Home > Timex > Watch > Timex Cycle Trainer 20 GPS User Manual

Timex Cycle Trainer 20 GPS User Manual

Here you can view all the pages of manual Timex Cycle Trainer 20 GPS User Manual. The Timex manuals for Watch are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 31

3031
FonCTionS deS bouTonSbaCK/  
Tenez enfoncé pendant 2 secondes pour mettre en marche ou éteindre \
votre 
ordinateur Cycle Trainer
™. Appuyez pour activer ou désactiver la veilleuse.  
Dans les menus, appuyez pour revenir à la page précédente. 
 /enTer 
Appuyez pour afficher successivement les écrans en mode Speedometer 
(Indicateur de vitesse). Tenez enfoncé pour accéder aux menus principaux.  
Dans les menus, appuyez sur 
 /ENTER pour sélectionner un choix. 
p /ST arT/ST oP 
Appuyez pour...

Page 32

3233
laP/reSeT/ q 
Appuyez pour sélectionner l’élément suivant dans une liste. Durant la marche 
du mode Speedometer (Indicateur de vitesse), appuyez pour enregistrer un tour 
et commencer à mesurer un nouveau tour. Pendant l’arrêt de la minuterie en 
mode Speedometer (Indicateur de vitesse), appuyez pour enregistrer le tour et 
effacer la minuterie.
deSCriPTion deS iCôneSCes icônes peuvent apparaître dans les écrans de temps et de menu.
État GPSContinue : Le GPS est calé sur un satellite. Un nombre de...

Page 33

3435
miSe en marChe eT miSe à l’arrêTTenir enfoncé  pendant environ 2 secondes pour mettre l’appareil en marche 
ou à l’arrêt.
régler leS uniTéS d’aFFiChageRemarque : tous les réglages suivant peuvent aussi être faits sur votre 
ordinateur avec le dispositif de suivi Timex® Device Agent. Consultez  
« Installer le dispositif de suivi » dans le mode d’emploi en l\
igne.
Choisissez le système de mesure dans lequel vos données d’utili\
sateur, au tour 
et de navigation seront affichées.
Vous pouvez afficher...

Page 34

3637
1.   Appuyez et tenir ENTER enfoncé pour ouvrir le menu principal. Sélectionnez 
CONFIGURATION puis appuyez sur ENTER.
2.  Sélectionnez SET SYSTEM puis appuyez sur ENTER.
3.  Sélectionnez DISPLAY puis appuyez sur ENTER.
4.  Sélectionnez UNITS puis appuyez sur ENTER.
5.  Sélectionnez le champ UNIT ou COORDINATION, puis appuyez sur ENTER.
6.  Sélectionnez les unités à afficher puis appuyez sur ENTER. 
régler vo Tre ProFil d’uTiliSa TeurSaisissez votre nom, sexe, date de naissance, taille et poids pour...

Page 35

3839
Caler le gPS Sur un SaTelliTePour profiter au mieux de votre ordinateur Cycle Trainer™ vous devrez caler 
correctement le GPS à un satellite. 
L’icône  
  sur l’écran d’heure indique l’intensité à laquelle le GPS est calé\
 au 
satellite. Lorsque l’icône clignote, le GPS recherche toujours un satellite à caler. 
Lorsque l’icône est continue, le GPS est calé à un satellite. Un nombre de barre 
élevé indique un signal plus fort. 
Pour caler le GPS à un satellite :
1.   Sortez  dehors.
2.    Tenez­vous...

Page 36

40
ConSulTer leS donnéeS deS  TourSChaque fois que vous remettez la minuterie à zéro en mode Speedome\
ter 
(Indicateur de vitesse) (et dans la fonction entraînement, si vous choisissez 
d’enregistrer les données), le tour est enregistré. Vous pouvez le consulter à 
partir des écrans ACTIVITY INFO. Comparer les tours enregistrés entre eux pour 
suivre vos progrès ou pour suivre l’itinéraire de vos tours préférés sur la carte.
ChoiSir leS  TourS eT ConSul Ter leS donnéeSConsultez la liste des tours dans...

Page 37

4243
Les tours enregistrés sont classés par date et heure. L’heure, la distance, 
la vitesse moyenne, l’allure moyenne, les calories brulées et la fréquence 
cardiaque moyenne du tour sont affichées au bas de l’écran.
4.   Pour consulter les détails du tour, appuyez sur p ou sur q pour choisir un 
tour puis appuyez sur ENTER.
L’écran de détails du tour s’affiche. Vous pouvez consulter toutes les données 
sauvegardées dans le mode Speedometer (Indicateur de vitesse).
ConSul Ta Tion de SéanCeS d’exerCiCe...

Page 38

4445
garanTie eT réParaTiongarantie internationale Timex (états-unis – garantie limitée) 
Votre montre GPS Timex® est garantie contre les défauts de fabrication par 
Timex pendant une durée d’UN AN à compter de la date d’achat originale. Timex 
Group USA, Inc. ainsi que ses filiales du monde entier honoreront cette garantie 
internationale.
Veuillez noter que Timex se réserve le droit de réparer votre produit Timex
® en 
y installant des composants neufs ou reconditionnés avec soin, ou bien de le...

Page 39

4647
numéro de téléphone ainsi que la date et le lieu d’achat. Veuillez inclure la 
somme suivante avec votre montre GPS pour couvrir les frais de port et de 
manutention (ce ne sont pas des frais de réparation) : un chèque ou mandat 
de 8,00 $ US aux États­Unis, de 7,00 $ CAN au Canada et de 2,50 £ au 
Royaume­Uni. Dans les autres pays, Timex vous facturera les frais d’envoi et de 
manutention. N’INCLUEZ JAMAIS D’ARTICLES DE VALEUR PERSONNELLE DANS 
VOTRE ENVOI. 
Aux É.­U. veuillez composer le...

Page 40

48
déClaraTion de ConFormiTénom du fabricant :  Timex Group USA, Inc.
adresse du fabricant :  555 Christian Road
  Middlebury, CT 06762
  États­Unis d’Amérique
Déclare que le produit suivant :
nom du produit :    Ordinateur GPS Timex Cycle Trainer 2.0 avec   
Cardiofréquencemètre
numéro de modèle :  M242, M503
est conforme aux spécifications suivantes :
r&TTe : 1999/05/eC
Normes :     EN 300 440­1 V1. 6.1 (2010­08) ­ M242
  EN 300 440­2 V1. 4,1 (2010­08) ­ M242
  EN 301 489­1 V1. 8.1 (2008­04) ­ M242...
Start reading Timex Cycle Trainer 20 GPS User Manual

Related Manuals for Timex Cycle Trainer 20 GPS User Manual

All Timex manuals