Viking Lawn Mower AMM 436, AMM 442, AME 442 Instructions Manual
Have a look at the manual Viking Lawn Mower AMM 436, AMM 442, AME 442 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 228 Viking manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31 SUOMIFI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joi- den tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen käy- tön edellyttämästä varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta. Symbolien merkitykset: Varoitus! Lue käyttöopas ja turvallisuusohjeet en- nen laitteen käyttöä. Varoitus! Älä työnnä kättä tai jalkaa kotelon alle ko- neen käydessä. Varoitus! Varo uloslentäviä esineitä. Pidä sivulliset kaukana. Varoitus! Irrota sytytystulpan johdin sytytystulpasta ennen korjaustöiden aloitusta. JOHDANTO Tätä leikkuulaitetta on vakiona saatavana kahtena versiona: - mekaanisella leikkuukorkeuden säädöllä (AMM 436, AMM 442). - tehtaalla asennetulla sähkötoimisella leikkuukorkeuden säädöllä (AME 442). ASENNUS LAITEAISAT 1. Asenna vasen ja oikea laiteaisa leikkuulaitteen etukulmiin. Käytä olemassa olevia ruuveja ja alus- levyjä (kuva 1). Tiukkaa ruuvit. Tiukkauksen jäl- keen laiteaisoja pitää voida nostaa ja laskea. 2. Älä kiinnitä laiteaisojen takaosia vielä laittee- seen (katso Leikkuulaite kohdassa 7). LEIKKUULAITE 1. Aseta leikkuulaite koneen etupuolelle. Säädä leikkuukorkeus maksimiasentoon.2. Irrota lukkosokka ja uloin aluslevy koneen etu- akselitapista. 3. Pujota yksi laiteaisa etuakselitapille. Aseta alus- levy akselitapille ja lukitse luistilla. Suorita sama toisella puolella (kuva 2). 4. Asenna kiilahihna koneen hihnapyörän A päälle (kuva 3). 5. Nosta leikkuulaitteen takaosaa salvan ohi kun- nes se putoaa alas. Aloita oikealta puolelta. Laite on oikein asennettu, kun laitteen paino on salvan yläsivun varassa (kuva 4). 6. Kiristä hihna kiristinrullalla B. Kiristinrullan tu- lee olla hihnan sisäpuolella ja kiristää hihnaa va- semmalle (kuljettajan paikalta katsoen). 7. Kiinnitä nostojousi koneen nostovarteen (kuva 5). 8. Kytke pistoke koneen pistorasiaan (vain AME 442) (kuva 6). SÄÄTÖ Jotta leikkuulaite leikkaisi tasaisesti ja juohevasti, sen on oltava oikein säädetty: 1. Tarkista rengaspaineet. Edessä: 0,4 bar (6 psi). Takana: 1,2 bar (17 psi). 2. Aja kone tasaiselle alustalle. Irrota ruuvit lait- teen molemmilta sivuilta (kuva 7). 3. Laiteaisan sivulla on neljä lyhyttä ja kaksi pitkää viivaa. Ylempi pitkä viiva (A) on perusasetus 16” renkailla varustetuissa koneissa (kuva 8). Ruohon pituudesta riippuen laite voidaan säätää eri tavoin: 4a. Normaalipituisen ruohon leikkaaminen: Säädä leikkuulaite niin, että kotelon etu- ja taka- reuna on yhtä korkealla alustasta. Tämä asento ta- kaa parhaan Mulcher-tehon eli ruoho hienonnetaan tehokkaimmin. 4b. Pitkän ruohon leikkaaminen: Säädä leikkuulaite niin, että kotelon takareuna on korkeammalla kuin etureuna. Tässä asennossa leikkuulaitteen on helpompi heittää ruoho ulos taaksepäin. 5. Tiukkaa säädön jälkeen ruuvit.
32 SUOMIFI KÄYTTÖ LEIKKUUKORKEUS AMM 436, AMM 442: Leikkuukorkeus on portaittain säädettävissä välillä 30 - 85 mm. AME 442: Leikkuukorkeus on portaattomasti säädettävissä välillä 30 - 85 mm. Huom. Ilmoitetut leikkuukorkeudet koskevat ta- saisella alustalla seisovaa leikkuulaitetta. LEIKKUUOHJEITA Parhaan Mulcher-tehon saat noudattamalla näitä ohjeita: - leikkaa usein. - käytä moottoria täydellä käyntinopeudella. - pidä leikkuulaitteen pohja puhtaana. - varmista, että terät ovat terävät. - älä leikkaa kosteaa ruohoa. - leikkaa kaksi kertaa (eri leikkuukorkeuksilla), jos ruoho on pitkää. HUOLTO JA KUNNOSSAPITO VALMISTELUT Ellei toisin mainita kaikki huolto- ja kunnossapito- toimenpiteet suoritetaan kone paikallaan ja moot- tori pysäytettynä. Estä koneen siirtyminen kiristämällä seisontajarru. Estä tahaton moottorin käynnistymi- nen pysäyttämällä moottori, irrotta- malla sytytysjohdin sytytystulpasta ja maadoittamalla se. Irrota myös akun maattokaapeli. VO ITE LU Laiteaisat on varustettu voitelunipoilla (kuva 9). Voitele ne 25 käyttötunnin välein (tai vähintään kerran ajokaudella) yleisrasvalla. KUNNOSSAPITOVINKKEJÄ Puhdistuksen ja kunnossapidon helpottamiseksi leikkuulaite voidaan kääntää ylös: 1. Säädä leikkuukorkeus maksimiasentoon. 2. Nosta toisella kädellä leikkuulaitteen vasenta ta- kareunaa (kuva 10). 3. Nosta salpa ylös ja laske leikkuulaitteen takaosa alas (kuva 10). 4. Suorita sama toisella puolella. 5. Ripusta kiristysvarsi koukkuun. 6. Irrota hihna hihnapyörältä. 7. Nosta leikkuulaite vaaka-asentoon (kuva 11). Kun leikkuulaite lasketaan työasentoon varmista, että salpa putoaa ala-asentoon kun leikkuulaitteen takapäätä nostetaan (kuva 4). PUHDISTUS Leikkuulaitteen alapuoli tulee huuhdella aina käy- tön jälkeen. Jos ruoho on kuivunut kiinni, kaavi alapuoli puh- taaksi. Korjaa tarvittaessa alapuolen maalivauriot ruoste- vaurioiden ehkäisemiseksi. TERÄT Käytä suojakäsineitä teriä vaihdettaes- sa viiltohaavojen välttämiseksi. Varmista, että terät ovat terävät. Se on parhaan leikkuutuloksen edellytys. Tarkasta aina terät sen jälkeen, kun ne ovat osuneet johonkin kiinteään esteeseen. Jos terät ovat vauri- oituneet, vialliset osat tulee vaihtaa. Käytä vain alkuperäisvaraosia. Muiden kuin alkuperäisvaraosien käyttö saat- taa aiheuttaa vaaratilanteen, vaikka ne sopisivatkin koneeseen. Asenna terät kuvan 12 mukaisesti. Terän ylöstai- tettu reuna tulee sisäpuolelle teräkiinnikettä vas- ten. Leikkuujärjestelmä koostuu kahdesta teräpalkista, joissa on kaksi vaihdettavaa terää Y (kuva 13). Te- riä vaihdettaessa ne on aina vaihdettava pareittain epätasapainon välttämiseksi. Asenna uudet terät. Tiukkaa ruuvit V ja W kunnol- la. Tiukkuus: V - 9,8 Nm, W - 24 Nm. Jos terä osuu voimakkaasti kiinteään esteeseen, se saattaa kääntyä sivuun. Löysää lukkomutteri X ja
33 SUOMIFI käännä terä takaisin paikalleen. Asenna uusi mur- tokantaruuvi V. Tiukkaa lukkomutterit X ja Z. HAMMASHIHNA Teriä käytetään hammashihnalla. Jos jokin teristä on osunut kiinteään esteeseen, esim. kiveen, hihnan kireys saattaa muuttua. Tämä voi aiheuttaa sen, että hihna hyppää yhden ham- paan yli, mikä ajan myötä aiheuttaa terien vaurioi- tumisen. Voimakkaan osuman jälkeen varmista aina, että molemmat terät ovat kohti- suorassa toisiinsa nähden (kuva 12). Veitsien työalueet ovat limittäin. Jos terien asento muuttuu, ne saattavat osua toisiinsa. Tämä aiheut- taa leikkuulaitteen vakavan vaurioitumisen. Jos näin käy, toimita kone leikkuulaitteineen huol- tokorjaamoon korjausta ja tarkastusta varten. TEKNISET TIEDOT AMM 436 AMM 442 AME 442 Leikkuule- veys92 cm 107 cm 107 cm Leikkuukor- keus30- 85 mm30- 85 mm30- 85 mm Nettopaino43 kg 53 kg 53 kg
34 DANSKDA SYMBOLER Maskinen er forsynet med følgende symboler for at understrege, at der skal udvises forsigtighed og opmærksomhed ved anvendelse af maskinen. Symbolerne betyder: Advarsel! Læs instruktionsbog og sikkerhedsmanu- al, før maskinen tages i brug. Advarsel! Indfør ikke en hånd eller fod under skjol- det, når maskinen er i gang. Advarsel! Pas på udkastet materiale. Hold eventuelle tilskuere borte. Advarsel! Før reparationsarbejde påbegyndes, skal tændrørskablet fjernes fra tændrøret. INTRODUKTION Dette klippeaggregat kan fås som standard i to ud- førelser: - med mekanisk indstilling af klippehøjden (AMM 436, AMM 442). - med fabriksmonteret, elektrisk indstilling af klippehøjden (AME 442). MONTERING ENHEDSARME 1. Monter venstre og højre arm i de to forreste hjør- ner af klippeenheden. Anvend den medfølgende skrue og spændskive (fig. 1). Spænd skruen. Efter spænding skal enhedsarmene kunne bevæges op og ned. 2. Vent med at fastgøre enhedsarmenes bageste del til maskinen (se ”Klippeenhed” punkt 7 nedenfor). KLIPPEAGGREGAT 1. Placer klippeenheden foran maskinen. Indstil til højeste klippehøjde. 2. Fjern låsenålen og den yderste spændskive fra maskinens forreste akselsøle.3. Træd på den ene arm på det forreste akselsøle. Placer spændskiven på akselsølet, og lås den fast med clipsen. Benyt samme fremgangsmåde i mod- satte side (fig. 2). 4. Sæt kileremmen på maskinens remskive A (fig. 3). 5. Løft den bageste del af enheden forbi spærren, indtil den falder på plads. Begynd med højre side. Ved korrekt montering ligger enhedens tyngde på spærrens overside (fig. 4). 6. Spænd remmen med spændrullen B. Spændrul- len skal ligge på indersiden af remmen og trækkes ud til venstre (set fra førerens position). 7. Fastspænd løftefjederen i maskinens løftearm. (fig 5). 8. Tilslut udtaget på siden af maskinen til en stik- kontakt (gælder kun AME 442), (fig 6). INDSTILLING Enheden skal være justeret korrekt for at klippe ensartet. 1. Sørg for, at dæktrykket er korrekt: Fordæk: 0,4 bar (6 psi). Bagdæk: 1,2 bar (17 psi). 2. Anbring maskinen på et plant gulv. Løsn skrue- rne på begge sider af enheden (fig. 7). 3. Der er fire korte og to lange streger på siden af armen. Den øverste lange streg (A) er grundindstil- ling for en maskine med 16” dæk (fig. 8). Afhængigt af græssets længde kan klippeenheden justeres på forskellige måder: 4a. Klipning af normallangt græs: Justér enheden, så skjoldets for- og bagkant har samme højde i forhold til gulvet. Denne indstilling giver den bedste ”Mulcher-effekt”, dvs. græsset skæres bedst over på denne måde. 4b. Klipning af langt græs: Justér enheden, så skjoldets bagkant er højere end forkanten. Denne indstilling bevirker, at græsset lettere kan komme ud under bagkanten. 5. Stram skruerne godt, når den ønskede indstilling er opnået.
35 DANSKDA ANVENDELSE KLIPPEHØJDE AMM 436, AMM 442: Klippehøjden kan ændres iht. et fast antal indstil- linger fra 30 til 85 mm. AME 442: Klippehøjden kan varieres trinløst fra 30 til 85 mm. Bemærk! De angivne klippehøjder gælder, når ma- skinen står på et fast underlag. GODE RÅD OM GRÆSSLÅNING For at opnå den bedste Mulcher-effekt anbefales det at følge disse råd: - klip ofte. - brug fuld gas på motoren. - hold klippeaggregatets underside ren. - brug skarpe knive. - klip ikke vådt græs. - klip to gange (med forskellig klippehøjde), hvis græsset er højt. SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE FORBEREDELSE Hvis ikke andet er angivet, skal al service og ved- ligeholdelse udføres, når maskinen står stille, og motoren er slukket. Undgå, at maskinen triller, ved altid at trække parkeringsbremsen. Undgå, at motoren starter, ved altid at stoppe motoren, løsne tændrørskablet fra tændrøret og jorde det. Løsn minu- skablet på batteriet. SMØRING Klippeenhedens arme er udstyret med smørenipler (fig. 9). Smør niplerne med universalfedt efter hver 25. kø- retime (eller mindst én gang i løbet af en sæson). GODE RÅD OM VEDLIGEHOLDELSE For at lette rengøring og vedligeholdelse kan klip- peenheden åbnes: 1. Indstil klippehøjden til højeste klippehøjde. 2. Løft enhedens venstre bagkant med den ene hånd (fig. 10). 3. Løft spærren og sænk enhedens bagkant (fig. 10). 4. Benyt samme fremgangsmåde i den modsatte si- de. 5. Fastgør spændarmen på krogen. 6. Fjern remmen fra maskinens remskive. 7. Stil enheden til lodret position (fig. 11). Når enheden sænkes til arbejdsindstilling, skal du sørge for, at spærren falder ned i den korrekte po- sition, når bagkanten løftes op (fig. 4). RENGØRING Klippeenhedens underside bør spules hver gang, maskinen har været i brug. Hvis græsset er indtørret og sidder fast, skal under- siden skrabes ren. Efter behov skal undersiden pletmales for at for- hindre rustangreb. KNIVE Anvend beskyttelseshandsker ved ud- skiftning af knive for at undgå skader på hænderne. Sørg for, at knivene altid er skarpe, da det giver det bedste klipperesultat. Kontroller altid knivene efter en påkørsel. Hvis knivsystemet er blevet beskadiget, skal defekte dele udskiftes. Anvend altid originale reservedele. Ikke-originale reservedele kan medføre risiko for tilskadekomst, selv om delene passer til maskinen. Monter knivene i henhold til fig. 12, hvor knivsæg- gen er markeret. Knivens opvendte kant skal ven- des ind imod knivfæstet. Klippesystemet består af to knivskinner med to ud- skiftelige knivblade Y (fig. 13). Alle knivblade skal udskiftes samtidig for at undgå ubalance. Montér de nye knive. Spænd skruerne V og W godt. Spændingsmoment: V - 9,8 Nm, W - 24 Nm. Ved kraftig påkørsel kan knivbladene blive bøjet.
36 DANSKDA Løsn låsemøtrikken X og bøj knivbladet tilbage. Montér en ny original brydebolt V. Spænd låsemø- trikkerne X og Z. TANDREM Begge knive drives i klippeenheden af en tandrem. Hvis en af knivene støder mod en fast genstand (f.eks. en sten), kan remspændingen ændres. Dette kan bevirke, at tandremmen ”hopper over”, hvilket med tiden kan beskadige knivene. Efter en kraftig påkørsel skal det altid kontrolleres, at knivene står vinkelret mod hinanden (fig. 12). Knivenes arbejdsområde overlapper hinanden. Hvis knivenes indbyrdes stilling ændres, er der stor risiko for, at de vil ramme hinanden. Det vil medføre alvorlig beskadigelse af klippeenheden. Hvis det er tilfældet, anbefales det at indlevere ma- skinen og klippeenheden til et serviceværksted til reparation og eftersyn. TEKNISKE DATA AMM 436 AMM 442 AME 442 Klippe- bredde92 cm 107 cm 107 cm Klippehøjde30 - 85 mm30 - 85 mm30 - 85 mm Nettovægt43 kg 53 kg 53 kg
37 POLSKIPL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności i uwagi podczas jej używania. Znaczenie symboli: Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do korzystania z maszyny należy zapoznać się z instrukcją obsługi i instrukcją bezpieczeństwa. Ostrzeżenie! Nie wkładać rąk ani nóg pod osłonę w trakcie pracy maszyny. Ostrzeżenie! Uważać na odpryski. Przy maszynie powinien znajdować się tylko operator. Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do naprawy należy zdjąć kabel ze świecy zapłonowej. WSTĘP Standardowo ta platforma kosząca jest dostępna w dwóch wersjach: - z mechanicznie regulowaną wysokością koszenia (AMM 436, AMM 442). - z zamontowanym fabrycznie, elektrycznym sterowaniem wysokością koszenia (AME 442). MONTAŻ RAMIONA PLATFORMY 1. Przymocować lewe i prawe ramię do narożników z przodu platformy koszącej. Użyć dołączonej śruby i podkładki płaskiej (rys. 1). Dokręcić śrubę. Po dokręceniu powinno być możliwe podnoszenie i opuszczanie ramion platformy. 2. Nie należy jeszcze przyczepiać tylnej części ramion do platformy (patrz “Platforma kosząca”, punkt 7 poniżej). PLATFORMA KOSZĄCA 1. Umieścić platformę koszącą z przodu urządzenia. Wysokość koszenia ustawić na maksymalną. 2. Zdjąć zawleczkę i zewnętrzną podkładkę płaską ze zwrotnicy maszyny. 3. Założyć jedno ramię platformy na zwrotnicę. Założyć podkładkę płaską na zwrotnicę i zabezpieczyć pierścieniem sprężynującym. Powtórzyć czynność z drugiej strony (rys. 2). 4. Naciągnąć pasek klinowy na koło pasowe A maszyny (rys. 3). 5. Unieść tylną część platformy nad zapadkę tak, aby zapadka zaskoczyła. Rozpocząć po prawej stronie. Kiedy ciężar platformy opiera się na górnej części zapadki, instalacja została przeprowadzona prawidłowo (rys. 4). 6. Naciągnąć pas za pomocą luźnego koła pasowego B. Luźne koło pasowe powinno znajdować się po wewnętrznej stronie pasa i należy je pociągnąć w lewo (patrząc z pozycji kierowcy). 7. Przykręcić resor podnoszący do ramienia podnoszącego maszyny (rys. 5). 8. Podłączyć styk elektryczny do gniazda po stronie maszyny (dotyczy tylko AME 442), (rys. 6). REGULACJA Aby platforma kosiła równo i dokładnie, należy ją odpowiednio wyregulować: 1. Upewnić się, że opony są odpowiednio napompowane. Przód: 0,4 bar (6 psi). Tył: 1,2 bar (17 psi). 2. Ustawić maszynę na równym podłożu. Odkręcić śruby po obu stronach platformy (rys. 7). 3. Po stronie ramion platformy znajdują się cztery krótkie i dwie długie linie. Górna, długa linia (A) służy do podstawowego ustawienia maszyny z oponami 16 (rys. 8). Zależnie od wysokości trawy, platformę można ustawić na różne sposoby: 4a. Koszenie trawy o normalnej wysokości: Wyregulować platformę w taki sposób, aby przednia i tylna krawędź znalazły się na jednakowej wysokości nad podłożem. Taka pozycja zapewnia najlepszy efekt “Mulcher”, tj. trawa jest koszona najlepiej.
38 POLSKIPL 4b. Koszenie wysokiej trawy: Tak ustawić platformę, aby tylna krawędź osłony była wyżej niż przednia. Takie ustawienie oznacza, że platforma może łatwiej wyrzucać trawę z tyłu. 5. Po zakończeniu regulacji należy odpowiednio dokręcić śruby. UŻYWANIE MASZYNY WYSOKOŚĆ KOSZENIA AMM 436, AMM 442: Wy s o k ość koszenia można zmieniać w zakresie od 30 do 85 mm, korzystając z ustalonych fabrycznie ustawień. AME 442: Wy s o k ość koszenia zmienia się w zakresie od 30 do 85 mm. Uwaga: ustawione wysokości koszenia mają zastosowanie, kiedy maszyna znajduje się na równej powierzchni. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KOSZENIA Aby maksymalnie wykorzystać efekt “Mulcher”, należy stosować się do następujących wskazówek: - kosić często. - pracować na pełnych obrotach silnika. -utrzymywać spód platformy koszącej w czystości. -używać ostrych noży. -nie kosić mokrej trawy. - kosić dwukrotnie (stosując różne wysokości koszenia), jeśli trawa jest wysoka. SERWIS I KONSERWACJA PRZYGOTOWANIA Wszystkie czynności związane z serwisem i konserwacją powinny być przeprowadzane na nieruchomej maszynie przy wyłączonym silniku, chyba, że instrukcja zaleca inaczej. Zablokować koła maszyny, zaciągając hamulec postojowy.W celu uniknięcia przypadkowego uruchomienia silnika należy go wyłączyć, zdejmując kabel ze świecy zapłonowej i uziemiając go. Odłączyć kabel ujemny od akumulatora. SMAROWANIE Ramiona platformy wyposażone są w smarowniczki (rys. 9). Należy je smarować co 25 godzin pracy (lub przynajmniej raz w sezonie) smarem uniwersalnym. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KONSERWACJI W celu ułatwienia czyszczenia i konserwacji można złożyć platformę koszącą w następujący sposób: 1. Ustawić wysokość koszenia na maksymalną. 2. Unieść lewą tylną krawędź platformy jedną ręką (rys. 10). 3. Zdjąć zapadkę i puścić tylną krawędź platformy (rys. 10). 4. Powtórzyć czynność po drugiej stronie. 5. Zaczepić ramię napinające na haku. 6. Zdjąć pas z koła pasowego maszyny. 7. Złożyć platformę do pionowej pozycji (rys. 11). Kiedy platforma jest złożona do pozycji roboczej, należy upewnić się, że zapadka zaskoczyła przy uniesionej tylnej krawędzi platformy (rys. 4). CZYSZCZENIE Po każdym użyciu spód platformy koszącej należy opłukać wodą. Jeśli nie można usunąć zaschniętej trawy, należy ją zeskrobać. W razie potrzeby można pomalować wnętrze osłony, aby zapobiec korozji. NOŻE Wymianę noży należy przeprowadzać w rękawicach ochronnych w celu uniknięcia skaleczeń. Należy pamiętać, aby noże zawsze były naostrzone. Zapewnia to najlepsze efekty
39 POLSKIPL koszenia. Po zderzeniu noża z obcym przedmiotem należy zawsze sprawdzić, czy nóż nie uległ uszkodzeniu. Jeśli system noży uległ uszkodzeniu, wadliwe części należy wymienić. Zawsze należy używać oryginalnych części zamiennych. Nieoryginalne części zamienne mogą powodować ryzyko wystąpienia obrażeń ciała, nawet jeśli pasują do maszyny. Noże należy montować zgodnie z rys. 12, na którym została zaznaczona krawędź noża. Zagięta krawędź noża powinna być skierowana w górę, w stronę uchwytu noża. System koszący składa się z dwóch noży o wymienialnych ostrzach Y (rys. 13). Podczas wymiany noży, n a l eży wymieniać oba jednocześnie, aby uniknąć nieprawidłowego wyważenia. Założyć nowe noże. Odpowiednio dokręcić śruby V i W. Moment obrotowy dokręcania: V - 9,8 Nm, W - 24 Nm. W przypadku gwałtownego zderzenia się noża z obcym przedmiotem, nóż może się wygiąć. Zdjąć nakrętkę blokującą X i wyprostować nóż. Założyć nową, oryginalną śrubę łamaną V. Dokręcić nakrętki blokujące X i Z. PA S E K N A PĘDU PRZYMUSOWEGO Obydwa noże napędzane są wewnątrz urządzenia przez pasek napędu przymusowego. Jeśli jeden nóż mocno uderzy w twardy przedmiot (np. kamień), naprężenie paska może ulec zmianie. Może to prowadzić do strzępienia się paska napędu przymusowego, co w konsekwencji może uszkodzić noże. Po mocnym uderzeniu zawsze należy sprawdzić, czy obydwa noże są ustawione pod prawidłowym kątem w stosunku do siebie (rys. 12). Obszary robocze noży nachodzą na siebie. Jeśli pozycja jednego noża w stosunku do drugiego została zmieniona, występuje znaczne ryzyko, że noże będą o siebie uderzać. Może to prowadzić do poważnego uszkodzenia platformy koszącej. Jeśli to nastąpi, należy zawieźć maszynę i platformę koszącą do warsztatu serwisowego do naprawy i przeglądu. PARAMETRY TECHNICZNE AMM 436 AMM 442 AME 442 Szerokość koszenia92 cm 107 cm 107 cm Wysokość koszenia30-85 mm30-85 mm30-85 mm Masa netto43 kg 53 kg 53 kg
40 ČEŠTINACS SYMBOLY Na stroji jsou umístěny následující symboly. Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát zvýšené opatrnosti. Symboly mají následující význam: Výstraha! Před použitím zařízení si přečtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Výstraha! Je-li zařízení v chodu, nevkládejte pod jeho kryt ruce ani nohy. Výstraha! Dávejte pozor na odhozené předměty. Pracujte v dostatečné vzdálenosti od přihlížejících lidí. Než začnete zařízení opravovat, odpojte kabel od zapalovací svíčky. ÚVOD Tato sekací plošina je standardně nabízena ve dvou verzích: - s mechanickým nastavováním výšky sekání (AMM 436, AMM 442). - s elektrickým systémem nastavování výšky sekání instalovaným od výrobce (AME 442). MONTÁŽ RAMENA PLOŠINY 1. Levé a pravé rameno desky nainstalujte na přední dva rohy sekací desky. Použijte stávající šroub a plochou podložku (obr. 1). Šroub utáhněte. Utažení šroubů musí umožňovat pohyb plošin nahoru a dolů. 2. Zadní konce ramen zatím na plošinu nezavěšujte (viz níže „Sekací plošina” bod 7). SEKACÍ PLOŠINA 1. Sekací plošinu umístěte před stroj. Nastavte maximální výšku sekání. 2. Z kloubu řízení stroje vyjměte pojistný čep a krajní plochou podložku.3. Jedno rameno jednotky nasaďte na kloub řízení. Na kloub řízení nasaďte plochou podložku a zajistěte pojistným kroužkem. Postup opakujte na druhé straně (obr. 2). 4. Na řemenici A stroje nasaďte klínový řemen (obr. 3). 5. Zdvihněte zadní část plošiny za západkou tak, aby se uvolnila. Začněte na pravé straně. Pokud hmotnost plošiny spočívá na horní straně západky, je instalace správná (obr. 4). 6. Pomocí volné řemenice B napněte řemen. Řemen musí být nasazen na volnou řemenici a ta jej musí napínat směrem doleva (z pohledu obsluhy). 7. Na zvedací rameno stroje našroubujte zvedací pružinu. (obr. 5). 8. Elektrický konektor připojte k zásuvce na straně stroje (týká se pouze AME 442), (obr. 6). SEŘÍZENÍ Aby sekací plošina sekala rovnoměrně a úhledně, musí být správně seřízena: 1. Zkontrolujte, zda jsou pneumatiky správně nahuštěny: Přední: 0,4 bar (6 psi). Zadní: 1,2 bar (17 psi). 2. Umístěte stroj na vodorovnou podložku. Uvolněte šrouby na obou stranách plošiny (obr. 7). 3. Na straně ramene plošiny jsou čtyři krátké a dvě dlouhé čáry. Horní dlouhá čára (A) znamená základní nastavení pro stroj s 16” pneumatikami (obr. 8). V závislosti na délce trávy lze plošinu nastavit několika různými způsoby: 4a. Sekání trávy normální délky: Nastavte plošinu tak, aby byla přední a zadní strana krytu ve stejné výšce nad zemí. Tato poloha zajišťuje nejlepší „Mulcher efekt“, tzn. nejlepší sekání trávy. 4b. Sekání dlouhé trávy: Nastavte plošinu tak, aby byla zadní strana krytu výše než jeho přední strana. Tato poloha umožňuje snadnější uvolňování trávy na zadní straně plošiny. 5. Po nastavení řádně utáhněte šrouby.