Home > Timex > Watch > Timex Ironman Classic 50 Move User Manual

Timex Ironman Classic 50 Move User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Timex Ironman Classic 50 Move User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 83 Timex manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							3839
    CONOZCA SU CLASSIC 50 MOVE+Explore las opciones del menú oprimiendo el botón 
    Mode. Si hay páginas adicionales, las banderas se 
    iluminarán cerca de los botones apropiados. Pulse 
    el botón Mode para salir de configuraciones o del 
    menú y volver a la pantalla horaria.
    SET/RECALL 
    (DONE/FIN)
    MODE  
    (NEXT/SIGUIENTE)
    BOTÓN INDIGLO®
    STOP/RESET (–)
    START/SPLIT (+)
    TIMEX® IRONMAN® CLASSIC 50 MOVE+Con un acelerómetro 3D integrado, el Classic 
    50 Move+ no solo proporciona las funciones 
    clásicas de reloj TIMEX que usted ha acostumbrado 
    disfrutar (como Indiglo® luz nocturna, cronógrafo/
    cronómetro, intervalos, varias alarmas y timbre 
    horario), sino que también el Classic 50 Move+  
    le proporcionará monitoreo de la actividad  
    de todos los días (pasos, distancia recorrida  
    y calorías consumidas).
    También podrá acceder fácilmente a la función  
    de sincronización en el Classic 50 Move+ para 
    transferir rápidamente la información a la app gratis 
    que acompaña.  
    						
    							4041
    PARA COMENZAREl Classic 50 Move+ fue diseñado para utilizarse 
    con la aplicación gratuita TIMEX Connected; para 
    una programación fácil del reloj por favor instale la 
    aplicación móvil TIMEX Connected en un dispositivo 
    compatible y conecte su nuevo Classic 50 Move+. 
    Si está de prisa para su primera actividad con el 
    Classic 50 Move+, sigamos unos ajustes rápidos para 
    dejarlo listo:
    NOTAS:  •  El ajuste manual de hora y fecha en el reloj 
    encenderá automáticamente la función de 
    monitoreo de toda la actividad diaria. 
      •  Cuando esté en la pantalla de hora, pulse  
    y sostenga el botón Start/Split para revisar  
    la segunda zona horaria.
    PARA PROGRAMAR HORA Y FECHA1.    Desde la pantalla horaria, pulse y sostenga el 
    botón Set/Recall.
    2.    Pulse el botón Start/Split para seleccionar la 
    primera o segunda zona horaria.
    3.    Pulse el botón Mode, use los botones Start/Split 
    y/o Stop/Reset para ajustar los dígitos de la hora   
    (fíjese en la designación AM/PM).
    4.    Repita el paso 3 para ajustar los minutos, 
    segundos, mes, día, año, formatos de fecha  
    y 12 o 24 horas.
    5.    Pulse el botón Set/Recall cuando acabe para 
    confirmar y salir o pulse el botón Start/Split para 
    cambiar a las configuraciones de hora 2. 
    						
    							4243
    REVISIÓN RÁPIDA DE TODA 
    LA ACTIVIDAD DIARIALos datos de toda la actividad diaria están siempre 
    accesibles con facilidad desde la pantalla horaria. 
    Solo toque el botón Stop/Reset para pasar por 
    todos los datos disponibles. 
    Pasos>Distancia>Calorías quemadas>Fecha
    ENTRENAMIENTO CON EL 
    CLASSIC 50 MOVE+Mientras usa las funciones de cronógrafo y/o de 
    ejercicio interválico, el Classic 50 Move+ utiliza 
    el acelerómetro 3D incorporado para proveer 
    información de pasos, distancia y gasto de calorías.
    1.   Desde la pantalla horaria, pulse el botón Mode 
    hasta que vea CHRONO. 2.   
    Pulse el botón Start/Split para comenzar   
    el ejercicio.
    3.    Para tomar una fracción, pulse el botón Start/
    Split. Los tiempos de vuelta y acumulativos serán 
    mostrados con el número de vuelta. 
    4.    Pulsando el botón Set/Recall varias veces 
    durante el ejercicio mostrará los siguientes datos   
    (contador de vuelta, pasos, distancia y gasto  
    de calorías) en la franja superior.
    5.    Para detener o pausar el ejercicio, pulse el botón 
    Stop/Reset.
    6.    Para reanudar el ejercicio, pulse el botón Start/Split.
    7.    Después de completar el ejercicio, pulse el botón 
    Stop/Reset para detener el ejercicio. 
    8.    Pulse y sostenga el botón Set/Recall para 
    guardar el ejercicio o pulse y sostenga el botón  
    Stop/Reset para desechar el ejercicio.  
    						
    							4445
    Aviso de FCC (EUA) / Aviso de IC (Canadá)Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las 
    Reglas de FCC. El funcionamiento está sujeto a las 
    siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no 
    provocara interferencias nocivas y (2) aceptará todas 
    las interferencias que reciba, incluso interferencias que 
    podrían provocar un funcionamiento no deseado.
    Este dispositivo cumple con la(s) norma(s) de 
    exención de licencia RSS de la industria de Canadá. 
    El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos 
    condiciones: (1) este dispositivo no provocara 
    interferencias nocivas y (2) aceptará todas las 
    interferencias que reciba, incluso interferencias que 
    podrían provocar un funcionamiento no deseado.
    Nota: Luego de probar este equipo se ha determinado 
    que cumple con los límites establecidos para los 
    dispositivos digitales Clase B, de acuerdo con la 
    Sección 15 del reglamento de FCC. Estos límites se 
    han fijado para proporcionar un grado de protección 
    razonable contra interferencias nocivas en áreas residenciales. Este equipo genera, usa y emite energía de 
    radiofrecuencia y, si no se instala y usa según lo indicado 
    en las instrucciones, podrá causar interferencias en las 
    comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía 
    de que no aparecerán interferencias en una instalación 
    en particular. Si este equipo causa interferencias 
    perjudiciales en la recepción de señales de radio o 
    televisión, lo que se determina encendiendo y apagando 
    el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir 
    la interferencia tomando una o varias de las siguientes 
    medidas: 
    1. 
    Reoriente o reubique la antena receptora.
    2.  Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
    3.    Conecte el equipo a un enchufe que esté en un 
    circuito diferente de donde está conectado el 
    receptor.
    4.   Consulte al vendedor o a un técnico experimentado 
    en radio y TV. 
    						
    							4647
    GARANTÍA INTERNACIONAL(GARANTIA LIMITADA – U.S.A.) Timex Group USA, Inc 
    garantiza su dispositivo TIMEX® contra defectos de 
    fabricación durante un periodo de UN AÑO a partir de la 
    fecha de compra original. Timex y sus sucursales en todo 
    el mundo respaldarán esta garantía internacional.
    Cabe aclarar que Timex puede, a su elección, reparar su 
    dispositivo con componentes nuevos o reacondicionados 
    e inspeccionados cuidadosamente o reemplazarlo por 
    un modelo idéntico o similar. 
    IMPORTANTE: POR FAVOR 
    ADVIERTA QUE ESTA GARANTÍA NO CUBRE DEFECTOS  
    O DAÑOS A SU RELOJ:
    1)   después de vencido el plazo de la garantía;
    2)   si el dispositivo no se compró inicialmente a un 
    minorista de Timex autorizado;
    3)   si las reparaciones efectuadas no las hizo Timex;
    4)   si son consecuencia de accidentes, manipulación 
    no autorizada o abuso, y 5)  
    si son en el cristal o lente, la correa o pulsera,  
    la caja, los accesorios o la pila. Timex podrá 
    cobrarle por el reemplazo de cualquiera  
    de estas piezas.
    ESTA GARANTÍA Y LAS COBERTURAS QUE 
    CONTIENE SON EXCLUSIVAS Y SUSTITUYEN A 
    CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, 
    INCLUSO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE 
    COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN FIN 
    PARTICULAR. TIMEX NO SE HARÁ RESPONSABLE POR 
    CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, SECUNDARIO  
    O A CONSECUENCIA. En ciertos países y estados no 
    se permiten limitaciones de las garantías implícitas ni 
    exclusiones o limitaciones de daños, por lo cual puede 
    que estas limitaciones no sean de aplicación en su caso 
    particular. Esta garantía le concede derechos legales 
    específicos; usted también podría estar amparado por 
    otros derechos, que varían según el país y el estado 
    donde viva. 
    						
    							4849
    Para solicitar los servicios incluidos en la garantía, 
    devolver el dispositivo a Timex, a una de sus sucursales 
    o al comercio minorista adonde se compró el reloj, 
    adjuntando el cupón de reparación que originalmente 
    viene con éste. En EE. UU. y Canadá se puede adjuntar 
    el original del cupón de reparación del reloj o una nota 
    en la que figure su nombre, domicilio, número  
    de teléfono, fecha y lugar de compra. Para cubrir gastos 
    de manejo y envío (éste no es el costo de la reparación), 
    por favor incluya junto con su dispositivo lo siguiente: 
    En EE. UU., un cheque o giro por valor de US $ 8.00 
    (dólares estadounidenses); en Canadá, un cheque o giro 
    por valor de CAN $12.00 (dólares canadienses); y en el 
    Reino Unido, un cheque o giro por valor de UK £ 3.50 
    (libras). En otros países, Timex se encargará de cobrarle 
    el importe por gastos de envío. NUNCA INCLUIR CON 
    EL ENVÍO UNA PULSERA ESPECIAL NI NINGÚN OTRO 
    ARTÍCULO DE VALOR PERSONAL.
    Para EE.UU. llame al 1-800-328-2677 para obtener 
    información adicional de la garantía. Para Canadá, llame 
    al 1-800-263-0981. Para Brasil, llame al +11 2664 1001. Para México, llame al 01-800-01-060-00. Para América 
    Central, el Caribe, Bermudas y Bahamas, llame al (501) 
    370-5775 (U.S.). Para Asia, llame al 852-2815-0091. Para 
    el Reino Unido, llame al 44 020 8687 9620. Para Francia, 
    llame al 33 3 81 63 42 51. Para Alemania/Austria, llamar 
    al +43 662 889 2130 En otras regiones, comuníquese con 
    su minorista local de Timex o el distribuidor de Timex 
    para obtener información sobre la garantía.
    ©2015 Timex Group USA, Inc. TIMEX e INDIGLO son 
    marcas registradas de Timex Group B.V. y sus afiliados. 
    IRONMAN® y MDOT son marcas registradas de World 
    Triathlon Corporation. Usadas aquí con permiso. 
    						
    							5051
    Declaración de cumplimientoNombre del fabricante: Timex Group USA, Inc. 
    Dirección del fabricante:     555 Christian Road 
    Middlebury, CT 06762 
    United States of America
    declara que el producto: 
    Nombre del producto:     Timex® Ironman®  
    Classic 50 Move+
    Números de modelo:   M049 & M053
    cumple con las siguientes especificaciones del producto:
    RED: 2014/53/EU 
    Normas:
        ETSI EN 301 489-1 
    ETSI EN 301 489-3 y -17 (EMC) 
    ETSI EN 300 440-2 (Bluetooth) LVD: 2006/95/EC 
    Normas:
     
    IEC 60950-1
    Emisiones de dispositivos digitales 
    Normas:
        FCC 47CFR 15C (Bluetooth y NFC)  
    FCC 47CFR 15B Emisores involuntarios  
    IC RSS 210  
    IC RSS-GEN
    Agente: 
     
    Sam Everett 
    Ingeniero regulador de calidad 
    Fecha: 20 de enero de 2015, Middlebury, Connecticut, U.S.A. 
    						
    							5253
    Índice
    Bem-vindo! ........................................................................\
    ......54
    Aplicativo TIMEX® Connected para portáteis ............ 54
    TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ .......................... 56
    Conheça o seu Classic 50 Move+ ................................... 57
    Para começar ........................................................................\
    .. 58
    Configuração da hora e da data ..................................... 59
    Visualização rápida dos dados da atividade  ao longo do dia ............................................................... 60
    Treinamento com o seu Classic 50 Move+ ................. 60
    Notificação da FCC .............................................................. 62
    Garantia ........................................................................\
    ............ 64
    Declaração de conformidade ........................................... 68 
    						
    							5455
    •  Carregue lembretes de compromissos para o seu 
    Classic 50 Move+
    •  Configure 3 objetivos 
    separadamente (passos, 
    distância e calorias queimadas) 
    e acompanhe o seu progresso 
    em relação a essas metas
    •   Acesse e ajuste as 
    configurações do relógio
    •   Carregue a informação dos 
    exercícios para os seus websites 
    de treinamento preferidos
    Download o manual do 
    usuário completo e a versão 
    mais atualizada do manual de 
    instruções rápido de:  
    www.timex.com/classic50moveBEM-VINDO!Parabéns pela aquisição do seu TIMEX® IRONMAN® 
    Classic 50 Move+! Neste Manual Rápido de 
    Instruções vamos apresentar-lhe o seu novo 
    aparelho e orientá-lo através dos primeiros passos 
    para começar a usar o seu Classic 50 Move+. 
    Desenhamos o TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ 
    para que possa ser usado sozinho, mas você obterá 
    maiores resultados se usar o aplicativo grátis TIMEX 
    Connected para portáteis (disponível nas lojas de 
    aplicativos iTunes e Google Play).
    APLICATIVO TIMEX® CONNECTED 
    PARA PORTÁTEIS
    •   Veja os dados dos exercícios cronometrados, 
    exercícios com intervalos e atividades ao longo  
    do dia em um local conveniente  
    						
    							5657
    CONHEÇA O SEU CLASSIC 50 MOVE+Navegue pelas opções do menu pressionando 
    o botão Mode. Se houver páginas adicionais 
    disponíveis, se acenderão sinais ao lado dos botões 
    apropriados. Pressione o botão de Mode para sair 
    das configurações ou para voltar atrás nos menus 
    para a tela da hora.
    SET/RECALL 
    (DONE) 
    (CONFIGURAR/
    REVISAR 
    [TERMINADO])
    MODE  
    (NEXT) 
    (MODO 
    [SEGUINTE])
    BOTÃO INDIGLO®
    STOP/RESET (–) 
    (PARAR/REINICIAR)
    START/SPLIT (+) 
    (INICIAR/TEMPO 
    FRACIONADO)
    TIMEX® IRONMAN® CLASSIC 50 MOVE+Com um acelerômetro 3D integrado, o Classic  
    50 Move+ não só oferece as funções clássicas  
    de horários do TIMEX que você aprendeu a 
    gostar (Indiglo® luz noturna, timer/cronógrafo, 
    intervalos, alarmes múltiplos e sinal horário), mas 
    o seu Classic 50 Move+ também lhe proporcionará 
    acompanhamento de atividades ao longo do dia 
    (passos, distância percorrida e calorias queimadas).
    Você também pode acessar facilmente a função  
    de sincronização no Classic 50 Move+ para transferir 
    rapidamente os seus dados para o aplicativo 
    acompanhante grátis.  
    						
    All Timex manuals Comments (0)

    Related Manuals for Timex Ironman Classic 50 Move User Manual