Tascam Minidisc Deck MD-350 Owners Manual
Have a look at the manual Tascam Minidisc Deck MD-350 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 511 Tascam manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
– 82 – Lordine dei brani presenti sul disco può essere modificato spostando un certo brano ad unaltra posizione. Dopo lo spostamento, tutti i brani vengono automaticamente rinumerati. Esempio: Spostamento del brano D dalla posizione di brano numero 4 alla posizione di brano numero 2 1. Durante la riproduzione o la pausa ruotare la manopola [µTRACK ≤]per selezionare il brano da spostare. 2. Agire sul tasto [EDIT/NO] sino a quando sul quadrante compare il messaggio MOVE ? (spostare?). 3. Premere il tasto [YES]. …Compare il messaggio Move to 001 ? (spostare alla posizione 001), e la cifra 001 lampeggia. Numero del brano Numero del brano da spostare di destinazione 4. Agire opportunamente sulla manopola [µTRACK≤] per selezionare il numero della posizione a cui si vuole portare il brano prescelto. …Compare il messaggio Move to 002 ? (spostare alla posizione 002), e la cifra 002 lampeggia. Spostamento di un brano (funzione di spostamento) Due brani consecutivi possono essere combinati a formare un brano unico. Questa funzione può essere utilizzata quando si voglia riprodurre consecutivamente una lunga serie di brani, o si voglia semplicemente formare un unico brano costituito da varie porzioni di musica registrate separatamente . Esempio: Combinazione dei brani B e C 1. Ruotare opportunamente la manopola [ µTRACK≤] per selezionare il numero del brano che si vuole combinare con quello precedente. …Il brano del numero prescelto viene combinato con il brano che lo precede. Pertanto, per combinare i brani 2 e 3, selezionare il brano numero 3. … In caso di selezione del brano 1, la combinazione con altri brani non è possibile. 2. Agire sul tasto [EDIT/NO] sino a quando sul quadrante compare il messaggio COMBINE ? (combinare?). 3. Premere il tasto [YES]. …Compare il messaggio Rehearsal (prova). Linizio del brano selezionato viene riprodotto ripetutamente. …Se il punto di combinazione fra i due brani non risulta riprodotto in modo corretto, premere il tasto [EDIT/NO] per interrompere la riproduzione, e riprendere lintera operazione dallinizio. …Premere il tasto [ ªSTOP] o [EDIT/NO] per interrompere l’operazione. 4. Se il punto di combinazione è quello desiderato, premere di nuovo il tasto [YES]. …Compare per alcuni secondi il messaggio COMPLETE (terminato) ed i brani vengono combinati. Combinazione di brani (funzione di combinazione)…Se si specifica il numero del brano di destinazione per mezzo dei tasti numerici, compare lindicazione COMPLETE, il brano viene spostato, ed i numeri dei brani vengono regolati automaticamente. La riproduzione riprende dalla nuova posizione del brano. …Per interrompere in qualunque momento loperazione di spostamento agire sul tasto di arresto [ ªSTOP] o [EDIT/NO]. 5. Premere di nuovo il tasto [YES]. … Sul quadrante compare per alcuni secondi lindicazione COMPLETE (eseguito), il brano viene spostato ed i numeri dei brani vengono automaticamente modificati. La riproduzione poi riprende a partire dalla nuova posizione del brano che è stato spostato. …Nel caso in cui ad entrambi i brani fossero stati assegnati dei titoli, al brano combinato viene assegnato il titolo del brano che precede quello selezionato. I numeri dei brani successivi vengono tutti diminuiti di una unità. …Notare che non è possibile combinare tracce che siano state registrate in modalità differenti (SP, MONO, LP2, LP4). Elaborazione e montaggio delle registrazioni dei minidischi FRANÇAIS – 31 – Conseils utiles pour lenregistrement Vous pouvez contrôler le signal dentrée venant de lappareil raccordé à chaque prise dentrée avant enregistrement. 1. Appuyer sur la touche [ øEJECT] pour éjecter le disque. 2. Sélectionner la source dentrée avec le sélecteur [INPUT SELECTOR]. 3. Appuyer sur la touche [ ºRECORD]. (Monitor Mode apparaît.) …Même lorsque [REC MODE] est réglé sur [MONO], la sortie est envoyée sur les deux canaux. …Introduire un MD ou appuyer sur la touche [ ªSTOP] pour annuler le mode de contrôle. ªEnregistrement d’un signal analogique Indicateur Ne sallument de niveau pas 1. Introduire un MD enregistrable et appuyer sur la touche [ºRECORD] pour passer en mode prêt denregistrement ( sallume). 2. Lire la partie de niveau le plus élevé de la source de programme et tourner la commande [INPUT] pour que les segments OVER des indicateurs de niveau crête ne sallument pas. 3. Lire de nouveau la source de programme. …Appuyer sur [ ¥PLAY] ou [πREADY] pour commencer lenregistrement. ªEnregistrement d’un signal numérique 1. En attente d’enregistrement, appuyez sur [EDIT/NO] jusqu’à ce que l’écran indique D-LEV 0,0 dB. 2. Tournez la molette [ µTRACK≤] pour ajuster le niveau (de - 6 dB à + 6 dB par pas de 0,5 dB). 3. Appuyez sur [YES] pour valider le réglage. Réglage du niveau denregistrement Contrôle du signal dentrée Laffectation de numéros de plage à des points spécifiques permettra de localiser rapidement et facilement ces points plus tard en utilisant les fonction de lecture ou de montage. ªAffectation automatique dun numéro de plage (Fonction de plage automatique) Les numéros de plage peuvent être affectés automatiquement pendant lenregistrement en réglant la fonction de plage automatique sur ON. 1. Appuyer sur la touche [EDIT/NO] dans le mode denregistrement ou prêt denregistrement pour afficher A_TRACK > XXX. 2. Tourner la molette [ µTRACK≤] pour sélectionner A_TRACK > ON. 3. Appuyer sur la touche [YES] pour terminer le réglage. … Alors que la fonction de plage automatique est ON (en marche), le niveau de signal doit rester faible pendant 4 secondes ou plus pour quun nouveau numéro de plage soit avancé . …Pendant lenregistrement numérique dun CD ou dun MD, les numéros de plage sont avancés automatiquement en fonction des données du CD ou du MD. …Une fois que la fonction de plage automatique est ON (en marche), ce mode ne sera pas libéré même après avoir couper lalimentation . Appuyer sur la touche [YES] après sélection de A_TRACK > OFF pour le libérer. ªAffectation manuelle des numéros de plage Appuyer sur la touche [ºRECORD] à chaque point où vous voulez affecter un numéro de plage pendant lenregistrement. Chaque pression sur la touche fait avancer le numéro de plage. ªAffectation des numéros de plage après enregistrement Un numéro de plage est ajouté quand une plage est divisée en montage (Voir Division dune plage à la page 35). Remarque : La modification de la source en cours d’enregistrement par le sélecteur [INPUT SELECTOR] fait passer automatiquement en attente d’enregistrement (pause). Affectation des numéros de plage pendant lenregistrement La fonction de réécriture vous permet denregistrer de la musique en effaçant une plage enregistrée précédemment. 1. Effectuer les étapes 1 à 4 de Enregistrement dun MD à la page 28. 2. Tourner la molette [ µTRACK≤] (ou appuyer sur les touches [µTRACK≤] de la télécommande) jusquà ce que le numéro de la plage à ré-enregistrer apparaisse. 3. Appuyer sur la touche [ ºRECORD] ( sallume). …Après lapparition de Over Write, la durée denregistrement restante est affichée. …Les numéros de plage qui viennent après la plage à ré-enregistrer clignotent sur le calendrier musical. 4. Ajuster le niveau denregistrement. …Si [ANALOG] a été sélectionné cidessus, ajuster le niveau denregis-trement avec la commande [INPUT]. 5. Appuyer sur la touche [ ¥PLAY] ] ou sur la touche [πREADY] ] pour commencer lenregistrement. …La platine enregistre sur la plage existante. Le numéro de plage est remis à jour. ªEnregistrement sur une plage existante à partir du milieu 1. Sélectionner le numéro de plage à effacer, puis appuyer sur la touche [ ¥PLAY] pour lancer la lecture. 2. Appuyer sur la touche [πREADY] quand vous voulez commencer lenregistrement. 3. Appuyer sur la touche [ ºRECORD]. …Le numéro de plage est remis à jour et clignote sur le calendrier musical. 4. Appuyer sur la touche [ ¥PLAY] ou [πREADY] pour lancer lenregistrement. …La platine enregistre sur la plage existante. [ATTENTION] …Il nest pas possible denregistrer à partir du milieu dune plage existante lorsque ou est allumé. Enregistrement sur des plages existantes (Réécriture) Touches utilisées dans cette page
– 32 – La platine commence lenregistrement lorsque lentrée audio dépasse un certain niveau et fait une pause lorsque lentrée audio est descendue au dessous dun certain niveau continuellement pendant 4 secondes ou plus. 1. Effectuer les étapes 1 à 4 de Enregistrement dun MD à la page 28. 2. Appuyer sur la touche [SYNC RECORD] de la télécommande. La platine passe en mode prêt denregistrement synchro. ( et sallument.) …La durée denregistrement restante apparaît après laffichage de S_SYNC ON. 3. Lancer la lecture de lappareil source. …La platine commence lenregistrement synchro sur détection du signal audio dentrée. Elle fait une pause lorsque le niveau audio en entrée descend au- dessous dun certain niveau. …Vous ne pouvez pas lancer manuellement lenregistrement en appuyant sur la touche [ ¥PLAY] ou [πREADY] pendant le mode prêt denregistrement synchro. …Appuyer de nouveau sur la touche [SYNC RECORD] pour annuler lenregistrement synchro. Remarques: …Appuyer sur la touche [ πREADY] pendant lenregistrement synchro arrête lopération denregistrement synchro. …La modification de la source par le sélecteur [INPUT SELECTOR] en cours d’enregistrement synchronisé interrompt cet enregistrement synchronisé. Enregistrement synchro A chaque pression sur la touche [DISPLAY], laffichage change comme suit: En mode darrêt/denregistrement: …La durée denregistrement restante (REMAIN) est affichée seulement dans le mode prêt denregistrement. …Le titre du disque peut être affiché uniquement quand il a été enregistré sur le MD. ªAppuyer sur la touche [¥PLAY] immédiatement après avoir arrêté lenregistrement. La plage qui vient juste dêtre enregistrée sera lue à partir du début. ∑∑ ªPour lire à partir de la première plage du MD après enregistrement: Appuyer de nouveau sur la touche [ ªSTOP] immédiatement après avoir arrêté lenregistrement, puis appuyer sur la touche [ ¥PLAY] button. ∑∑∑ ¥PLAYªSTOPªSTOPEnregis- trement ¥PLAYªSTOPEnregistrement Vérification des plages enregistrées Vérification de la durée denregistrement MD restante En raccordant votre platine avec une minuterie (disponible dans le commerce), vous pouvez lancer et arrêter des opérations de minuterie à une heure préréglée. 1. Effectuer les étapes 1 à 6 de Enregistrement dun MD à la page 28. 2. Régler le commutateur [TIMER] sur [REC]. 3. Régler la minuterie pour quelle mette et coupe lalimentation aux heures de début et de fin désirées. …Comme lenregistrement réel commence après lopération TOC Reading, régler lheure de début denregistrement par minuterie légèrement avant lheure que vous voulez commencer lenregistrement. …Lalimentation de chaque appareil est coupée. …Lorsque lheure de début arrive, lalimentation est fournie aux appareils et lenregistrement commence. [ATTENTION] …Si lenregistrement par minuterie est effectué dans le mode SHUFFLE ou PROGRAM, la platine passe automatiquement en mode CONTINUE. …Bien remettre la platine en marche et éjecter le MD dans les 3 ou 4 jours de lenregistrement par minuterie. Lorsque le MD est éjecté, les contenus enregistrés seront écrits sur le MD. Si la platine est laissée coupée longtemps après avoir fini lenregistrement par minuterie, les contenus peuvent avoir disparu. …Pendant lenregistrement par minuterie, lenregistrement commence à partir de la fin de la partie enregistrée précédemment sur le MD. …Régler le commutateur [TIMER] sur [OFF] après lenregistrement par minuterie. Si la minuterie est laissée sur [REC], la platine commencera automatiquement lenregistrement la prochaine fois que lalimentation sera mise. Enregistrement temporisé Touches utilisées dans cette page Conseils utiles pour lenregistrement ITALIANO – 81 – ªCancellazione di una parte di un brano Questa operazione consiste nel suddividere un brano, cancellare uno dei brani ottenuti come risultato della suddivisione, e ricombinare le parti rimanenti. Con luso di queste tre funzioni si può quindi procedere alla cancellazione di una parte di un brano. Esempio: Cancellazione di una parte del brano A (brano numero 1) Tasti usati in questa pagina Un brano registrato può essere suddiviso in due brani diversi, al secondo dei quali viene assegnato un nuovo numero di brano. Questa funzione viene utilizzata quando un solo brano contiene in effetti un certo numero di brani più corti (come può succedere talvolta nei minidischi registrati in modo analogico), o se si vuole contrassegnare un certo punto, che si vuole poi successivamente individuare. Esempio: Divisione delle parti C e D, originariamente contenute entrambe nel brano numero 3 1. Nel corso della riproduzione, premere il tasto di pausa [ πREADY] nel punto in cui si vuole operare la suddivisione in due parti del brano in corso. 2. Agire sul tasto [EDIT/NO] sino a quando sul quadrante compare il messaggio DIVIDE ? (suddividere?). 3. Premere il tasto [YES]. … Sul quadrante compaiono, alternativamente, le diciture Rehearsal (prova) e Point OK ? (questo punto OK?), mentre i primi 4 secondi della porzione che diverrà il secondo brano dopo la suddivisione vengono riprodotti ripetutamente. Suddivisione di un brano (funzione di suddivisione)4.Se il brano originario non risulta diviso esattamente come desiderato, si può procedere ad una regolazione di precisione del punto di suddivisione ruotando la manopola [ µTRACK≤], mentre si controlla il suono che viene riprodotto. …Il punto di suddivisione può essere regolato con precisione entro una gamma di spostamento compresa fra –128 e +127 unità (1 unità corrisponde a circa 0,6 secondi) . …Per interrompere in qualunque momento loperazione di suddivisione agire sul tasto di arresto [ ª STOP] o [EDIT/NO]. 5. Una volta che il punto di suddivisione risulti essere quello esatto desiderato, premere di nuovo il tasto [YES]. … I numeri di brano del nuovo brano (il secondo, dopo la suddivisione) ed i brani successivi vengono aumentati di una unità, ma i numeri stessi rimangono in ordine continuo. …Compare l’indicazione “COMPLETE” e i brano viene diviso. L’apparecchio si posizionerà in pausa all’inizio della nuova traccia ottenuta dopo la divisione. …I brani ottenuti per suddivisione di altri brani non posseggono un titolo di brano, indipendentemente dal fatto che il brano originario avesse il titolo o no. … Gli inizi dei brani non possono essere divisi.
– 80 – Elaborazione e montaggio delle registrazioni dei minidischi ªCancellazione di un singolo brano (TRACK ERASE) Esempio: Cancellazione del brano B (brano numero 2) 1. Specificare il brano da cancellare agendo opportunamente sulla manopola [ µTRACK≤]. 2. Agire sul tasto [EDIT/NO] sino a quando sul quadrante compare il messaggio ERASE TRK ? (cancellare il brano?). 3. Premere il tasto [YES]. Compare il messaggio di conferma Track OK ? (brano OK?). …Premendo il tasto [EDIT/NO] o il tasto di arresto [ ªSTOP] mentre sul quadrante è presente il messaggio Track OK ?, si interrompe la procedura di cancellazione. 4. Premere di nuovo il tasto [YES]. …Sul quadrante compare lindicazione COMPLETE (eseguito). Dopo la cancellazione del brano specificato, il numero del brano immediatamente successivo viene diminuito di una unità, e così pure tutti i brani successivi vengono rinumerati. …Per leventuale cancellazione di altri brani, ripetere la stessa procedura. Le specifiche operazioni indicate con questi termini di carattere generale comprendono la cancellazione, lo spostamento, la divisione o la combinazione dei brani. È anche possibile assegnare dei titoli ai dischi o ai brani. ªIn caso di apparizione dellindicazione Protected !! (Protetto) Lapparizione di questa indicazione significa che il minidisco è stato disposto in modo da impedire registrazioni e cancellazioni accidentali. Per rendere possibile la registrazione (o il montaggio), far scorrere la linguetta di protezione in modo che il foro presente sul contenitore del disco venga a risultare coperto . ªIn caso di lampeggio dellindicazione UTOC Writing (memorizzazione dei dati dellindice) Questo messaggio indica che i dati registrati sono in corso di iscrizione sul minidisco. Durante questo breve periodo, non staccare il cavo di alimentazione di corrente di rete, e non far vibrare o oscillare il deck, per evitare una possibile non corretta iscrizione dei dati sul disco. Note sul montaggio o elaborazione I dati contenuti sul minidisco possono essere cancellati nei modi seguenti. …Tutti i brani possono essere cancellati contemporaneamente …Si può cancellare un solo brano …Si può cancellare una certa porzione di un certo brano. ªCancellazione contemporanea di tutti i brani (DISC ERASE) 1. In modalità di arresto, agire sul tasto [EDIT/NO] sino a quando sul quadrante compare il messaggio ERASE DISC ? (cancellazione di tutto il disco?). 2. Premere il tasto [YES]. Compare il messaggio Sure ? (sicuro?). …Premendo il tasto [EDIT/NO] o il tasto di arresto [ ª STOP] mentre sul quadrante è presente il messaggio Sure ?, si interrompe la procedura di cancellazione. 3. Premere di nuovo il tasto [YES]. Sul quadrante compare prima lindicazione COMPLETE (eseguito), seguita dallindicazione Blank Disc (disco vergine), che informa che tutti i dati precedentemente contenuti sul disco sono stati cancellati. …Se, mentre è visualizzato il messaggio Blank Disc (disco vergine), si seleziona la voce ERASE DISC ? (cancellare il disco?) per mezzo del tasto [EDIT/NO], e si preme poi il tasto [YES], la funzione UNDO (che cancella lultima operazione effettuata) non viene attivata. Cancellazione di brani (funzione di cancellazione) Tasti usati in questa pagina – 33 – FRANÇAIS Conseils utiles pour la lecture Chaque plage sur le disque est lue une fois dans un ordre aléatoire. Sallume 1. Dans le mode darrêt, appuyer plusieurs fois sur la touche [PLAY MODE] jusquà ce que SHUFFLE MODE soit affiché ( sallumé). 2. Appuyer sur la touche [ ¥PLAY]. …Pour lire la plage suivante, tourner la molette [ µTRACK≤] dans le sens des aiguilles dune montre (ou appuyer sur la touche [ ≤] de la télécommande pendant la lecture aléatoire. …Pour lire à partir du début de la plage courante, tourner la molette [ µTRACK≤] dans le sens inverse des aiguilles dune montre (ou appuyer sur la touche [ µ] de la télécommande) pendant la lecture aléatoire. …Le mode aléatoire ne sera pas annulé même si lalimentation est coupée. …Pour annuler le mode de lecture aléatoire, appuyer plusieurs fois sur la touche [PLAY MODE] jusquà ce que CONTINUE MODE soit affichée. Lecture des plages dans un ordre aléatoire (Lecture aléatoire)ªLecture dune plage par recherche directe Spécifier la plage désirée en appuyant sur les touches numériques (1 à 9, 0, +10) de la télécommande. La lecture de la plage spécifiée commence. …Exemples de fonctionnement pour la recherche directe du numéro de plage égal ou supérieur à 10: Pour chercher le numéro de plage 10: Appuyer une fois sur +10, puis sur 0. Pour chercher le numéro de plage 25: Appuyer deux fois sur +10, puis sur 5. …Appuyer sur la touche [CLEAR] alors que TRACK NO. clignote pour lannuler. ªPour sauter à la plage précédente ou suivante Tourner la molette [ µTRACK≤] dans un sens ou lautre (ou appuyer sur les touches [ µTRACK≤] de la télécommande) pendant la lecture pour sauter à une plage localisée après ou avant la plage courante. ªPour chercher une section voulue Pendant la lecture, maintenir pressée la touche [ ∆/˚] (ou [∆SEARCH˚]) pour chercher la section voulue. …En pause, la section voulue peut être recherchée en observant la durée de lecture écoulée ou la durée de lecture restante sur laffichage. …La recherche peut ne pas être possible sil y a plusieurs plages courtes successives de seulement quelques secondes de longueur. Sélection de la plage désirée Linformation montrée sur laffichage vous permet de vérifier le titre du disque, le titre de plage, le nombre total de plages dans un MD, la durée de lecture totale, la durée enregistrable restante du MD. …Chaque pression sur la touche [DISPLAY] change laffichage comme montré ci-dessous. Dans le mode darrêt: En mode de lecture: …Le nombre total de plages apparaît sur laffichage TRACK NO.. …Le titre du disque et les titres des plages sont affichés uniquement quand ils ont été enregistrés sur le MD. …Lorsquune plage a été sélectionnée en mode darrêt (lorsque TRACK est allumé), une pression sur la touche [DISPLAY] affiche le titre de la plage. …Lorsque un titre de plage est composé de plus de 100 caractères, le 100ème caractère et les suivants ne peuvent pas être affichés. …Le titre du disque ou de la plage peut rouler sur laffichage avec la touche [SCROLL] de la télécommande. Après roulement, le titre revient à son affichage dorigine. Utilisation de la fenêtre daffichage Touches utilisées dans cette page Touches numériques
ªMode de calage automatique Auto cue (pistes enregistrées en mode SP uniquement) La fonction Auto Cue permet de lancer automatiquement la lecture à l’apparition du signal pour chaque piste. Le seuil de déclenchement se détermine comme suit : 1. En modes d’arrêt, lecture ou pause, appuyez sur [EDIT/NO] jusqu’à ce que l’écran affiche AUTO CUE ?. 2. Appuyez sur [YES] 3. Tournez la molette [ µTRACK≤] pour passer en revue les différents niveaux de accessibles : -54dB, -60dB, -66dB, -72dB et OFF. 4. Appuyez sur [YES] pour confirmer votre sélection. …Quand le mode Auto cue est activé (valeur quelconque autre que OFF) et que lappareil est à larrêt, le passage à la piste suivante ou à la piste précédente cale automatiquement la lecture sur le premier point de la piste où le niveau a dépassé le seuil choisi, puis lappareil se met en pause. …Quand les modes Auto cue et Auto Ready sont tous les deux actifs, le passage à la piste suivante ou à la piste précédente cale automatiquement la lecture sur le premier point de la piste où le niveau a dépassé le seuil choisi et met l’appareil en pause. …Notez que si les modes Auto cue et Auto Ready sont tous les deux désactivés, le passage à la piste suivante fait passer en mode d’arrêt (stop) comme d’habitude. …Quand le mode Auto cue est activé, la fonction Auto Space n’est pas disponible. …Si la fonction Auto Space était active lors du passage en mode Auto cue, elle est désactivée (ainsi que la fonction Auto Ready si elle était également activée). …Quand le mode Auto cue est activé, l’appui sur [AUTO SPACE] a pour seul effet d’activer/désactiver la fonction Auto Ready. – 34 –Jusquà 25 plages peuvent être programmées et lues dans lordre désiré. ªPour programmer des plages 1. Dans le mode darrêt, appuyer plusieurs fois sur la touche [PLAY MODE] jusquà ce que PGM MODE apparaisse dans laffichage. Après PGM MODE, laffichage montre 0m 00s 00p ( allumé). 2. Tourner la molette [ µTRACK≤] pour que les indicateurs de numéro de plage désirés sallument sur le calendrier musical et appuyer sur la molette [PUSH ENTER]. …Le numéro de plage clignote. …Répéter cette opération pour programmer dautres plages. …Des plages peuvent être programmées automatiquement en appuyant simplement sur les touches numériques (1 à 9, 0, +10) de la télécommande pour afficher leurs numéros lun après lautre. …Lorsquun numéro de plage de 21 ou plus est sélectionné, lindicateur clignote. Toutefois, le numéro de plage peut toujours être vérifié sur laffichage TRACK NO. …La même plage peut être programmée plusieurs fois. Lecture de plages dans lordre désiré (Lecture programmée) ªPour lire des plages avec espaces insérés après chaque plage (lecture à espacement automatique) La fonction de lecture à espacement automatique introduit un espace vierge de 3 secondes entre chaque plage. Ce qui rend possibles les opérations de recherche musicale en enregistrant de MDs sur une bande analogique. 1. Appuyer une fois sur la touche [AUTO SPACE] de la télécommande pour que A_SPACE ON soit affiché ( sallume). 2. Appuyer sur la touche [ ¥PLAY]. …Pour relâcher la lecture à espacement automatique, appuyer plusieurs fois sur la touche [AUTO SPACE] jusquà ce que disparaisse. ªPour faire une pause après chaque plage (lecture prête automatique) La platine peut passer en mode prêt après la lecture de chaque plage. Cette fonction est commode en copiant une seule plage MD sur la bande ou quand les plages à copier ne sont pas continues. 1. Appuyer deux fois sur la touche [AUTO SPACE] de la télécommande pour que A_READY ON soit affiché. ( sallume.) 2. Appuyer sur la touche [ ¥PLAY]. …Lorsque la lecture est finie, la platine fait une pause au début de la plage suivante. 3. Appuyer sur la touche [ ¥PLAY] ou [πREADY] pour lancer la lecture de la plage suivante. …Pour relâcher la lecture prête automatique, appuyer plusieurs fois sur la touche [AUTO SPACE] jusquà ce que disparaisse. …Les lectures A. SPACE et A. READY ne peuvent pas être utilisées ensemble. Pour enregistrer sur une bande analogique Touches utilisées dans cette page Touches numériques Conseils utiles pour la lecture …Cette fonction ne marche que pour les pistes enregistrées en mode SP. Pour tous les autres modes, le point de calage ne peut être que le début de la piste. …Le calage se fait avec précision sur la frame précédant celle qui dépasse le seuil de déclenchement (en mode SP, cela correspond à ±64 ms).ªRipetizione di un singolo brano 1. In modalità di riproduzione continua CONTINUE MODE, premere due volte il tasto [REPEAT] del telecomando. …Sul quadrante compare l’indicazione REPEAT 1 (Le indicazioni del quadrante (ripetizione) e (singolo) si illuminano). 2. Premere il tasto di riproduzione [ ¥PLAY]. Il brano in corso di lettura al momento viene ripetuto. 3. Il brano da ripetere può essere modificato ruotando opportunamente la manopola [ µTRACK≤], o agendo sui tasti [µTRACK≤] o direttamente sui tasti numerici (da 1 a 9, 0 e +10) del telecomando. …La ripetizione di un singolo brano non è possibile nelle modalità SHUFFLE MODE e PGM MODE. ªRipetizione di una sezione allinterno di un brano (ripetizione A-B) Si può riprodurre ripetutamente una certa determinata porzione (da A a B) di un brano. 1. Nel corso della riproduzione, premere il tasto [A-B] del telecomando (sul quadrante compare la voce REPEAT A–, e lindicazione si illumina e quella si mette a lampeggiare) nel punto di inizio (A) della porzione di cui si vuole ripetere la riproduzione. 2. Premere di nuovo il tasto [A-B] (sul quadrante compare la voce REPEAT A- B, mentre lindicazione e si illumina in modo continuo) al punto di fine (B) della porzione di cui si desidera la riproduzione ripetuta. …Nel corso della riproduzione in ordine casuale SHUFFLE MODE e della riproduzione programmata PGM MODE, la riproduzione di sezioni A-B a cavallo di due o più brani non è possibile. Collegando il deck ad un timer (comunemente disponibile in commercio) si può avviare la riproduzione a certe ore prestabilite. 1. Inserire un minidisco riproducibile e disporre linterruttore del [TIMER] sulla posizione [PLAY]. 2. Selezionare un ingresso dell- amplificatore che consente al deck di operare in riproduzione. …La riproduzione a mezzo timer è possibile in caso di selezione di una selle seguenti modalità: SHUFFLE MODE, PGM MODE, ALL REPEAT o REPEAT SINGLE. 3. Predisporre il timer sullora desiderata per linizio della riproduzione e spegnerlo. Tutti i componenti entrano in modalità di attesa. Allora designata, i componenti si accendono automaticamente e la riproduzione ha inizio. …Terminata la riproduzione a mezzo timer, riportare su [OFF] linterruttore [TIMER] dellapparecchio. Riproduzione a mezzo timer Tramite il controllo di pitch (intonazione) si può variare la velocità di riproduzione fino al –12% rispetto alla velocità normale. Questa funzione non è disponibile in modalità LP2. Per impostare la variazione che si desidera, quando si preme il pulsante PITCH ON/OFF, seguire la procedura: 1. In modo stop, play o pausa, premere il pulsante [EDIT/NO] finché appare il menù Pitch? 2. Premere [YES] 3. Ruotare la manopola [ µTRACK≤] per selezionare la variazione desiderata, in passi della 0,1%. 4. Premere [YES] per confermare la selezione. …Il valore selezionato non ha effetto fino a quando il pulsante PITCH ON/OFF non viene commutato su ON. …Notare che, al momento della commutazione ON/OFF, il segnale in uscita viene interrotto momentaneamente. Controllo di pitch Tracce registrate in modalità diverse (SP, MONO, LP2, LP4) possono essere combinate in un singolo disco. Durante la riproduzione, la macchina commuterà automaticamente il modo di riproduzione a seconda della traccia, e ne darà conferma sul display. Modalità Play Tasti usati in questa pagina Tasti numerici …Per cancellare la riproduzione ripetuta di una certa sezione A-B e riprendere la normale riproduzione premere di nuovo il tasto [A-B] o il tasto [REPEAT] ( viene visualizzata lindicazione REPEAT OFF). …Per cancellare la sezione specificata (A-B) agire sul tasto [ ªSTOP]. – 79 – ITALIANO
Tasti numericiTasti usati in questa pagina Suggerimenti utili per la riproduzione Un brano, o tutti i brani, o una certa porzione A-B di un brano, possono essere riprodotti ripetutamente. Anche la riproduzione programmata e quella casuale possono essere ripetute. ªRipetizione di tutti i brani del minidisco (ripetizione di tutti i brani) 1. In modalità di arresto, agire opportunamente sul tasto [PLAY MODE] per selezionare una delle seguenti modalità di ripetizione della riproduzione. Voce indicata Tipo di modalità CONTINUE Ripetizione normale SHUFFLE Ripetizione in ordine casuale PGM MODE Ripetizione nellordine programmato 2. Premere una volta il tasto [REPEAT] sino a visualizzare REPEAT ALL (ripetizione totale). …Lindicazione si illumina. 3. Premere il tasto [ ¥PLAY]. I brani vengono riprodotti ripetutamente nella modalità specificata. …Per disattivare la modalità di ripetizione e riprendere la riproduzione normale, agire opportunamente sul tasto [REPEAT] sino a quando compare lindicazione REPEAT OFF (ripetizione disattivata). …La modalità di ripetizione della riproduzione non viene disattivata anche spegnendo lapparecchio. Ripetizione dei brani (riproduzione ripetuta)…Selezionando i brani del disco dal 21 esimo in poi, lampeggia lindicazione (eccesso), ma il numero del brano può comunque essere controllato nel riquadro alla destra della voce TRACK NO. …Si può anche programmare ripetutamente lo stesso brano. …In caso di errori nella digitazione dei numeri dei brani da programmare, premere il tasto di cancellazione [CLEAR]. Ad ogni pressione di questo tasto viene cancellato lultimo brano del programma. Numero Durata totale di riprodu- Si del brano zione del programma illumina Brani programmati Numero del programma 3. Per avviare la riproduzione così programmata premere il tasto di riproduzione [ ¥PLAY]. …Il programma viene comunque conservato in memoria sia che la riproduzione programmata sia stata interrotta tramite lazione sul tasto di arresto [ ªSTOP], sia che la stessa sia giunta naturalmente al termine. …Se si preme il tasto di arresto [ªSTOP] in modalità di arresto, il programma viene cancellato. …Se la durata totale di riproduzione del programma supera 159 minuti e 59 secondi, sul contatempo compare lindicazione ---m--s. … Terminata la programmazione del 25 esimo brano della serie, sul quadrante compare lindicazione PGM Full !! (programma completo), e diviene impossibile proseguire ulteriormente nella programmazione . …Premendo il tasto [PLAY MODE] in modalità di arresto, si cancella la modalità di riproduzione programmata e si cancella anche il programma dalla memoria. …La modalità di programmazione non viene disattivata anche spegnendo lapparecchio, ed i dati programmati rimangono nel deck . …Se, si tenta di effettuare la riproduzione programmata senza aver precedentemente inserito i dati di programmazione, compare prima il messaggio PGM Empty !! (programma vuoto) ed ha poi inizio la riproduzione normale. ªVerifica del contenuto del programmaPer visualizzare il contenuto del programma, in modalità di riproduzione o di attesa della riproduzione, ruotare opportunamente la manopola [ µTRACK≤], o agire sui tasti [µ] o [≤] del telecomando. ªCancellazione di un brano programmato In modalità di arresto, premere il tasto [CLEAR]. Lultimo brano del programma viene cancellato. ªAggiunta di un altro brano al programma In modalità di arresto, ruotare la manopola [ µTRACK≤] per selezionare il numero del brano che si vuole aggiungere al programma, e premere poi [PUSH ENTER] sulla manopola stessa per memorizzarlo. Il brano può anche venire designato semplicemente digitando, sui tasti numerici (da 1 a 9, 0 e +10) del telecomando, il numero del brano stesso. … Il nuovo brano prescelto viene aggiunto come ultimo brano del programma esistente. – 78 –– 35 –Toutes les plages, seulement une ou une partie spécifiée (entre A et B) dune plage peuvent être lues de façon répétée. La lecture programmée et la lecture aléatoire peuvent également être répétée. ªPour répéter toutes les plages MD (Répétition de toutes les plages) 1. En mode darrêt, appuyer sur la touche [PLAY MODE] pour sélectionner un des modes de lecture en boucle suivants. Mode de lecture Répétition CONTINUE Répétition normale SHUFFLE Répétition aléatoire PGM MODE Répétition programmée 2. Appuyer une fois sur la touche [REPEAT] de la télécommande pour afficher REPEAT ALL. … sallume. 3. Appuyer sur la touche [ ¥PLAY]. Les plages seront lues de façon répétée dans le mode spécifié. …Pour relâcher la lecture REPEAT et reprendre la lecture normale, appuyer plusieurs fois sur la touche [REPEAT] jusquà lapparition de REPEAT OFF. …Le mode de lecture répétée ne sera pas annulé même si lalimentation est coupée. ªPour répéter une seule plage (Répétition dune seule plage) 1. Pendant la lecture en CONTINUE MODE, appuyer deux fois sur la touche [REPEAT] de la télécommande. …REPEAT 1 est affiche ( et allumés). 2. Appuyer sur la touche [ ¥PLAY]. La plage courante sera répétée. Répétition de plage(s) (Lecture répétée) Touches utilisées dans cette page Touches numériques FRANÇAIS …Si vous avez fait une erreur dans lentrée des numéros de plage, appuyer sur la touche [CLEAR]. Chaque pression efface la dernière plage courante dans le programme. Numéro Durée de lecture de plage totale de programme Sallume Plages programmées Numéro de programme 3. Appuyer sur la touche [¥PLAY] pour lancer la lecture programmée. …Le programme est maintenu en mémoire après que la lecture programmée a été arrêtée en appuyant sur la touche [ ªSTOP] ou quelle sest arrêtée automatiquement à sa fin. …Une pression sur la touche [ ªSTOP] en mode darrêt efface la mémoire du programme. …Si la durée de lecture programmée totale est supérieure à 159 minutes and 59 secondes, ---m--s apparaît sur le compteur de durée. …Lorsque la 25ème plage a été programmée, PGM Full !! est affiché et dautres plages ne peuvent plus être programmées. …Une pression sur la touche [PLAY MODE] en mode darrêt annule le mode de lecture programmée et efface la mémoire de programme. …Le mode programmé ne sera pas annulé même si lalimentation est coupée, et les données programmées resteront dans la platine. …Si vous essayez de lancer la lecture programmée alors quaucune donnée programmée nest entrée, la lecture normale commencera après laffichage de PGM Empty !!. ªPour vérifier le contenu du programme En mode de lecture ou prêt de lecture, tourner la molette [ µTRACK≤] ou appuyer sur la touche [µ] de la télécommande pour afficher le contenu du programme. ªPour annuler une plage programmée Dans le mode darrêt, appuyer sur la touche [CLEAR]. Chaque pression efface la dernière plage courante dans le programme. ªPour ajouter une plage au programme Dans le mode darrêt, tourner la molette [ µTRACK≤] pour sélectionner le numéro de plage voulu et appuyer [PUSH ENTER] sur la molette. Une plage peut également être ajoutée à partir de la télécommande en entrant simplement le numéro de plage avec les touches numériques (1 à 9, 0, +10). …La nouvelle plage est ajoutée à la fin du programme existant.
– 36 – Touches utilisées dans cette page Touches numériques Vous pouvez utiliser la variation de hauteur pour effectuer une lecture ralentie ou accélérée dans une plage de ± 12 % de la vitesse normale. Cette fonction n’est pas accessible en mode LP2. Pour ajuster la variation de hauteur à l’appui sur le bouton PITCH ON/OFF : 1. En modes d’arrêt, lecture ou pause, appuyez sur [EDIT/NO] jusqu’à ce que l’écran indique Pitch ?. 2. Appuyez sur [YES]. 3. Tournez la molette [TRACK] pour régler la variation par pas de 0,1 %. 4. Appuyez sur [YES] pour valider votre choix. …Cette valeur ne prend effet que quand vous activez la fonction PITCH (ON). …Lors du changement d’état du bouton PITCH ON/OFF le son est momentanément interrompu. Des pistes enregistrées dans des modes différents (SP, MONO, LP2 et LP4) peuvent coexister sur un même disque. À la lecture, le mode approprié est sélectionné automatiquement par l’appareil et s’affiche sur l’écran. Modes de lecture Contrôle de hauteur (pitch) En raccordant cette platine à une minuterie (disponible dans le commerce), la lecture peut être lancée ou arrêtée à un moment donné. 1. Introduire un MD pré-enregistré et régler le commutateur [TIMER] sur [PLAY]. 2. Sélectionner lentrée de lamplificateur qui permet à cette platine de lire. …La lecture par minuterie est disponible lorsque la lecture SHUFFLE MODE, PGM MODE, ALL REPEAT ou REPEAT SINGLE est sélectionnée. 3. Régler la minuterie à lheure de début désirée et couper lalimentation. Lorsque lheure réglée arrive, chaque appareil est mis en marche et la lecture commence. …Remettre le commutateur [TIMER] sur [OFF] après la lecture par minuterie. Lecture par minuterie3. La plage à répéter peut être changée en tournant la molette [µTRACK≤] ou en appuyant sur les touches [ µTRACK≤] ou les touches numériques (1 à 9, 0, +10) de la télécommande. …La répétition dune seule plage nest pas possible dans le mode SHUFFLE MODE ou PGM MODE. ªPour répéter une partie dune plage (Répétition A-B) Une partie spécifiée (entre A et B) dune plage peut être lue de façon répétée. 1. Pendant la lecture, appuyer sur la touche [A-B] de la télécommande (REPEAT A– est affiché, et sallume, clignote) au point de début (A) de la partie que vous voulez répéter. 2. Appuyer de nouveau sur la touche [A- B], et , est affiché et reste allumé) au point de fin (B). La partie (A-B) sera lue de façon répétée. …Pendant la lecture SHUFFLE MODE ou PGM MODE, la lecture répétée A-B de parties sétendant sur plus dune plage nest pas possible. …Appuyer de nouveau sur la touche [A- B] ou [REPEAT] pour annuler la lecture répétée A-B et reprendre la lecture normale. (REPEAT OFF est affiché.) …Appuyer sur la touche [ ªSTOP] pour effacer la partie spécifiée (entre A et B). Conseils utiles pour la lecture ITALIANO ªRiproduzione di brani con inserimento di uno spazio dopo ogni brano (riproduzione con spaziatura automatica) La funzione di spaziatura automatica serve ad inserire uno spazio non registrato di circa 3 secondi fra un brano e laltro. Questi spazi rendono possibili le operazioni di individuazione dei brani nel corso della registrazione da un minidisco su una normale nastrocassetta analogica. 1. Agire una volta sul tasto [AUTO SPACE] del telecomando, sino a visualizzare la voce A_SPACE ON (lindicazione si illumina). 2. Premere il tasto [ ¥PLAY]. …Per disattivare la riproduzione a spaziatura automatica, agire ripetutamente su [AUTO SPACE], sino a quando lindicazione scompare. ªPausa dopo ogni brano (riproduzione ad attesa automatica) Il deck può passare alla posizione di attesa dopo la riproduzione di ogni brano. Questa caratteristica può rivelarsi utile per la copia su nastro di un solo brano dellMD, o nel caso in cui i brani che si desidera riversare sul nastro non sono in ordine successivo, uno dopo laltro. 1. Agire due volte sul tasto [AUTO SPACE] del telecomando, sino a visualizzare la voce A_READY ON (lindicazione si illumina). 2. Premere il tasto [ ¥PLAY]. …Al termine della riproduzione, il deck entra in pausa in corrispondenza dellinizio del brano successivo. 3. Per sospendere la pausa ed avviare la riproduzione del brano successivo, agire sui tasti di riproduzione [ ¥PLAY] o di pausa [πREADY]. …Per disattivare la riproduzione ad attesa automatica, agire ripetutamente sul tasto [AUTO SPACE] sino a quando lindicazione scompare. …Le due modalità di riproduzione A. SPACE e A. READY non possono essere utilizzate contemporaneamente. Registrazione su nastro analogico Tasti numericiTasti usati in questa pagina ªModalità Auto Cue (solo tracce registrate in SP) La funzione Auto Cue permette all’unità di iniziare automaticamente la riproduzione dal punto di inizio di ciascuna traccia audio. Il livello del segnale che dà l’impulso di partenza può essere regolato come segue: 1. In modo stop, play o pausa, premere il tasto [EDIT/NO] fino a visualizzare il menu AUTO CUE? 2. Premere [YES] 3. Ruotare la manopola [ µTRACK≤] per selezionare il livello di soglia tra i seguenti valori disponibili: -54Db, -60dB, -66dB, -72dB e OFF. 4. Premere [YES] per confermare la selezione del livello desiderato. …Quando il modo Auto Cue e attivo (qualsiasi valore eccetto “OFF”), e l’apparecchio è in STOP, spostandosi alla traccia successiva o alla precedente l’apparecchio si posizionera in pausa nel punto in cui il livello sonoro supera la soglia prefissata precedentemente. …Quando sono attive sia l’Auto Cue che l’Auto Ready, spostandosi alla traccia seguente o precedente, l’MD-350 si posiziona automaticamente sul primo punto della traccia dove il livello del segnale raggiunge il livello selezionato, e l’unità si commuta in Pausa. Se l’inizio della traccia audio sembra “tagliato”, provare a selezionare un livello più basso. …Nel caso sia l’Auto Cue che l’Auto Ready siano disabilitati, spostandosi alla traccia seguente o precedente commuterà normalmente l’MD-350 in modo STOP. …Se la funzione Auto Cue è attiva, non è disponibile la funzione Auto Space. …Se la funzione Auto Space fosse attiva, e si attiva successivamente anche la funzione Auto Cue, la funzione Auto Space viene disattivata, così come la funzione Auto Ready (qualora fosse attiva in precedenza). …Se la funzione Auto Cue è attiva, e si preme il pulsante [AUTO SPACE], si ottiene l’unico effetto di attivare/disattivare la funzione Auto Ready. …Questa funzione è disponibile solo per le tracce registrate in modalità SP. Per le tracce registrate in qualsiasi altra modalità, il punto di cue è sempre l’inizio della traccia, e non il punto in cui il livello raggiunge la soglia impostata. …Il punto di cue è impostato con l’accuratezza di ±1 campione. In modalità SP ciò equivale a ±64 millisecondi. – 77 – Possono essere programmati, per la riproduzione in un qualsiasi ordine desiderato, sino a 25 brani. ªProgrammazione 1. In modalità di arresto, agire ripetutamente sul tasto [PLAY MODE] sino a quando sul quadrante compare la voce PGM MODE (modalità di programmazione). Dopo alcuni secondi lapparecchio passa a visualizzare lindicazione 0m 00s 00p (con lindicazione illuminata). 2. Ruotare la manopola [ µTRACK≤] in modo che sulla lista dei numeri dei brani si illumini il numero relativo al brano che si vuole programmare per primo. …Il numero del brano si mette a lampeggiare e premere poi la manopola stessa. …Ripetere poi la stessa operazione per la programmazione degli altri brani desiderati. …I brani possono essere programmati direttamente, semplicementevisualiz- zandolitramite la digitazione in ordine successivo per mezzo dei tasti numerici (da 1 a 9, 0 e +10) del telecomando. Riproduzione dei brani in un certo ordine designato (riproduzione programmata)
– 76 – Suggerimenti utili per la riproduzione Tutti i brani del disco vengono riprodotti una sola volta, in un ordine scelto a caso dallapparecchio stesso. 1. In modalità di arresto agire ripetutamente sul tasto [PLAY MODE], sino a quando sul quadrante compare la voce SHUFFLE MODE (modalità a mescolanza) e lindicazione ( si illumina). 2. Premere il tasto di riproduzione [ ¥PLAY]. …Per saltare alla riproduzione del brano successivo, nel corso della riproduzione casuale, ruotare la manopola [ µTRACK≤] in senso orario, o agire sul tasto [≤] del telecomando. …Per ritornare allinizio del brano in corso di ascolto, nel corso della riproduzione casuale, ruotare la manopola [ µTRACK≤] in senso antiorario, o agire sul tasto [µ] del telecomando. …La modalità di riproduzione casuale non viene disattivata anche spegnendo lapparecchio. …Per cancellare la modalità di riprodu- zione casuale, agire ripetutamente sul tasto [PLAY MODE] sino a quando sul quadrante ricompare lindicazione CONTINUE MODE (modalità continua). Riproduzione dei brani in ordine casuale (riproduzione a mescolanza) ªRiproduzione di un brano a seguito di ricerca diretta Specificare il brano desiderato agendo sui tasti numerici (da 1 a 9, 0, e +10) del telecomando. La riproduzione del brano designato ha immediatamente inizio. …Esempi delle operazioni da compiere per la ricerca di brani di numero superiore a 10: Per la designazione del brano numero 10: Premere una volta il tasto +10 e poi il tasto 0. Per la designazione del brano numero 25: Premere due volte il tasto +10 e poi il tasto 5. …Per cancellare lindicazione TRACK NO. premere il tasto [CLEAR] mentre lindicazione lampeggia. ªSalto al brano precedente o a quello successivo Per saltare, durante la riproduzione normale, alla riproduzione di un qualunque brano precedente o successivo quello in corso di riproduzione, ruotare la manopola [ µTRACK≤] in senso, rispettivamente, antiorario od orario, o agire sui tasti [ µTRACK≤] o del telecomando. ªRicerca di una certa sezione Se in corso di riproduzione, agire sui tasti [ ∆/˚],( o [∆SEARCH˚])tenendoli premuti sino allindividuazione del luogo desiderato. …Se in modalità di attesa della riproduzione, la sezione desiderata può essere ricercata tenendo conto del tempo di riproduzione trascorso sino a quel momento, o del tempo di riproduzione rimanente sino alla fine, entrambi visualizzabili sul quadrante. …La ricerca normale può non essere possibile se il disco contiene numerosi brani della durata di solo alcuni secondi. Selezione di un certo brano desiderato Le informazioni visualizzate sul quadrante delle indicazioni consentono di conoscere il titolo del disco, il titolo del brano, il numero totale di brani presenti sul disco, il tempo totale necessario alla riproduzione dellintero disco, il tempo rimanente disponibile per la registrazione. …Ad ogni successiva pressione del tasto [DISPLAY] le indicazioni ruotano nellordine seguente: In modalità di arresto: In modalità di riproduzione: …Nel riquadro accanto alla voce TRACK NO. compare lindicazione del numero totale dei brani. …Il titolo del disco ed i titoli dei brani vengono visualizzati solamente nel caso in cui siano stati registrati sul minidisco. …Per visualizzare il titolo di un brano, selezionare il brano con lapparecchio in modalità di arresto (con lindicazione TRACK illuminata), ed agire poi sul tasto [DISPLAY]. …Se il titolo di un brano è costituito da oltre 100 caratteri, i caratteri dal 100esimo in poi non possono venire visualizzati. … I titoli dei dischi e dei brani possono essere fatti scorrere sul quadrante agendo sul tasto [SCROLL] del Uso del quadrante delle indicazioni Si illumina Tasti numerici Tasti usati in questa pagina telecomando. Al termine dello scorrimento, lindicazione del titolo ritorna a quella iniziale . FRANÇAIS – 37 –1. S pécifier la plage à effacer avec la molette [ µTRACK≤]. 2. Appuyer sur la touche [EDIT/NO] jusquà ce que ERASE TRK ? soit affiché. 3. Appuyer sur la touche [YES]. (Track OK ? est affiché.) …Appuyer sur la touche [EDIT/NO] ou sur la touche [ ªSTOP] alors que Track OK ? est affiché arrête lopération. 4. Appuyer de nouveau sur la touche [YES]. …COMPLETE est affiché. Une fois que la plage spécifiée a été effacée, le numéro de la plage suivante est diminué dune unité et toutes les plages suivantes sont renumérotées. …Répéter cette procédure pour effacer des plages supplémentaires. ªPour effacer une partie dune plage Cette opération consiste à diviser la plage, effaçant une des plages obtenues par division et en combinant les plages restantes. Une partie dune plage peut être effacée en utilisant ces trois fonctions. (Exemple): Pour effacer une partie de A avec la plage de numéro 1 Les opérations de montage disponibles comprennent leffacement, le transfert, la division et la combinaison de plages. Il est également possible daffecter des titres de disque et de plage. ªLorsque Protected !! est affiché Le MD est protégé contre lenregistrement pour éviter un effacement accidentel. Pour rendre lenregistrement (ou montage) possible, faire coulisser la languette de protection contre lenregistrement pour fermer le trou. ªAlors que UTOC Writing clignote Ce message indique que les données enregistrées sont en cours décriture sur le MD. Ne pas tirer sur le cordon dalimentation ni faire vibrer la platine. Sinon les données à enregistrer peuvent ne pas être écrites correctement sur le MD. Remarques sur le montage Les données écrites sur un MD peuvent être effacées sous les façons suivantes. …Effacement de toutes les plages simultanément …Effacement dune seule plage …Effacement de parties dune plage ªPour effacer toutes les plages en même temps (DISC ERASE) 1. En mode darrêt, appuyer sur la touche [EDIT/NO] jusquà ce que ERASE DISC ? soit affiché. 2. Appuyer sur la touche [YES] . (Sure ? est affiché.) …Appuyer sur la touche [EDIT/NO] ou sur la touche [ ªSTOP] alors que Sure ? est affiché arrête lopération. 3. Appuyer de nouveau sur la touche [YES]. COMPLETE est affiché puis Blank Disc est affiché pour indiquer que toutes les données enregistrées sur le MD ont été effacées. …Si ERASE DISC ? est sélectionné avec la touche [EDIT/NO] alors que Blank Disc est affiché, et que la touche [YES] est pressée, UNDO (qui annule lopération la plus récente) ne peut pas être effectué. ªPour effacer une seule plage (TRACK ERASE) (Exemple): Pour effacer B en numéro de plage 2 Effacement de plage(s) (Fonction ERASE) Touches utilisées dans cette page Montage de MDs enregistrés
– 38 – Une plage enregistrée peut être divisée en deux plages et un numéro de plage peut être affecté à la seconde plage. Cette fonction est conçue pour être utilisée quand une plage unique contient plusieurs pièces musicales (par exemple avec un MD enregistré de façon analogique), ou quand vous voulez marquer un point utilisé en localisation de plage. (Exemple): Pour diviser C et D contenus dans la plage de numéro 3 en deux plages 1. Pendant la lecture, appuyer sur la touche [ πREADY] au point où vous voulez diviser la plage courante en deux. 2. Appuyer sur la touche [EDIT/NO] jusquà ce que DIVIDE ? soit affiché. 3. Appuyer sur la touche [YES]. …Rehearsal et Point OK ? sont affichés alternativement alors que les 4 premières secondes de la partie qui devient la seconde plage après division sont lues de façon répétée. 4. Si la plage originale nest pas divisée aussi précisément que souhaité, vous pouvez ajuster finement le point de division en tournant la molette [ µTRACK≤] tout en contrôlant le son. …Le point de division peut être ajusté dans une gamme de réglage de –128 à +127 (±1 correspond à 0,06 s environ). …Appuyer sur la touche [ ªSTOP] ou [EDIT/NO] pour arrêter lopération. 5. Lorsque la plage est divisée au point désiré, appuyer de nouveau sur la touche [YES]. …Les numéros de plage de la nouvelle plage (seconde plage après division) et des plages suivantes sont augmentés dune unité mais ces nouveaux numéros restent continus. …COMPLETE est affiché et la plage est divisée. La platine passe alors en pause au début de la nouvelle plage obtenue après division. …Les plages obtenues après division nont pas de titres de plage, que la plage originale en avait un ou non. …Le début des plages ne peut pas être divisé. Division dune plage (Fonction DIVIDE) Lordre des plages peut être changé en déplaçant une plage à une autre position. Après le déplacement de la plage, les numéros de plage sont renumérotés automatiquement. (Exemple): Pour déplacer D du numéro de plage 4 au numéro de plage 2 1. En lecture ou en pause, sélectionner la plage à déplacer en tournant la molette [ µTRACK≤]. 2. Appuyer sur la touche [EDIT/NO] jusquà ce que MOVE ? soit affiché. 3. Appuyer sur la touche [YES]. …Move to 001 ? est affiché (001 clignote). Numéro de plage à Numéro de plage déplacer destination 4. Sélectionner le numéro de plage destination avec la molette [ µTRACK≤]. …Move to 002 ? est affiché (002 clignote). …Lorsque vous spécifiez le numéro de plage destination avec les touches numériques, COMPLETE est affiché, puis la plage est déplacée et les numéros de plage sont changés automatiquement. La lecture reprend à partir de la nouvelle position de la plage. …Appuyer sur la touche [ ªSTOP] ou [EDIT/NO] pour arrêter lopération. 5. Appuyer de nouveau sur la touche [YES]. …COMPLETE est affiché, puis la plage est déplacée et les numéros de plage sont changés automatiquement. La lecture reprend de la nouvelle position de la plage déplacée. Déplacement dune plage (Fonction MOVE) Deux plages consécutives peuvent être combinées en une seule plage. Cette fonction est conçue pour être utilisée quand vous voulez lire plusieurs chansons de façon continue ou quand vous voulez faire une seule plage à partir de plusieurs parties de musique enregistrées séparément. (Exemple): Combinaison de B et C 1. Sélectionner un numéro de plage en tournant la molette [ µTRACK≤]. …Le numéro de plage sélectionné sera combiné avec la plage avant elle. Par exemple, pour combiner les numéros de plages 2 et 3, sélectionner le numéros de plage 3 dans cette étape. …Si vous sélectionnez la plage 1, elle ne sera pas combinée en une seule plage. 2. Appuyer sur la touche [EDIT/NO] jusquà ce que COMBINE ? soit affiché. 3. Appuyer sur la touche [YES]. …Rehearsal est affiché. Le début de la plage sélectionnée est lu de façon répétée. …Si le point de combinaison entre les deux plages nest pas lu correctement, appuyer sur la touche [EDIT/NO] pour arrêter la lecture et reprendre lopération depuis le début. …Appuyez sur la touche [ ªSTOP] ou [EDIT/NO] pour arrêter lopération. 4. Si le point de combinaison est correct, appuyer de nouveau sur la touche [YES]. …COMPLETE apparaît pendant quelques secondes et les plages sont combinées. …Lorsque les deux plages ont des titres affectés, le titre de la plage avant la plage sélectionnée est affecté à la plage combinée. Les numéros des plages suivantes sont diminués dune unité. …Notez qu’il est impossible de combiner des pistes enregistrées dans des modes différents (SP, MONO, LP2 et LP4). Combinaison de plages (Fonction COMBINE) Montage de MDs enregistrés ITALIANO Ad ogni successiva pressione del tasto [DISPLAY], la visualizzazione cambia nel seguente ordine: In modalità di arresto /registrazione: …Il tempo rimanente della registrazione (REMAIN) viene visualizzato solamente durante la modalità di attesa della registrazione. …Il titolo del disco può essere visualizzato solamente se è stato registrato sul disco. ªPremere il tasto di riproduzione [¥PLAY] subito dopo aver arrestato la registrazione. Il brano la cui registrazione è appena terminata viene riprodotto dallinizio. ∑∑ ªRiproduzione dal primo brano del minidisco, dopo la registrazione: Subito dopo aver arrestato la registrazione premere di nuovo il tasto di arresto [ ªSTOP], e premere poi il tasto di riproduzione [¥PLAY]. ∑∑∑ ¥PLAYªSTOPªSTOPRegistra- zione ¥PLAYªSTOPRegistra- zione Controllo dei brani registrati Controllo del tempo di registrazione disponibile, rimanente sul minidisco. Collegando questo apparecchio ad un normale timer (disponibile in commercio), si può avviare o arrestare il funzionamento ad un certo momento prestabilito. 1. Eseguire le operazioni descritte ai punti da 1 a 6 del paragrafo Registrazione sul minidisco, a pag. 70. 2. Portare linterruttore [TIMER] su [REC]. 3. Predisporre il [TIMER] in modo che provveda allalimentazione, o allarresto dellalimentazione, di corrente alle ore desiderate, rispettivamente, per lavvio e larresto del funzionamento. …Dal momento che la registrazione ha effettivamente inizio solo dopo che lapparecchio ha terminato la lettura dei dati dellindice, predisporre il timer ad unora leggermente anticipata rispetto allora in cui si vuole che la registrazione abbia effettivamente inizio. …Tutti i componenti si spengono. …Al momento previsto per lentrata in funzione, il timer provvede allerogazione di corrente ai vari componenti e la registrazione ha inizio. [AVVERTENZE] …Se la registrazione a mezzo timer viene eseguita nelle modalità SHUFFLE o PROGRAM, il deck passa automatica- mente alla modalità CONTINUE. …Ricordarsi di riattivare il deck e di espellere il minidisco entro 3 o 4 giorni dal termine della registrazione a mezzo timer. Espellendo il minidisco, il contenuto registrato viene iscritto sul minidisco stesso. Se il deck viene lasciato spento per un lungo periodo di tempo dopo la fine della registrazione a mezzo timer, il contenuto potrebbe risultare cancellato. …La registrazione tramite timer ha inizio dopo lultimo brano precedentemente registrato sul disco. Registrazione a mezzo timer Tasti usati in questa pagina – 75 – …Al termine della registrazione tramite timer riportare linterruttore [timer] sulla posizione [OFF]. Se si lascia linterruttore [TIMER] sulla posizione [REC], il deck riavvia automaticamente la registrazione la successiva volta che lalimentazione viene attivata dal timer stesso. …Dal momento che la registrazione ha effettivamente inizio solo dopo che lapparecchio ha terminato la lettura dei dati dellindice, predisporre il timer ad unora leggermente anticipata rispetto allora in cui si vuole che la registrazione abbia effettivamente inizio.
– 74 – Il deck inizia a registrare quando il livello dellaudio in ingresso supera un certo livello, e si arresta temporaneamente quando il livello audio scende al disotto di un certo valore per periodi continui di 4 secondi o più. 1. Eseguire le operazioni descritte ai punti da 1 a 4 del paragrafo Registrazione sul minidisco, a pag 70. 2. Agire sul tasto [SYNC RECORD] del telecomando. Il deck passa alla modalità di attesa della registrazione in sincronizzazione. …Le indicazioni e si illuminano. Dopo lapparizione dellindicazione S_SYNC ON il quadrante visualizza poi la durata rimanente della registrazione. 3. Avviare la riproduzione del componente sorgente. …Il deck avvia la registrazione in sincronizzazione dopo aver individuato la presenza di un segnale audio in ingresso. La registrazione si interrompe momentaneamente se il livello del segnale audio scende al disotto di un certo valore prestabilito. …Nel corso della modalità di attesa della registrazione in sincronizzazione non è possibile riavviare manualmente la registrazione agendo sui tasti [ ¥PLAY] o [πREADY]. Registrazione in sincronizzazione Suggerimenti utili per la registrazione La funzione di sovrapposizione consente di procedere ad una nuova registrazione cancellando contemporaneamente una registrazione effettuata in precedenza. 1. Eseguire le operazioni dei punti da 1 a 4 del paragrafo Registrazione sul minidisco a pag. 70. 2. Ruotare opportunamente la manopola [µTRACK≤] (o agire sui tasti [∆TRACK˚] del telecomando) sino a visualizzare il numero del brano sul quale si vuole sovrapporre la nuova registrazione. 3. Premere il tasto [ºRECORD] lindicazione (lindicazione si illumina). …Compare prima il messaggio Over Write (sovrapposizione), e rimane poi illuminata lindicazione della durata della registrazione. …I numeri dei brani successivi a quello sul quale si intende sovrapporre la registrazione lampeggiano nella lista dei brani. 4. Regolare il livello di registrazione. …Se era stata precedentemente selezionata la modalità analogica [ANALOG], procedere alla regolazione del livello di registrazione per mezzo del comando [INPUT]. 5. Per avviare la registrazione agire sui tasti [¥PLAY] o [πREADY]. …Il deck provvede alla registrazione sovrapponendola al brano esistente. Il numero del brano viene aggiornato. ªRegistrazione in sovrapposizione a partire da un certo punto di un brano preesistente 1. Selezionare il numero del brano che si vuole cancellare (cioè sul quale si vuole sovraregistrare) e premere poi il tasto [¥PLAY] per avviarne la riproduzione. 2. Nel punto in cui si vuole iniziare la registrazione premere il tasto [πREADY]. Registrazione su brani preesistenti (sovrapposizione) Tasti usati in questa pagina 3. Premere il tasto [ºRECORD]. …Il numero del brano viene aggiornato e si mette a lampeggiare, nella lista dei numeri dei brani. 4. Agire sui tasti [¥PLAY] o [πREADY] per avviare la registrazione. …Il deck procede a registrare sul brano preesistente . [AVVERTENZA] …Non è possibile registrare a partire da un certo punto di un brano se sono illuminate le voci o .…Per disattivare la registrazione in sincronizzazione premere di nuovo il tasto [SYNC RECORD]. Note: …Premendo il tasto [ πREADY] nel corso della registrazione in sincronizzazione, questa viene interrotta. …Selezionare un diverso ingresso tramite il [INPUT SELECTOR] durante la registrazione sincronizzata, abortisce l’operazione di registrazione. FRANÇAIS – 39 –déjà été affecté. 5. Appuyer sur la touche [DISPLAY] pour sélectionner le type de caractère. 6. Sélectionner chaque caractère en tournant la molette [ µTRACK≤] et en appuyant sur [PUSH ENTER] sur la molette. …Si vous utilisez la télécommande, sélectionner chaque caractère avec les touches [ µTRACK ≤] et appuyer sur la touche [ENTER] pour le faire entrer. 7. Répéter les étapes 5 à 6. 8. Appuyer sur la touche [YES] après affectation du titre du disque. …Le mode dentrée de titre pour la plage 1 est engagé automatiquement (001 > _ est affiché) et le curseur clignote sur laffichage. 9. Répéter les étapes 5 à 6. 10.Appuyer de nouveau sur la touche [YES]. …Lorsque le mode dentrée de titre pour la plage 2 est engagé (002 > _ est affiché), répéter les étapes 5 à 8. …Répéter la procédure dentrée de caractères jusquà ce que tous les titres aient été entrés. Le titre du disque est alors affiché si la platine est dans le mode darrêt, ou si la platine est en mode de lecture, le titre de la plage courante est affiché. …Confirmer les titres en tournant la molette [ µTRACK≤]. …Appuyer sur la touche [ªSTOP] ] pour abandonner lopération. Appuyer sur la touche [EDIT/NO] pendant plus de 3 secondes (ou appuyer sur la touche [TITLE EDIT] de la télécommande) pour annuler la fonction de titre et reprendre la lecture. Remarques: …Jusquà 100 caractères peuvent être entrés par titre de plage. Lorsque le nombre total de caractères de tous les titres de plage dépasse 1700, il nest pas possible décrire plus de titres de plage sur le MD. …Si la fonction TITLE AUTO INC est annulée avant que tous les titres aient été affectés, le titre de plage en cours dentrée sera effacé. Uniquement les titres de plage qui ont déjà été affectés seront conservés. …Si UNDO est effectué après la fin de TITLE AUTO INC, le titre de la dernière plage montée sera effacé. Des titres peuvent être affectés à chaque disque ou à chaque plage en utilisant des lettres majuscules et minuscules, des chiffres, du (katakana) et des symboles. 1. Appuyer sur la touche [EDIT/NO] pour que TITLE ? soit affiché. 2. Appuyer sur la touche [YES]. …Appuyer sur la touche [TITLE EDIT] ] si vous utilisez la télécommande. 3. Sélectionner DSC ou un numéro de plage en utilisant la molette [ µTRACK≤]. …Pour affecter un titre au disque, sélectionner TITLE > DSC (DSC clignote). …Pour affecter un titre à une plage, sélectionner TITLE > XXX (numéro de plage) (Le numéro de plage clignote). 4. Appuyer sur la touche [YES]. DSC > _ ou XXX > _ est affiché. …Le mode dentrée de caractère est engagé et un curseur clignote sur laffichage. 5. Appuyer sur la touche [DISPLAY] pour sélectionner le type de caractère. …Lorsque est allumé: Katakana (lalphabet japonais phonétique) peut être entré. …Lorsque est allumé: Les lettres capitales de lalphabet, des chiffres et des symboles peuvent être entrés. …Si aucun témoin nest allumé: Les lettres minuscules de lalphabet, des chiffres et des symboles peuvent être entrés. Affectation de titres (Fonction TITLE) 6. Sélectionner chaque caractère en tournant la molette [µTRACK≤] et en appuyant sur [PUSH ENTER] sur la molette. 7. Répéter les étapes 5 à 6. …Appuyer sur la touche [ ªSTOP] pour abandonner lopération. …Appuyer sur la touche [EDIT/NO] pendant plus de 3 secondes (ou appuyer sur la touche [TITLE EDIT] de la télécommande) pour annuler la fonction de titre et reprendre la lecture. 8. Appuyer de nouveau sur la touche [YES]. …Le titre du disque ou de la plage est affiché de nouveau. …Répéter les étapes 1 à 8 pour affecter des titres aux autres numéros de plage. Sélectionner le mode CONTINUE avec la touche [PLAY MODE], des titres peuvent être affectés au disque et à toutes les plages successivement. 1. Appuyer sur la touche [EDIT/NO] pour que TITLE ? soit affiché. 2. Appuyer sur la touche [YES]. …Appuyer sur la touche [TITLE EDIT] si vous utilisez la télécommande. 3. Sélectionner TITLE > AINC avec la molette [ µTRACK≤] (AINC clignote). 4. Appuyer sur la touche [YES]. …Le mode dentrée du titre du disque est engagé (DSC > _ est affiché) et le curseur clignote sur laffichage. …Le curseur clignote à la position du premier caractère même si un titre a Affectation de titres au disque et à toutes les plages successivement (Fonction TITLE AUTO INC) Touches utilisées dans cette page
– 40 – …Des titres de disque et de plage peuvent être affectés pendant lenregistrement. …Si un titre de plage est affecté en mode prêt denregistrement pendant la réécriture dune plage, le titre de la plage sera effacé lorsque vous reprenez lenregistrement. …DISC sallume alors quun titre de disque est entré, et TRACK sallume alors quun titre de plage est annulé. …Affecter des titres nest pas possible dans les modes SHUFFLE MODE et PGM MODE. ªTypes de caractère sélectionnables …Lorsque est allumé: Katakana (lalphabet japonais phonétique) peut être entré. …Lorsque est allumé: Les lettres capitales de lalphabet, des chiffres et des symboles peuvent être entrés. ABCDEF GHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ012 3456789:;?@!#$%&() *+,–./_(espace) …Si aucun indicateur nest allumé: Les lettres minuscules de lalphabet, des chiffres et des symboles peuvent être entrés. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123 456789:;?@!#$%&() *+,–./_(espace) ªChangement de caractères entrés Déplacer le curseur sur le caractère à corriger dans le mode dentrée de caractère. …Sélectionner un nouveau caractère pour changer le caractère à la position du curseur. ªPour déplacer le curseur Platine ®Appuyer sur les touches [∆SEARCH˚]. Télécommande ®Appuyer sur les touches [∆SEARCH˚]. ªPour sélectionner un caractère à la position du curseur Platine ®Tourner la molette [µTRACK≤]. Télécommande ®Appuyer sur les touches [µTRACK≤]. ªPour changer le type de caractère à la position du curseur Platine ®Appuyer sur la touche [DISPLAY] . Télécommande ®Appuyer soit sur la touche [DISPLAY] ou sur la touche [CHAR SELECT]. ªPour changer le caractère à la position courante en lettre majuscule/minuscule Platine ®Appuyer sur la touche [DISPLAY] . Télécommande ®Appuyer sur la touche [Aß∑a]. ªPour insérer un espace à la position du curseur Platine ®Appuyer sur [PUSH ENTER] ] sur la molette pendant 3 secondes ou plus. Télécommande ®Appuyer sur la touche [INSERT] ou [ENTER] ] pendant plus de 3 secondes. ªPour entrer un nombre Platine ®Tourner la molette [µTRACK≤]. Télécommande ®Appuyer sur les touches numériques. ªPour effacer un caractère à la position du curseur Platine ®Appuyer sur la touche [EDIT/NO] . Télécommande ®Appuyer soit sur la touche [DELETE] ou sur la touche [EDIT/NO]. ªPour déplacer le curseur à droite après sélection dun caractère Platine ®Appuyer sur [PUSH ENTER]] sur la molette. Télécommande ®Appuyer sur la touche [ENTER]. ªPour effacer tous les caractères à la fois Platine ®Impossible. Télécommande ®Appuyer sur la touche [CLEAR]. 1. Afficher le titre de disque ou le titre de plage (numéro) que vous voulez copier avec la molette [µTRACK≤] dans le mode darrêt. ex. Pour copier le titre de la plage 4. 2. Appuyer plusieurs fois sur la touche [EDIT/NO] jusquà ce que TITLE COPY ? apparaisse. 3. Appuyer sur la touche [YES]. Copy to 001 ? est affiché (001 clignote). ex. Pour copier le titre de la plage 4 sur la plage 6. Copie dun titre (Fonction TITLE COPY) Numéro de Numéro de plage plage source destination 4. Sélectionner la plage sur laquelle le titre est copié avec la molette [µTRACK≤]. Copy to 006 ? est affiché (006 clignote). …Appuyer sur la touche [ªSTOP] ou [EDIT/NO] pour annuler le mode TITLE COPY. 5. Appuyer sur la touche [YES]. …Le titre est copié sur la plage numéro 006. …Appuyer sur la touche [¥PLAY] ] ou sur la touche [πREADY] ] annule lopération de copie de titre. 1. Appuyer plusieurs fois sur la touche [EDIT/NO] dans le mode darrêt jusquà lapparition de UNDO ?. 2. Appuyer sur la touche [YES]. Undo OK ? est affiché. …Pour annuler cette fonction, appuyer sur la touche [ªSTOP] ou sur la touche [EDIT/NO]. 3. Appuyer sur la touche [YES]. …La dernière opération est défaite et COMPLETE est affiché. …Appuyer sur la touche [¥PLAY] ou sur la touche [πREADY] pendant lopération relâche le mode UNDO. Remarques: UNDO ? ne sera pas affiché dans les cas ci-dessous, même si vous appuyez sur la touche [EDIT/NO] (Undo impossible). …Lorsque lopération a précédemment été annulée (impossible de annuler quelque chose de défait), ou quand aucune opération à annuler na été effectuée. …Quand on est sorti du mode de montage en appuyant sur la touche [YES]. …Pendant lenregistrement ou quand le mode prêt denregistrement est engagé. …Lorsque DISC ERASE est effectué sur un disque vierge. …Lorsque lalimentation est coupée. Annulation de la dernière opération (Fonction UNDO) Touches utilisées dans cette page Touches numériques Montage de MDs enregistrés ITALIANO – 73 – Suggerimenti utili per la registrazione Il segnale in ingresso proveniente dal componente collegato a ciascun terminale di ingresso può essere controllato prima della registrazione. 1. Agire sul tasto[øEJECT] per espellere il disco. 2. Selezionare le sorgente di ingresso desiderata, agendo sullinterruttore [INPUT SELECTOR]. 3. Premere il tasto [ºRECORD] (sul quadrante compare lindicazione Monitor Mode, modalità di controllo). …Anche con la modalità [REC MODE] sulla posizione [MONO], il segnale viene inviato ad entrambi i canali. …Per disattivare la modalità di controllo inserire un minidisco, o agire sul tasto [ªSTOP]. ªRegistrare un segnale analogico 1. Inserire un minidisco registrabile e premere il tasto [ºRECORD] per passare alla modalità di attesa della registrazione (lindicazione si illumina). 2. Del programma sorgente, riprodurre la sezione che contiene i più alti picchi di livello, e regolare il livello agendo sul comando [INPUT] in modo che, in presenza dei picchi massimi, i segmenti in prossimità dellindicazione OVER (eccesso) del misuratore di livello non si illuminino. Regolazione del livello di registrazione Controllo del segnale in ingresso Inserendo dei numeri di brani in certi punti specifici si facilita la rapida individuazione di quei punti tramite luso della funzione di riproduzione, o delle funzioni di montaggio. ªAssegnazione automatica dei numeri dei brani I numeri dei brani possono essere assegnati automaticamente nel corso della registrazione, semplicemente portando la funzione di assegnazione automatica (A_TRACK) sulla posizione ON (attivata). 1. In modalità di registrazione o di attesa della registrazione, agire sul tasto [EDIT/NO] sino a visualizzare la voce A_TRACK >XXX. 2. Agire sulla manopola [µTRACK≤] sino a selezionare la posizione A_TRACK > ON. 3. Premere il tasto [YES] per attivare la funzione prescelta. …Con la funzione di assegnazione automatica attivata, il livello del segnale deve rimanere basso per almeno 4 secondi affinché il numero del brano possa avanzare a quello successivo. Assegnazione dei numeri dei brani durante la registrazione Tasti usati in questa pagina 3. Riprodurre di nuovo il programma sorgente. …Agire poi sui tasti [¥PLAY] o [πREADY] per avviare la registrazione. ªRegistrare un segnale digitale 1. In modo Record-Ready, premere il pulsante [EDIT/NO] finché appare D- LEV 0.0dB. 2. Regolare il livello di registrazione con la manopola [µTRACK≤]. Il livello può essere modificato in passi di 0,5 dB nel range compreso tra –6.0 dB e +6.0dB. 3. Premere il pulsante [YES] per confermare la regolazione.…Nel corso della registrazione digitale da un CD o da un altro MD, i numeri dei brani vengono fatti avanzare automaticamente, in relazione alla distribuzione dei dati presenti sul CD o sullMD. …Una volta attivata ON, la funzione di assegnazione automatica non viene disattivata, anche spegnendo lapparecchio. Per disattivarla agire sul tasto [YES] dopo aver selezionato la posizione A_TRACK > OFF. ªAssegnazione manuale dei numeri dei brani Premere il tasto [ºRECORD] nei punti in cui si vuole assegnare un numero di brano durante la registrazione. Ad ogni pressione del tasto, il numero dei brani avanza di una unità. ªAssegnazione dei numeri di brani dopo la registrazione Se, nel corso della successiva elaborazione o montaggio, un brano viene suddiviso (vedere il paragrafo suddivisione di un brano a pag. 73), viene assegnato un nuovo numero di brano. Nota: Selezionare un diverso ingresso tramite il [INPUT SELECTOR] durante la registrazione, attiva il modo Record- Ready. Misuratore di livelloEvitare l’accensione di questi segmenti