     Die Temperatur der Le-
    bensmittel ist zu hoch.Lassen Sie die Lebensmit-
    tel auf Raumtemperatur
    abkühlen, bevor Sie sie in
    das Gerät legen.
     Es wurden zu viele Le-
    bensmittel auf einmal ein-
    gelegt.Legen Sie weniger Lebens-
    mittel auf einmal ein.
    Die Temperatur im
    Kühlschrank ist zu
    hoch.Die Kaltluft kann im Gerät
    nicht zirkulieren.Stellen Sie sicher, dass die
    Kaltluft im Gerät zirkulieren
    kann.
    32www.aeg.com
     
    						
    							ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
    Die Temperatur im
    Gefrierraum ist zu
    hoch.Die Lebensmittel liegen
    zu dicht aneinander.Lagern Sie die Lebensmit-
    tel so, dass die Kaltluft im
    Gerät zirkulieren kann.
    Es bildet sich zu viel
    Reif oder Eis.Die Lebensmittel sind
    nicht richtig verpackt.Verpacken Sie die Lebens-
    mittel richtig.
     Die Tür ist nicht richtig
    geschlossen.Siehe hierzu „Schließen
    der Tür“.
     Der Temperaturregler ist
    nicht richtig eingestellt.Stellen Sie eine höhere
    Temperatur ein.
    Die Temperaturan-
    zeige zeigt oben
    oder unten ein
    Quadrat an.Beim Messen der Tempe-
    ratur ist ein Fehler aufge-
    treten.Bitte wenden Sie sich an
    Ihren Kundendienstmitar-
    beiter (das Kühlsystem hält
    zwar die eingelagerten Le-
    bensmittel weiterhin kühl,
    doch eine Temperaturein-
    stellung ist nicht mehr
    möglich).
    Das Display zeigt
    dEMoan.Das Gerät befindet sich
    im Demo-Modus (dEMo)..Halten Sie die OK-Taste
    ca. 10 Sekunden gedrückt,
    bis ein langer Signalton er-
    tönt und das Display für ei-
    ne kurze Zeit ausgeschaltet
    wird. Danach arbeitet das
    Gerät wieder normal.
    6.1 Austauschen der Lampe
    VORSICHT!
    Ziehen Sie den Netzstecker aus
    der Steckdose.
    1.Drücken Sie auf den hinteren Haken
    und schieben Sie gleichzeitig die Ab-
    deckung der Lampe in Pfeilrichtung.
    2.Ersetzen Sie die Lampe durch eine mit
    der gleichen Leistung, die für Haus-
    haltsgeräte geeignet sein muss. (Die
    maximal erlaubte Leistung finden Sie
    auf der Lampenabdeckung.)
    3.Bringen Sie die Lampenabdeckung in
    der ursprünglichen Position an.
    4.Stecken Sie den Netzstecker in die
    Steckdose.
    5.Öffnen Sie die Tür. Prüfen Sie, ob die
    Lampe brennt.
    6.2 Schließen der Tür
    1.Reinigen Sie die Türdichtungen.
    2.Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.
    Siehe hierzu „Montage“.
    3.Ersetzen Sie die defekten Türdich-
    tungen, falls erforderlich. Wenden
    Sie sich hierzu an den Kundendienst.
    DEUTSCH33
     
    						
    							7. MONTAGE
    7.1 Aufstellung
    WARNUNG!
    Wenn Sie ein altes Gerät entsor-
    gen möchten, das ein Schloss
    oder einen Riegel an der Tür be-
    sitzt, müssen Sie das Schloss
    bzw. den Riegel zunächst un-
    brauchbar machen, um zu verhin-
    dern, dass sich spielende Kinder
    darin einschließen können.
    Die Steckdose für den Anschluss
    des Geräts muss nach der Instal-
    lation zugänglich sein.
    Installieren Sie dieses Gerät an einem
    Ort, an dem die Umgebungstemperatur
    mit der Klimaklasse übereinstimmt, die
    auf dem Typschild des Geräts angege-
    ben ist:
    Klima-
    klasseUmgebungstemperatur
    SN+10°C bis + 32°C
    N+16°C bis + 32°C
    Klima-
    klasseUmgebungstemperatur
    ST+16°C bis + 38°C
    T+16°C bis + 43°C
    7.2 Elektrischer Anschluss
    Kontrollieren Sie vor der ersten Benut-
    zung des Gerätes, ob die Netzspannung
    und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit
    den auf dem Typenschild angegebenen
    Anschlusswerten übereinstimmen.
    Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem
    Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit ei-
    nem Schutzkontakt ausgestattet. Falls
    die Steckdose Ihres Hausanschlusses
    nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das
    Gerät bitte gemäß den geltenden Vor-
    schriften erden und fragen Sie dafür ei-
    nen qualifizierten Elektriker.
    Der Hersteller übernimmt keinerlei Haf-
    tung für Schäden oder Verletzungen, die
    durch Missachtung der oben genannten
    Sicherheitshinweise entstehen.
    Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
    7.3 Anforderungen an die Belüftung
    5 cmmin.
    200 cm2
    min.
    200 cm2
    Hinter dem Gerät muss genug Platz für
    eine ausreichende Luftzirkulation sein.
    8. GERÄUSCHE
    Während das Gerät in Betrieb ist, entste-
    hen bestimmte Geräusche (Kompressor
    und Kühlkreislauf).
    34www.aeg.com
     
    						
    							BRRR!HISSS!
    CLICK!
    BLUBB!
    CRACK!
    SSSRR
    R!
    OK
    CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!
    BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!
    BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!
    DEUTSCH35
     
    						
    							9. TECHNISCHE DATEN
       
    Abmessung der Ausspa-
    rung  
     Höhe1780 mm
     Breite560 mm
     Tiefe550 mm
    Ausfalldauer 25 h
    Spannung 230-240 V
    Frequenz 50 Hz
    Die technischen Informationen befinden
    sich auf dem Typenschild innen links im
    Gerät sowie auf der Energieplakette.
    10. UMWELTTIPPS
    Recyceln Sie Materialien mit dem
    Symbol  . Entsorgen Sie die
    Verpackung in den entsprechenden
    Recyclingbehältern.
    Recyceln Sie zum Umwelt- und
    Gesundheitsschutz elektrische undelektronische Geräte. Entsorgen Sie
    Geräte mit diesem Symbol  nicht
    mit dem Hausmüll. Bringen Sie das
    Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle
    oder wenden Sie sich an Ihr
    Gemeindeamt.
    36www.aeg.com
     
    						
    							ÍNDICE
    1.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  38
    2.PAINEL DE CONTROLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  40
    3.UTILIZAÇÃO DIÁRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43
    4.SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  46
    5.MANUTENÇÃO E LIMPEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  47
    6.O QUE FAZER SE… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  48
    7.INSTALAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  51
    8.RUÍDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  52
    9.DADOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  54
    PARA RESULTADOS PERFEITOS
    Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho
    impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil –
    funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos convencionais. Continue a ler
    durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
    Visite o nosso website para:
    Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre
    serviços:
    www.aeg.com
    Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
    www.aeg.com/productregistration
    Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu
    aparelho:
    www.aeg.com/shop
    APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
    Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.
    Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis.
    A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.
    Aviso / Cuidado - Informações de segurança.
    Informações gerais e conselhos úteis
    Informações ambientais
    Sujeito a alterações sem aviso prévio.
    PORTUGUÊS37
     
    						
    							1.  INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
    Para a sua própria segurança e para ga-
    rantir uma utilização correcta, antes de
    instalar e usar o aparelho pela primeira
    vez, leia atentamente este manual do
    utilizador, incluindo as suas sugestões e
    advertências. Para evitar erros e aciden-
    tes desnecessários, é importante que to-
    das as pessoas que utilizam o aparelho
    conheçam o seu funcionamento e as ca-
    racterísticas de segurança. Guarde estas
    instruções e certifique-se de que elas
    acompanham o aparelho em caso de
    transferência ou venda, para que todos
    os que venham a usá-lo estejam devida-
    mente informados quanto à sua utiliza-
    ção e segurança.
    Para sua segurança e da propriedade,
    guarde as precauções destas instruções
    de utilização, uma vez que o fabricante
    não é responsável pelos danos causados
    por omissão.
    1.1 Segurança para crianças e
    pessoas vulneráveis
    • Este aparelho não se destina a ser uti-
    lizado por pessoas (incluindo crianças)
    com capacidades físicas, sensoriais ou
    mentais reduzidas ou sem experiência
    e conhecimento, excepto se lhes tiver
    sido dada supervisão ou instrução re-
    lativa à utilização do aparelho por uma
    pessoa responsável pela sua seguran-
    ça.
    As crianças devem ser vigiadas para
    assegurar que não brincam com o
    aparelho.
    • Mantenha todas as embalagens fora
    do alcance das crianças. Existe o risco
    de asfixia.
    • Se eliminar o aparelho retire a ficha da
    tomada, corte o cabo eléctrico (o mais
    perto do aparelho possível) e retire a
    porta para evitar que crianças a brin-
    car sofram choques eléctricos ou se
    fechem dentro do aparelho.
    • Se este aparelho, com vedantes de
    porta magnéticos for substituir um
    aparelho mais velho com fecho de
    mola (lingueta) na porta ou tampa,
    certifique-se de que o fecho de mola
    está desactivado antes de eliminar o
    velho aparelho. Tal irá evitar que setorne numa armadilha fatal para uma
    criança.
    1.2 Segurança geral
    ADVERTÊNCIA
    Mantenha desobstruídas as aberturas de
    ventilação do aparelho ou da estrutura
    onde este se encontra encastrado.
    • O aparelho destina-se à conservação
    de alimentos e/ou bebidas em ambi-
    ente doméstico normal e noutros am-
    bientes semelhantes, como:
    – áreas de cozinha destinadas ao pes-
    soal em lojas, escritórios e outros
    ambientes de trabalho;
    – turismo rural e utilização por clien-
    tes de hotéis, motéis e outros am-
    bientes do tipo residencial;
    – ambientes do tipo residencial com
    dormida e pequeno-almoço;
    – catering e ambientes semelhantes
    não comerciais.
    • Não utilize um dispositivo mecânico
    ou qualquer meio artificial para acele-
    rar o processo de descongelação.
    • Não utilize outros aparelhos eléctricos
    (como máquinas de fazer gelados)
    dentro dos aparelhos de refrigeração,
    excepto se estiverem aprovados para
    esse fim pelo fabricante.
    • Não danifique o circuito de refrigera-
    ção.
    • O circuito de refrigeração do aparelho
    contém isobutano (R600a), um gás na-
    tural com um alto nível de compatibili-
    dade ambiental mas que é inflamável.
    Durante o transporte e a instalação do
    aparelho, certifique-se de que ne-
    nhum dos componentes do circuito
    de refrigeração fica danificado.
    Se o circuito de refrigeração for danifi-
    cado:
    – evite chamas vivas e fontes de igni-
    ção
    – ventile totalmente a divisão onde o
    aparelho se encontra
    • É perigoso alterar as especificações
    ou modificar este produto de qual-
    38www.aeg.com
     
    						
    							quer forma. Quaisquer danos no cabo
    poderão provocar um curto-circuito,
    incêndio e/ou choque eléctrico.
    ADVERTÊNCIA
    A substituição de qualquer com-
    ponente eléctrico (cabo de ali-
    mentação, ficha, compressor)
    tem de ser efectuada por um
    agente de assistência certificado
    ou por pessoal técnico qualifica-
    do, para evitar perigos.
    1.Não é permitido prolongar o cabo
    de alimentação com extensões.
    2.Certifique-se de que a ficha não fi-
    ca esmagada ou danificada pela
    parte de trás do aparelho. Uma fi-
    cha esmagada ou danificada pode
    sobreaquecer e causar um incên-
    dio.
    3.Certifique-se de que a ficha do
    aparelho fica facilmente acessível.
    4.Não puxe o cabo de alimentação.
    5.Se a tomada eléctrica estiver sol-
    ta, não introduza a ficha. Existe o
    risco de choque eléctrico ou in-
    cêndio.
    6.O aparelho não deve funcionar
    sem a tampa da lâmpada (se pre-
    vista) de iluminação interior.
    • Este aparelho é pesado. Tenha cuida-
    do quando o deslocar.
    • Não retire os itens do compartimento
    do congelador, nem toque neles, se
    estiver com as mãos húmidas/molha-
    das, pois pode sofrer abrasões na pe-
    le ou queimaduras provocadas pelo
    gelo.
    • Evite a exposição prolongada do apa-
    relho à luz solar directa.
    • As lâmpadas (se previstas) utilizadas
    neste aparelho são lâmpadas especi-
    ais, seleccionadas apenas para elec-
    trodomésticos. Não são adequadas
    para iluminação doméstica.
    1.3 Utilização diária
    • Não coloque panelas quentes nas par-
    tes de plástico do aparelho.
    • Não guarde gases ou líquidos inflamá-
    veis no aparelho, porque podem ex-
    plodir.• Não coloque alimentos directamente
    em frente à saída de ar na parede tra-
    seira. (Se o aparelho for do tipo Frost
    Free - sem gelo)
    • Depois de descongelados, os alimen-
    tos não devem ser recongelados.
    • Guarde alimentos congelados pré-
    -embalados de acordo com as instru-
    ções do fabricante do alimento con-
    gelado.
    • As recomendações de armazenamen-
    to dos fabricantes do aparelho devem
    ser estritamente cumpridas. Consulte
    as respectivas instruções.
    • Não coloque bebidas gaseificadas
    dentro do congelador, uma vez que
    cria pressão no recipiente, podendo
    fazer com que expluda, provocando
    danos no aparelho.
    • Os gelados de gelo podem provocar
    queimaduras de gelos se forem con-
    sumidos imediatamente depois de re-
    tirados do aparelho.
    1.4 Limpeza e manutenção
    • Antes da manutenção, desligue o apa-
    relho e retire a ficha da tomada.
    • Não limpe o aparelho com objectos
    de metal.
    • Não utilize objectos afiados para re-
    mover o gelo do aparelho. Utilize um
    raspador de plástico.
    • Inspeccione regularmente o orifício de
    descarga do frigorífico para presença
    de água descongelada. Se necessário,
    limpe o orifício de descarga. Se o orifí-
    cio estiver bloqueado, a água irá acu-
    mular na parte inferior do aparelho.
    1.5 Instalação
    Para efectuar a ligação eléctrica,
    siga atentamente as instruções
    fornecidas nos parágrafos espe-
    cíficos.
    • Desembale o aparelho e verifique se
    existem danos. Não ligue o aparelho
    se estiver danificado. Em caso de da-
    nos, informe imediatamente o local
    onde o adquiriu. Nese caso, guarde a
    embalagem.
    • É recomendável aguardar pelo menos
    duas horas antes de ligar o aparelho,
    PORTUGUÊS39
     
    						
    							para permitir que o óleo regresse ao
    compressor.
    • Assegure uma circulação de ar ade-
    quada à volta do aparelho, caso con-
    trário pode provocar sobreaqueci-
    mento. Para garantir uma ventilação
    suficiente, siga as instruções relevan-
    tes para a instalação.
    • Sempre que possível, a traseira do
    aparelho deve ficar virada para uma
    parede para evitar toques nas partes
    quentes (compressor, condensador) e
    possíveis queimaduras.
    • Não coloque o aparelho perto de ra-
    diadores ou fogões.
    • Certifique-se de que a ficha de ali-
    mentação fica acessível após a instala-
    ção do aparelho.
    • Ligue apenas a uma fonte de água po-
    tável (se a ligação de água estiver pre-
    vista).
    1.6 Assistência
    • Quaisquer trabalhos eléctricos neces-
    sários para a manutenção do aparelho
    devem ser efectuados por um electri-cista qualificado ou pessoa competen-
    te.
    • A manutenção deste produto deve ser
    efectuada por um Centro de Assistên-
    cia autorizado, o qual deverá utilizar
    apenas peças sobressalentes originais.
    1.7 Protecção ambiental
    Este aparelho não contém gases
    que possam danificar a camada
    de ozono, tanto no circuito refri-
    gerante como nos materiais de
    isolamento. O aparelho não de-
    verá ser eliminado juntamente
    com o lixo doméstico. A espuma
    de isolamento contém gases in-
    flamáveis: o aparelho deverá ser
    eliminado de acordo com as nor-
    mas aplicáveis que pode obter
    junto das autoridades locais. Evi-
    te danificar a unidade de arrefe-
    cimento, especialmente na parte
    traseira, perto do permutador de
    calor. Os materiais utilizado nes-
    te aparelho marcados pelo sím-
    bolo 
     são recicláveis.
    2. PAINEL DE CONTROLO
    12345678
    1Botão ON/OFF do aparelho
    2Botão de diminuição da temperatu-
    ra do frigorífico
    3Botão de aumento da temperatura
    do frigorífico
    4Botão Mode
    5Botão OK
    6Botão de diminuição da temperatu-
    ra do congelador
    7Botão de aumento da temperatura
    do congelador
    8VisorÉ possível alterar o som predefinido dos
    botões para outro mais audível premin-
    do simultaneamente o botão Mode e o
    botão da temperatura durante alguns
    segundos. A alteração é reversível.
    2.1 Visor
    OffCOOL FROST
    MATIC MATIC
    min
    111089
    6743215
    40www.aeg.com
     
    						
    All AEG manuals Comments (1)

    Related Manuals for AEG Scn 71800 F0 Czech Version Manual