Adam Equipment ABK Bench Weighing Scales User Manual
Have a look at the manual Adam Equipment ABK Bench Weighing Scales User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 35 Adam Equipment manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
FR © Adam E\buipm\fnt Company 2015 29 3116611621R\fvA1-F\fb15 6.4 COMPT\b\fE DE PIECES Si le comptage de pièces est activé, voir section 7.4 du manuel complet, il est possible de compter des pièces en utilisant un échantillon des pièces pour déterminer le poids moyen d’une pièce. · Si un récipient est utilisé, placez-le sur le plateau de pesée et appuyez sur [Z/T] pour mettre l’affichage à zéro. Appuyez sur [PCS] pour entrer dans le mode de comptage de pièces. · La balance affichera “ P 10”. Modifier la taille d’échantillon vers la quantité désirée en appuyant sur [Pcs/]. Vous verrez ainsi défiler les options : 10, 20, 50, 100, 200 et retour à 10. · Placez la taille de l’échantillon correspondant dans le récipient et appuyez sur [Z/T]. Le nombre d’échantillon devra correspondre au nombre choisi parmi les options disponible pour le comptage de pièces c’est à dire : 10, 20, 50, 100 ou 200 pièces. · L’écran affichera maintenant la quantité de pièces contenu dans le récipient, au fur et à mesure que des pièces sont ajoutées l’écran augmentera la valeur affichée correspondant à la quantité dans le récipient au même moment (Pcs). · En appuyant sur [Unit/] l’écran affichera le poids net (pcs et kg), en appuyant une nouvelle fois l’écran affichera le poids unitaire (g/pcs), et une troisième fois l’écran affichera le nombre de pièces compté (pcs). · Appuyez sur [Pcs/] pour revenir au pesage normal. Appuyez de nouveau sur [Pcs/] pour commencer le comptage d’un nouvel échantillon. 6.5 CONTROLE DE PESEE Le contrôle de pesée est une procédure ou les LED s’allument (avec un signal sonore si activé,) lorsque le poids sur la balance correspond aux valeurs stockées en mémoire. La mémoire maintient les dernières valeurs pour une limite haute, basse lorsque l’alimentation est coupée. L’utilisateur peut régler soit une limite ou les deux, voir la version complète du manuel pour plus d’informations sur la fonction du contrôle de pesée. C O P Y
FR © Adam E\buipm\fnt Company 2015 30 3116611621R\fvA1-F\fb15 6.6 TOT\bL \bCCUMULE · La balance peut être réglée pour accumuler manuellem ent en appuyant sur [Print/M+/Esc] ou automatiquement lorsqu’un poids est retiré de la balance. Voir la section 7.3 du manuel complet pour plus d’informations. 6.7 PES\b\fE EN POURCENT\b\fE La balance peut être réglée pour accomplir le pesage en pourcentage. Voir la section 7.2 de la version complète du manuel pour plus d’informations. 6.8 PES\b\fE D’\bNIM\bUX (DYN\bMIQUE) La balance peut être réglée pour le pesage d’animaux (dynamique) pour peser les objets instables ou en mouvement. Voir la section 7.4 de la version complète du manuel pour plus d’informations. 7.0 PARAMETRES UTILISATEUR En appuyant sur [Func/C] lors du fonctionnement normal permet à l’utilisateur d’accéder aux paramètres de personnalisation de la balance. Les paramètres sont séparés en 4 groupes: 1. Paramètres de Contrôle de pesée, 2. Fonctions Pourcentage et Pesage d’Animaux 3. Paramètres RS-232 4. Paramètres de la Balance · Lorsque [Func/C] est actionnée l’écran affichera d’abord “ Fun\b 1” pour les paramètres du Contrôle de Pesée. · Appuyez sur soit [Func/C] ou [Pcs/] pour avancer à travers les groupes “ Fun\b 1”, “Fun\b 2 ” , “Fun\b 3 ” et “Fun\b 4 ”. Appuyez sur [Z/T] pour entrer dans le groupe de paramètres sélectionné. · Quand vous êtes dans l’une de ces sections appuyez sur [Print/M+/Esc] pour revenir au groupe “ Fun\b 1”. Si vous appuyez de nouveau sur [Print/M+/Esc] , la balance sortira de la section Paramètre Utilisateur et retournera au pesage normal. Plus d’informations sur tous les paramètres sont disponibles sur la version complète du manuel d’utilisation. C O P Y
FR © Adam E\buipm\fnt Company 2015 31 3116611621R\fvA1-F\fb15 8.0 FONCTIONNEMENT DE LA BATTERIE · Les balances peuvent fonctionner à partir de la batterie si nécessaire. La durée de vie de la batterie est de 70heures selon les capteurs et de l’utilisation du rétro éclairage. · Un symbole de batterie est affiché sur l’écran pour indiquer la charge actuelle de la batterie, 3 barres signifient que la batterie est complètement chargée. Si seul l’encadrement du symbole sans les barres est visible alors cela signifie que la batterie a besoin d’être rechargée. · Pour charger la batterie, reliez simplement l’adaptateur au secteur, également au connecteur se trouvant à l’arrière de l’indicateur marquée DC 12V. La balance n’a pas besoin d’été allumée. · La batterie devra être charge pendant 12 heures pour atteindre sa pleine capacité. · A côté de l’écran se trouve une LED qui indique le statu de charge de la batterie. Quand la balance est branchée au secteur la batterie interne se chargera. Si la LED est verte la batterie est pleinement chargée, rouge signifie que la batterie est presque vide et jaune qu’elle est en cours de chargement. 9.0 INTERFACE RS-232 L’ABK/AFK est fournie avec une interface bidirectionnelle RS-232 en standard. La balance peut envoyer les données du poids avec l’unité de pesage sélectionnée lorsqu’elle est connectée à une imprimante ou un ordinateur via son interface RS-232. Caractéristiques: L’interface série RS-232 est une prise comme indiquée sur la figure 2 ci- dessous: RS-232 Sortie des données de pesage Code ASCII 9600 Bañ“d (Sélectionnable par l’ñ“tilisateñ“r) 8 bits de données Añ“cñ“ne Parité C O P Y
FR © Adam E\buipm\fnt Company 2015 32 3116611621R\fvA1-F\fb15 312 4 1: Broche GND, Signal de Terre 2: Broche RXD, Données reçues 3:Broche TXD, Données transmises Vue de l’arrière de l’indicateur La balance peut être réglée pour imprimer le texte en Anglais, Français, Allemand et Espagnol. Voir la section des paramètres RS-232 sur la version complète du manuel d’utilisation pour plus d’informations. Le format des données et les exemples d’impression sont indiqués sur la version complète du manuel d’utilisation. 9.1 FORM\bT D’ENTRÉE DES COMM\bNDES La balance peut être contrôlée avec les commandes suivantes. Appuyez sur [Enter] du PC après chaque commande. T Tare la balance pour afficher le poids net. Equivalent à appuyer sur [Z/T]. Z Règle le point zéro pour toutes les pesées ultérieures. L’écran indique zéro. P Imprime les résultats vers un PC ou imprime les données en utilisant l’interface RS-232. Aussi ajoute la valeur dans la mémoire d’accumulation si la fonction accumulation n’est pas réglée sur automatique. 10.0 INTERFACE RELAIS L’indicateur est fourni avec les pilotes pour contrôler des relais externes. Les pilotes peuvent être utilisés pour contrôler un nombre différents de relais selon les besoins de l’utilisateur. Les pilotes relais sont des sorties isolées qui requièrent l’utilisation d’une source d’alimentation externes et du kit relais en option. Voir la version complète du manuel d’utilisation pour plus d’informations. C O P Y
FR © Adam E\buipm\fnt Company 2015 33 3116611621R\fvA1-F\fb15 11.0 CALIBRAGE La balance peut être calibrée en utilisant la procédure suivante. Pour entrer dans cette procédure il est nécessaire d’utiliser Func 4 qui est accessible en utilisant [Func/C] comme décrit dans la section 7.4 du manuel complet, ou en utilisant le mot de passe d’accès comme décrit en section 12.0. Les balances se calibrent en utilisant soit un poids étalon métrique ou impérial selon l’unité de pesage sectionnée avant le calibrage. L’écran affiche soit kg ou lb pour identifier les poids requis. PROCEDURE · Entrez dans la section calibrage en utilisant Func 4, C8 CAL ou en utilisant le mot de passe comme décrit en section 12.0. · L’écran affichera un\foAd. · Retirez tout poids de la plateforme et quand le symbole stable est allumé appuyez sur [Z/T]. · L’écran affichera \fd ensuite “ 0000XX” qui indique le dernier poids étalon utilisé. Mettez ce poids de calibrage sur la balance et appuyez sur [Z/T]. Si le poids mis sur la balance ne correspond pas à la valeur affichée, appuyez sur [Func/C] pour effacer la valeur ensuite utilisez [Unit/] et [Pcs/ ] pour saisir la valeur adéquate. Quand la valeur est correcte, appuyez sur [Z/T]. · Si le calibrage est accepté la balance effectuera un auto test pendant lequel le poids de calibrage doit être retiré. Si un message d’erreur “ FAi\f \f” apparait alors essayez de nouveau de calibrer car une contrainte pourrait être survenue et empêcher l’accomplissement correct du calibrage. Après le calibrage, la balance devra être contrôlée pour vérifier la justesse de celui-ci. Si nécessaire répétez le calibrage en s’assurant que la balance soit stable avant d’accepter tout poids. C O P Y
FR © Adam E\buipm\fnt Company 2015 34 3116611621R\fvA1-F\fb15 12.0 PARAMETRES DE SERVICE Les paramètres de services de la balance seront accessibles si [Tare] est actionnée lors de la mise en marche. Le mot de passe fonctionne aussi comme décrit ci-dessus. Dans ce cas l’écran affichera la demande pour le mot de passe, “ P - - - - “ . Pour continuer entrer un mot de passe comme décrit ci-dessous. En entrant le mot de passe 0000 celui-ci permettra de calibrer comme indiqué en section 11. En entrant le mot de passe 1000 celui-ci permettra d’accéder à un jeu de paramètres limités comme décrit en section 12.1. 12.1 UTILIS\bTION DES P\bR\bMETRES DE SERVICE Appuyez sur [Z/T] lors du décompte initial de la mise en marche. Quand “ Pn“ est affiché, saisir le code 1000 en utilisant [Unit/] et [Pcs/ ] et ensuite appuyez sur [Z/T]. L’écran affichera le premier paramètre appelé “ F4 Int”. Pour sélectionner un autre paramètre appuyez sur [Pcs/] pour avancer à travers les paramètres disponibles. Plus de détails sont disponibles dans la version complète du manuel d’utilisation. C O P Y
FR © Adam E\buipm\fnt Company 2015 35 3116611621R\fvA1-F\fb15 13.0 CODES ERREUR CODES ERREUR DESCRIPTION SUGGESTIONS - -oL - - Surcharge Retirez le poids de la balance. Si le problème persiste contactez votre fournisseur ou Adam Equipment pour assistance. Err 1 Erreur réglage de l’heure Entrez l’heure en utilisant le format correct et valeurs raisonnables. Format : hh:mm:ss Err 2 Erreur réglage de la date Entrez la date en utilisant le format correct et valeurs raisonnables. Format: yy:mm:dd Err 4 Erreur réglage du zéro La balance est en dehors de la portée de réglage du zéro normal soit lors de la mise en marche ou lorsque [Zero] est actionnée. Retirez le poids de la balance et essayer une nouvelle remise à zéro. Utilisez [Z/T] pour régler l’écran à valeur zéro. Si le problème persiste contactez votre fournisseur ou Adam Equipment pour assistance. Err 6 A/D hors de portée Les valeurs du convertisseur A/D sont en dehors de la portée normale. Retirez le poids de la balance si elle est en surcharge. Soyez sûr que le plateau soit correctement installé. Indique que soit le capteur ou l’électronique peut être en panne. Si le problème persiste contactez votre fournisseur ou Adam Equipment pour assistance. Err 9 Erreur de saisie des limites pour le contrôle de pesée Indique si la limite basse est supérieure à la limite haute réglée. Réglez de nouveau la limite haute ou la limite basse. FAIL Erreur de calibrage. Calibrage incorrect (doit être dans + 10% du calibrage usine). Les données de l’ancien calibrage seront retenues jusqu’à que le calibrage soit accompli. Si le problème persiste contactez votre fournisseur ou Adam Equipment pour assistance. C O P Y
FR © Adam E\buipm\fnt Company 2015 36 3116611621R\fvA1-F\fb15 INFORMATION A PROPOS DE LA GARANTIE Adam Eqñ“ipment offre ñ“n an de Garantie Limitée (Pièces et main d’œñ“vre) poñ“r les composants qñ“i tombe en panne dû à l’ñ“tilisation oñ“ des défañ“ts dans les matériañ“x. La garantie prend effet à partir de la date de livraison. Pendant la période de garantie, si n’importe qñ“elle réparation est nécessaire, l’acheteñ“r doit informer son foñ“rnisseñ“r oñ“ Adam Eqñ“ipment Compagnie. La compagnie oñ“ ces Techniciens agréés se réserve le droit de réparer oñ“ de remplacer les composants sñ“r le site de l’acheteñ“r oñ“ dans n’importe qñ“el de ses ateliers dépendant de la complexité des problèmes sans añ“cñ“n coûts additionnels. Cependant, toñ“s frais de port engagé dans l’envoi des ñ“nités défectñ“eñ“ses oñ“ pièces añ“ centre de service devra être sñ“pporté par l’acheteñ“r. La garantie cessera si l’éqñ“ipement n’est pas retoñ“rné dans son emballage d’origine avec la docñ“mentation correcte afin qñ“e la réclamation soit traitée. Toñ“tes réclamations sont à la discrétion ñ“niqñ“e d’Adam Eqñ“ipment. Cette garantie ne coñ“vre pas des éqñ“ipements sñ“r lesqñ“els des défañ“ts oñ“ pañ“vres performances sont dû à ñ“ne mañ“vaise ñ“tilisation, dommage accidentel, exposition à des matières radioactives oñ“ corrosives, négligence, mañ“vaise installation, modifications non añ“torisées oñ“ tentative de réparation oñ“ bien le fait de ne pas avoir observer les exigences et recommandations comme citées dans ce Manñ“el d’Utilisation. De plñ“s les batteries rechargeables (qñ“and foñ“rnies) ne sont pas prises soñ“s garantie. Les réparations menées soñ“s la garantie n’étendent pas la période de la garantie. Les composants enlevés dñ“rant les réparations de garantie deviennent la propriété de la compagnie. Le droit statñ“aire de l’acheteñ“r n’est pas affecté par cette garantie. Les modalités de cette garantie sont goñ“vernées par la Loi añ“ Royañ“me-Uni. Poñ“r de plñ“s amples détails sñ“r les Informations de la Garantie, veñ“illez voñ“s référez añ“x conditions de ventes disponibles sñ“r notre site C O P Y
FR © Adam E\buipm\fnt Company 2015 37 3116611621R\fvA1-F\fb15 ADAM EQUIPMENT est ñ“ne organisation globale certifiée ISO 9001 :2008 avec plñ“s de 35 ans d'expérience dans la prodñ“ction et la vente d'éqñ“ipement de pesée électroniqñ“e. Les prodñ“its Adam sont principalement conçñ“s poñ“r les marches dñ“ laboratoire, l’enseignement, le médical et l’indñ“strie. La gamme de prodñ“its peñ“t se résñ“mer comme ce qñ“i sñ“it : -Balances Analytiqñ“es et de Précision -Balances Compacts et Portables -Balances hañ“tes capacités -Dessiccateñ“rs -Balances mécaniqñ“es -Balances compteñ“ses -Balances digitales de pesée digitales/contrôle de pesée -Plate formes hañ“tes performances -Crochet peseñ“r -Balances médicales -Balances poids prix Poñ“r ñ“ne liste complète de toñ“s les prodñ“its Adam visitez notre site internet ñòñòñò.adameqñ“ipment.com © Copyright par Adam Eqñ“ipment Co. Ltd. Toñ“s droits réservés. Añ“cñ“ne oñ“ partie de ce docñ“ment ne peñ“t être réimprimée oñ“ tradñ“ite soñ“s toñ“t forme qñ“e ce soit sans permission antérieñ“re d'Adam Eqñ“ipment. Adam Eqñ“ipment se réserve le droit de faire des changements technologiqñ“es, añ“x dispositifs, añ“x caractéristiqñ“es et à la conception de l'éqñ“ipement sans commñ“nication préalable. Toñ“tes les informations contenñ“es dans ce docñ“ment sont rédigées avec le meilleñ“r de nos connaissances, précises et complètes ñ“ne fois pñ“bliée. Cependant, noñ“s ne sommes pas responsables d’erreñ“rs d’interprétations qñ“i peñ“vent résñ“lter de la lectñ“re de ce docñ“ment. La dernière version de cette pñ“blication est disponible sñ“r notre site Web Visiter notre site Web sñ“r: www.adam\f\buipm\fnt.com C O P Y
DE © Adam E\buipm\fnt Company 2015 38 3116611621R\fvA1-F\fb15 INHALT 1.0 EINLEITUNG ...................................................................................................................................... 39 2.0 TECHNISCHE DATEN ....................................................................................................................... 40 3.0 INSTALLATION .................................................................................................................................. 42 3.1 AUSPACKEN ................................................................................................................................. 42 3.2 AUFSTELLORT .............................................................................................................................. 42 3.3 AUFSTELLEN DER W AAGE ......................................................................................................... 43 4.0 TASTATUR ......................................................................................................................................... 44 5.0 ANZEIGEN ......................................................................................................................................... 45 6.0 BETRIEB ............................................................................................................................................ 46 6.1 ZURÜCKSTELLEN DER ANZEIGE AUF NULL ............................................................................ 46 6.2 TARIEREN ..................................................................................................................................... 46 6.3 WÄGUNG ....................................................................................................................................... 47 6.4 STÜCKZÄHLUNG .......................................................................................................................... 48 6.5 KONTROLLWÄGUNG ................................................................................................................... 48 6.6 KUMULIERTE SUMME .................................................................................................................. 49 6.7 PROZENTWÄGUNG ...................................................................................................................... 49 6.8 TIER- (DYNAMISCHE) WÄGUNG ................................................................................................. 49 7.0 ANW ENDERPARAMETER ................................................................................................................ 50 8.0 AKKUBETRIEB ................................................................................................................................... 51 9.0 RS-232 SCHNITTSTELLE ................................................................................................................. 52 9.1 FORMAT EINGABEBEFEHLE ....................................................................................................... 53 10.0 RELAIS-SCHNITTSTELLE ................................................................................................................. 53 11.0 JUSTIERUNG ..................................................................................................................................... 54 12.0 SERVICE-PARAMETER .................................................................................................................... 55 12.1 ANDWENDEN DER SERVICEPARAMETER ................................................................................ 55 13.0 FEHLERMELDUNGEN....................................................................................................................... 56 GARANTIEHINW EISE ..................................................................................... Error! Bookmark not defined. C O P Y