Timex Cycle Trainer 20 GPS User Manual
Here you can view all the pages of manual Timex Cycle Trainer 20 GPS User Manual. The Timex manuals for Watch are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 31
3031 FonCTionS deS bouTonSbaCK/ Tenez enfoncé pendant 2 secondes pour mettre en marche ou éteindre \ votre ordinateur Cycle Trainer ™. Appuyez pour activer ou désactiver la veilleuse. Dans les menus, appuyez pour revenir à la page précédente. /enTer Appuyez pour afficher successivement les écrans en mode Speedometer (Indicateur de vitesse). Tenez enfoncé pour accéder aux menus principaux. Dans les menus, appuyez sur /ENTER pour sélectionner un choix. p /ST arT/ST oP Appuyez pour...
Page 32
3233 laP/reSeT/ q Appuyez pour sélectionner l’élément suivant dans une liste. Durant la marche du mode Speedometer (Indicateur de vitesse), appuyez pour enregistrer un tour et commencer à mesurer un nouveau tour. Pendant l’arrêt de la minuterie en mode Speedometer (Indicateur de vitesse), appuyez pour enregistrer le tour et effacer la minuterie. deSCriPTion deS iCôneSCes icônes peuvent apparaître dans les écrans de temps et de menu. État GPSContinue : Le GPS est calé sur un satellite. Un nombre de...
Page 33
3435 miSe en marChe eT miSe à l’arrêTTenir enfoncé pendant environ 2 secondes pour mettre l’appareil en marche ou à l’arrêt. régler leS uniTéS d’aFFiChageRemarque : tous les réglages suivant peuvent aussi être faits sur votre ordinateur avec le dispositif de suivi Timex® Device Agent. Consultez « Installer le dispositif de suivi » dans le mode d’emploi en l\ igne. Choisissez le système de mesure dans lequel vos données d’utili\ sateur, au tour et de navigation seront affichées. Vous pouvez afficher...
Page 34
3637 1. Appuyez et tenir ENTER enfoncé pour ouvrir le menu principal. Sélectionnez CONFIGURATION puis appuyez sur ENTER. 2. Sélectionnez SET SYSTEM puis appuyez sur ENTER. 3. Sélectionnez DISPLAY puis appuyez sur ENTER. 4. Sélectionnez UNITS puis appuyez sur ENTER. 5. Sélectionnez le champ UNIT ou COORDINATION, puis appuyez sur ENTER. 6. Sélectionnez les unités à afficher puis appuyez sur ENTER. régler vo Tre ProFil d’uTiliSa TeurSaisissez votre nom, sexe, date de naissance, taille et poids pour...
Page 35
3839 Caler le gPS Sur un SaTelliTePour profiter au mieux de votre ordinateur Cycle Trainer™ vous devrez caler correctement le GPS à un satellite. L’icône sur l’écran d’heure indique l’intensité à laquelle le GPS est calé\ au satellite. Lorsque l’icône clignote, le GPS recherche toujours un satellite à caler. Lorsque l’icône est continue, le GPS est calé à un satellite. Un nombre de barre élevé indique un signal plus fort. Pour caler le GPS à un satellite : 1. Sortez dehors. 2. Tenezvous...
Page 36
40 ConSulTer leS donnéeS deS TourSChaque fois que vous remettez la minuterie à zéro en mode Speedome\ ter (Indicateur de vitesse) (et dans la fonction entraînement, si vous choisissez d’enregistrer les données), le tour est enregistré. Vous pouvez le consulter à partir des écrans ACTIVITY INFO. Comparer les tours enregistrés entre eux pour suivre vos progrès ou pour suivre l’itinéraire de vos tours préférés sur la carte. ChoiSir leS TourS eT ConSul Ter leS donnéeSConsultez la liste des tours dans...
Page 37
4243 Les tours enregistrés sont classés par date et heure. L’heure, la distance, la vitesse moyenne, l’allure moyenne, les calories brulées et la fréquence cardiaque moyenne du tour sont affichées au bas de l’écran. 4. Pour consulter les détails du tour, appuyez sur p ou sur q pour choisir un tour puis appuyez sur ENTER. L’écran de détails du tour s’affiche. Vous pouvez consulter toutes les données sauvegardées dans le mode Speedometer (Indicateur de vitesse). ConSul Ta Tion de SéanCeS d’exerCiCe...
Page 38
4445 garanTie eT réParaTiongarantie internationale Timex (états-unis – garantie limitée) Votre montre GPS Timex® est garantie contre les défauts de fabrication par Timex pendant une durée d’UN AN à compter de la date d’achat originale. Timex Group USA, Inc. ainsi que ses filiales du monde entier honoreront cette garantie internationale. Veuillez noter que Timex se réserve le droit de réparer votre produit Timex ® en y installant des composants neufs ou reconditionnés avec soin, ou bien de le...
Page 39
4647 numéro de téléphone ainsi que la date et le lieu d’achat. Veuillez inclure la somme suivante avec votre montre GPS pour couvrir les frais de port et de manutention (ce ne sont pas des frais de réparation) : un chèque ou mandat de 8,00 $ US aux ÉtatsUnis, de 7,00 $ CAN au Canada et de 2,50 £ au RoyaumeUni. Dans les autres pays, Timex vous facturera les frais d’envoi et de manutention. N’INCLUEZ JAMAIS D’ARTICLES DE VALEUR PERSONNELLE DANS VOTRE ENVOI. Aux É.U. veuillez composer le...
Page 40
48 déClaraTion de ConFormiTénom du fabricant : Timex Group USA, Inc. adresse du fabricant : 555 Christian Road Middlebury, CT 06762 ÉtatsUnis d’Amérique Déclare que le produit suivant : nom du produit : Ordinateur GPS Timex Cycle Trainer 2.0 avec Cardiofréquencemètre numéro de modèle : M242, M503 est conforme aux spécifications suivantes : r&TTe : 1999/05/eC Normes : EN 300 4401 V1. 6.1 (201008) M242 EN 300 4402 V1. 4,1 (201008) M242 EN 301 4891 V1. 8.1 (200804) M242...