Timex Marathon GPS User Manual
Here you can view all the pages of manual Timex Marathon GPS User Manual. The Timex manuals for Watch are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
3839 décLARATIOn dE cOnFORMITénom du fabricant : Timex Group USA, Inc. Adresse du fabricant : 555 Christian Road Middlebury, CT 06762 États-Unis d’Amérique déclare que le produit suivant : nom du produit : Montre Timex Marathon GPS numéros de modèle : M434 est conforme aux spécifications suivantes : R&TTE : 1999/05/Ec normes : ETSI EN 300 440-2 V1. 4.1 (2010-08) ETSI EN 301 489-1 V1. 8.1 (2008-04) ETSI EN 301 489-3 V1. 4.1 (2002-08) ICES-003 Publié le 4 février 2004 émissions d’appareils...
Page 22
Empiece a correr ........................................................................\ .........................51 Revisión del ejercicio ........................................................................\ .................. 52 Seleccione un ejercicio para ver ........................................................................\ . 52 Revisión de los Datos de Ejercicio ...................................................................... 53 Garantía y servicio...
Page 23
4243 bOTOnES dE OPERAcIónGuÍA RÁPIdA dEl RElOj TIMEX® MARATHOn® cOMIEncE A uSAR Su RElOj Esta guía contiene todo lo que se necesita saber para comenzar a usar el reloj, incluidas las funciones básicas de cada botón y cómo realizar \ las programaciones requeridas. Aprenderá igualmente la manera de registrar y revisar su primer ejercicio. Para tener una lista de todas las funciones e instrucciones más detallad\ as, obtenga el manual completo en www.timex.com/manuals cARGuE El RElOjAntes de usar el...
Page 24
4445 VIEW/OK En los modos Run y Chrono, pulse para cambiar la visualización de la pantalla. En las pantallas de programación, pulse para confirmar la opción de destellar. En el modo horario, pulse para ver la zona horaria secundaria, o sostenga para convertir en zona horaria primaria a la zona secundaria. STOP/SAVE/- Con el temporizador funcionando, pulse para parar. Con el temporizador detenido, sostenga para volverlo a cero y guardar el ejercicio. En las pantallas de programación, pulse para...
Page 25
4647 dEScRIPcIón dE SÍMbOlOS GPS buscandoSólido: GPS conectado a un satélite. destellando: GPS buscando señal satelital. Intensidad de conexión Más barras indican una señal satelital más fuerte. Botón sonoro Indica que los sonidos del botón están activos. qAlarmaHay una alarma armada que sonará a la hora prevista. Pila Indica la reserva de carga que hay en la pila. Más segmentos oscuros indican una mayor carga. AjuSTE dE HORASe puede ajustar la hora en dos zonas horarias. La hora se fi ja por GPS,...
Page 26
4849 2. Pulse - ó + para seleccionar UNIT, luego pulse OK. 3. Pulse + o - para seleccionar MI para medidas imperiales o KM para métricas, luego pulse OK. 4. Pulse MODE para salir. cOnFIGuRA cIón dE uSu ARIOIngrese su género, edad, peso para mejorar los cálculos de calorías. 1. Pulse MODE hasta que aparezca SET. 2. Pulse + ó - para seleccionar USER, luego pulse OK. 3. Pulse + ó - para seleccionar género, luego pulse OK. 4. Repita el paso 3 para edad, peso y estatura. 5. Pulse MODE para salir....
Page 27
5051 EMPIEcE A cORRERInicie el temporizador en el modo Run para empezar a cronometrar un ejercicio. Con el temporizador funcionando el reloj registra información de velocidad, distancia, paso y calorías. 1. Pulse MODE hasta que aparezca RUN (correr). 2. Pulse + ó – para seleccionar GPS, luego pulse OK. 3. Pulse OK dos veces para cerciorarse de la duración de la pila y mensajes en la memoria. 4. Pulse START. El ejercicio empieza a cronometrarse. 5. Durante el ejercicio pulse view para...
Page 28
5253 2. Pulse + ó - para explorar la lista de ejercicios. 3. Pulse VIEW. Aparece la primera página de datos de un ejercicio determinado. REVISIón dE lOS dATOS dE EjERcIcIOPulse VIEW para circular por cada pantalla y ver los datos en detalle del ejercicio determinado. Los datos del ejercicio aparecen en este orden: • Horas de inicio y finalización del ejercicio, y distancia • Tiempo transcurrido, distancia y paso promedio • Velocidad promedio y total de calorías consumidas • Tiempo...
Page 29
54 5. por la lente o cristal, banda, caja del sensor, accesorios o batería. Timex podrá cobrarle por el reemplazo de cualquiera de estas piezas. ESTA GARANTÍA Y LOS REMEDIOS QUE ELLA CONTIENE SON EXCLUSIVOS Y REEMPLAZAN A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUSO LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN FIN PARTICULAR. TIMEX NO SE HARÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, SECUNDARIO O A CONSECUENCIA. En ciertos países y estados no se permiten limitaciones de...
Page 30
5657 reloj o una nota en la que figure su nombre, domicilio, número de teléfono, fecha y lugar de compra. Para cubrir gastos de manejo y envío (éste no es el costo de la reparación), por favor incluya junto con su reloj GPS lo siguiente: En EUA, un cheque o giro por valor de US $ 8.00 (dólares estadounidenses);\ en Canadá, un cheque o giro por valor de CAN $7.00 (dólares canadienses); en el Reino Unido, un cheque o giro por valor de UK £ 2.50 (libras). En otros países, Timex se encargará de...