Zanussi Zfu 319 Ew User Manual
Have a look at the manual Zanussi Zfu 319 Ew User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 276 Zanussi manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Fermeture de la porte 1. Nettoyez les joints de la porte. 2. Si nécessaire, ajustez la porte. Consultez le paragra- phe Installation. 3. Si nécessaire, remplacez les joints défectueux. Con- tactez le Service Après-vente. Caractéristiques techniques Dimensions Hauteur1250 mm Largeur545 mm Profondeur640 mm Autonomie de fonctionnement 18 h Les informations techniques se trouvent sur la plaque signalétique sur la paroi intérieure gauche de lappareil et sur létiquette énergétique. Installation Attention Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de lappareil, veuillez lire attentivement les Consignes de sécurité avant dinstaller lappareil. Emplacement Installez cet appareil à un endroit où la température am- biante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de lappareil : Classe cli- matiqueTempérature ambiante SN+10 à + 32 °C N+16 à + 32 °C ST+16 à + 38 °C T+16 à + 43 °C Entretoises arrière Le sachet avec la documentation contient deux entretoi- ses, qui doivent être mises en place comme le montre lillustration. 1. Introduisez les entre- toises dans les orifi- ces. Veillez à ce que la flèche (A) se trouve dans la position illus- trée sur la photo. 2. Tournez les entretoi- ses de 45° dans le sens inverse des ai- guilles dune montre, jusquà ce quelles se bloquent. 45˚A Mise à niveau Lorsque vous installez lappareil, veillez à le pla- cer de niveau. Servez- vous des deux pieds ré- glables se trouvant à lavant de lappareil (2). Si besoin est, réglez les pieds en retirant lentretoi- se (1). 1 2 31
Emplacement Lappareil doit être installé à bonne distance de toute source de chaleur telle que radiateurs, chauffe-eau, lu- mière directe du soleil etc. Assurez-vous que lair circule librement à larrière de lappareil. Pour garantir un ren- dement optimum si lappareil est installé sous un élément suspendu, la distance entre le haut de l’appareil et lélé- ment suspendu doit être de 100 mm minimum. Si pos- sible, évitez de placer lappareil sous des éléments sus- pendus. La mise à niveau se fait à laide dun ou de plu- sieurs pieds réglables à la base de la carrosserie de l’ap- pareil. Si lappareil est placé dans un angle et si le côté avec les charnières est face au mur, la distance entre le mur et lappareil doit être de 10 mm minimum afin de permettre à la porte de souvrir suffisamment pour pouvoir sortir les clayettes.Avertissement Lappareil doit pouvoir être débranché à tout moment ; il est donc nécessaire que la prise murale reste acces- sible après linstallation. min.100 mm 15 mm 15 mm Réversibilité de la porte Important Pour effectuer les opérations suivantes, il est conseillé de se faire aider par une autre personne pour maintenir fermement les portes de lappareil lors de toute manipulation de lappareil. Pour changer le sens douverture de la porte, suivez les étapes suivantes : 1. Débranchez lappareil électriquement. 2. Inclinez lappareil avec précaution vers larrière pour que le compresseur ne touche pas le sol. 3. Dévissez les deux pieds réglables. 4. Dévissez les vis de la charnière inférieure de la porte. 5. Retirez la porte de lap- pareil en la tirant légère- ment vers le haut. 6. Dévissez la goupille de la charnière de la porte su- périeure de lappareil puis revissez-la de lautre côté. 7. Installez la porte de lap- pareil sur la goupille de la charnière de la porte supé- rieure. 8. Retirez la charnière infé- rieure. Placez la goupille dans le sens de la flèche. 9. Dévissez et installez la vis sur le côté opposé. 10. Installez la charnière in- férieure du côté opposé sans changer la position de la porte. 11. Vissez la visse à len- droit libéré de lautre côté, ainsi que les pieds régla- bles (2 morceaux).12. Retirez, puis installez la poignée, 1) de lautre côté. 13. Remettez lappareil en place, mettez-le daplomb, attendez quatre heures au moins puis branchez-le à la prise de courant. 1) si cela est prévu, Contrôlez une dernière fois pour vous assurer que :• Toutes les vis sont serrées. 32
• La porte ouvre et ferme correctement. Si la température ambiante est basse (en hiver, par exem- ple), il se peut que le joint nadhère pas parfaitement. Dans ce cas, attendez que le joint reprenne sa taille naturelle. Si vous ne voulez pas effectuer personnellement les opé- rations décrites ci-dessus, contactez votre service après- vente. Un technicien du service après-vente procédera à la réversibilité de la porte à vos frais. Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher lappareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique corres- pondent à celles de votre réseau. Lappareil doit être relié à la terre. La fiche du câble dali- mentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la prise de courant murale nest pas mise à la terre, bran- chez lappareil sur une prise de terre conformément aux normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité en cas dincident suite au non-respect des consignes de sécurité sus-men- tionnées. Cet appareil est conforme aux directives communautai- res. En matière de sauvegarde de lenvironnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de lappareil dans les règles de l’art, nous préservons lenvironnement et notresécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué lachat. 33
Inhalt Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 Bedienblende _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36 Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37 Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38 Praktische Tipps und Hinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39 Was tun, wenn … _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40 Technische Daten _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42 Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42 Hinweise zum Umweltschutz _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44 Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Gerä- teanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfäl- len alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedie- nung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. He- ben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebens- dauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit infor- miert ist. Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorlie- genden Benutzerinformation, da der Hersteller bei Miss- achtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist. Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen • Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern), deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine ver- antwortungsbewusste Person benutzt werden, die si- cherstellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs bewusst sind. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht am Gerät herumspielen können. • Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr! • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netz- stecker, schneiden Sie das Netzkabel (so nah wie mög- lich am Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so dass spielende Kinder vor elektrischem Schlag geschützt sind und sich nicht in dem Gerät einschließen können. • Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdichtung ein älteres Modell mit Schnappverschluss (Türlasche) an der Tür oder auf dem Deckel ersetzt, machen Sie den Schnappverschluss vor dem Entsorgen des Altgerätes unbrauchbar. So verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kinder wird. Allgemeine Sicherheitshinweise Vorsicht! Die Belüftungsöffnungen müssen immer frei zugänglich sein. • Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln und/oder Getränken in einem normalen Haushalt be- stimmt, wie in der vorliegenden Gebrauchsanweisung beschrieben wird. • Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen. • Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Spei- seeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind. • Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschä- digen. • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umweltfreundli- ches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist. Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Komponenten des Kältekreis- laufs zu beschädigen. Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreis- laufs: – Offene Flammen und Zündfunken vermeiden – Den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften • Änderungen der technischen Eigenschaften oder am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und einen Brand verursachen und/oder zu Stromschlägen führen. 34
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden. 1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite gequetscht oder beschä- digt wird. Ein gequetschter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand ver- ursachen. 3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes frei zugänglich ist. 4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. 5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlag- gefahr. 6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Lampenabde- ckung, 13) der Innenbeleuchtung. • Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport. • Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann. • Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung ausset- zen. • Die Leuchtmittel 14) in diesem Gerät sind Speziallam- pen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet sind. Sie eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung. Vorsicht! Legen Sie keine tiefgefrorenen Lebensmittel auf der Geräteoberseite ab, da die Verdunstungskälte zur Wasserkondensation an der Innenseite führen kann. Die tropfende Flüssigkeit könnte Störungen verursachen. Stellen oder legen Sie daher keine gefrorenen Lebensmittel auf der Geräteoberseite ab. Täglicher Gebrauch • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Kunststoffteile des Gerätes. • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder Flüs- sigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr. • Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor den Luftaus- lass auf der Rückwand. 15) • Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder eingefroren werden. • Abgepackte Tiefkühlkost immer entsprechend den Herstellerangaben aufbewahren. • Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sollten strikt eingehalten werden. Halten Sie sich an die be- treffenden Anweisungen. • Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Sprudel in den Tiefkühlschrank stellen, da der Druckanstieg in den Behältern zur Explosion führen und das Gerät be- schädigen kann. • Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursachen, wenn es direkt nach der Entnahme aus dem Gefrier- schrank gegessen wird. Reinigung und Pflege • Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen. • Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum Ent- fernen von Reif und Eis im Gerät. Verwenden Sie einen Kunststoffschaber. • Verwenden Sie niemals einen Haartrockner oder an- dere Heizgeräte, um das Abtauen zu beschleunigen. Starke Hitze kann die Plastikteile im Innenraum be- schädigen und Feuchtigkeit kann in das elektrische System eindringen, so dass die Teile unter Spannung stehen. Montage Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte. • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben haben. Bewahren Sie in diesem Fall die Ver- packung auf. • Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann. • Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhitzungsge- fahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installa- tionsanweisungen. 13) Falls vorhanden. 14) Falls vorhanden. 15) No-Frost-Geräte 35
• Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) möglichst mit der Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden. • Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Kochern installiert werden. • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Ge- rätes nach der Installation frei zugänglich ist. • Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit einer Trinkwasserzuleitung. 16) Kundendienst • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizierten Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden. • Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile. Umweltschutz Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isolier- material keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss ge- mäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie er- halten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbesondere nicht in der Nähe des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der Herstellung dieses Geräts verwendet wurden und mit dem Symbol markiert sind, können recycelt werden. Bedienblende 12345 1Grüne Ein/Aus-Kontrolllampe 2Temperaturregler und Ein-/Aus-Taste 3Gelbe Superfrost-Kontrolllampe 4Taste zum Abschalten des Alarmsignals und für die Superfrost-Funktion 5Rote Alarm-Kontrolllampe Einschalten 1. Lassen Sie das Gerät nach dem Aufstellen 4 Stunden stehen. 2. Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose. 3. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine niedrigere Temperatur unterhalb der - 16 °C- Position. 4. Die grüne Ein/Aus-Kontrolllampe leuchtet auf und die rote Alarm-Kontrolllampe beginnt zu blinken. 5. Das Aufleuchten der grünen Ein/Aus-Kontrolllampe zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet ist. 6. Das Blinken der roten Alarm-Kontrolllampe zeigt an, dass die Temperatur im Gefrierfach nicht richtig ist. Zudem ist eine akustische Signalabfolge zu hören, die durch einmaliges Drücken der Taste zum Ab- schalten des Alarmsignals und für die Superfrost- Funktion abgeschaltet werden kann. 7. Wenn das Gefriergerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, beginnt die rote Alarm-Kontrolllampe zu blin- ken, bis die Innentemperatur den Wert erreicht hat, der für die sichere Aufbewahrung des Gefrierguts er- forderlich ist. Ausschalten 1. Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Position „O“. 2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen. 16) Falls ein Wasseranschluss erforderlich ist 36
Temperaturregelung Die Temperatur im Gefrierraum wird durch den Tempe- raturregler, der sich auf der Bedienblende befindet, gere- gelt. Bedienen Sie das Gerät wie folgt: • Drehen Sie den Temperaturregler auf eine niedrigere Einstellung, um die minimal mögliche Kühlung zu er- reichen. • Drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Ein- stellung, um die maximal mögliche Kühlung zu errei- chen. Eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet. Allerdings muss für eine exakte Einstellung berücksich- tigt werden, dass die Temperatur im Innern des Gerätes von verschiedenen Faktoren abhängt: •Raumtemperatur • Von der Häufigkeit der Türöffnung • Von der Menge der eingelagerten Lebensmittel • Und vom Standort des Geräts. Rote Alarm-Kontrolllampe Unter normalen Betriebsbedingungen gewährleistet die Innentemperatur des Gefriergeräts die Haltbarkeit der ein- gelagerten Lebensmittel über einen längeren Zeitraum. Sobald die Temperatur einen bestimmten Wert (-12 °C) übersteigt, löst das Gerät einen akustischen und opti- schen Alarm aus. Als optischer Alarm blinkt die rote Lam- pe (rote Alarm-Kontrolllampe) und als akustischer Alarm gibt das Gerät eine akustische Signalabfolge aus. Der Alarmton kann durch einmaliges Drücken der Taste zum Abschalten des Alarmtons ausgeschaltet werden. Wenn das Gefriergerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, beginnt die rote Alarm-Kontrolllampe zu blin- ken, bis die Innentemperatur auf einen Wert abgesunken ist, der für die sichere Lagerung des Gefrierguts erfor- derlich ist. Superfrost-Funktion (Schnellgefrieren) Wenn mehr als 3-4 kg Lebensmittel eingefroren werden sollen: 1. Aktivieren Sie die Superfrost-Funktion 6-24 Stun- den, bevor Sie frische Lebensmittel in das Gefrier- gerät legen. Halten Sie dafür die Superfrost-Taste 2-3 Sekunden gedrückt. Die gelbe Kontrolllampe leuchtet auf. Der Kompressor läuft jetzt kontinuierlich und gewährleistet so eine möglichst schnelle Tiefkühlung der frischen Lebensmittel. 2. Diese Funktion kann jederzeit ausgeschaltet werden. Halten Sie dafür die Superfrost-Taste 2-3 Sekunden gedrückt. 3. Legen Sie die Lebensmittel in die Gefrierfächer (in den zweiten und dritten Behälter). Um die höchste Gefrierleistung zu ermöglichen, entnehmen Sie die Gefrierschale und die Schubläden (falls vorhanden) und legen Sie dann die einzufrierenden Lebensmittel direkt auf den Verdampfer. Beim Einfrieren kleinerer Mengen ist eine Herausnahme der Gefrierschale und der Schubläden nicht notwendig. 4. Sobald die Lebensmittel vollständig gefroren sind (dies kann bis zu 24 Stunden dauern), können Sie die Superfrost-Funktion ausschalten. Halten Sie dafür die Superfrost-Taste 2-3 Sekunden gedrückt. Die gelbe Superfrost-Kontrolllampe erlischt dann eben- falls. 5. Nehmen Sie das Gefriergut aus dem Gefrierfach he- raus und legen Sie es in die anderen drei Fächer (La- gerfächer), um wieder Platz für ein erneutes Schnell- gefrieren zu schaffen. Falls die Superfrost-Taste versehentlich einge- schaltet bleibt, schaltet sich die Superfrost-Funkti- on automatisch 48 Stunden später aus. Die gelbe Super- frost-Kontrolllampe erlischt dann ebenfalls. Erste Inbetriebnahme Reinigung des Innenraums Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen Neugeruch am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel. Sorgfältig nachtrocknen. Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche beschädigt wird. 37
Täglicher Gebrauch Einfrieren frischer Lebensmittel Die Gefrierfächer (der zweite und dritte Behälter) eignen sich zum Einfrieren frischer Lebensmittel und zur Lage- rung von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln über einen längeren Zeitraum. Aktivieren Sie zum Einfrieren frischer Lebensmittel die Superfrost-Funktion. Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild ange- geben, das sich im Inneren des Geräts befindet. Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden: Legen Sie wäh- rend dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Le- bensmittel in das Gerät. Die Gefrierschale ist für das Gefrieren von kleineren Früchten wie Himbeeren, Erdbeeren, Johannisbeeren usw. geeignet. Legen Sie eine dünne Schicht unverpackter Früchte in die Schale. Sie können nach dem Gefrieren verpackt, sortiert und in die Lagerfächer gelegt werden. Lagerung gefrorener Produkte Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in der das Gerät nicht benutzt wurde, mindestens zwei Stunden lang auf den höheren Einstel- lungen laufen, bevor Sie Lebensmittel in das Gefrierfach hinein legen. Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe Ausfalldauer) zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und (nach dem Abkühlen) erneut eingefroren werden. Auftauen Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor der Verwendung bei Raumtemperatur aufgetaut werden. Kleinere Gefriergutteile können sogar direkt aus dem Ge- friergerät entnommen und anschließend sofort gekocht werden: in diesem Fall dauert der Garvorgang allerdings etwas länger. Praktische Tipps und Hinweise Normale Betriebsgeräusche • Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und Blub- bern zu hören, wenn das Kältemittel durch die Leitun- gen gepumpt wird. Das ist normal. • Bei eingeschaltetem Kompressor wird das Kältemittel umgewälzt und Sie hören ein Surren und ein pulsie- rendes Geräusch vom Kompressor. Das ist normal. • Die thermische Ausdehnung kann ein plötzliches Kra- chen verursachen. Das ist eine natürliche und nicht gefährliche physikalische Erscheinung. Das ist nor- mal. • Beim Ein- oder Ausschalten des Kompressors ist ein leises Klicken des Temperaturreglers zu hören. Das ist normal. Hinweise zum Einfrieren Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für einen optimalen Gefriervorgang: • die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann. ist auf dem Typschild angegeben; • der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie wäh- rend dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach; • frieren Sie ausschließlich frische und gründlich ge- waschene Lebensmittel von sehr guter Qualität ein; • teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Portionen ein, damit diese schnell und vollständig gefrieren und Sie später nur die Menge auftauen müssen, die Sie gerade benötigen; • die einzufrierenden Lebensmittelportionen sollten stets luftdicht in Aluminiumfolie oder in lebensmitte- lechte Gefrierbeutel verpackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben; • achten Sie beim Hineinlegen von frischen, noch un- gefrorenen Lebensmitteln darauf, dass diese keinen Kontakt mit Gefriergut bekommen, da dieses sonst an- tauen kann; 38
• weniger fetthaltige Lebensmittel lassen sich besser la- gern als fetthaltigere; Salz verkürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln im Gefrierfach; • werden Gefrierwürfel direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach verwendet, können Sie zu Frostbrand auf der Haut führen; • Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf jeder einzel- nen Packung zu notieren, um einen genauen Überblick über die Lagerzeit zu haben. Hinweise zur Lagerung gefrorener Produkte So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Ihrem Gerät: • prüfen Sie sorgfältig, dass die im Handel erworbenen gefrorenen Lebensmittel sachgerecht gelagert wurden; • achten Sie unbedingt darauf, die eingekauften gefro- renen Lebensmittel in der kürzest möglichen Zeit in Ihren Gefrierschrank zu bringen; • öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingt notwendig. • Abgetaute Lebensmittel verderben sehr schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren. • Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpa- ckung sollte nicht überschritten werden. Reinigung und Pflege Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose. Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasser- stoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Käl- temittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autori- siertes Fachpersonal ausgeführt werden. Regelmäßige Reinigung Der gesamte Kühlschrank muss regelmäßig gereinigt werden: • Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife. • Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regel- mäßigen Abständen und kontrollieren Sie, dass diese sauber und frei von Verunreinigungen sind. • Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab. Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläche des Innenraums beschädigen und einen starken Eigengeruch hinterlassen können. Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Motorkompressor auf der Geräterückseite mit einer Bürs- te oder einem Staubsauger. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom. Wichtig! Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen. Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikali- en, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, das Gerät außen nur mit warmem Wasser und etwas flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen. Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung wieder an die Netzversorgung an. Abtauen des Gefriergeräts Auf den Ablagen des Gefrierschranks und im Inneren des oberen Fachs bildet sich stets etwas Reif. Tauen Sie den Gefrierschrank ab, wenn die Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mm erreicht hat. Wichtig! Stellen Sie den Temperaturregler bitte 12 Stunden vor dem Abtauen auf eine kühlere Einstellung, damit eine ausreichende Kälte als Reserve für die Unterbrechung des Betriebes entstehen kann. Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläutert: 1. Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netz- stecker aus der Steckdose. 2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus, verpa- cken Sie es in mehrere Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort. Vorsicht! Fassen Sie eingefrorene Lebensmittel nicht mit nassen Händen an. Ihre Hände könnten an den Lebensmitteln festfrieren. 3. Lassen Sie die Tür des Geräts offen stehen und setzen Sie den Kunststoffschaber in die entsprechende Auf- nahme unten in der Mitte; stellen Sie eine Schale zum Auffangen des Tauwassers darunter. 39
Stellen Sie eine Schale mit war- mem Wasser in das Ge- frierfach, um den Abtau- prozess zu beschleuni- gen. Entfernen Sie be- reits während des Ab- tauprozesses vorsichtig Eisstücke, die sich lösen lassen. 4. Ist das Geräteinnere vollständig abgetaut, trocken Sie die nassen Oberflächen gründlich ab und bewahren Sie den Kunststoffschaber für eine spätere Verwen- dung auf. 5. Schalten Sie das Gerät ein. 6. Stellen Sie den Temperaturregler auf die Position -18 °C und lassen Sie das Gerät mindestens 4 Stunden mit eingeschalteter Superfrost-Funktion laufen. 7. Legen Sie nach 4 Stunden die ausgelagerten Le- bensmittel wieder in das Gerät. Warnung! Entfernen Sie Reif und Eis vom Verdampfer bitte niemals mit scharfen Gegenständen, da dieser dadurch beschädigt werden könnte.Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Gerätes kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verkürzen. Stillstandzeiten Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgen- dermaßen vorgehen: 1. trennen Sie das Gerät von der Netzversorgung 2. entnehmen Sie alle Lebensmittel 3. tauen Sie das Gerät ab; reinigen Sie den Innenraum und das gesamte Zubehör 4. lassen Sie die Türen offen, um das Entstehen unan- genehmer Gerüche zu vermeiden. Wichtig! Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit das Gerät weiter laufen lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die Temperatur zu prüfen, damit das Gefriergut bei einem möglichen Stromausfall nicht im Innern des Geräts verdirbt. Was tun, wenn … Warnung! Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose. Eine Fehlersuche, die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer Fachkraft durchgeführt werden. Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf).Wichtig! Das Gerät arbeitet nicht kontinuierlich; wenn der Kompressor aufhört zu arbeiten, bedeutet das nicht, dass kein Strom mehr fließt. Aus diesem Grund dürfen Sie erst dann elektrische Teile des Geräts berühren, wenn das Gerät vom Netz getrennt wurde. ProblemMögliche UrsacheAbhilfe Das Gerät ist zu laut.Das Gerät steht nicht genau waage- recht auf dem Boden.Kontrollieren Sie, ob das Gerät stabil steht (alle vier Füße müssen fest auf dem Boden stehen). Der Kompressor arbeitet ständig.Der Temperaturregler ist falsch einge- stellt.Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Die Türen schließen nicht richtig oder sind nicht fest geschlossen.Prüfen Sie, ob die Türen gut schließen und die Dichtungen unbeschädigt und sauber sind. 40