Viking Lawn Mower AMM 436, AMM 442, AME 442 Instructions Manual
Have a look at the manual Viking Lawn Mower AMM 436, AMM 442, AME 442 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 228 Viking manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
21 ESPAÑOLES Utilice siempre piezas de repuesto origi- nales. De lo contrario, puede existir riesgos de lesiones, aún cuando se adap- ten a la máquina. Coloque las cuchillas como se indica en la figura 12 por donde está marcado el borde. El borde do- blado debe colocarse hacia dentro, contra el sopor- te de la cuchilla. El sistema de corte se compone de dos barras de cuchillas con dos cuchillas recambiables Y (fig. 13). Cuando cambie las cuchillas, tendrá que susti- tuir las dos para evitar desequilibrios. Instale las cuchillas nuevas. Apriete adecuadamen- te los tornillos V y W. Par de apriete: V - 9,8 Nm, W - 24 Nm. Las cuchillas pueden doblarse si se produce una fuerte colisión. Afloje la contratuerca X y coloque correctamente la cuchilla. Instale un nuevo perno de freno original V. Apriete las contratuercas X y Z. CORREA DE TRANSMISIÓN POSITIVA Las dos cuchillas del interior de la placa funcionan con una correa de transmisión positiva. Si alguna de las cuchillas choca con algún objeto duro (por ejemplo, una piedra), la correa de trans- misión puede destensarse. Esto puede dar lugar a un engranaje excesivo de la correa, lo cual, a largo plazo, podría dañar las cuchillas. Después de una fuerte colisión, com- pruebe siempre que ambas cuchillas es- tán en ángulo recto entre sí (fig. 12). Las áreas de trabajo de las cuchillas se solapan. Si la posición de las cuchillas ha cambiado, existe el riesgo de que choquen entre sí, lo que podría pro- vocar graves daños en la placa de corte. Si es el caso, lleve la máquina y la placa de corte a un taller para su reparación y revisión. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS AMM 436 AMM 442 AME 442 Ancho de corte92 cm 107 cm 107 cm Altura de corte30-85 mm30-85 mm30-85 mm Peso neto43 kg 53 kg 53 kg
22 PORTUGUESEPT SÍMBOLOS Os seguintes símbolos aparecem na máquina. A sua função é lembrar-lhe dos cuidados e atenções necessários na utilização. Isto é o que os símbolos significam: Av i s o ! Leia o manual de instruções e o manual de segurança antes de utilizar a máquina. Av i s o ! Não enfie as mãos ou os pés por debaixo da cobertura quando a máquina estiver em funcionamento. Av i s o ! Preste atenção aos objectos descartados. Mantenha os curiosos afastados. Av i s o ! Antes de iniciar o trabalho de reparação, retire o cabo da vela de ignição da vela de ignição. INTRODUÇÃO Esta plataforma de corte está disponível de série em duas versões: - com regulação mecânica da altura de corte (AMM 436, AMM 442). - com regulação eléctrica instalada de fábrica da altura de corte (AME 442). MONTAGEM BRAÇOS DA PLATAFORMA 1. Instale os braços esquerdo e direito da platafor- ma nos dois cantos dianteiros da plataforma de corte. Utilize o parafuso existente e a anilha chata (fig. 1). Aperte o parafuso. Depois de apertar deve- rá ser possível movimentar os braços da platafor- ma para cima e para baixo. 2. Não pendure ainda a parte de trás dos braços da plataforma sobre a plataforma (Ver “Plataforma de corte“ ponto 7 em baixo). PLATAFORMA DE CORTE 1. Coloque a plataforma de corte em frente da má- quina. Regule a altura de corte máxima. 2. Retire a cavilha de segurança e a anilha chata mais à ponta para fora da articulação da manga de eixo da máquina. 3. Enfie um braço da plataforma sobre a articula- ção da manga de eixo. Coloque a anilha chata so- bre a articulação da manga de eixo e prenda com o anel de retenção. Repita a operação no outro lado (fig. 2). 4. Force a correia trapezoidal sobre a polia A da máquina (fig. 3). 5. Levante a parte de trás da plataforma passando o trinco até cair. Comece pelo lado direito. Quando o peso da plataforma estiver apoiado sobre a parte superior do trinco é sinal que a instalação está cor- recta (fig. 4). 6. Tensione a correia com o tambor falso B. O tam- bor falso da correia deve estar no lado de dentro da correia e encostado à esquerda (visto da posição do condutor). 7. Aparafuse a mola de elevação ao braço de eleva- ção da máquina (fig. 5). 8. Ligue o contacto eléctrico à tomada no lado da máquina (só se aplica a AME 442), (fig. 6). REGULAÇÃO Para a plataforma poder cortar uniformemente e de forma atractiva, tem que ser ajustada correctamen- te: 1. Confirme se a pressão de ar nos pneus está cor- recta: À frente: 0,4 bar (6 psi). Atrás: 1,2 bar (17 psi). 2. Coloque a máquina sobre um piso nivelado. De- saperte os parafusos nos dois lados da plataforma (fig. 7). 3. No lado do braço da plataforma há quatro linhas curtas e duas linhas compridas. A linha comprida superior (A) é a regulação básica para uma máqui- na com pneus de 16” (fig. 8). Dependendo do comprimento da relva, a platafor- ma pode ser ajustada de várias maneiras: 4a. Cortar relva de comprimento normal: Ajuste a plataforma de forma a que o rebordo dian- teiro e traseiro da cobertura estejam à mesma altu-
23 PORTUGUESEPT ra acima do solo. Esta posição dá o melhor “efeito Mulcher”, isto é, a relva é cortada melhor. 4b. Cortar relva comprida: Ajuste a plataforma de forma a que o rebordo tra- seiro da cobertura fique mais alto do que o rebordo dianteiro. Esta posição significa que a plataforma pode largar a relva mais facilmente no rebordo tra- seiro. 5. Depois de regular, aperte os parafusos devida- mente. UTILIZAR A MÁQUINA ALTURA DE CORTE AMM 436, AMM 442: A altura de corte pode variar dentro de um deter- minado número de posições fixas, de 30 a 85 mm. AME 442: A altura de corte é continuamente variável de 30 a 85 mm. Nota: As alturas de corte indicadas aplicam-se quando a máquina está numa superfície firme. SUGESTÕES DE CORTE Para obter o ”efeito Mulcher” ideal siga estas su- gestões: - corte frequentemente. - trabalhe com o motor às rotações máximas. - mantenha a parte debaixo da plataforma de corte limpa. - utilize lâminas afiadas. - não corte relva molhada. - corte duas vezes (com alturas de corte diferentes) se a relva for comprida. REVISÃO E MANUTENÇÃO PREPARATIVOS Se nada for dito em contrário, todas as revisões e serviços de manutenção deverão ser efectuados com a máquina imóvel e com o motor parado. Aplique sempre o travão de estaciona- mento para impedir que a máquina ro- le.Pare sempre o motor, solte o cabo da vela de ignição e ligue-o à terra, de for- ma a impedir o arranque acidental do motor. Desligue o cabo negativo da ba- teria. LUBRIFICAÇÃO Os braços da plataforma estão equipados com bo- cais de lubrificação (fig. 9). Lubrifique-os sempre ao fim de 25 horas de funci- onamento (ou pelo menos uma vez por estação) com massa universal. SUGESTÕES DE MANUTENÇÃO Para tornar a limpeza e a manutenção mais fáceis, a plataforma de corte pode ser dobrada: 1. Coloque a regulação da altura de corte para a al- tura de corte máxima. 2. Levante o rebordo traseiro do lado esquerdo da plataforma com uma mão (fig. 10). 3. Empurre o trinco para cima e solte o rebordo tra- seiro da plataforma (fig. 10). 4. Repita o procedimento no outro lado. 5. Prenda o braço tensor no gancho. 6. Force a correia para fora da polia da máquina. 7. Dobre a plataforma para cima para a posição vertical (fig. 11). Quando a plataforma for desdobrada para a posi- ção de trabalho, certifique-se de que o trinco vai para baixo para a sua posição quando o rebordo traseiro da plataforma é levantado (fig. 4). LIMPEZA Depois de cada utilização, a parte debaixo da pla- taforma de corte deve ser lavada. Se a relva tiver secado e solidificado, raspe a parte debaixo até ficar limpa. Caso seja necessário, retoque a parte inferior com tinta para prevenir a corrosão. LÂMINAS Use luvas de protecção quando trocar as lâminas para não se cortar. Certifique-se de que as lâminas estão sempre afia- das. Isto produz os melhores resultados de corte.
24 PORTUGUESEPT Verifique sempre as lâminas após uma colisão. Se o sistema das lâminas tiver sido danificado, as pe- ças avariadas deverão ser substituídas. Utilize sempre peças sobressalentes ge- nuínas. As peças sobressalentes que não são genuínas podem acarretar risco de ferimento, mesmo que encaixem na má- quina. Instale as lâminas de acordo com a fig. 12 onde o rebordo da lâmina está marcado. O rebordo da lâ- mina dobrado para cima deve ser posicionado para dentro em direcção ao apoio da lâmina. O sistema de corte inclui duas barras de lâminas com duas lâminas substituíveis Y (fig. 13). Quan- do substituir lâminas, deverá substituir as duas para evitar desequilíbrio. Instale as lâminas novas. Aperte os parafusos V e W correctamente. Binário de aperto: V – 9,8 Nm, W - 24 Nm. No caso de uma colisão forte, as lâminas poderão dobrar para fora. Desaperte a contraporca X e volte a dobrar a lâmina. Instale um perno de rotura V novo genuíno. Aperte as contraporcas X e Z. CORREIA DE TRANSMISSÃO POSITIVA Ambas as lâminas são accionadas dentro da plata- forma por uma correia de transmissão positiva. Se uma das lâminas embater num objecto sólido (por exemplo, uma pedra), a tensão da correia pode ser alterada. Tal pode levar à ”sobre-engrenagem” da correia de transmissão positiva o que, a longo prazo, pode danificar as lâminas. Após uma colisão forte, verifique sem- pre se ambas as lâminas fazem um ân- gulo recto entre elas (fig. 12). As áreas de trabalho das lâminas sobrepõem-se en- tre si. Se a posição das lâminas entre si for alterada, há um risco considerável das lâminas embaterem uma na outra. Isto pode vir a causar danos graves na plataforma de corte. Se este for o caso, leve a máquina e a plataforma de corte a uma oficina de assistência para serem re- paradas e inspeccionadas. DADOS TÉCNICOS AMM 436 AMM 442 AME 442 Largura de corte92 cm 107 cm 107 cm Altura de corte30-85 mm30-85 mm30-85 mm Peso total43 kg 53 kg 53 kg
25 NORSKNO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kre- ves ved bruk. Symbolene betyr: Advarsel! Les instruksjonsboken og sikkerhetsma- nualen før maskinen tas i bruk. Advarsel! Før aldri hånd eller fot inn under dekselet mens maskinen er i gang. Advarsel! Se opp for utkastede gjenstander. Hold til- skuere borte. Advarsel! Før man starter reparasjonsarbeider, må tennpluggkabelen tas ut av tennpluggen. INNLEDNING Dette klippeaggregatet er å få som standard i to ut- førelser: - med mekanisk innstilling av klippehøyden (AMM 436, AMM 442). - med fabrikkmontert, elektrisk instilling av klippehøyden (AME 442). MONTERING AGGREGATARMER 1. Monter venstre og høyre aggregatarm i klippe- aggregatets to fremre hjørner. Bruk eksisterende skrue og underlagsskive (fig. 1). Trekk til skruen. Etter tiltrekking skal aggregatarmene kunne beve- ges opp og ned. 2. Hekt ikke fast aggregatarmenes bakre del i ag- gregatet enda. (Se ”Klippeaggregat” punkt 7 ned- enfor.) KLIPPEAGGREGAT 1. Plasser klippeaggregatet foran maskinen. Still inn høyeste klippehøyde. 2. Fjern låsepinnen og den ytterste underlags-skiven fra maskinens forakseltapp. 3. Tre den ene aggregatarmen på forakseltappen. Plasser underlagsskiven på akseltappen og lås fast med låsepinnen. Gjør det samme på den andre si- den (fig. 2). 4. Trekk kileremmen på maskinens remskive A (fig. 3). 5. Løft opp aggregatets bakdel forbi sperren, til den faller ned. Begynn med høyre side. Når aggre- gatets tyngde hviler på sperrens overside er monte- ringen riktig (fig. 4). 6. Stram remmen med strammerullen B. Stram- merullen skal ligge på innsiden av remmen og trekke mot venstre (sett fra førerens posisjon). 7. Skru fast løftefjæren i maskinens løftearm (fig. 5). 8. Kople strømledningen til uttaket på siden av maskinen (gjelder kun AME 442), (fig. 6). INNSTILLING For at aggregatet skal klippe jevnt og pent, må det være riktig justert: 1. Kontroller at dekkene har riktig lufttrykk: Fremme: 0,4 bar (6 psi). Bak: 1,2 bar (17 psi). 2. Still maskinen på et jevnt underlag. Løsne skru- ene på begge sider av aggregatet (fig. 7). 3. På aggregatarmens side er det fire korte og to lange streker. Den øverste lange streken (A) er grunninnstillingen for en maskin med 16” dekk (fig. 8). Avhengig av gressets lengde, kan aggregatet juste- res på forskjellige måter: 4a. Klipping av vanlig langt gress: Juster aggregatet slik at dekselets fram- og bakkant er i samme høyde over bakken. Denne stillingen gir best ”Mulcher”-effekt, dvs. gresset skjæres best mulig. 4b. Klipping av ekstra langt gress: Juster aggregatet slik at dekselets bakkant er høye- re opp enn framkanten. Denne stillingen gjør at ag- gregatet lettere kan slippe ut gresset i bakkant. 5. Trekk til skruene ordentlig etter innstilling.
26 NORSKNO BRUK KLIPPEHØYDE AMM 436, AMM 442: Klippehøyden kan varieres i flere faste stillinger, fra 30 til 85 mm. AME 442: Klippehøyden kan varieres trinnløst fra 30 til 85 mm. Merk. Angitte klippehøyder gjelder når maskinen står på et fast underlag. KLIPPERÅD Du oppnår best Mulcher-effekt hvis du følger disse rådene: - klipp gresset ofte, - ha full gass på motoren, - hold undersiden av klippeaggregatet rent, - bruk skarpe kniver, - ikke klipp vått gress, - klipp to ganger (med forskjellig klippehøyde) hvis gresset er høyt. SERVICE OG VEDLIKEHOLD FORBEREDELSE Med mindre noe annet er angitt skal alt service- og vedlikeholdsarbeid utføres på en stillestående maskin med motoren slått av. Unngå at maskinen ruller ved å alltid kople til parkeringsbremsen. Unngå ufrivillig motorstart ved å alltid stanse motoren, løsne tennplugglednin- gen fra tennpluggen og jorde den. Løs- ne minuskabelen fra batteriet. SMØRING Aggregatarmene er utstyrt med smørenippler (fig. 9). Smør disse hver 25. driftstime (eller minst én gang per sesong) med universalfett. VEDLIKEHOLDSRÅD For å gjøre rengjøring og vedlikehold enklere kan klippeaggregatet felles opp: 1. Still inn høyeste klippehøyde. 2. Løft aggregatets venstre bakkant med den ene hånden (fig. 10). 3. Trekk opp sperren og slipp ned aggregatets bak- kant (fig. 10). 4. Gjenta prosedyren på den andre siden. 5. Hekt spennarmen på haken. 6. Trekk remmen av maskinens remskive. 7. Fell opp aggregatet til loddrett stilling (fig. 11). Når aggregatet felles ned til arbeidsstilling, kon- troller at sperren faller ned i riktig stilling når ag- gregatets bakkant løftes opp (fig. 4). RENGJØRING Klippeaggregatets underside bør spyles av etter bruk. Hvis gresset har tørket fast, kan undersiden skra- pes ren. Ved behov kan undersiden males for å forhindre rustangrep. KNIVER Bruk arbeidshansker under bytte av kniver, slik at du unngår kuttskader. Påse at knivene alltid er skarpe. Da blir klippere- sultatet best. Kontroller alltid knivene etter en påkjørsel. Hvis knivsystemet er skadet, må defekte deler byttes ut. Bruk alltid originale reservedeler. Uori- ginale reservedeler kan medføre fare selv om de passer til maskinen. Monter knivene i henhold til bilde 12 der kniveg- gen er markert. Den knivkanten som vender opp plasseres inn mot knivfestet. Klippesystemet består av to knivbjelker med to ut- skiftbare knivblad Y (fig. 13). Ved bytte av kniv- blad må begge byttes ut for å unngå ubalanse. Monter de nye knivene. Trekk skruene V og W or- dentlig til. Tiltrekkingsmoment: V – 9,8 Nm, W - 24 Nm. Ved en kraftig påkjørsel kan knivbladene bøyes bakover. Løsne låsemutteren X og bøy tilbake knivbladene. Monter en ny original brytebolt V. Trekk til låsemutter X og Z.
27 NORSKNO TANNREM Begge knivene i aggregatet drives av en tannrem. Hvis en av knivene har truffet en solid gjenstand (f.eks. en stein) kan remspenningen bli endret. Dette kan føre til at tannremmen ”hopper av”, noe som kan medføre skade på knivene. Etter en kraftig påkjørsel, kontroller alltid at begge knivene står vinkelrett mot hverandre (fig. 12). Knivenes arbeidsområder overlapper hverandre. Hvis knivenes innbyrdes stilling endres, er det stor fare for at de slår i hverandre. Dette medfører al- vorlige skader på klippeaggregatet. Dersom dette er tilfellet, lever maskinen med klip- peaggregat til et serviceverksted for reparasjon og ettersyn. TEKNISKE DATA AMM 436 AMM 442AME 442: Klippe- bredde92 cm 107 cm 107 cm Klippe- høyde30 - 85 mm30 - 85 mm30 - 85 mm Nettovekt43 kg 53 kg 53 kg
28 SVENSKASV SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att på- minna Er om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs vid användning. Symbolerna betyder: Varning! Läs instruktionsbok och säkerhetsmanual före användning av maskinen. Varning! För ej in hand eller fot under kåpan då ma- skinen är igång. Varning! Se upp för utkastade föremål. Håll åskåda- re borta. Varning! Innan reparationsarbete påbörjas, tag bort tändstiftskabeln från tändstiftet. INTRODUKTION Detta klippaggregat finns som standard i två utfö- randen: - med mekanisk inställning av klipphöjden (AMM 436, AMM 442). - med fabriksmonterad, elektrisk inställning av klipphöjden (AME 442). MONTERING AGGREGATSARMAR 1. Montera vänster och höger aggregatsarm i klippaggregatets båda främre hörn. Använd befint- lig skruv och planbricka (fig 1). Drag åt skruven. Efter åtdragning skall aggregatsarmarna kunna rö- ras upp och ned. 2. Häkta inte fast aggregatsarmarnas bakre del i ag- gregatet ännu (Se “Klippaggregat” punkt 7 nedan). KLIPPAGGREGAT 1. Placera klippaggregatet framför maskinen. Ställ in högsta klipphöjd. 2. Tag bort låsnålen och den yttersta planbrickan från maskinens framaxeltapp.3. Träd på ena aggregatsarmen på framaxeltappen. Placera planbrickan på axeltappen och lås fast med spårryttaren. Gör likadant på andra sidan (fig 2). 4. Kräng på kilremmen på maskinens remskiva A (fig 3). 5. Lyft upp aggregatets bakdel förbi spärren, tills den faller ner. Börja med höger sida. När aggrega- tets tyngd vilar på spärrens ovansida är montering- en riktig (fig 4). 6. Spänn remmen med spännrullen B. Spännrullen skall ligga på insidan av remmen och dra utåt vän- ster (sett från förarens position). 7. Skruva fast lyftfjädern i maskinens lyftarm (fig 5). 8. Anslut elkontakten till uttaget på sidan av ma- skinen (gäller endast AME 442), (fig 6). INSTÄLLNING För att aggregatet skall klippa jämnt och snyggt krävs att det är rätt justerat: 1. Se till att däcken har rätt lufttryck: Fram: 0,4 bar (6 psi). Bak: 1,2 bar (17 psi). 2. Ställ maskinen på ett plant golv. Lossa skruvarna på aggregatets båda sidor (fig 7). 3. På sidan av aggregatsarmen finns fyra korta och två långa streck. Det övre långa strecket (A) är grundinställning för en maskin med 16” däck (fig 8). Beroende på gräsets längd kan aggregatet justeras på olika sätt: 4a. Klippning av normallångt gräs: Justera aggregatet så att kåpans fram- och bakkant kommer på samma höjd över golvet. Detta läge ger bäst “Mulcher-effekt”, dvs. gräset sönderdelas bäst. 4b. Klippning av långt gräs: Justera aggregatet så att kåpans bakkant kommer högre upp än framkanten. Detta läge gör att aggre- gatet kan släppa ut gräset lättare i bakkanten. 5. Efter inställning, drag åt skruvarna ordentligt. ANVÄNDNING KLIPPHÖJD AMM 436, AMM 442:
29 SVENSKASV Klipphöjden kan varieras i ett antal fasta lägen, från 30 till 85 mm. AME 442: Klipphöjden kan varieras steglöst från 30 till 85 mm. Anm. Angivna klipphöjder gäller när maskinen står på ett fast underlag. KLIPPRÅD För bästa Mulcher-effekt följ dessa råd: - klipp ofta. - använd full gas på motorn. - håll klippaggregatets undersida ren. - använd skarpa knivar. - klipp inte vått gräs. - klipp två gånger (med olika klipphöjd) om gräset är högt. SERVICE OCH UNDERHÅLL FÖRBEREDELSE Om inget annat sägs skall all service och underhåll utföras på en stillastående maskin där motorn inte går. Förhindra att maskinen rullar genom att alltid lägga i parkeringsbromsen. Förhindra ofrivillig motorstart genom att alltid stoppa motorn, lossa tändka- beln från tändstiftet och jorda den. Los- sa minuskabeln från batteriet. SMÖRJNING Aggregatsarmarna är utrustade med smörjnipplar (fig 9). Smörj dessa var 25:e körtimma (eller minst en gång per säsong) med universalfett. UNDERHÅLLSTIPS För att underlätta rengöring och underhåll kan klippaggregatet fällas upp: 1. Ställ klipphöjdsinställningen på högsta klipp- höjd. 2. Lyft vänstra bakkanten av aggregatet med ena handen (fig 10). 3. Peta upp spärren och släpp ner aggregatets bak- kant (fig 10).4. Upprepa proceduren på andra sidan. 5. Haka upp spännarmen på haken. 6. Kräng av remmen från maskinens remskiva. 7. Fäll upp aggregatet till lodrätt läge (fig 11). När aggregatet fälls ner till arbetsläge, se till att spärren faller ner i läge när aggregatets bakkant lyfts upp (fig 4). RENGÖRING Efter varje användning bör klippaggregatets un- dersida spolas av. Om gräset har torkat fast, skrapa undersidan ren. Vid behov, bättra undersidan med färg för att för- hindra rostangrepp. KNIVAR Använd skyddshandskar vid byte av knivar för att undvika skärskador. Se till att knivarna alltid är skarpa. Då blir klippre- sultatet bäst. Kontrollera alltid knivarna efter en påkörning. Har knivsystemet skadats skall defekta delar bytas ut. Använd alltid original reservdelar. Icke original reservdelar kan medföra risk för skador även om de passar på maski- nen. Montera knivarna enligt bild 12 där kniveggen är markerad. Knivens uppvikta kant skall placeras inåt mot knivfästet. Klippsystemet består av två knivbalkar med två ut- bytbara knivblad Y (fig 13). Vid byte av knivblad skall båda bytas ut för att undvika obalans. Montera de nya knivarna. Drag åt skruvarna V och W ordentligt. Åtdragningsmoment: V - 9.8 Nm, W - 24 Nm. Vid kraftig påkörning kan knivbladen vika undan. Lossa låsmuttern X och vik tillbaka knivbladen. Montera en ny original brytbult V. Drag åt låsmut- tern X och Z. KUGGREM De båda knivarna drivs inuti aggregatet av en kuggrem. Om någon av knivarna har träffat ett fast föremål (ex.vis en sten), kan remspänningen ändras. Detta
30 SVENSKASV kan leda till att kuggremmen kuggar över, vilket i förlängningen kan ge skador på knivarna. Efter en kraftig påkörning, kontrollera alltid att de båda knivarna står vinkel- rätt mot varandra (fig 12). Knivarnas respektive arbetsområde överlappar varandra. Har knivarnas inbördes läge förändrats föreligger stor risk att de slår i varandra. Detta medför allvarliga skador på klippaggregatet. Om så är fallet, lämna maskinen med klippaggre- gat till en serviceverkstad för reparation och över- syn. TEKNISKA DATA AMM 436 AMM 442 AME 442 Klippbredd92 cm 107 cm 107 cm Klipphöjd30 - 85 mm30 - 85 mm30 - 85 mm Nettovikt43 kg 53 kg 53 kg